𝙷𝚄𝙻𝙺 𝙼𝙸𝙻𝙵𝙰𝚃
HULK MILFAT THE LEGND OF KILLER
مستر ميلفاوي
عضو
ناشر قصص
ناشر صور
ناشر أفلام
ميلفاوي متميز
ناشر موسيقي
ميلفاوي سينماوي
ناشر قصص مصورة
ناشر محتوي
مترجم قصص
ناقد قصصي
➤السابقة
أهلا ومرحبا بكم في السلسلة الثالثة
من ترجمتي الشخصية
تابعوا معنا
(( طعم القتل ))
𝔱𝓗ⓔ β𝐋𝓪℃Ҝ Ã𝓓𝔞Mˢ
مفكرة
هذا هو الكتاب الثالث من سلسلة كتب ثلاثة. وبينما كنت أسعى إلى جعل من الممكن الاستمتاع بكل كتاب على حدة، أعتقد أن الكتب ستكون ممتعة أكثر من خلال قراءتها بالترتيب التالي.
كأس القتل
القتل للذهاب
حثالات القتل
.
.
.
واحد
قال هانتر بهدوء بينما كنت أتلوى ببطء لأحتضن جانبه بشكل أكثر راحة: "لا أريدك أن تذهب".
"لا بد لي من ذلك،" تمتمت في الرد.
"أعلم...ولكن هذا لا يعني أنني أريدك أن تفعلي ذلك."
ابتسمت بينما أومأت ببطء. "أعلم... وأشعر بنفس الشعور، ولكن يجب القيام بذلك."
"أنا أعرف."
نهضت من صدره وامتدت لتقبيله. أنا والعمة فيكتوريا سنغادر خلال أقل من ساعة إلى فيرمونت. لقد كانت تصطحبني إلى هنا، في شقة هانتر الجديدة الأكبر حجمًا... ما الذي سيصبح شقتنا عندما أعود. لقد ساعدته على الخروج من شقته السابقة منذ أقل من أسبوع، وقد ظهر ذلك، لكن الأشياء المهمة، مثل الأثاث، كانت جاهزة وصالحة للاستخدام. ملابسي كانت هنا بالفعل. لقد قمت بنقلهم الليلة الماضية لأنني كنت أعلم أنني لن أعود إلى المقطورة الصغيرة المتهالكة التي كانت منزلي طوال السنوات السبع الماضية.
بعد أن غادرت مع العمة فيكي، كان هانتر وكيكو وأحد أصدقاء هانتر الشرطيين ينقلون متعلقاتي إلى شقة هانتر، وكانت كيكو ستقوم بتنظيف المقطورة، ثم طرحتها في السوق. لقد ملأت بالفعل الأوراق اللازمة. من الناحية المثالية، سيتم بيعها قبل عودتي، ولكن إذا لم يكن الأمر كذلك... حسنًا. كنت سأنتقل إلى شقتنا الجديدة على أي حال، ويمكن أن تظل المقطورة فارغة حتى يتم بيعها.
لقد كانت حياتي في دوامة لمدة عام تقريبًا. منذ ما يقرب من أحد عشر شهرًا، قُتلت والدتي بلا سبب. إذا لم يكن هذا حدثًا صادمًا بما فيه الكفاية، فقد كشفت وفاتها عن سر عائلي... العالم الخفي للموهوبين. منذ مئات السنين، كانت كلمة "nogs" العامية التي يطلقها الموهوبون على الأشخاص غير الموهوبين، تطلق على الأشخاص مثلي، وعماتي فيكتوريا وإليزابيث، ساحرات. كان لدينا... قدرات... لا يمكن تفسيرها بسهولة بالعلم.
تستطيع العمة فيكتوريا تحريك الأشياء دون لمسها، كما تستطيع العمة إليزابيث الشعور بمشاعر الآخرين والتحكم فيها. إن الحصول على هدية أمر متنحي، وليس بالضرورة أن يكون الجميع، حتى في نفس العائلة، موهبين. على الرغم من أن فيكي وليز كان لديهما هدية، إلا أن أختهما، والدتي، كاثرين، لم تكن لديها هدية... لكنني فعلت... أو بشكل أكثر دقة، ربما فعلت ذلك. هيئة المحلفين لم تتوصل بعد إلى هذا الأمر... ولهذا السبب كنت أسافر مع العمة فيكي إلى فيرمونت. في ولاية فيرمونت، كان الشخص الذي كانت موهبته هي القدرة على استخلاص موهبة شخص آخر والمساعدة في السيطرة عليها سيختبرني. إذا تم تحديد أنني أملك موهبة بالفعل، فسيتم تدريبي على كيفية التحكم فيها.
وفقا لعماتي، فإن التقييم والاختبار يبدأ عادة في سن أصغر بكثير. كنت في العشرين من عمري عندما كشفت موهبتي عن وجودها لأول مرة، وفي أغلب الأحيان، بدأت الهدية، إذا كان لدى الشخص واحدة، في الظهور في أوائل سن المراهقة. ستنمو قوة الهدية ببطء على مدى السنوات الست أو الثماني المقبلة، وتصل إلى إمكاناتها الكاملة في وقت ما بعد البلوغ.
على ما يبدو، لم يكن لدي ترف التعلم ببطء لاستخدام موهبتي. أستطيع أن أرى، وإلى حد ما، أتفاعل مع الماضي. قد أكون أيضًا قادرًا على رؤية المستقبل، لكن هذه القدرة لم يتم إثباتها لأنني لم أكن أعرف ما إذا كنت قد رأيت وفاة أمي قبل حدوثه، أو بعد حدوثه، أو كما حدث. وفقًا لعماتي، كانت موهبتي نادرة للغاية، وأظهرت إمكانية أن أكون أقوى المواهب منذ مئات السنين.
وصلت هديتي مثل قصف الرعد في صباح أحد الأيام، وجعلتني مريضًا بشدة، مريضًا جدًا لدرجة أنه لم يكن لدي الوقت الكافي للتوقف والخروج من شاحنتي قبل أن أتقيأ. لقد تمكنت من استخدام ما رأيته في رؤيتي لإقناع الشرطة بأن وفاة أمي لم تكن حادثة، ولكن لم تعد لدي رؤى لمدة سبعة أشهر. كنت على وشك أن أقرر أن الرؤية التي رأيتها على الطريق كانت مجرد صدفة، أو أنني تخيلت كل شيء... حتى تم اتهام كين بالقتل.
مرة أخرى، أتاحت لي موهبتي اكتشاف القاتل الحقيقي وتحرير كين، لكن لم يكن لدي أي سيطرة على الرؤى... عندما حدثت... ما كنت أستطيع رؤيته... لا شيء. لقد كان الأمر محبطًا للغاية عندما علمت أن لدي القدرة على إنقاذ كين ولكني لم أعرف كيفية استخدام هذه القدرة واضطررت إلى الاعتماد على الحظ. تلك السلسلة من الرؤى قد حسمت مصيري. الآن، بعد خمسة أسابيع من عودتي من غاردنر كبطل صغير، كنت أغادر إلى فيرمونت.
"هل انت بخير؟" تمتم هانتر.
كلماته أخرجتني من ذاكرتي. "نعم لماذا؟"
"أنت هادئ بفظاعة."
"التفكير".
"ْعَنِّي؟" سأل ، إغاظة لهجته.
ابتسمت. "بعض. أفكر فيك يا أمي، كين، في الرحلة..." توقفت للحظة، ولكن عندما لم يقل أي شيء، تابعت. "لقد حدث الكثير في العام الماضي. أنا مستعد لتستقر حياتي."
شعرت به يومئ ببطء. "أليست هذه الحقيقة." كنا هادئين للحظة. "ليس عليك الذهاب إذا كنت لا تريد ذلك."
تنهدت. "أنا أعرف."
"لكنك وعدت."
"هذا جزء منه... معظمه... ولكني أريد أيضًا أن أرى ما تؤمن به عماتي بشدة."
بعد أن خدعت لارسون فيجيت للاعتراف بذنبه في قتل أمي، قام هانتر باستجوابي. لقد اعترفت حينها بأن لدي رؤية، لكنه لم يصدقني. لاحقًا، حذرتني عماتي من الكشف عن هديتي.
كانت السرية حجر الزاوية في مجتمع الموهوبين، ولأنني لم أرغب في أن يتم طعني أو حثي من قبل العلماء في مكان ما، فقد أبقيت سرّي قريبًا. بخلاف عماتي، ثلاثة أشخاص فقط يعرفون موهبتي، كيكو وكين وهنتر. قالت كيكو إنها صدقتني، وربما صدقتني، لكن من المؤكد أن كين وهنتر لم يصدقاني ذلك. بعد أن تم تحذيري من السرية، لم أتحدث إلى أي شخص آخر غير عماتي حول قدراتي.
على حد علمي، نسي هانتر أنني ذكرت رؤيا، وأخبرته أن رحلتي إلى فيرمونت كانت للتعرف على *** تنتمي إليه عماتي. لم يكن سعيدًا بذلك، وأعتقد أنه لا يزال يشعر بالقلق من أنني سأتعرض لغسيل دماغ في طائفة دينية، لكن يبدو أنه قبل تفسيري.
المشكلة هي أنه كلما اقتربت رحلتي، قلت رغبتي في الذهاب. ليس لأنني لم أرغب في تعلم كيفية استخدام موهبتي، ولكن لأنني لم أرغب في ترك هانتر للأسابيع أو الأشهر التي سأغيب فيها. والأسوأ من ذلك، بسبب "القواعد"، لن أتمكن حتى من الاتصال به لعدة أيام في كل مرة. وكان هذا أسوأ جزء من الرحلة. ابتسمت لنفسي. ذلك، وعدم كوني بين ذراعيه كما كنت الآن. لقد أصبحت مرتاحًا للغاية مع المحقق هانتر أفيري، ولم أستمتع بفكرة عدم قدرتي على رؤيته.
التفت ونظرت إلى ساعة السرير قبل أن أتنهد. "لا بد لي من الاستعداد."
كما تنهد بشدة قبل أن يرفع وجهي إليه للحصول على قبلة. "أنا أعرف."
بعد القبلة، سقطت من السرير متأوهًا وتوجهت إلى الحمام. ابتسمت. كنت أتطلع إلى العيش في مكان ليس حارًا جدًا أو باردًا جدًا، اعتمادًا على الموسم. اضطررت إلى الاستحمام بسرعة لأنني استمتعت بحضن هانتر الدافئ لفترة طويلة بعد أن أيقظنا المنبه. لقد حاول إغواءي، لكنني دفعته بعيدًا... ليس لأنني لم أرغب في الشعور بلمسته، ولكن لأنني عرفت أنه إذا بدأنا، فسوف أتأخر بالتأكيد.
أثناء التجفيف، شممت رائحة القهوة وابتسمت، وأنا أعلم أن كوبًا كبيرًا سيكون في انتظاري في المطبخ. ارتديت ملابسي بسرعة، وتركت شعري البني الداكن بطول كتفي رطبًا. لقد كان ذلك أمرًا جميلًا، وربما الشيء الجميل الوحيد، فيما يتعلق بالحصول على شعر أملس... كان من السهل الاحتفاظ به. فرشاة سريعة بعد تجفيف المنشفة وكان شعري جيدًا.
ألقيت نظرة سريعة على ساعة الميكروويف عندما دخلت المطبخ. 5:50. العمة فيكي ستكون هنا خلال عشر دقائق أو أقل. لقد تجاهلت القهوة للحظة بينما ذابت في صدر هانتر العاري. لم يخيب ظني وضمني بين ذراعيه. لقد أمسك بي هكذا حتى تقلصت. لم أجد الحد الأقصى للمدة التي سيحتضنني فيها عندما أريد عناقًا، وقد أسعدني ذلك كثيرًا.
تراجعت إلى الوراء، والتقطت قدبي، ونظرت إليه من فوق الحافة وأنا أرتشف. كان أطول من طولي بأربع أو خمس بوصات، ووقوفي هناك وهو لا يرتدي شيئًا سوى سرواله المطاطي جعلني أرغب في نسيان الرحلة والعودة إلى السرير معه.
"ماذا؟" سأل وأنا أسحب الكوب من شفتي المبتسمة.
قبل أن أتمكن من الإجابة، سمعنا طرقًا سريعًا على باب الشقة. نظرت إلى الساعة مرة أخرى. "إنها مبكرة،" قلت بينما وضع هانتر كوبه وأسرع إلى غرفة النوم بينما كنت أدور حول الشريط لأجيب على الباب.
"صباح الخير"، قالت فيكي.
"صباح الخير،" كررت وأنا أفتح الباب على نطاق أوسع في دعوة صامتة.
دخلت وأغلقت الباب خلفها. ابتسمت وهي تنظر حول الغرفة، وتساءلت عما إذا كانت تتطلع لمعرفة ما إذا كان أي من أغراضي مرئية.
نظرًا لأن موهبتي بدت وكأنها ناجمة عن مشاعر قوية، طلبت مني عماتي تجنب هانتر حتى أتعلم التحكم. لقد وافقت على عدم الانتقال للعيش معه، لكنني لم أوافق على التوقف عن رؤيته. كان ذلك يطلب الكثير.
