ثقافة النشيد الوطنى البرازيلى

جدو سامى 🕊️ 𓁈

كبير الإداريين
إدارة ميلفات
كبير الإداريين
حكمدار صور
كاتب حصري
كاتب برنس
ملك الحصريات
أوسكار ميلفات
مستر ميلفاوي
ميلفاوي أكسلانس
كاتب ماسي
ميلفاوي واكل الجو
ميلفاوي كاريزما
ميلفاوي حكيم
ناشر قصص
ناشر صور
ناشر أفلام
ميلفاوي حريف سكس
ميلفاوي كوميدي
إستشاري مميز
شاعر ميلفات
ناشر موسيقي
ميلفاوي سينماوي
ميلفاوي نشيط
ناشر قصص مصورة
ناشر محتوي
مترجم قصص
نجم ميلفات
ملك الصور
ناقد قصصي
فضفضاوي أسطورة
كوماندا الحصريات
ميلفاوي مثقف
ناشر عدد
ناقد مجلة
ميلفاوي علي قديمو
ميلفاوي متفاعل
كاتب مميز
كاتب خبير
ميلفاوي خواطري
إنضم
20 يوليو 2023
المشاركات
10,414
مستوى التفاعل
3,365
النقاط
62
نقاط
41,835
النوع
ذكر
الميول
طبيعي
النشيد الوطني البرازيلي لحن على يدي فرانسيسكو مانيول دي سيلفا في 1882 وبعد الكثير من التغيرات في النشيد في 1922 اعتمد كنشيد رسمي لجمهورية البرازيل على يدي جواكيم دوكي استرادا ولحن نشيد يميل إلى النغمات الإيطالية الرومانسية كالحان الموسيقار جواكينو روسيني.

النشيد الوطني البرازيلي
(الكلمات البرتغالية)
الترجمة
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas
De um povo heróico o brado retumbante,
E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos,
Brilhou no céu da Pátria nesse instante.

Se o penhor dessa igualdade
Conseguimos conquistar com braço forte,
Em teu seio, ó Liberdade,
Desafia o nosso peito a própria morte!

Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!

Brasil, um sonho intenso, um raio vívido,
De amor e de esperança à terra desce,
Se em teu formoso céu, risonho e límpido,
A imagem do Cruzeiro resplandece.

Gigante pela própria natureza,
És belo, és forte, impávido colosso,
E o teu futuro espelha essa grandeza.

Terra adorada
Entre outras mil
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!

Dos filhos deste solo
És mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!
الامواج الهادئة من ايبيرانجا سمعت.
دوي صرخة شعب بطل.
و شمس الحرية بأشعة لامعة.
تشرق دائما على ارضنا.

إذا كان شك في المساوة بيننا.
فسوف نتغلب عليه بأيدي قوية,
في احضانك، الحرية،
نتحدى بصدورنا حتى الموت بذاته!

ايها الوطن الحبيب,
الوطن العظيم,
يحميك! يحميك!!

البرازيل، حلم عظيم، شعاع مضيئ
من الحب والامل يملئ ارضك
في السماء الجميلة والمشرفة
صورة الصليب فيها مـتألقـة.

عظيمة بطبيعتك,
أنت جميلة، أنت قوية، عملاق باســل،
و مستقبللك يعكس عظامة.

أرضٌ محبوبة
من بين آلافٍ اخرين
أنت، البرازيل,
ايها الوطن الحبيب!

لأبناء هذه الأرض
أنت امٌ حنونة,
الوطن الحبيبَ،
البرازيل!
Deitado eternamente em berço esplêndido,
Ao som do mar e à luz do céu profundo,
Fulguras, ó Brasil, florão da América,
Iluminado ao sol do Novo Mundo!

Do que a terra mais garrida
Teus risonhos, lindos campos têm mais flores,
"Nossos bosques têm mais vida",
"Nossa vida" no teu seio "mais amores". (*)

Ó Pátria amada,
Idolatrada,
Salve! Salve!

Brasil, de amor eterno seja símbolo
O lábaro que ostentas estrelado,
E diga o verde-louro dessa flâmula
- Paz no futuro e glória no passado.

Mas se ergues da justiça a clava forte,
Verás que um filho teu não foge à luta,
Nem teme, quem te adora, a própria morte.

Terra adorada
Entre outras mil
És tu, Brasil,
Ó Pátria amada!

Dos filhos deste solo
És mãe gentil,
Pátria amada,
Brasil!
و ضعت إلى الابد في أرض ممدودة,
على صوت البحر وضوء السماء العميق,
تألقي، البرازيل طوق أمريكا.,
مضيئة من شمس العالم الجديد!

الذي يبذر (يحي) هذه الاض
ابتساماتك الجميلة وحقلكِ المزهرة,
"غاباتنا فيها المزيد من الحياة ",
"حياتنا في احضانك فيها المزيد من الحب". (*)

ايها الوطن الحبيب,
الوطن العظيم,
يحميك! يحميك!!

برازيل، إجعل نجمك يتألق بقواك
و كن للحب الابدي رمزاُ.,
و اجعل الأخضر علم مثلثاً
'ممجداً في ماضيك وسلام في المستقبل'

و لكن إذا العدل يتطلب قوانا,
كل أولادك لا يتراجعون عن القتال,
لا تخاف، يحبك، حتى الموت نفسه.

أرضٌ محبوبة،
من بين آلافٍ اخرين
أنت، البرازيل,
ايها الوطن الحبيب!

لأبناء هذه الأرض
أنت امٌ حنونة,,
الوطن الحبيبَ،
البرازيل!

 
أعلى أسفل