الرئيسية
ما الجديد
الأعضاء
الـتــيـــــــوب
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
تثبيت التطبيق
تثبيت
سجل عضوية للتمتع بالمنتدى واكتساب مميزات حصريه منها عدم ظهور الإعلانات
القسم العام الغير جنسي
الموضوعات العامة غير الجنسية
النشيد الوطنى الهندى .. جانا جانا مانا
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
<blockquote data-quote="جدو سامى 🕊️ 𓁈" data-source="post: 202492" data-attributes="member: 731"><p><span style="font-size: 22px"><strong>جانا غانا مانا (بالبنغاليّة: জন গণ মন، تلفظ: جانا گانا مانا) النشيد الوطني الهندي، ألّفه الفيلسوف والشاعر الهندي الحائز على جائزة نوبل في الآداب رابندراناث طاغور، أُنشد أول مرّة في 27 كانون الأول عام 1911 في مدينة كالكوتا في إحدى جلسات الجمعيّة الوطنيّة الهنديّة، وفي 24 كانون الثاني عام 1950 اعتمدت أجزاء من قصيدة جانا غانا مانا من قبل الجمعيّة التأسيسيّة الهنديّة وجعلتها النشيد الوطني للهند.</strong></span></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে.</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">ভারতভাগ্যবিধাতা</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">উচ্ছল জলধি তরঙ্গ</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">তব শুভ নামে জাগে</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">তব শুভ আশিস মাগে</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">গাহে তব জয়গাথা</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">ভারতভাগ্যবিধাতা</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">জয় হে, জয় হে, জয় হে,</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">জয় জয় জয়, জয় হে॥</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">الترجمة العربيّة</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">أنت أيها الفن، يا حاكم عقول الناس</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">أنت يا صانع مصير الهند</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">اسمك يتردد في قلوب البنجاب، والسند</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">وغوجارات، وماراثا</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">ومن دارفيدا وأوريسا والبنغال</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">يتردد صداه إلى تلال فانداهياز والهيمالايا</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">ممتزجاً بموسيقى يامونا والغانج</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">ومرتلٌ من قبل أمواج بحر الهند</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">يصّلون من أجل بَركاتِكِ، يغنّون مديحاً لك</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">إنقاذُ جميع الناس ينتظر يَدَكْ</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">أنتَ يا صانعُ مصير الهند</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">النصر لك، النصر لك، النصر لك</span></strong></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>النصر النصر النصر النصر لك</strong></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="جدو سامى 🕊️ 𓁈, post: 202492, member: 731"] [SIZE=6][B]جانا غانا مانا (بالبنغاليّة: জন গণ মন، تلفظ: جانا گانا مانا) النشيد الوطني الهندي، ألّفه الفيلسوف والشاعر الهندي الحائز على جائزة نوبل في الآداب رابندراناث طاغور، أُنشد أول مرّة في 27 كانون الأول عام 1911 في مدينة كالكوتا في إحدى جلسات الجمعيّة الوطنيّة الهنديّة، وفي 24 كانون الثاني عام 1950 اعتمدت أجزاء من قصيدة جانا غانا مانا من قبل الجمعيّة التأسيسيّة الهنديّة وجعلتها النشيد الوطني للهند.[/B][/SIZE] [B][SIZE=6] জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে. ভারতভাগ্যবিধাতা পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উৎকল বঙ্গ বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছল জলধি তরঙ্গ তব শুভ নামে জাগে তব শুভ আশিস মাগে গাহে তব জয়গাথা জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা জয় হে, জয় হে, জয় হে, জয় জয় জয়, জয় হে॥ الترجمة العربيّة أنت أيها الفن، يا حاكم عقول الناس أنت يا صانع مصير الهند اسمك يتردد في قلوب البنجاب، والسند وغوجارات، وماراثا ومن دارفيدا وأوريسا والبنغال يتردد صداه إلى تلال فانداهياز والهيمالايا ممتزجاً بموسيقى يامونا والغانج ومرتلٌ من قبل أمواج بحر الهند يصّلون من أجل بَركاتِكِ، يغنّون مديحاً لك إنقاذُ جميع الناس ينتظر يَدَكْ أنتَ يا صانعُ مصير الهند النصر لك، النصر لك، النصر لك[/SIZE][/B] [SIZE=6][B]النصر النصر النصر النصر لك[/B][/SIZE] [/QUOTE]
إدراج الإقتباسات…
التحقق
1+1
رد
القسم العام الغير جنسي
الموضوعات العامة غير الجنسية
النشيد الوطنى الهندى .. جانا جانا مانا
هذا الموقع يستخدم ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز ) للمساعدة في تخصيص المحتوى وتخصيص تجربتك والحفاظ على تسجيل دخولك إذا قمت بالتسجيل.
من خلال الاستمرار في استخدام هذا الموقع، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
موافق
معرفة المزيد…
أعلى
أسفل