"مستعد؟"
"في الغالب،" قلت وأنا عائدة إلى الحانة وكوبي. "تريد بعض القهوة؟"
"لا، شكرًا. هذا سيجعلني أتوقف."
ظهر هانتر من غرفة النوم بينما أخذت رشفة بطيئة أخرى من الكوب. كان يرتدي ملابسه، باستثناء قدميه العاريتين، ولكن من الواضح أيضًا أنه كان ملقى على السرير. أخفيت ابتسامتي خلف فنجاني عندما تذكرت لماذا بدا مستعملاً بشكل جيد. كان ذلك لأنه كان كذلك الليلة الماضية.
قال: "صباح الخير فيكي". "هل أنت مستعد لرحلتك؟"
إبتسمت. لقد أحبت هي والعمة ليز هانتر، على الرغم من اقتراحي بعدم التورط معه. "نعم. أمامنا رحلة طويلة، ولكن يجب أن نكون هناك قبل حلول الظلام."
قال مبتسماً: "من الجيد أنك لا تأخذ شاحنة كام".
"يا!" لقد اعترضت. "كان عليك أن تعتذري في المرة الأخيرة التي قلت فيها شيئًا كهذا، أتذكرين؟"
ابتسم ابتسامة عريضة في إغاظة بلدي. "أنت على حق. لقد فعلت ذلك. سأعتذر مرة أخرى وأنا في طريقي إلى العمل."
"هذا أفضل،" تذمرت، لكن لم يعتقد أحد في الغرفة أنني مجنون بالفعل. أخذت رشفة أخيرة من القهوة ووضعت الكوب جانبًا. قلت: "دعني أذهب إلى الحمام، وأحضر حقيبتي، ويمكننا أن نذهب".
قالت فيكي: "خذي وقتك".
تبعني هانتر إلى غرفة النوم وأغلق الباب خلفه. أفرغت مثانتي بسرعة ونظفت أسناني. كان ينتظرني عندما خرجت من الغرفة. انزلقت بين ذراعيه لأقبل قبلة طويلة وبطيئة كادت أن تجعل أصابع قدمي ترتعش.
"هذا يجب أن يبقيني لبضعة أيام،" تمتمت بينما افترقت شفاهنا ببطء.
"ليس أنا،" غمغم قبل أن يخفض شفتيه إلى شفتي مرة أخرى.
قبلة الوداع الثانية كانت أفضل من الأولى. همست "توقف، قبل أن أغير رأيي بشأن الذهاب".
"في هذه الحالة،" تمتم وهو يحاول جذبي إلى قبلة أخرى.
ابتسمت ووضعت يدي على شفتيه. تمتمت: "احتفظ بها عندما أعود".
لقد سمح لي بالرحيل ببطء. "لو أنت مصر."
أخذت خطوة إلى الوراء على مهل وأنا ألعق شفتي ببطء، مستمتعًا بدفء قبلته المستمرة. "أفعل... في الوقت الحالي. عندما أعود، ستتمكن من تقبيلي كما تريد."
"أنا أشك في ذلك." ابتسم عندما نظرت إليه. "لا بد لي من العمل في وقت ما."
ضحكت. "توقفا. مفاتيح الشاحنة والمقطورة موجودان في الخزانة،" قلت برأسي في اتجاههما. "الشاحنة مليئة بالغاز."
"فهمتها."
"هل أنت متأكد من أنك لا تمانع في القيام بذلك أثناء غيابي؟ إذا كنت تريد الانتظار، فسوف أساعدك عندما أعود."
"كلا. لقد حصلت بالفعل على مساعدة. مع سيارتي الشيروكي وشاحنتك، بما أنك ستترك أثاثك، أعتقد رحلتين كحد أقصى."
"شكرا لك على القيام بذلك بالنسبة لي."
"مرحبًا، لقد أخبرتك من قبل... أنا أفعل هذا لأسباب أنانية بحتة. لا تقلق بشأن ذلك."
"ماذا عن مايك؟ ما الذي سيستفيده من هذا؟"
"بيتزا وبيرة مجانية."
ابتسمت. "حسنًا، من الأفضل أن أذهب،" قلت وأنا أضم شفتيه إلى شفتي لأحصل على قبلة سريعة أخرى.
لقد التقط حقيبتي عندما خرجت من حضنه. فتحت باب غرفة النوم وتبعني إلى الخارج.
"مستعد؟" سأل فيكي.
"مستعد كما سأكون في أي وقت مضى"، قلت وأنا أحمل الأمتعة.
قال: "لقد حصلت عليها"، ولم يعرض عليّ القضية.
تجاهلت وتبعت فيكي خارج الشقة. كانت شقتنا - هنتر - في الطابق العلوي، وهرعنا نزولاً على ثلاث درجات من الدرجات إلى سيارة رينج روفر التي كانت تنتظر فيكي. ابتسمت وهو يشق طريقه عبر الرصيف المرصوف بالحصى قبل أن يرمي حقيبتي في الخلف مع حقيبة العمة فيكي. عندما أغلقت الفتحة، سحبني إلى داخل قبلة سريعة أخرى.
"كوني آمنة، وعودي بأسرع ما يمكن،" همس بينما افترقت شفاهنا.
"أنا سوف."
"أراك بعد ثلاثة أو أربعة أسابيع؟"
"لا أعرف. أتمنى ألا يكون الأمر أكثر من ذلك، لكنني سأخبرك في أقرب وقت ممكن".
"ولا يمكنك أن تخبرني بالعنوان أو رقم الهاتف الذي تقيم فيه؟"
"لا. لا أعرف ذلك. لا تقلق. سأتصل بك كلما سنحت لي الفرصة."
أمسك بنظري بينما كانت ابتسامة صغيرة تعلو شفتيه. "من الأفضل أن لا تريدني أن أحصل على فكرة خاطئة. فيرمونت ليست ولاية كبيرة."
لقد قبلته بسرعة قبل أن أتراجع. لقد كان يضايقني قائلاً إنه إذا لم أعود، فسوف يذهب إلى فيرمونت ليأخذني. "لا تقلق. سأعود في أقرب وقت ممكن."
فتح لي باب الراكب. قال بينما كنت أصعد إلى السيارة: "أراك بعد بضعة أسابيع".
"نعم ستفعل."
أغلق الباب ولوحت له بينما بدأ فيكي السيارة. "مستعد؟" هي سألت.
"أعتقد،" تنهدت، دون أن أنظر بعيدًا عن هانتر الذي كان واقفًا في الممشى.
"أي رؤى؟" هي سألت.
نظرت إليها، في حيرة. "لا لماذا؟"
ابتسمت بهدوء، ومن الواضح أنها تضايقني. "أنا متفاجئ."
ابتسمت عندما نظرت إلى هانتر. "أوه... توقف،" تمتمت بينما لوحت لهنتر مرة أخرى.
ولوح مرة أخرى، لكنه بدا حزينا بعض الشيء. كنت أعرف بالضبط كيف كان يشعر.
.
.
.
اثنين
كانت سيارة رينج روفر مربوطة بحزام الشرق، وكان صوت محرك V8 بالكاد مسموعًا بينما كنا نتسابق على طول الطريق السريع 90، وندور حول قاع بحيرة إيري في طريقنا إلى كليفلاند. لقد توقفنا لتناول الإفطار في ديترويت ومن المحتمل أن نتوقف لتناول طعام الغداء في إيري. لقد كنا على الطريق لمدة خمس ساعات فقط، لكنني كنت أفتقد هانتر بالفعل.
لسنوات كنت أشكو بمرارة من عدم قدرتي على أخذ إجازة، خاصة قبل أن أعرف الحقيقة وأظن أن عماتي يأخذن إجازة لمدة أشهر كل شتاء. كنت أحاول التعامل مع هذه الرحلة باعتبارها إجازة مدفوعة التكاليف بالكامل، لكن الكثير قد تغير في حياتي لدرجة أن مجرد الحصول على إجازة، أي إجازة، لم يعد يروق لي. كان لدي قهوة بالكريمة، وكان كاثي جاهزًا تقريبًا للافتتاح، وأردت البدء في التخطيط لبناء وافتتاح ¡Picante!، ولكن في الغالب، إذا كنت سأذهب في إجازة، أردت أن يكون هانتر معي.
قلت لكسر حاجز الصمت: "الآن وقد أصبحت ملتزمًا بهذا، ألا يمكنك أن تخبرني إلى أين نحن ذاهبون؟"
أجابت فيكي على الفور: "جزيرة شامبلين العظيمة".
نظرت إلي وابتسمت. حتى هذه اللحظة، كنت أعلم أننا ذاهبون إلى فيرمونت فقط لأنها لم تخبرني بالتحديد إلى أين سنذهب في فيرمونت.
"جزيرة شامبين العظيمة؟ هل يصنعون شامبين جيدًا هناك؟" انا سألت.
"ليست شامبين... شامبلين... مثل البحيرة. إنها تقع شمال بيرلينجتون قليلاً على الجانب الشرقي من جزيرة جراند."
"وإنها جزيرة فعلية؟"
أومأت فيكي. "نعم. تبلغ مساحتها بضع مئات من الأفدنة أو نحو ذلك وهي مملوكة للموهوبين. إنها خارج الشبكة تمامًا ولا يمكن الوصول إليها إلا عن طريق القوارب أو الجو."
"لديها مطار؟" سألت والمفاجأة واضحة في صوتي.
"بالكاد. مدرج عشبي. يستخدم معظم الناس قارب المجمع. وهذا ما سنفعله."
"وليس بها كهرباء ومياه جارية ولا شيء من ذلك؟" انا سألت.
"لا" قالت بابتسامة أخرى. "هل تتذكر ما قلناه لك عن عدم وجود تكنولوجيا؟ عندما نكون في المجمع نعيش كما عاش الناس قبل مائتين أو ثلاثمائة عام."
"يبدو فظيعا!" لقد بدأت أشعر بالأسف لهذه الرحلة أكثر.
"قبل عام كنت تشتكي من عدم قدرتك على الذهاب إلى أي مكان أو القيام بأي شيء. امنح الأمر فرصة. من الجميل أن تبتعد عن كل شيء."
تمتمت: "العيش في كهف لم يكن ما كان يدور في ذهني".
ضحكت فيكي على تويتر. "الأمر ليس كذلك. هناك منزل قديم ضخم نتقاسمه جميعًا. إنه أمر ممتع للغاية."
"لكن لا ماء! لا كهرباء!"
"كان الناس يعيشون حياة جيدة قبل ذلك. يحتوي المنزل على العديد من الحمامات، كل منها مزود بمضخة يدوية، ومطبخ مزود أيضًا بمضخة وموقد يعمل بالفحم. الأمر ليس سهلاً مثل فتح الصنبور، ولكنه ليس سيئًا مثل كنت أعتقد."
"لست مضطرًا لاستخدام مبنى خارجي، أليس كذلك؟"
"لا. كل حمام به مرحاض عادي. أنت تضخ الخزان ممتلئًا، ومتدفقًا، وتادا!"
"حسنا،" تمتمت.
"كام، عليك أن تتذكر أن بعض الهدايا لا تتوافق مع الحياة العصرية، وهم بحاجة إلى مكان مثل هذا للإقامة. جيم، القائم بالأعمال، يعيش هناك بدوام كامل لأن الكهرباء مؤلمة بالنسبة له. حتى باستخدام القارب، يتأكد من ذلك. "إنه بعيد جدًا لأنه يمكن أن يشعر بالكهرباء المتدفقة من البطارية، والأسوأ من ذلك، شمعة الإشعال الموجودة في المحرك. قال إنه عندما يكون القارب قيد التشغيل، إذا كان قريبًا، فإنه يشعر وكأن النمل يزحف فوقه."
"اعتقد."
"كما قلت، أعطوا الأمر فرصة. لدينا حصانان، والجميع يشاركون في القيام بالأعمال المنزلية، وهو أمر ممتع للغاية." ابتسمت لي. "إذا كان ذلك يجعلك تشعر بتحسن، فإننا نغش في بعض الأشياء."
"يغش؟"
"نعم. الغسيل على سبيل المثال. نقوم بجمع غسيل الجميع مرتين في الأسبوع، ونقود السيارة إلى بيرلينجتون، ونستخدم المغسلة." وانتشرت ابتسامتها. "استخدام لوح مطاطي على حافة البحيرة أمر جنوني... خاصة في فصل الشتاء."
ابتسمت، وشعرت بالارتياح لأنهم لم يكونوا متعصبين بشأن الأمور التي لا تتعلق بالتكنولوجيا. "هل زراعة المحاصيل الغذائية الخاصة بك؟"
"لدينا حديقة صغيرة لأن بعض الناس يستمتعون بالبستنة، ومن لا يحب الخضروات الطازجة، ولكن معظم الطعام الذي نشتريه، ومن يقوم بمهمة غسيل الملابس هذا الأسبوع يلتقط ما نحتاجه أثناء وجوده في المدينة. نفس الشيء "بالفحم. نحن نقوم بالتسخين بالفحم لأنه لا أحد يريد تقطيع الخشب." هزت كتفيها. "معظم الناس يبقون لمدة أسبوع أو أسبوعين فقط. وآخرون، مثل ليز وأنا، يبقون لفترة أطول للمساعدة في إدارة المكان. وقليلون، مثل جيم المسكين، نادرًا ما يغادرون".
