الرئيسية
ما الجديد
الأعضاء
الـتــيـــــــوب
تسجيل الدخول
تسجيل
ما الجديد
البحث
البحث
بحث بالعناوين فقط
بواسطة:
قائمة
تسجيل الدخول
تسجيل
تثبيت التطبيق
تثبيت
سجل عضوية للتمتع بالمنتدى واكتساب مميزات حصريه منها عدم ظهور الإعلانات
القسم العام الغير جنسي
الموضوعات العامة غير الجنسية
النشيد الوطنى الانجليزى .. ليحفظ اللـه الملك او الملكة
تم تعطيل الجافا سكربت. للحصول على تجربة أفضل، الرجاء تمكين الجافا سكربت في المتصفح الخاص بك قبل المتابعة.
أنت تستخدم أحد المتصفحات القديمة. قد لا يتم عرض هذا الموقع أو المواقع الأخرى بشكل صحيح.
يجب عليك ترقية متصفحك أو استخدام
أحد المتصفحات البديلة
.
الرد على الموضوع
الرسالة
<blockquote data-quote="جدو سامى 🕊️ 𓁈" data-source="post: 202480" data-attributes="member: 731"><p><span style="font-size: 22px"><strong>النشيد الوطني الإنجليزي هذا النشيد عنوانه هو ليحفظِ الـلهُ الملك (بالإنجليزية: God Save the King) أو ليحفظ الـله الملكة (بالإنجليزية: God Save the Queen) إذا كانت الجالسة على العرش امرأة. هذا النشيد يعدّ نشيداً وطنياً للمملكة المتحدة ولنيوزيلندا، وكذلك يعدّ نشيداً ملكياً في الدول التي تعترف بالعاهل البريطاني رئيساً للدولة مثل أستراليا، وكندا وغيرهما. في هذه الدول هناك أيضا نشيد وطني محلي، حيث يعزف نشيد «فليحفظ الرب الملك» في حالة حضور أحد أبناء العائلة الملكية فقط.</strong></span></p><p></p><p><strong><span style="font-size: 22px">إن نشيد المملكة المتحدة الوطني هو النشيد الوطني ذاته لِـ:</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">أستراليا</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">جزيرة نورفولك</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">كندا (لا يعدّ الأساسي)</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">جامايكا</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">البهاما</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">باربادوس</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">توفالو</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">جبرلتار (جبل طارق)</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">نيوزيلندا</span></strong></p><p></p><p></p><table style='width: 100%'><tr><th><strong><span style="font-size: 22px">الكلمات بالإنجليزية</span></strong></th><th><strong><span style="font-size: 22px">الترجمة إلى العربية</span></strong></th></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">God save our gracious King,<br /> Long live our noble King,<br /> God save the King.<br /> Send him victorious,<br /> Happy and glorious,<br /> Long to reign over us:<br /> God save the King.</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">فليحفظ اللـه ملكنا الكريم،<br /> فليعش ملكنا النبيل حياةً طويلة،<br /> فليحفظ الـله الملك.<br /> أرسلْه منتصرًا،<br /> سعيدًا وماجدًت،<br /> ليملك علينا طويلا،<br /> فليحفظ الـله الملك.</span></strong></td></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">O Lord, our God, arise,<br /> Scatter his enemies,<br /> And make them fall.<br /> Confound their politics,<br /> Frustrate their knavish tricks,<br /> On thee our hopes we fix:<br /> God save us all.</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">يا إلاهنا و**** اظْهر،<br /> بعثرْ أعداءها،<br /> واجْعلهم يَسْقطونَ.<br /> بعثر سياستَهم،<br /> أحبطْ خُدَعَهم المخادعةَ،<br /> عليك آمالنا تثبت<br /> فليحفظنا اللـه جميعاً.</span></strong></td></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">Thy choicest gifts in store,<br /> On him be pleased to pour;<br /> Long may he reign.<br /> May he defend our laws,<br /> And ever give us cause<br /> To sing with heart and voice<br /> God save the King.</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">أفضل هدايا في الوجود،<br /> استمطر عليها من فضلك.<br /> طالت سلطتها.<br /> لتُدافع عن قوانينِنا،<br /> وتعطينا دائما السببَ<br /> للغِنَاء بالقلبِ والصوتِ<br /> فليحفظ اللـه الملك</span></strong></td></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">Not in this land alone,<br /> But be God's mercies known,<br /> From shore to shore!<br /> Lord make the nations see,<br /> That men should brothers be,<br /> And form one family,<br /> The wide world ov'er.