"حسنًا. هل المكان في أريزونا بنفس الطريقة؟"
"نيو مكسيكو... ولا."
"لماذا لم نتمكن من الذهاب إلى هناك إذن؟"
"لأن فيرمونت هي مجمع منزلي. إنه المكان الذي يأتي إليه أصدقائي. كان الأول من نوعه في البلاد، وهو أقدم بكثير من المجمع الموجود في نيو مكسيكو." ابتسمت لي مرة أخرى. "فكر في الأمر كرحلة تخييم، ولكن مع سرير عادي، وسقف لإبقائك جافًا، وموقد لإبقائك دافئًا. لأننا نملك الجزيرة بأكملها، لا أحد يزعجنا، وهي هادئة للغاية بشكل لا يصدق."
"يبدو أنك ترغب في ذلك هناك."
"نعم، من الجيد أن نترك كل هذا الصخب والضجيج وراءنا لفترة من الوقت. لا هواتف، لا بريد إلكتروني، الذهاب إلى السرير عندما يحل الظلام، والاستيقاظ عندما يكون الضوء. يجب على الجميع القيام بذلك بين الحين والآخر." توقفت، ولكن قبل أن أتمكن من التحدث، واصلت. "وأيضًا، عندما أكون هناك، يمكنني أن أتخلى عن حذري وأستخدم موهبتي دون القلق بشأن اكتشافي أو الحكم عليهم. هذا شعور رائع."
"ماذا تقصد؟"
"على سبيل المثال، نقل الفحم هو وظيفتي عندما أكون هناك. نحضر حمولة من الفحم المعبأ في أكياس إلى الجزيرة على بارجة مربوطة خلف القارب. ألتقط الأكياس وأحملها على عربة، ثم أنقل الفحم عربة إلى المنزل حيث قام شخص ما بفتحها. أرفع الكيس وألقي الفحم في المخبأ. إنه أمر سهل بالنسبة لي، وأسرع بكثير من أن يضطر شخص ما إلى نقل الأكياس يدويًا واستخدام الخيول لنقل الأكياس من البحيرة إلى المخبأ". إبتسمت. "الجميع ممتنون جدًا لأنه بخلاف ذلك سيكون العمل شاقًا."
"ماذا يفعلون عندما لا تكون في الجوار؟"
"إنهم يفعلون ذلك يدويًا... لكن المنزل لا يستخدم الكثير من الفحم في الصيف، وأتأكد من امتلاء المخبأ قبل أن أغادر في الربيع. كما ساعدت جيم في إصلاح السقف عن طريق رفعه". الأشياء هناك بالنسبة له... أشياء من هذا القبيل." ابتسمت بطريقة يصعب قراءتها.
"ما الأمر مع الابتسامة؟"
لوحت بيدها بالرفض، لكن ابتسامتها انتشرت. "لا شئ."
"يبدو لي شيئا."
نظرت إلي وانتشرت ابتسامتها أكثر. "جيم... مذهل..." حدقت فيها. لم أكن أعتقد أن فكي كان مفتوحًا، لكنني تأكدت من أنه كان مغلقًا على أي حال. "ماذا؟" سأل فيكي. "أنا لست كبيرًا في السن لدرجة أنني لا أستطيع الاستمتاع بصحبة رجل." توقفت للحظة ثم واصلت. "عندما أكون هناك... أستطيع أن أكون أنا."
"ماذا تقصد؟"
"لا شئ."
"أوه... لا!" صرخت. "أنت لا تنزل بهذه السهولة."
احمر وجهها وتحول وجهها إلى اللون الأحمر مثل شعرها تقريبًا. "يعني يا كيدو، إذا سمحت لنفسي بالرحيل... فإن الأمور يمكن أن تحدث."
بدأت أضحك. "ما هي الأشياء؟" لقد احمرار أكثر. "تعال!" لقد شجعت. "ما هي الأشياء؟"
تمتمت، كما لو كانت تحاول جاهدة إخراج الكلمات: "أحيانًا... أفقد السيطرة... وأكسر الأشياء".
"كسر الأشياء؟"
"النوافذ... السرير..." تمتمت.
"أنت تمزح!"
قالت بهدوء: "لا... لست كذلك". "لهذا السبب يمكننا أن نكون على طبيعتنا دون قلق هناك. ولهذا السبب نادرًا ما آخذ حبيبًا إلا في المجمع لأن... حسنًا... لأنه."
لقد كنت هادئا للحظة طويلة. "أعتقد أنني لم أفكر في الأمر بهذه الطريقة من قبل."
أومأت برأسها ثم ابتسمت شريرة. "حالة ليز أسوأ من ذلك. ألبرتو ينضم إلينا دائمًا خلال فصل الشتاء لبضعة أسابيع. هو وليز قريبان، لكن لا يُسمح لهما بممارسة الجنس ليلاً في المنزل".
"لماذا؟"
"لأن رغبتها تدفع الآخرين إلى فعل أشياء يندمون عليها فيما بعد."
"العمة ليز؟" انا سألت. كانت ليز هي الشخص الصارم الذي بدا دائمًا أنه يهتم بكل شيء.
"نعم... عمتك ليز. لماذا تعتقد أنها بهذه الطريقة؟ إنها امرأة جامحة في غرفة النوم، لكنها لا تستطيع أن تكون على طبيعتها في أي مكان باستثناء المجمع."
"حقا رائع..."
"نعم حقا." ابتسمت. "هل تريد سماع قصة مضحكة؟"
"قطعاً!" كنت أرى عماتي بطريقة جديدة تمامًا.
"في إحدى الليالي، كنت أنا وليز قريبين جدًا من بعضنا البعض بينما... حسنًا... كما تعلم. على أية حال... لقد دمرت جدار غرفة نومنا بالكامل." وكانت حمراء مثل الطماطم. "كان ذلك محرجًا. لقد استغرقنا أنا وجيم أسبوعًا لإصلاح ذلك. والحمد *** أنه كان جدارًا داخليًا، أو ربما أسقطت زاوية المنزل بأكملها."
بدأت أضحك ولم أستطع التوقف، متخيلة كل التصرفات الغريبة التي يمكن أن تقوم بها عماتي. كنت أعلم دائمًا أنهم مجانين بعض الشيء، لكن لم يكن لدي أي فكرة. "ربما لن يكون الأمر سيئًا للغاية بعد كل شيء،" قلت بعد أن تمكنت من السيطرة على نفسي.
أومأت برأسها، وتلاشى تدفقها. "الجميع يتفهمون ذلك، ونحن نساعد بعضنا البعض. نحن عائلة، والآن أنت جزء من تلك العائلة أيضًا."
"هل تتطلع لرؤيته؟"
"جيم؟" أومأت. "نعم،" خرخرة.
"هل انت تحبينه؟"
أصبحت ابتسامتها حزينة بعض الشيء. "لا، ليس حقًا. نحن نستمتع بصحبة بعضنا البعض، لكننا لسنا حصريين. أعلم أنه ينام مع نساء أخريات عندما لا أكون هناك."
"وأنت بخير مع ذلك؟" انا سألت. أنا متأكد من أنني لست على استعداد لمشاركة هانتر.
"يجب أن أفعل ذلك. فهو لا يستطيع الانضمام إلي، وأنا لا أريد أن أترك ليز... أو أنت. لذا... نبقي الأمر... بسيطًا."
"ما هي تبدو وكأنها؟"
ابتسمت. "خذ هانتر وكبره حتى خمسة وعشرين عامًا... ثم قم بتضخيمه قليلاً في الصدر والذراعين والساقين."
"اللعنة..." تمتمت بينما طورت صورتي العقلية. لا عجب أن العمة فيكي كانت تكسر الأشياء.
"بالضبط" أجابت بابتسامة.
"أنا أتطلع إلى مقابلته."
إبتسمت. "وأنا أتطلع إلى تقديمه لك." ابتسمت. "من الأفضل أن تبقي يديك لنفسك... لأنني لست فوق رمي مؤخرتك في وسط البحيرة لتبريدك."
ضحكت. "لاحظ. من سيكون هناك أيضًا؟"
"سيصل كيلر ولينا غدًا. إنهما المعلمان اللذان سيساعدانك على تعلم التحكم في موهبتك. بخلاف ذلك، لا أعرف من سيكون هناك، بخلاف جيم... لأنه لا يغادر أبدًا. "
"ماذا سيفعلون؟"
"من... كيلر ولينا؟" أومأت. "أساعدك على التحكم في هديتك."
"حسنا، ولكن كيف؟"
هزت فيكي كتفيها. "بنفس الطريقة التي تتعلم بها أي شيء... مع الممارسة."
"فلماذا لا أستطيع أن أفعل ذلك في المنزل؟"
"لأنهم، مثل أي معلم، يمكنهم مساعدتك على التعلم. كما يمكنهم حمايتك. لا بد أنهم قلقون بشأن قوتك لأن كلاهما قادم. لم أسمع قط عن اثنين من المعلمين يدربون متدربًا واحدًا من قبل."
"أوه،" أنا سخرت. "لست متأكدا ما يجب القيام به من ذلك."
"أنا متأكد من أنه لا يوجد ما يدعو للقلق. فهذا يوضح مدى أهمية المجلس في اعتقادك."
"أو خطير."
"أعلم أنك لن تفعل أي شيء عمدًا لإيذاء أي شخص. كان الأمر كما لو كنت أتعلم التحكم. هل كان من الممكن أن أؤذي شخصًا ما؟ بالتأكيد. هل كنت سأفعل ذلك عن قصد. بالطبع لا. هذا هو المكان الذي يساعد فيه المعلمون."
"كيف؟"
"كلاهما لديه القدرة على إخماد الهدية."
"ماذا يعني ذالك؟"
"فكر في الأمر كبطانية. إذا بدأت تفقد السيطرة على الهدية، فيمكنهم رمي بطانية فوقك لجعل استخدام الهدية أكثر صعوبة."
"لست متأكدًا من أنني أحب الطريقة التي يبدو بها ذلك."
"إنها من أجل حمايتك وحماية من حولك. لا يمكنهم فعل ذلك إلا إذا تمكنوا من رؤيتك جسديًا، ولن تشعر بأي شيء عندما يفعلون ذلك. يبدو الأمر كما لو أن هديتك تتوقف عن العمل." نظرت إلي وابتسمت. "يمكنك الوثوق بهم. لقد دربوني أنا وليز."
"حقًا؟"
"نعم، حقًا. نحن لسنا بهذا العمر!"
ضحكت. "ليس هذا ما أقصده... أو ربما، لا أعرف، كان الأمر كذلك. كم أعمارهم، في رأيك؟"
هزت كتفيها. "أواخر السبعينات، وربما أوائل الثمانينات." همهمت، وما زلت غير متأكد من أنني أحببت فكرة وجود شخص ما يتجول في رأسي. ابتسمت لي. "لا تقلق. سأكون بجانبك في كل خطوة على الطريق. أستطيع أن أتذكر تدريبي الأول، وكم كنت خائفًا. لقد تبين أنه لا شيء كبير. فالأساتذة يجعلون الأمر ممتعًا وآمنًا. إنها أشبه بلعبة أكثر من أي شيء آخر."
"اذا قلت ذلك."
"أنا أفعل ذلك. لن أسمح لأي شيء أن يحدث لك. قد لا أكون والدتك، لكن كاثي تريد مني أن أعتني بك."
لقد فضلتها بابتسامة غير متوازنة، وتذكرت كل ما قدمته كاثرين وإليزابيث وفيكتوريا من لطف ولطف لبعضهما البعض. قد لا تكون فيكي وليز والدتي، لكنهما كانتا بالنسبة لي أكثر من مجرد عماتي. لقد كانوا أشبه بأمهاتي البديلات.
"فأخبرني عن الهدايا الأخرى." قلت بعد عدة أميال من الصمت الرفيق.
"ماذا تقصد؟"
"أعلم أنك قلت أن هناك الكثير من الهدايا المختلفة. ما هي بعض الهدايا التي رأيتها في المجمع؟"
"حسنًا... تستطيع كريستينا، إذا لم يكن النبات ميتًا تمامًا، أن تشفي النباتات المريضة، وتجعل النباتات السليمة تنتج خيرات مذهلة."
"مفيد."
"نعم. أنا متأكد من أنك ستفاجأ عندما تكتشف أنها عالمة نبات. كارل، هو الشخص الذي يمكنه تسليط الضوء. ثم هناك..."
"كيف هذا العمل؟"
"إسقاط الضوء؟" أومأت. "أينما ينظر، يضيء. يبدو الأمر كما لو أن عينيه تتألقان بالضوء، على الرغم من أنهما لا يفعلان ذلك، ولكن هكذا يبدو الأمر."
"مفيد أيضًا."
"جدًا. ريك، لديه نفس القدرة التي أمتلكها، تيريزا مثل ليز، ولكنها ليست بنفس المهارة، تستطيع سينثيا الشعور بأي حيوان ذو دم دافئ قريب منها، وعلى الرغم من أنها تقول إنها لا تستطيع التحدث معهم، أنت" "أقسم أنها تستطيع ذلك. ما هو فيلم ديزني الذي تستطيع فيه الأميرة التحدث إلى الحيوانات؟"
"كلهم؟"
ضحكت. "ربما، ولكن هناك واحدة، قديمة، حيث عاشت في الغابة أو شيء من هذا القبيل."
"سنو وايت؟"
"ربما. على أية حال، في الفيلم، تتجمع الطيور حولها، ويقف الغزال بجانبها. سينثيا هكذا. يمكنها أن تمد يدها، وبعد لحظة، سيهبط طائر على إصبعها. لقد فهمت لملاعبة غزال مرة واحدة بسببها."
"قد يكون هذا مفيدًا أيضًا."
أومأت فيكي. "إنها طبيبة بيطرية."
"اي شخص اخر؟" سألت ، فضولي حقا. "ما هي هدية ألبرتو؟"
"لديه رؤية تلسكوبية. وليس لدى النسور أي شيء عليه."
"وماذا يفعل؟"
"إنه محاسب في سان خوسيه."
"المكسيك؟"
"كوستا ريكا."
"ما هي الهدية الأكثر جنونًا التي سمعت عنها؟"
لقد فكرت للحظة. "سمعت أن هناك رجلاً في الهند يمكنه خلق الظلام."
"كيف يعمل هذا؟"
"ليس لدي أي فكرة. مما أفهمه، من الخارج، يبدو الأمر مثل النظر إلى كهف مظلم. من الداخل، لا يوجد شيء سوى السواد. يبدو الأمر كما لو أن هناك فقاعة من الظلام حوله."
"لست متأكداً من مدى فائدة ذلك."
"نعم." ابتسمت. "ماذا عن هذا؟ لقد سمعت أيضًا أن هناك شخصًا في منغوليا يمكنه خلق مثل هذه الرائحة الكريهة القوية التي تجعل أي شخص حوله يصاب بمرض شديد على الفور."
بدأت بالضحك. "لا تمزح؟"
"قد أكون مخطئا، لكنني لا أمزح. ليست كل هدية مفيدة."
"مثل الألغام."
هزت كتفيها. "ربما. كيف يمكنك معرفة ما إذا كانت هديتك مفيدة أم لا حتى تتعلم كيفية استخدامها؟ لم يكن البرق مفيدًا حتى تعلمنا كيفية التحكم فيه."
"كهرباء..."
"بالضبط."
خطرت لي فكرة. "كيف يتعامل جيم مع العواصف؟"
نظرت فيكي إلي وكان وجهها غائمًا. "ليس على ما يرام. يستطيع أن يشعر بالعاصفة تتهيأ قبل أي شخص آخر لأنه يستطيع أن يشعر بالشحنة في الهواء. إذا كانت العاصفة مصحوبة ببرق، خاصة إذا كانت قريبة... فهذا أمر سيئ. إنه أمر سيء حقًا. لقد احتجزته منذ مدة". قبل ساعات وهو يبكي من الألم."
بدأت أشعر بالتحسن بشأن رحلتي، لكن المزاج المبتهج في السيارة الرياضية متعددة الاستخدامات تبخر الآن. "هذا مقرف."
"نعم إنها كذلك."
"كيف يتحمله؟"
"ماذا يمكنه أن يفعل... غير أن يقتل نفسه؟ لا يبدو أنه يستطيع التحكم في الطقس، فالبرق يحدث في كل مكان."
"نعم. أشعر بالأسف عليه."
عندما كنت في جاردنر، شعرت بالإحباط بسبب عدم قدرتي على الوصول إلى هديتي. الآن، بعد التحدث مع العمة فيكي، أدركت كم كنت محظوظًا. كان من الممكن أن أتلقى هدية قنبلة كريهة الرائحة... أو ما هو أسوأ من ذلك، أن يُحكم علي بالعيش كما كانت في السبعة عشر مائة... وأن أشعر بألم مؤلم في كل مرة يهطل فيها المطر.
"أنا أيضًا يا كيدو... أنا أيضًا."
.
.
.
ثلاثة
لقد كانت الساعة العاشرة بعد وقت طويل عندما توقفنا أنا والعمة فيكي عند المرسى الصغير في جزيرة جراند. كان من المفترض أن نصل قبل ساعات، ولكن كان هناك حادثان أخرا وصولنا بشكل كبير.
قالت فيكي وهي تفتح الكونسول الوسطي وهي تطفئ السيارة: "أطفئي هاتفك واتركيه في السيارة".
"هل علي أن؟"
"نعم."
"حسنًا،" تنهدت بينما أخرجت الجهاز من حقيبتي، وأطفأته، وأسقطته في الكونسول المركزي. لقد أغلقت الغطاء خلفها.
بعد إيقاف سيارة رينج روفر في ساحة انتظار السيارات شبه الفارغة، رفعنا حقائبنا من منطقة الشحن وحملناها إلى حافة الماء. استدرنا يسارًا وسرنا حتى النهاية حيث كان ينتظرنا زورق سريع من الألومنيوم ذو اللون الرمادي الباهت. ابتسمت لاسم القوارب... مسحور الرابع.
تحتوي بحيرة بوكاجون على أكثر من حصتها من قوارب المتعة، وهذه السفينة تبدو مثل الآلاف التي رأيتها في البحيرة، أو يتم سحبها عبر المدينة، في حياتي. لم يكن القارب ضخمًا، وبالتأكيد لم يكن كبيرًا بما يكفي للذهاب بعيدًا في إحدى البحيرات العظيمة، ولكن ربما على ارتفاع ثمانية عشر قدمًا، كان يتسع بسهولة لسبعة أو ثمانية أشخاص، وكان كبيرًا بما يكفي للتعامل مع ميل أو نحو ذلك. قال أنه كان علينا السفر للوصول إلى جزيرة جراند شامبلين. كان القارب مفتوحًا، بقوة 150 حصانًا، ومن الواضح أنه أعطى الأولوية للمنفعة على الراحة. ألقينا حقائبنا في القارب قبل أن تبدأ فيكي في فك المركب.
"كيف وصل القارب إلى هنا؟" انا سألت.
"ماذا تقصد؟" سألت وهي ترمي الحبل في القارب وتنتقل إلى المؤخرة لفك الحبل الآخر.
"أعني، هل تركوا القارب هنا وسبحوا عائدين؟"
ابتسمت وهي تصعد على متنها. "لا، بالطبع لا. لدينا قاربان مثل هذا."
"أوه."
استعادت المفتاح من أسفل المقعد، وأدخلته في مفتاح التشغيل ولفته، مما تسبب في دوران المحرك وعودته إلى الحياة. "فكر في الأمر كأنك مضطر إلى مشاركة سيارة. لدينا أيضًا زورق تجديف، إذا لزم الأمر، يستخدمه جيم إذا أراد الخروج من الجزيرة. فإما أن نسحبه عبر الجزيرة أو يجدف بنفسه."
لقد شاهدت، متأثرًا، بينما كان فيكي يناور ببراعة بالمركبة بعيدًا عن الرصيف باستخدام دواسة الوقود والعجلة في وحدة التحكم التجريبية. عندما ابتعدنا ببطء عن الرصيف، ضغطت فيكي على المفتاح وأضاءت أضواء القارب. كان الظلام دامسًا، ولم يكن لدي أي فكرة عن كيفية قدرة فيكي على رؤية المكان الذي تتجه إليه عندما استدرنا وابتعدنا عن المرسى.
"كيف تعرف إلى أين تذهب؟" انا سألت. لم أستطع إلا أن أرى وجهها في وهج الآلات.
"أستخدم الأضواء الموجودة على الشاطئ للخروج إلى البحيرة." وبمجرد أن انتهت من حديثها، دفعت دواسة الوقود بقوة إلى الأمام وبدأ القارب بالقفز عبر الماء. "هل ترى هذا الضوء؟" دعت في الريح.
"أعتقد،" صرخت مرة أخرى.
"هذا هو قفص الاتهام!"
شاهدت الضوء يقترب بسرعة، وعندما قطعت فيكي الطاقة وبدأ القارب يستقر، أدركت أنه كان مصباح زيت قديم الطراز معلقًا على خطاف. عندما قامت فيكي بتوجيه القارب إلى مسافة قريبة، قامت بتسليط الضوء على ضوء قوي وجهته إلى الجانب، مما أضاء الرصيف بوهجه الذي يكاد يعمى الناظرين. على الجانب الآخر من الرصيف، كان بإمكاني رؤية ما ربما كان Bewitched III أو V، ولاحظت أن خطاف المصباح كان مثبتًا بقوة بجانب الرصيف بينما كانت تقود القارب إلى نقطة توقف ناعمة ومتصادمة مقابل بعض الإطارات القديمة المعلقة فوق الرصيف. الجانب لمنع القارب من الاحتكاك بالرصيف الخشبي.
وفي اللحظة التي توقف فيها المحرك، أمسكت بالحبل وقفزت إلى الرصيف، وربطت الجزء الخلفي من المركبة بسرعة وكفاءة. لقد تمايلت في طريقي إلى الأمام، ولم أكن معتادًا على الشعور بالقارب يتحرك تحتي، قبل أن أرمي الحبل الأمامي إليها. كما هو الحال مع الحبل الموجود على الظهر، قامت بتدويره بسرعة حول أحد الأشياء التي يربط الناس بها القوارب، وتم تأمين Bewitched IV.
سلمتها حقائبنا ثم خرجت متعثرًا عندما حاول القارب الانزلاق من تحت قدمي. نظرت مرة أخرى إلى المركبة في انزعاج. العمة فيكي كانت غزاله وأنا بقرة سكرانه
"أنا منبهر،" قلت بينما أحمل حقيبتي.
"عن ما؟"
"كيف تعاملت مع القارب."
ابتسمت في وهج المصباح الدافئ. "الكثير من الممارسة."
"هكذا فهمت. ما هذا؟" انا سألت. لقد رأيت العربة الكبيرة جالسة على الرصيف بينما كانت فيكي تقترب منا، لكنني الآن أستطيع أن أرى أنها كانت مثل عربة سكة حديد صغيرة تجلس على القضبان.
"هذه هي العربة التي نستخدمها لنقل الأشياء الثقيلة إلى المنزل." رفعت المصباح من الخطاف وقربته من العربة. "هل ترى تلك العيينة؟" أومأت. "هذا هو المكان الذي نربط فيه الخيول."
تساءلت عما إذا كنا سنضع حقائبنا عليها، ثم قررت لا. كانت العربة كبيرة جدًا وثقيلة المظهر. ربما كان دفعها باليد، خصوصًا إلى أعلى التل البسيط من البحيرة، يتطلب جهدًا أكبر من حمل حقائبنا.
أخذت المصباح بيد واحدة، ورفعت فيكي حقيبتها باليد الأخرى. لقد تبعتها خارج الرصيف وحقيبتي في يدي. مشينا على أحد المسارين المرصوفين بالحصى المحاذيين للمسار، ربما للخيول. وبعد مسافة قصيرة، رأيت مصباحًا آخر قادمًا في اتجاهنا. أجبرت نفسي على التزام الهدوء، لكن الهدوء والظلام والفراغ المطلق كان يجعلني أشعر بالتوتر قليلاً.
توقفت فيكي ووضعت حقيبتها جانباً. فعلت نفس الشيء عندما أبطأ رجل، ربما جيم بناءً على وصف العمة فيكي، حتى توقف أمامنا. وضع جيم وفيكي مصابيحهما على ربطات العنق قبل أن يقعا في عناق طويل. استدرت لأنظر إلى الظلام لأمنحهم لحظة من الخصوصية. بعد لحظة، سمعت فيكي تتنهد بهدوء، فالتفتت نحوهم مرة أخرى. كان لدي انطباع واضح أنهم أكملوا للتو قبلة.
التقطت فيكي مصباحها. وفعل الرجل نفس الشيء. "جيم، أود أن أقدم ابنة أخي، كاميل ويكر. كاميل، جيمس بيلينجهام."
"السيد بيلينجهام،" قلت وأنا أمد يدي.
"اتصل بي جيم،" قال وهو يمسك بيدي، وكان صوته عميقًا وذكوريًا بشكل لطيف. "الجميع يفعل."
وسرعان ما استقبلته. كان بإمكاني رؤية بعض شخصيات هانتر في شعره الداكن وعينيه، ومن خلال ما رأيته في توهج المصابيح، كان بالتأكيد لائقًا. نظرت إلى فيكي وهي تراقبه، وابتسامة صغيرة تلعب على شفتيها. كانت متوهجة، لكنني لم أكن أعرف إذا كان ذلك بسبب المصباح أو بحضور جيم. أطلق يدي، وسلم مصباحه إلى فيكي، ثم التقط الحقيبتين.
"يمكنني الحصول على ذلك"، قلت، وأنا أتناول حقيبتي، على الرغم من أنني كنت سعيدًا سرًا لأنه التقطها. أصبحت حقيبتي ثقيلة أثناء المشي لمسافات طويلة.
قال: "لقد حصلت عليها"، ولم يبذل أي جهد لإعادتها إلي عندما عاد إلى الطريق الذي أتى منه. "سمعت وصول القارب، لذا فكرت في القدوم لمعرفة ما إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة."
"هذا الرجل المحترم،" خرخرة فيكي وهي تعطيني أحد المصابيح التي كانت تحملها.
"لا يزال هناك عدد قليل منا."