</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">ليس في هذه الأرضِ فقط،<br /> بل لتـُعرف رحمةُ ****<br /> مِنْ الشاطئِ إلى الشاطئِ<br /> جعل **** الأمم ترى<br /> أنهم يجب أن يكونوا إخوة<br /> وأن يشكلوا عائلة واحدة العالم العريض على</span></strong></td></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">From every latent foe,<br /> From the assassins blow,<br /> God save the King!<br /> O'er his thine arm extend,<br /> For Britain's sake defend,<br /> Our father, prince, and friend,<br /> God save the King!</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">مِنْ كُلّ خصم مستتر،<br /> مِنْ ضربةِ القتَلةَ،<br /> فليحفظ الرب الملك<br /> دع ذراعه تدافع،<br /> لأجلِ بريطانيا تُدافعُ،<br /> أمّنا، أميرنا، وصديقنا،<br /> فليحفظ الرب الملك</span></strong></td></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">Lord grant that Marshal Wade<br /> May by thy mighty aid<br /> Victory bring.<br /> May he sedition hush,<br /> And like a torrent rush,<br /> Rebellious Scots to crush.<br /> God save the King!</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">لأجلِ بريطانيا يُدافعُ،<br /> أبونا، أميرنا، وصديقنا،<br /> فاليحفظ الرب الملك<br /> منح ****ِ ذلك المشيرِ يَخُوض<br /> ربما بالمساعدةِ الهائلة<br /> النصر يُجْلب.<br /> ربما هو صمت العصيانِ،<br /> وبحب متسرع وجارف،<br /> الاسكتلنديون العصاة سَيَسْحقونَ.<br /> فليحفظ **** الملك</span></strong></td></tr><tr><td><p style="text-align: left"><strong><span style="font-size: 22px">George is magnanimous,<br /> Subjects unanimous;<br /> Peace to us bring:<br /> His fame is glorious,<br /> Reign meritorious,<br /> God save the King!</span></strong></p> </td><td><strong><span style="font-size: 22px">جورج شهمُ،<br /> مواضيعه الجماعية<br /> تجلب السلام إلينا:<br /> شهرته المجيدة،<br /> حكمه جدير بالتقديرَ،<br /> فليحفظ **** الملك</span></strong></td></tr></table><h2></h2><p><span style="font-size: 22px"><strong>النسخة الحالية هى فقرتان فقط:</strong></span></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">God save our gracious King!</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">Long live our noble King!</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">God save the King!</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">Send him victorious,</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">Happy and glorious,</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">Long to reign over us:</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">God save the King!</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px"></span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">Thy choicest gifts in store,</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">On him be pleased to pour;</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">Long may he reign:</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">May he defend our laws,</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">And ever give us cause,</span></strong></p><p><strong><span style="font-size: 22px">To sing with heart and voice,</span></strong></p><p><span style="font-size: 22px"><strong>God save the King!</strong></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="جدو سامى 🕊️ 𓁈, post: 202480, member: 731"] [SIZE=6][B]النشيد الوطني الإنجليزي هذا النشيد عنوانه هو ليحفظِ الـلهُ الملك (بالإنجليزية: God Save the King) أو ليحفظ الـله الملكة (بالإنجليزية: God Save the Queen) إذا كانت الجالسة على العرش امرأة. هذا النشيد يعدّ نشيداً وطنياً للمملكة المتحدة ولنيوزيلندا، وكذلك يعدّ نشيداً ملكياً في الدول التي تعترف بالعاهل البريطاني رئيساً للدولة مثل أستراليا، وكندا وغيرهما. في هذه الدول هناك أيضا نشيد وطني محلي، حيث يعزف نشيد «فليحفظ الرب الملك» في حالة حضور أحد أبناء العائلة الملكية فقط.