ابتسمت لنفسي عندما رفعت المؤخرة. كنت أرى عمتي بطريقة جديدة أخرى. ببشرتها الشاحبة، وتجعيداتها الحمراء المشتعلة، وبنيتها الكثيفة، ناهيك عن الطريقة التي نظر بها جيم إليها، رأيتها لأول مرة بالمرأة المثيرة. كنت أسمعهم يتحدثون بهدوء، لكنني ابتعدت مسافة كافية حتى لا أتمكن من فهم كلماتهم ويمكنهم التحدث على انفراد.
مشينا حوالي خمس دقائق أخرى عندما رأيت نوافذ متوهجة بشكل خافت. كان من الصعب تحديد شكل المنزل أو طرازه، لكني أستطيع أن أقول إنه كان كبيرًا، وربما مكونًا من طابق واحد... أو على الأقل، كان كل الضوء يأتي من الطابق السفلي.
"من يوجد هنا؟" سألت العمة فيكي عندما اقتربنا من المنزل.
"لاندون نيوكاسل. غادر هانا منذ بضعة أيام فقط."
"لا أعتقد أنني أعرفه"، قالت فيكي بينما كنا نتسلق الشرفة المغطاة الواسعة التي يبدو أنها تحيط بمعظم المنزل.
"المرة الأولى هنا."
"موهوب حديثا؟"
"لا...فقط لم أقم بزيارة المجمع من قبل."
"ما هي موهبته؟"
"لن يقول".
"حقا؟ هذا غريب."
أومأ جيم. "أعتقد أنه يشعر بالحرج من ذلك. إنه يحتفظ بنفسه في الغالب. من القليل الذي تحدثت إليه، لا أعتقد أن الأمر كان سهلاً. أعتقد أنه في الستينيات من عمره، وأعتقد أنه ربما يكون الوحيد "كان موهوبًا في عائلته. أشعر أن والديه كانا قاسيين عليه عندما كان يكبر. لقد توفي والده للتو، وأعتقد أنه بدأ في طلب المساعدة."
قالت فيكي: "أنا أكره ذلك. ليس الأمر كما لو كان لديه هدية".
"أعلم. أعتقد أن هانا تحدثت معه بعض الشيء... ولكن أعتقد أنه سوف ينفتح إذا أعطيناه بعض الوقت والمكان."
"لا أفهم"، قلت بينما فتحت فيكي الباب لنا. "كيف عرف عن هذا المكان إذا لم يكن لديه أي عائلة ليخبره بها؟"
هز جيم كتفيه. "مثلك، أعتقد أنه كان لديه بعض أبناء عمومته أو شيء لديه هدايا، ولكن أعتقد أن والديه عزلوه عنهم". خفض صوته. "إنه انطوائي حقًا. أستطيع أن أقول إنه يحاول، لكنه لن يتحدث إلى أي شخص إلا إذا تحدث معه أولاً، وكما قلت، فهو يميل إلى الانطواء على نفسه." نظر إلى فيكي. "ربما يمكنك التحدث معه. لقد كان بالتأكيد أكثر راحة مع هانا مني."
"ربما سأفعل... في الصباح."
نظرت حول الغرفة. كانت هناك أربعة مصابيح زيت موضوعة على طاولات مختلفة مما أعطى المساحة المفتوحة الكبيرة وهجًا دافئًا ومريحًا. من الواضح أنه تم إعداد الغرفة لتكون منطقة تجمع مركزية، مع العديد من الأرائك والكراسي الكبيرة والمريحة المظهر المنتشرة حولها، والسجاد الثقيل على الأرضية المصقولة، والبيانو المحبوب مدسوس في الزاوية. كان هناك القليل جدًا من الأعمال الفنية على الحائط، وكان المنزل يذكرني بمنزل ريس في جاردنر، على الرغم من أن هذا المنزل كان أكثر زخرفة بكثير. كان كلا المنزلين قديمين، ولكن يبدو أن هذا المنزل كان منزلًا لعائلة عاملة، وليس منزلًا لرجل صناعة ثري مثل منزل عائلة ريس.
"في هذا الاتجاه،" قال جيم وهو يواصل السير عبر الغرفة. "سوف نجعلك تستقر."
لقد تبعت جيم، مع ظهور فيكي في المؤخرة. قادني عبر مطبخ ضخم به موقد حديدي ضخم وطاولة عملاقة تتسع لعشرين شخصًا على الأقل. ومن المثير للاهتمام أن المطبخ يبدو أنه يحتوي على مقصورة تبريد لا تختلف عن تلك الموجودة في Coffee w/Cream.
توقف في غرفة النوم وألقى حقيبة فيكي على السرير الكبير، لكنه خرج على الفور من الغرفة مرة أخرى وحقيبتي لا تزال في يده.
"كم عدد غرف النوم هناك؟" سألت عندما عدنا نحن الثلاثة إلى المطبخ ثم توجهنا إلى القاعة على الجانب الآخر من المنزل. لاحظت أنني الوحيد الذي يحمل مصباحًا، وتساءلت أين تركت عمتي فيكي مصباحها.
"عشرة بالإضافة إلى عددي، أي أحد عشر إجمالاً." لقد تحول إلى غرفة. "هل هذا جيد؟" سأل وهو يضع حقيبتي على السرير.
أضاءت الغرفة بمصابيح زيت أخرى رأيت الكثير منها بالفعل. لم تكن الغرفة كبيرة أو فاخرة، ولكن كان هناك مساحة كبيرة، وكان السرير يبدو مريحًا، وكانت هناك خزانة ملابس قديمة المظهر في الزاوية. بدت تمامًا مثل الغرفة التي كانت تقيم فيها العمة فيكي.
"هذا جيد."
قال بابتسامة: "رائع". "سوف أراك في وجبة الإفطار." توقف مؤقتًا وهو ينظر إلى فيكي.
"سأكون هناك خلال لحظة"، قالت وهي تأخذ المصباح مني وتسلمه إلى جيم. ابتسم وأومأ برأسه قبل أن يغادر. أومأت فيكي برأسها نحو المصباح الموجود على الطاولة. "خذ المصباح. دعني أريك أقرب حمام."
أمسكت بالمصباح، وتبعتها إلى أسفل القاعة قبل أن تتحول إلى غرفة. كانت الغرفة أكبر من معظم الحمامات الحديثة، مع حوض استحمام كبير وعميق ذو قدم مخلبية يهيمن على الغرفة. كان يتقاسم الزاوية مع الحوض حوض بمقبض مضخة قديم الطراز، والأكثر غرابة من ذلك كله، مرحاض ذو مظهر حديث بجوار الحوض مع غطاء الخزان. أجلست المصباح على الطاولة ذات الثلاثة أدراج بجوار الباب الذي بدا وكأنه وُضِع هناك لهذا الغرض فقط.
وأشار فيكي إلى الموقف. "توجد في الأدراج مناشف ومناشف. وبمجرد اختيار المناشف الخاصة بك، يمكنك الاحتفاظ بها معك حتى يوم الغسيل." انتقلت إلى الحوض وبدأت في ضخ المقبض. بعد بضع ضربات، بدأ الماء في التدفق. "ماء"، قالت وهي تتوقف عن الضخ، مما أدى إلى تضاؤل التدفق وتوقفه بسرعة. "لاستخدام المرحاض، أنت..." بدأت عندما التقطت ما يشبه قطعة من الميزاب ووضعتها تحت صنبور المضخة مع تعليق الطرف الآخر فوق الخزان المفتوح. كان الاستخدام واضحًا عندما قامت بضخ المقبض، حيث كان الماء يتدفق عبر الأنبوب إلى خزان المرحاض. وعندما امتلأ الخزان، توقفت عن الضخ وقامت بتنظيف المرحاض.
قلت: "سهل بما فيه الكفاية". قد لا يكون مريحًا مثل المراحيض الحديثة، لكنه يتفوق على الذهاب إلى مبنى خارجي بفارق كبير.
"لملء الحوض، أنت،" قالت وهي تقلب المزاريب لتظهر كيف استقرت على حافة الحوض لملء الحوض.
"حمامات باردة، هاه؟" قلت، قلة حماستي واضحة في لهجتي.
ابتسمت فيكي. "يقوم معظمنا بتسخين دلاء من الماء على الموقد لتدفئة الماء قليلاً عندما نستحم."
"آه..." همهمت.
"الحمامات الإسفنجية يا كيدو. إنها رائعة." وانتشرت ابتسامتها. "لا أعرف لماذا تشتكي. إنه الصيف الآن. يجب أن تجربه في الشتاء."
قلت: "عظيم"، وأنا أستخرج الكلمة، "هذا رائع فحسب".
ضحكت. "الأمر ليس سيئًا للغاية. عشرة جالونات من الماء المغلي ستدفئ كمية كافية من الماء للاستحمام. إذا كنت تريد الاستحمام، فهذا يستغرق أكثر من ذلك بقليل. وبحلول نهاية الأسبوع، لن ترمش حتى عند أخذ حمام بارد. . بعد يوم عمل شاق، أشعر في الواقع بحالة جيدة جدًا."
"إذا كنت تقول ذلك، لماذا لا يمكنك تسخين المياه مثل المنزل؟"
"هل تريد تجريف الفحم لتسخينه ومن ثم ضخه يدويًا في الخزان؟ بعد كل ذلك، قد ترغب في الحصول على حمام بارد. ومن الأسهل تدفئة دلوين وحملهما إلى الحوض."
"اذا قلت ذلك."
"ثق بي. فكر في الأمر على أنه مغامرة."
"اعتقد."
"هل هناك أي شيء آخر تريد معرفته قبل النوم؟ سأعطيك الجولة الكاملة غدًا."
"لا، لا أعتقد."
اومأت برأسها. "الإفطار عند شروق الشمس غدًا. نحن نطبخ." تنهدت. "لا تكن كذلك. هذا ليس فندقًا، وعلى الجميع التدخل والمساعدة. هل تفضل حمل الفحم وإشعال الموقد؟"
"لا."
إبتسمت. "ها أنت ذا." لقد سحبتني إلى عناق. "نم جيدًا ليلاً، سيكون الغد يومًا حافلًا."
"يبدو الأمر كذلك،" تمتمت وأنا أحتضنها. أطلقت سراحي والتقطت المصباح قبل أن أتبعها في القاعة. "هل تحتاج لهذا؟" سألت بينما توقفت عند باب منزلي.
"هذا هو مصباحك. كل غرفة بها مصباح. بالإضافة إلى ذلك، أنا هنا لفترة طويلة، أستطيع أن أتجول في كل أنحاء المكان في الظلام."
"حسنًا. أراك في الصباح."
"أحبك يا كيدو."
ابتسمت. "أحبك جدا."
دخلت غرفتي وأغلقت الباب. قررت أنني كنت متعبًا جدًا بحيث لا أستطيع تفريغ أمتعتي الليلة، لذا وضعت مصباحي على الطاولة حيث وجدته، وسحبت حقيبتي إلى مكان قريب، وبحثت حتى وجدت بيجامة الفيل الخاصة بي. غيرت ملابسي سريعًا، ووضعت حقيبتي على الأرض، وأخفضت فتيل المصباح حتى انطفأ. وقفت مشوشًا بالفعل بسبب الظلام. شعرت بالضعف، حتى لا أطرق المصباح، وجدت الطاولة، ثم تحسست طولها بعناية، ولوحت بيدي وأنا أتقدم نحو السرير حتى وجدت ذلك. تنهدت بارتياح، وتتبعت المرتبة حتى حددت موقع الزاوية، ثم على طول الحافة الطويلة حتى الوسائد. لاحظ لنفسك... اخفض السرير قبل إطفاء المصباح. بحلول الوقت الذي كنت أزحف فيه إلى السرير، أدركت أنني أستطيع رؤية الخطوط العريضة للنافذة، وهي مستطيلة أقل قتامة قليلاً مقابل الظلام الدامس للغرفة.
لقد كنت متعبًا، ولكني وجدت صعوبة في النوم، وكان ذهني يندفع هنا ويتردد بينما كنت قلقًا بشأن الغد. كان القمر قد بدأ في الارتفاع عندما بدأت أخيراً في النوم. وعلى حافة وعيي، سمعت المنزل يئن ويصرير كما لو كان يتعرض لريح قوية. وبعد لحظات، سمعت فقط امرأة تصرخ بصوت منخفض بسبب الصمت العميق، بينما أطلق رجل نباحًا حادًا.
ابتسمت بالنعاس بينما تنهدت بشدة. لقد كنت سعيدًا من أجل العمة فيكي... لكن ذلك جعلني أفتقد هانتر أكثر.
.
.
.
أربعة
لم يكن لدي منبه، ولكن نظرًا لأنني كنت معتادًا على الاستيقاظ مبكرًا لفتح القهوة مع الكريمة، فقد فتحت عيني بينما كان الوهج الأحمر الخافت في الصباح الباكر يلوّن السماء. لقد تأوهت وامتدت بينما كنت أكافح للتخلص من غطاء النوم. مع تنهيدة ثقيلة، بعد لحظة جلست وأرجحت ساقي على حافة السرير. جلست هناك للحظة بينما كان عقلي يكافح لبدء العمل. لقد تم إفساد روتيني الصباحي وكنت أواجه صعوبة في التكيف. في العادة، كنت أستيقظ، وأستحم عند الاستيقاظ، وأعد كوبًا واحدًا من القهوة لبدء صباحي، ثم أتوجه إلى العمل. استنشاق، ترنحت على قدمي وبدأت في ارتداء الملابس. لم أستطع أن أواجه حمامًا باردًا في هذا الوقت المبكر... على الرغم من أن الجلوس في حوض من الماء البارد قد يجعلني مستيقظًا تمامًا.
بعد تنظيف أسناني، شعرت كأنني إنسان تقريبًا وأنا في طريقي إلى المطبخ، حيث أعطتني الشمس المشرقة ما يكفي من الضوء بحيث لم أعد بحاجة إلى مصباحي. كان باب غرفة نوم العمة فيكي مفتوحًا وألقيت نظرة خاطفة على الغرفة. لم تعد حقيبتها على السرير، لكن لا يبدو أن سريرها قد نامت فيه. لا يعني ذلك أنني فوجئت.
لقد عدت إلى المطبخ. بدا أنني الشخص الوحيد الذي صعد، وتوقفت لتفحص الموقد. كانت مقطورتي تحتوي على موقد كهربائي، لذلك لم يكن لدي أي فكرة عما يجب فعله بهذه الكومة القديمة من الحديد. بدأت بفتح الأبواب.
"صباح الخير،" قالت العمة فيكي خلفي، مما جعلني أقفز.
"لقد أذهلتني" قلت بينما التفت لمواجهتها.
"النوم بخير؟"
"جيد بما فيه الكفاية." ابتسمت. "أنت؟" سألت وأنا أرفع صوتي.
لقد احمرار الوجه. "مثل الموتى."
بدأت أقول شيئًا عن سماعها هي وجيم يفعلان الشيء الغريب الليلة الماضية لكنني غيرت رأيي. كنت سعيدًا بوجود شخص ما فيكي. هذا الصباح كانت قد ربطت شعرها مرة أخرى على شكل ذيل حصان قصير، وهو تسريحة لم أرها ترتديها من قبل. كانت ترتدي الجينز، وقميص العمل غير المطوي مفتوح بزرين لأسفل لإظهار لمحة من الانقسام، وحذاء منخفض. عماتي، حتى عند ارتداء ملابسها، كانت دائمًا مرتبة وأنيقة... لكن مظهر الفتاة الريفية هذا يناسبها بالتأكيد.
"كنت سأبدأ الإفطار...ولكن..." قلت بينما أشرت إلى الموقد.
ابتسمت. "هنا، دعنى اساعدك." فتحت الباب على جانب الجهاز القديم. "أوه... جيد. إنها لا تزال مشتعلة." شاهدتها وهي تحرك دلوًا فولاذيًا كبيرًا وتغرفه بالقرب من الموقد وتشرع في تجريف الفحم في الفتحة. وقالت وهي تعمل: "ستة أو سبع ملاعق كافية لإبقاء الموقد مشتعلاً طوال اليوم على نار خفيفة". "فقط لا تتخلص من كل شيء مرة واحدة. أضف القليل في كل مرة،" واصلت بينما كانت تعدل المخمدات وتزيل الرماد.
وسرعان ما شعرت أن الغرفة الباردة قليلاً بدأت تدفئ. عندما وضعت المقلاة في الخارج، بدأت فيكي بوضع المقالي المصنوعة من الحديد الزهر على الموقد. وسرعان ما ملأت رائحة طهي البيض ولحم الخنزير المقدد الغرفة وهي تضع المقالي على الموقد إذا كانت بحاجة إلى حرارة أكثر أو أقل.
في منتصف الطريق تقريبًا أثناء إعداد الوجبة، كان لدي ما يكفي من فكرة عما كانت تفعله لبدء إعداد القهوة في دورق القهوة المعدني الكبير الذي يتقاسم مساحة الموقد مع المقالي. على الرغم من أن الطهي على الموقد لم يكن مريحًا مثل الموقد الحديث، إلا أنه لم يكن مرهقًا كما اعتقدت. ما تعلمته بسرعة كبيرة هو أن كل شيء على الموقد والمقالي يصبح ساخنًا، وأن أستخدم دائمًا قفازًا لحفظ اللحم على أصابعي ويدي.
وبينما كنا ننتهي، دخل جيم ولاندون الغرفة. كان جيم يبتسم وكان هناك القليل من العرق حوله، ونظر لاندون إلى الأرض. ابتسمت لنفسي بينما كان جيم ينقض على العمة فيكي في قبلة سريعة، مما جعلها توبخه بشكل هزلي، على الرغم من أنها لم تبدو أقل انزعاجًا بالنسبة لي.
قمت أنا وفيكي بتجميع البيض في وعاء كبير مزين بشكل متقن بدا وكأنه أقدم من أي شخص في الغرفة، وأضفنا لحم الخنزير المقدد المقلي المقرمش إلى طبق مطابق. لم أكن أعرف ما إذا كان البيض ولحم الخنزير المقدد جيدًا بشكل خاص لأنه تم طهيهما في مقلاة من الحديد الزهر، أو على موقد يعمل بالفحم، أو لسبب آخر، لكنها كانت لذيذة بشكل خاص.
تحدثنا أنا وجيم وفيكي أثناء محاولتنا جذب لاندون إلى المحادثة، لكنه أجاب ببضع كلمات فقط ثم صمت مرة أخرى. أتذكر أن جيم أخبرني الليلة الماضية أنه لا أحد يعرف هدية لاندون، لذلك قررت أن أذهب مباشرة إلى القلب. لقد كنت الطفل الجديد، بعد كل شيء، وربما كان بإمكاني الإفلات من الكثير.
"ما هي هديتك، لاندون؟" انا سألت. "لقد اكتشفت للتو أنني موهوب، وهذا كله جديد بالنسبة لي."
"لا شيء مهم" تمتم وهو ينظر إلى طبقه.
"نعم، أعرف ما تشعر به. لا أستطيع فعل أي شيء بهديتي أيضًا. ولهذا السبب أنا هنا. أعتقد أنه من المفترض أن يعلمني شخص ما، شخصان، كيفية التحكم بها." أومأ لاندون برأسه لكنه لم يقل شيئًا، وفكرت فيما سأقوله بعد ذلك. أومأت إلى فيكي الذي كان يجلس بجانبي. "عندما اكتشفت أنني موهوب لأول مرة، قامت بتصوير صورة تطير عبر الغرفة. كدت أن أتبول على نفسي وكنت متفاجئًا للغاية." أومأ مرة أخرى. "منذ متى وأنت تعلم أنك موهوب؟"
"وقت طويل."
"منذ أن كنت طفلا؟" أومأ. من الواضح أنه لا يريد التحدث عن ذلك، لكن لماذا هو هنا؟ لقد ضغطت. "إذن لقد تم تدريبك؟"
"لا،" تمتم.
"حقًا؟ لماذا لا تأتي معي إلى الفصل؟ يمكننا أن نتعلم معًا."
قال بهدوء: "لا داعي لذلك".
"هل تعلمت كيفية استخدام هديتك بنفسك؟" أومأ. "هذا رائع! ربما يمكنك أن تعطيني بعض المؤشرات. لا أستطيع أن أفعل أي شيء معي. فهو يفعل ما يريد، عندما يريد ذلك، وليس في أي وقت آخر."
وأخيرا نظر إلي. "ما هي هديتك؟"
لقد قدمت أفضل ابتسامتي. "لا أعرف على وجه اليقين. هل أرى الماضي؟ المستقبل؟ ربما كلاهما؟ لا أعرف. أستطيع أن أخبرك، مع ذلك، عندما بدأ ظهوره لأول مرة، جعلني أشعر بالمرض مثل الكلب."
لم أقل شيئًا آخر، راغبًا في أن يسألني سؤالاً. "أليس كذلك الآن؟" سأل أخيرا.
"لا أعرف على وجه اليقين. لم أواجه أي حلقة منذ أسابيع، لكن الحلقات القليلة الماضية لم تكن سيئة".
"هذا جيد،" غمغم لاندون أخيرا.
قررت عدم الضغط عليه بعد الآن لأنني لم أرغب في أن أبدو متعجرفًا. "فكر في الانضمام إلي في الفصل. سيكون من الجميل أن يكون لديك شخص آخر للعمل معه." ابتسمت. "كما تعلم، لإلهاء المعلم عندما أخطئ."
ابتسم بخفة. "ربما."
"عظيم!"
انتهينا من تناول الطعام وأظهرت لي فيكي كيفية العناية بالمقالي بشكل صحيح قبل أن نغسل الخزف والأواني بسرعة. كنت قلقًا في البداية بشأن غسل الأطباق بالماء البارد، وباليد، ولكن بعد ذلك أدركت أن الناس كانوا يفعلون نفس الشيء منذ مئات السنين قبل غسالات الأطباق، وتمكن الجنس البشري من البقاء.
"هل تعتقد أنك تستطيع قيادة القارب؟" سألت فيكي وأنا أضع آخر قطعة من الخزف الصيني.
"لا أعرف. ربما. لماذا؟"
"سيكون من الأسهل أن تأخذ قاربًا لعبور كيلر ولينا إذا استطعت. وأفترض أنه يمكنني سحبه إذا لم تكن مرتاحًا للقيام بذلك."
قلت: "أعتقد أنني أستطيع التعامل مع الأمر". "لم يبدو الأمر بهذه الصعوبة الليلة الماضية."
"ليس الأمر كذلك. فقط تذكر... لا توجد فرامل."
فجأة لم أعد واثقة من نفسي. "حسنا،" قلت بهدوء.
إبتسمت. "عندما تقترب من الشاطئ، فقط تمهل وألقني على الخط. سأسحبك إلى الرصيف."
"حسنًا. أعتقد أنني أستطيع التعامل مع ذلك."
"هل تريد الجولة أولاً؟"
"أنا أحب واحد!"
كان المنزل كبيرًا وبسيطًا، حيث تشكل الغرفتان الكبيرتان في المقدمة غرفة عائلية، مكتملة بمدفأة ضخمة ومطبخ وغرفة طعام. وقد استحوذ ذلك على حوالي ثلث الهيكل، مع غرفة الجليد الكبيرة المعزولة بشدة، والتي ظلت باردة بواسطة كتل عملاقة من الجليد المقطوع من البحيرة في الشتاء، وتحتل قسمًا كبيرًا في وسط المنزل. تم تخصيص باقي المنزل لغرف النوم والحمامات. كان هناك أربعة حمامات كبيرة، اثنان على كل جانب في وسط المنزل يحيطان بغرفة الثلج، مع خزانة كبيرة بينهما تحتوي على بياضات، والمدخل إلى غرفة الثلج، حيث قاموا بتحميل الثلج، ليأخذوا المكان من الخزانة على الجانب الآخر.
كانت غرف النوم مصفوفة حول الجدران الخارجية للمنزل خلف المطبخ، ثلاث منها على الجانبين الأقصر، وخمس على الجانب الأطول، ولكل منها موقد صغير يعمل بالفحم للتدفئة في الشتاء. قالت العمة فيكي إن جميع الغرف كانت متشابهة، باستثناء غرفة جيم، التي كانت أكبر حجمًا، وكان بها حمام خاص بها ومخرج إلى الخارج. كان مربعًا في منتصف الجزء الخلفي من المنزل، وبه غرفتان للضيوف على كلا الجانبين. كان المنزل بسيطًا، ولكنه ساحر بشكل غريب، ومن الواضح أنه تمت صيانته بمحبة.
"من يدفع ثمن كل هذا؟" سألت عندما انتهينا من الجولة في المنزل.
"الموهوبين."
"لقد قلت ذلك، ولكن هل هو مثل المشاركة بالوقت، حيث يستثمر الجميع القليل من المال، أم ماذا؟"
"لا شيء من هذا القبيل. معظمنا يترك شيئًا بعد بقائه، مثل التبرع، ولكن الأرض والمنزل، وكل ذلك، يتم دفع ثمنه بالكامل، ويتم توفير الصيانة من قبل مؤسسة جلينريدج."
"ما هذا؟" سألت بينما قادتني فيكي حول الجزء الخارجي من المنزل إلى مبنى خشبي كبير يقع بعيدًا عن المنزل. كان المبنى على ارتفاع ستة أقدام تقريبًا عن الأرض، ولاحظت أن مسارات عربات النقل مغلقة للذهاب إلى المبنى، بينما يواصل الفرع الآخر طريقه إلى المنزل.
قالت وهي تقترب: "هذا هو مخبأ الفحم". "هذا هو المكان الذي نقوم فيه بتخزين الفحم حتى نحتاج إليه."
كانت هناك عجلة كبيرة على أحد الجوانب، والتي من الواضح أنها مصممة للحصان، وكانت تدور حول عمود متصل بسلسلة من القواديس الصغيرة التي ترتفع بجانب المبنى. وكان الاستخدام واضحا. يقوم الحصان بإدارة العجلة، مما يؤدي إلى رفع الفحم الموجود في القواديس لتفريغه في المبنى. لقد شككت في أن القواديس ستحتوي على كيس واحد من الفحم.