[/B][/SIZE] [B][SIZE=6]إن نشيد المملكة المتحدة الوطني هو النشيد الوطني ذاته لِـ: أستراليا جزيرة نورفولك كندا (لا يعدّ الأساسي) جامايكا البهاما باربادوس توفالو جبرلتار (جبل طارق) نيوزيلندا[/SIZE][/B] [TABLE] [TR] [TH][B][SIZE=6]الكلمات بالإنجليزية[/SIZE][/B][/TH] [TH][B][SIZE=6]الترجمة إلى العربية[/SIZE][/B][/TH] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]God save our gracious King, Long live our noble King, God save the King. Send him victorious, Happy and glorious, Long to reign over us: God save the King.[/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]فليحفظ اللـه ملكنا الكريم، فليعش ملكنا النبيل حياةً طويلة، فليحفظ الـله الملك. أرسلْه منتصرًا، سعيدًا وماجدًت، ليملك علينا طويلا، فليحفظ الـله الملك.[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]O Lord, our God, arise, Scatter his enemies, And make them fall. Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On thee our hopes we fix: God save us all.[/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]يا إلاهنا و**** اظْهر، بعثرْ أعداءها، واجْعلهم يَسْقطونَ. بعثر سياستَهم، أحبطْ خُدَعَهم المخادعةَ، عليك آمالنا تثبت فليحفظنا اللـه جميعاً.[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]Thy choicest gifts in store, On him be pleased to pour; Long may he reign. May he defend our laws, And ever give us cause To sing with heart and voice God save the King.[/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]أفضل هدايا في الوجود، استمطر عليها من فضلك. طالت سلطتها. لتُدافع عن قوانينِنا، وتعطينا دائما السببَ للغِنَاء بالقلبِ والصوتِ فليحفظ اللـه الملك[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]Not in this land alone, But be God's mercies known, From shore to shore! Lord make the nations see, That men should brothers be, And form one family, The wide world ov'er.[/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]ليس في هذه الأرضِ فقط، بل لتـُعرف رحمةُ **** مِنْ الشاطئِ إلى الشاطئِ جعل **** الأمم ترى أنهم يجب أن يكونوا إخوة وأن يشكلوا عائلة واحدة العالم العريض على[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]From every latent foe, From the assassins blow, God save the King! O'er his thine arm extend, For Britain's sake defend, Our father, prince, and friend, God save the King![/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]مِنْ كُلّ خصم مستتر، مِنْ ضربةِ القتَلةَ، فليحفظ الرب الملك دع ذراعه تدافع، لأجلِ بريطانيا تُدافعُ، أمّنا، أميرنا، وصديقنا، فليحفظ الرب الملك[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]Lord grant that Marshal Wade May by thy mighty aid Victory bring. May he sedition hush, And like a torrent rush, Rebellious Scots to crush. God save the King![/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]لأجلِ بريطانيا يُدافعُ، أبونا، أميرنا، وصديقنا، فاليحفظ الرب الملك منح ****ِ ذلك المشيرِ يَخُوض ربما بالمساعدةِ الهائلة النصر يُجْلب. ربما هو صمت العصيانِ، وبحب متسرع وجارف، الاسكتلنديون العصاة سَيَسْحقونَ. فليحفظ **** الملك[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [TR] [TD][LEFT][B][SIZE=6]George is magnanimous, Subjects unanimous; Peace to us bring: His fame is glorious, Reign meritorious, God save the King![/SIZE][/B][/LEFT][/TD] [TD][B][SIZE=6]جورج شهمُ، مواضيعه الجماعية تجلب السلام إلينا: شهرته المجيدة، حكمه جدير بالتقديرَ، فليحفظ **** الملك[/SIZE][/B][/TD] [/TR] [/TABLE] [HEADING=1][/HEADING] [SIZE=6][B]النسخة الحالية هى فقرتان فقط:[/B][/SIZE] [B][SIZE=6] God save our gracious King! Long live our noble King! God save the King! Send him victorious, Happy and glorious, Long to reign over us: God save the King! Thy choicest gifts in store, On him be pleased to pour; Long may he reign: May he defend our laws, And ever give us cause, To sing with heart and voice,[/SIZE][/B] [SIZE=6][B]God save the King![/B][/SIZE] [/QUOTE]
إدراج الإقتباسات…
التحقق
1+1
رد
القسم العام الغير جنسي
الموضوعات العامة غير الجنسية
النشيد الوطنى الانجليزى .. ليحفظ اللـه الملك او الملكة
هذا الموقع يستخدم ملفات تعريف الارتباط (الكوكيز ) للمساعدة في تخصيص المحتوى وتخصيص تجربتك والحفاظ على تسجيل دخولك إذا قمت بالتسجيل.
من خلال الاستمرار في استخدام هذا الموقع، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
موافق
معرفة المزيد…
أعلى
أسفل