توقفت أمام مزلق مائل من أدنى نقطة في القاع المائل ليتوقف على الأرض. كان الجزء الموجود على الأرض عريضًا ومسطحًا وذو جوانب منخفضة، بينما كان باقي المزلق مغطى. "هذا هو المكان الذي نخرج فيه الفحم." أشارت إلى عجلة متصلة بسلسلة ملفوفة. السلسلة متصلة بجهاز آخر حيث انضم المزلق إلى المخبأ. "تدير تلك العجلة، التي تفتح باب المزلق. إنها تملأ المزلق، وتغلق الباب، ثم تجرف الفحم إلى الدلاء. سهل."
"إذا قلت ذلك. لماذا لا تستخدم الغاز؟ يمكنك شراء زجاجات البروبان تلك و--".
"لأن هذا موجود هنا بالفعل، وهو يعمل. كان هذا جزءًا من المبنى الأصلي."
"من مؤسسة جلينريدج؟"
"نعم. ماتياس -- أعتقد أن هذا هو اسمه -- اشترى جلينريدج الجزيرة مرة أخرى في أوائل القرن الثامن عشر. وجمع أمواله من الفحم. على أية حال، كانت عائلته موهوبة، وعندما مات، ورث كل هذا، بالإضافة إلى بضعة ملايين من الدولارات، لذلك سيكون لدى الموهوبين دائمًا مكان يمكنهم الذهاب إليه. هناك مكتب محاماة في بيرلينجتون يدير هذا الأمر نيابةً عنا. نحصل على بضع مئات الآلاف سنويًا من الوقف، ونستخدمه للحفاظ على المكان ".
"صفقة جيدة جدًا."
أومأت برأسها عندما اقتربنا مما كان من الواضح أنه حظيرة. انتهت مسارات العربات التي مرت عبر مخبأ الفحم هناك. الحظيرة لم تكن شيئًا مميزًا. كان يحتوي على دور علوي من القش مما جعلني أتمنى لو كان هانتر هنا حتى نتمكن من تجربته. كان لاندون داخل أحد الأكشاك، ويستخدم مجرفة لتنظيف الأرضية حيث كان كلا الحصانين بالخارج يسحبان نوعًا ما من الجزازة، وكان جيم يركب الآلة للتحكم فيها ويقوم الفريق بسحبها.
بعد مغادرة لاندون إلى عمله، استغرقت جولة الحظيرة أقل من دقيقة. عندما عدنا إلى الخارج، أومأت برأسي للخيول العاملة. "لماذا لا تترك العشب ينمو لتأكله الخيول؟"
"هذا من أجل الشتاء. علاوة على ذلك، لا تستطيع الخيول أن تأكل كل ذلك، وسوف تتضخم في وقت قصير."
"آه،" أنا سخرت.
نظرت إلى السماء. "هل أنت مستعد لركوب القارب للعبور؟"
لم أستطع إيقاف ابتسامتي. كل ما أعرفه أنها كانت تخبرنا بالوقت من موقع الشمس. عماتي لم تكن المرأة التي اعتقدت أنها كذلك. "أفترض ذلك. فقط لا تسير بسرعة كبيرة، حسنًا؟"
ابتسمت. "ستكون على ما يرام. فقط افعل ما أفعله."
أدخلت إصبعيها الصغيرين في فمها وأطلقت أعلى وأشد صفارة سمعتها على الإطلاق. لقد كان الأمر فعالًا، على الرغم من أنه جعلني أشعر بالجزع، لأن جيم أوقف الخيول واستدار في اتجاهنا، على الرغم من أنه كان بعيدًا عنا. أشارت فيكي في اتجاه القارب، وجراند آيلاند، ورفع جيم يده معترفًا.
"هل يمكنك أن تعلمني الصافرة بهذه الطريقة؟" سألت ، التسول تقريبا.
ضحكت. "بالتأكيد."
بعد أن أعطتني فيكي دورة مكثفة لمدة دقيقتين حول كيفية تشغيل القارب، قامت بفك قاربي، Bewitched III، ودفعتني بعيدًا عن الرصيف قبل أن أتبعها عبر البحيرة. كانت قيادة القارب ممتعة وسهلة، وشعرت بخيبة أمل لأن الرحلة كانت قصيرة جدًا.
لقد علقت جيدًا خارج الرصيف بينما كانت تقف أو ترسو أو أيًا كان القارب. بعد أن ربطتها وعادت بالبريد، تسللت إلى الداخل، ولم يكن المحرك الخارجي الكبير أبدًا في وضع الخمول بينما قمت بتشغيل المروحة وفصلها حتى لا يتحرك القارب بسرعة كبيرة. وعندما اعتقدت أنني اقتربت قدر الإمكان دون الاصطدام بشيء ما، ألقيت لها الحبل. لقد سحبت القارب إلى جانب الرصيف، وقفزت على متنه، ثم أرجعتنا بسرعة بعيدًا. كنت أغار من مهارتها في التحكم بالقارب، وبمجرد أن علمتني الصافرة، كنت سأطلب منها أن تعلمني كيفية التعامل مع القارب. على الأقل سمحت لي بإعادتها عبر البحيرة قبل أن أتولى رسوها.
بمجرد عودتنا، قامت فيكي بسرعة بتبديل البريد الذي استلمته من مكتب الرصيف. يبدو أن معظمها عبارة عن بريد غير هام، لكنها فتحت إحدى الرسائل. قرأت لحظة ثم ابتسمت.
"سيكون لدينا بعض الشركات في غضون أيام قليلة." نظرت إليّ وقد اتسعت ابتسامتها. "ربما يريد الجميع مقابلتك."
"لماذا؟"
"لأنك موهوب حديثًا ولأن لديك مثل هذه الهدية النادرة."
"لست متأكدًا من شعوري حيال ذلك."
"ماذا؟"
"أن تكون تحت المجهر."
"لن يكون الأمر كذلك. فكر في الأمر وكأنك تقابل آن هاثاواي."
شخرت. "أنا بالكاد آن هاثاواي."
"لنا أنت."
كنت أتجول في المنزل حتى الغداء. أحضرت الفحم لتجديد الدلو بجانب الموقد، وساعدت فيكي في تنظيف الحمامات وترتيب المنزل. جاء جيم ولاندون لتناول طعام الغداء، وكلاهما يبدو متعرقًا بعض الشيء، جيم من القص، ولاندون من التقاط وسحب الأطراف التي سقطت من الأشجار العديدة المنتشرة في الجزيرة.
وبينما كنا ننظف المكان من الغداء، غادر الرجال ليعودوا إلى مهامهم. "ماذا الآن؟" سألت بينما كنت أضع آخر الأطباق التي كنت أجففها.
قالت فيكي وهي تتنهد: "الآن... لدينا إجازة بعد الظهر". "أعتقد أنني أرغب في الاستحمام...ماذا عنك؟"
ابتسمت. "يبدو رائعا."
أومأت برأسها إلى الجزء الخلفي من المنزل عندما بدأت في فتح المخمدات للسماح للموقد بإخراج الحرارة. "في كل حمام، بجوار حوض الاستحمام، يجب أن يكون هناك دلو سعة خمسة جالون. اذهب وأحضره. وبما أننا نحن الاثنان فقط، فسوف نقوم بتسخين الخمسة جميعًا في نفس الوقت."
بحلول الوقت الذي عدت فيه بالدلاء المعدنية الأربعة، كانت فيكي قد ملأت واحدًا بالفعل، ربما من حمام جيم، وعلى الموقد للتدفئة. وسرعان ما ملأنا الأربعة الآخرين ووضعناهم فوق الموقد.
"الآن..." قالت بشكل مثير، "نحن ننتظر."
.
.
.
خمسة
لقد ملأت الحوض بحوالي ربعه من المضخة أثناء انتظار تسخين الماء. إن إضافة اثني عشر جالونًا من الماء المغلي تقريبًا إلى ما كان موجودًا بالفعل في الحوض جعل الماء دافئًا بشكل غير مريح، لذلك أضفت المزيد من البئر لتبريده. بحلول الوقت الذي حصلت فيه على الماء حسب رغبتي، كان لدي كمية كبيرة من الماء الدافئ للاستحمام فيه.
كنت على وشك الانتهاء من ارتداء ملابسي عندما سمعت هدير قارب يقترب. لم أكن أعرف ماذا أفعل، انضممت إلى العمة فيكي، وسرنا إلى الرصيف.
عندما وصلنا، كان هناك رجل طويل القامة، ذو مظهر متسلط، يساعد بيد امرأة ممتلئة الجسم على الخروج من القارب. "انتبه لخطواتك"، قال، بينما كانت المرأة على وشك الخروج من القارب برشاقة مثلي.
"كيلر... لينا"، قالت فيكي وهي تمد يدها.
قال الرجل وهو يمسك بيدها: "فيكتوريا"، وكان صوته عميقاً بشكل مدهش بالنسبة لرجل هزيل كهذا. إذا نظرنا إلى مظهره وصوته ولهجته ككل، فقد تخيلته بسهولة على أنه شيرلوك هولمز.
"فيكي، من الجيد رؤيتك مرة أخرى،" قالت المرأة وهي تحتضن عمتي. مثل الرجل، لم تكن المرأة من الولايات المتحدة، لكنها لم تكن إنجليزية... على الأقل ليس إذا كان الرجل كذلك. الأيرلندية؟ الاسكتلندية ربما؟
قالت فيكي وهي تتعانق: "من الجيد رؤيتك أيضًا". بعد لحظة، انسحبت فيكي من حضن المرأة. "اسمح لي أن أقدمك إلى ابنة أخي، كاميل. كاميل ويكر، وكيلر هيليويل، ولينا موليجان."
"تشرفت بلقائكم،" قلت لكل منهم وأنا أمسك بأيديهم بالتناوب.
قال كيلر: "أفهم، أيتها السيدة الشابة، أنك تدعي أن لديك موهبة رائعة".
"اعتقد."
"وهل يمكنك رؤية الماضي والمستقبل؟"
"لا أعلم شيئًا عن المستقبل، لكن ربما. ربما الماضي."
"من المحتمل؟" سأل وهو يثبتني بنظرة.
لقد ابتلعت بشدة. "أعتقد ذلك. لا أعرف أي شيء لأكون صادقًا. لا أستطيع التحكم فيما أرى أو متى، لذا..."
قالت لينا مبتسمة: "سنساعدك في ذلك"، وكنت ممتنة لدعمها. لقد وجدت كيلر مخيفًا بعض الشيء.
"هيا"، قالت فيكي وهي تلتقط إحدى الحقائب الأربع. التقطت واحدة من أكبرها، وتركت واحدة لكل من كيلر ولينا. "سنحتاج إلى البدء في إعداد العشاء قريبًا."
اصطحبت فيكي الضيوف الجدد إلى غرفهم، وبعد ذلك، بعد أن أفرغوا أمتعتهم واستقروا في غرفهم، أمطرني كيلر ولينا بالأسئلة بينما كنت أقشر البطاطس. ماذا رأيت؟ متى ظهرت هديتي لأول مرة؟ كيف بدأت رؤيتي؟ كيف أوقفتهم؟ هل كان علي أن أكون وحدي... مع مائة آخرين. لقد قمت بالإجابة على تلك الأسئلة، لكنني قلت: "لا أستطيع"، أو "لا أعرف"، أو "لا أعرف" لعدد أكبر بكثير من الأسئلة التي أجبت عليها.
همهم كيلر وهو ينقر بقلمه على اللوحة التي كان يدون عليها الملاحظات. "هذا أمر غير طبيعي للغاية. فيكتوريا، هل أنت متأكدة من أنها رأت هذه الأشياء بالفعل ولم تعرف الحقائق بعد ذلك وتعتقد أنها رأتها؟"
نظرت فيكي إليه. "أنا متأكد."
"كيف؟ كيف يمكنك أن تكون متأكداً إلى هذا الحد. لا شيء مما سمعته يثبت أن لديها القدرة على رؤية الأحداث الماضية، ناهيك عن الأحداث المستقبلية." قلت: لا شيء.
"كيف تفسر ما فعلته من أجل كين؟" سألت فيكي، صوتها بارد.
"هل هذا هو الشاب المتهم بالقتل؟" أومأت. "ليس لدي أدنى شك في أنك فتاة ذكية. هل أنت متأكدة من أنك لم تكتشفي كل ذلك بنفسك؟"
قلت: "هذا أنا متأكد منه". "أعني، هيا، هل تعرف أين كان الفأس؟"
"لكنك لم تفعل، أليس كذلك؟ لقد قلت ذلك بنفسك."
"كنت أعرف أنه كان تحت شجرة."
"هل أنت متأكد من أنك عرفت ذلك قبل أن يقودك القاتل إليه؟"
"أنا متأكد."
لقد أمسك بنظري للحظة طويلة. "هل تريد أن تكون موهوبا؟"
لقد هززت كتفي. "بصراحة، لا أعرف. ليس إذا كان ذلك سيجعلني أشعر بالمرض طوال الوقت."
زم شفتيه. "كاميل... أنظر إلي." فعلتُ. "ماذا تناولت على الغداء على متن الطائرة من إنجلترا؟"
"كيف لي أن أعرف ذلك؟ شطيرة؟"
"هل تخمن؟"
"نعم."
"لا تخمن. انظر إلى الوراء. الخطوط الجوية البريطانية، الرحلة رقم 117، من مطار هيثرو إلى نيويورك."
"لقد أخبرتك أن الأمر لا يسير بهذه الطريقة. رؤيتي تحدث عندما تحدث، ولا أستطيع السيطرة عليها."
"هل جربت؟" سأل.
"نعم."
"متى؟"
"عندما كنت أحاول مساعدة كين."
"ماذا فعلت؟ كيف حاولت الوصول إلى هديتك؟"
"لا أعلم" قلت محاولاً ألا أدع انزعاجي يؤثر علي. لم يعجبني أنه يضايقني. "حاولت تصفية ذهني، والسماح لأي شيء أن يحدث." حدقت فيه. "أليس هذا ما من المفترض أن تعلمني إياه؟"
قالت فيكي بهدوء: "كام... كوني لطيفة".
"ماذا يريد مني؟" طلبت ، في محاولة للتخلص من انزعاجي. "لقد قلت مقدمًا أنني لا أستطيع التحكم في موهبتي، حتى لو كان لدي واحدة."
قالت لينا بهدوء وهي تبتسم: "أعتقد أن هذا يكفي لهذه الليلة". "سنحاول الوصول إلى هديتك غدًا. لدينا بعض التدريبات التي يمكنك القيام بها والتي قد تساعدك."
عندما انتهينا أنا والعمة فيكي من إعداد عشاء مكون من الدجاج والبطاطس المشوية، انتقل المزاح إلى أخبار أخرى، ولكن على العشاء، دارت المحادثة مرة أخرى بيني وبين هديتي. لقد بدأت أكره السيد كيلر ما اسمه، وكان لدي انطباع واضح بأنه لم يصدقني، أو يصدق العمة فيكي، عندما قالت إن لدي هدية. حسناً، تباً له وللحصان الإنجليزي الذي امتطاه. لم أهتم إذا كان لدي هدية أم لا. لقد عشت عشرين عامًا بدون هديتي، ويمكنني أن أعيش الخمسين أو الستين القادمة بدونها أيضًا.
بعد العشاء، بمجرد انتهائي من تناول الطعام، التقطت طبقي ووضعته في الحوض وخرجت من الغرفة وخرجت من المنزل. "اتصل بي وأخبرني أن الوقت قد حان لغسل الأطباق،" قلت قبل أن أغلق الباب.
-أوو-
"الكاميرا؟" قالت العمة فيكي بهدوء وهي تقترب.
كنت جالسًا على الرصيف، أحدق عبر البحيرة في جراند آيلاند. كان المكان بعيدًا للغاية بحيث لم أتمكن من تحديد التفاصيل، لكنني كنت أرى المنازل تضيء مع غروب الشمس.
"ماذا؟" انا سألت. كانت لهجتي أكثر حدة مما كنت أقصده. "آسف" قلت بهدوء أكثر. "ماذا؟"
"هل انت بخير؟" سألت بينما جلست بجانبي.
"نعم."
"لا تدع كيلر يصل إليك. أعلم أنه واجه بعض الشيء الكاشط هناك، لكنه سيفعل كل ما في وسعه لمساعدتك."
تذمرت: "نعم... أستطيع أن أقول إنه رجل عظيم".
ربتت على يدي بابتسامة. "إنه مجرد ضرطة عجوز خانقة، ولكن بمجرد أن يقبل أن لديك هدية، لا يمكنك أن تطلب حليفًا أفضل."
"إنه ليس مثل ذلك الرجل مالفوي في هاري بوتر، أليس كذلك... صاحب تلك الدماء النقية؟"
"لا على الإطلاق، ولكن لديه مهمة صعبة للقيام بها. إنه واحد من الأشخاص القلائل في العالم الذين يمكنهم... دعنا نقول... التلاعب بالذكريات. عليه أن..."
"ماذا يعني ذالك؟" انا سألت.
"هذا يعني أن موهبته تسمح له بتعديل الذكريات والتلاعب بها وتغييرها وتحريرها، أو ما تريد تسميتها، الذكريات."
"ألا تجد هذا مخيفًا؟"
"لا. يجب أن يكون قريبًا، تقريبًا مثلك وأنا الآن، للقيام بذلك. إنه يستخدم موهبته لحمايتنا."
"نحن؟"
"الموهوبون. لهذا السبب كان يتعمق فيك بشدة. منذ مئات السنين، كان من السهل على أي شخص إخفاء موهبته. أما الآن، فقد أصبح الأمر أكثر صعوبة مع وجود الإنترنت وكل شخص لديه هاتف في جيبه. إذا كانت الأخبار متوفرة لنكتشف أن هناك أناسًا مثلنا، مثلي ومثلك... حسنًا... أفضل ما يمكن أن نأمله هو أن يتم جمعنا ودراستنا."
"هذا هو الأفضل؟ ما هو الأسوأ؟"
"الأسوأ هو أن الأشخاص يخافون منا ويبدأون في قتلنا."
"هل تعتقد حقا أن هذا يمكن أن يحدث؟"
"بالتأكيد. لقد حدث ذلك من قبل."
تمتمت: "محاكمات السحرة".
"نعم. ليس لدي أدنى شك في أن الموهوب لم يُقتل فحسب، بل أيضًا الأشخاص الموهوبين. كيف يمكنك إثبات أنك لا تملك موهبة؟"
"وهل تعتقد أن هذا يمكن أن يحدث مرة أخرى؟"
أومأت ببطء. "نعم للأسف."
"فكيف يحمي كيلر الموهوبين من ذلك؟"
"أولئك الذين لن يتبعوا القواعد، أولئك الذين لن يحتفظوا بسرية هديتهم، يمكنه حظر هديتهم حتى لا يتمكن الشخص من الوصول إليها بعد الآن."
لقد ابتلعت بصعوبة، وتشكلت كتلة باردة في معدتي. "كيف يعمل هذا؟"
"لا أعرف. ربما يغير ذكرياتك بحيث لا تعرف أنك تمتلك الموهبة، أو ربما يفعل شيئًا آخر. لا أعرف كيف يفعل ذلك، لكنني أعلم أنه يستطيع ذلك."
"هل هذا سبب وجوده هنا... لمنع هديتي؟"
"لا. إنه هنا ليعلمك كيفية التحكم فيه."
لقد تحولت من الأضواء عبر الماء. "إذن لماذا كان يضربني؟"
"لأن الشيء الآخر الذي يفعله هو احتواء التسريبات."
"التسريبات؟"
أومأت ببطء. "إذا أدرك شخص ما أن هناك موهوبين في العالم، فهو أو القلة من أمثاله... يعدل... ذاكرة الشخص بحيث لا يتذكرها، أو إذا لزم الأمر، يجعله يعتقد أن ما رأه كان مقلب." توقفت مؤقتًا وهي تضغط على يدي. "الكثير من الناس يريدون أن يشعروا بالتميز وسيفعلون أو يقولون أي شيء. تمامًا مثلما عرفت كاثي أنا وليز أننا موهوبان، إذا كان شخص ما يعرف، فليس من غير المألوف بالنسبة لهم أن يحاولوا التظاهر بأنهم موهوبون. بينما هذا في حد ذاته ، لا يؤذي أحداً، الأشخاص الذين يريدون أن يكونوا موهوبين ولكنهم ليسوا كذلك، يميلون إلى الإعلان عن أنفسهم... وهذا يجلب التدقيق الذي لا نريده."
"لم أطلب هذا أبدًا، ولا يهمني إذا كان لدي هدية أم لا".
"أعلم يا كيدو وكاثي أنهما كانا على نفس الطريقة. ولسوء الحظ، ليس الجميع أقوياء ومتكيفين مثلك أنت وأمك."
لقد تنهدت بينما سقطت. "هل أنت غاضب مني؟"
لقد ضربت كتفي بكتفيها. "بالطبع لا. بعد أن غادرت، وبخت لينا كيلر لكونها حمقاء. أعلم أنها تعتقد أن لديك موهبة، وعليهم ببساطة أن يعلموك كيفية استخدامها."
"وكيلر؟"
"بصدق؟" هي سألت. أومأت. لقد أصبح الظلام شديدًا جدًا بحيث لا يمكن رؤيته. "لا أعتقد أنه يكفرنا ."
"الثناء الكبير".
ابتسمت في الظلام. "هديتك نادرة جدًا بحيث لم يراها أحد على قيد الحياة. تخيل لو ظهر شخص ما وقال إنه سانتا كلوز، أو الجني. سيتطلب ذلك..."
"نعم، ولكن تلك هي الأساطير."
"وكذلك هديتك."
جلست للحظة وأنا أفكر. "اذا ماذا افعل؟"
"لا شيء. كن على طبيعتك. لا تدع كيلر يصل إليك. إذا كان بإمكانك تعلم كيفية الوصول إلى هديتك... عظيم! إذا لم يكن الأمر كذلك، فقد قلت بنفسك أنك لا تهتم إذا كان لديك هدية أم لا."
"وإذا لم أفعل؟"
"ثم لا تفعل."
"هل سيمزق عقلي؟"
"كام... لا تكن هكذا. فهو لن يمزق عقلك." إذا احتفظت بسرنا، كما فعلت كاثي، فلن يفعل شيئًا... أو... يمكنه تعديل ذكرياتك إذا كان ذلك يجعل الأمر أسهل."
"تعديل كيف؟"
شعرت بها تهز كتفيها. "لا أعرف، لكني متأكد أنك لن تعرف أبدًا ما حدث."
"هل سأتذكرك أنت والعمة ليز؟"
"اي نوع من الاسئلة هذا؟" قالت ، صوتها إغاظة قليلا. "بالطبع ستفعلين ذلك. لكنك لن تتذكري أن لدينا هدية." لقد توقفت للحظة. "لا أعرف كيف سيتعامل معك عندما تتذكر العثور على قاتل كاثي ومساعدة كين، لكنني متأكد من أنك ستتذكر كل ذلك... ولكن بطريقة مختلفة."
اعترفت: "أنا خائف".
"من ماذا؟"
"لجعله يمحو ذكرياتي."
"إذن فهو لن يفعل ذلك... طالما أنك تحافظ على سرنا."
"كيف ستعرف؟"
"لأنك فتاة جيدة يا كام، وأنا أثق بك."
همست: "شكرًا لك".
"هل أنت مستعد للعودة إلى المنزل؟ الجو أصبح باردًا هنا."
قلت: "أعتقد ذلك"، لكنني لم أتحرك للنهوض. فيكي لم تفعل ذلك أيضاً. "لن تسمح له أن يفعل أي شيء بي، أليس كذلك؟" سألت أخيرا.
"لا." لقد توقفت للحظة. "هل تتذكر أنني قلت إنه يجب أن يكون قريبًا منك؟" أومأت. "إذا اعتقدت أنه يفرض عليك السحر، فسوف يجد نفسه في إنجلترا... ولن يستمتع برحلته."
شعرت بابتسامة ترسم على شفتي. "مثلما انتهى بي الأمر في البحيرة؟"
"بالضبط! الفرق هو أنك سأصطحبك إلى الخارج أولاً لأنك ابنة أخي. كيلر... من الأفضل له أن يأمل ألا يكون هناك شيء بينه وبين إنجلترا."
ضحكت ثم تنهدت بشدة. "تمام."
"إذن أنت بخير؟"
"نعم اظن ذلك."
وقفت وعقدت يدها بالنسبة لي. "جيد. أشعر بالبرد."
أخذت يدها، وسحبتني إلى قدمي. "نعم انا ايضا."
عندما بدأنا العودة إلى المنزل، كانت مسارات العربة والحصى بالكاد مرئية، فكرت في كل ما قالته. لقد أخافني تغير ذكرياتي، وسأفعل أي شيء تقريبًا لتجنب ذلك. لو كان الحفاظ على سر عماتي هو كل ما هو مطلوب لكان الأمر سهلاً.
"هل تحتاج إلى مساعدة في الأطباق؟" سألت بينما كنا نسير ببطء.
"لقد فعلت ذلك بالفعل. لقد ساعدني لاندون ولينا."
أومأت برأسي رغم أنها ربما لم تراني. "هل يجب أن أعتذر لكيلر؟"
"لن أفعل ذلك. لا أعتقد أنك فعلت أي شيء يستحق الاعتذار."
ابتسمت، ودعمها يطرد مخاوفي العالقة. "حسنًا. سأحاول ألا أكون متذمرًا في المرة القادمة. لا بد أنني لم أحصل على قسط كافٍ من النوم الليلة الماضية."
"لا تقلق بشأن ذلك. عندما نصل إلى المنزل، سيكون جيم بالتأكيد في السرير. ربما سيفعل ذلك الجميع، لذا يمكنك العودة مبكرًا والحصول على نوم جيد ليلاً."
"هل هذا ما ستفعله؟"
قالت بهدوء: "نعم... أعتقد ذلك". ابتسمت وأتساءل عما إذا كانت احمرار خجلا.
عندما وصلنا إلى المنزل، لم يكن هناك سوى نافذة واحدة من جانبنا بها ضوء. كنت أعلم أن غرفة جيم تقع في الجانب الخلفي من المنزل، جنبًا إلى جنب مع غرفتي لاندون وكيلر، لذا فإن الغرفة المضاءة كانت إما غرفة لينا أو غرفتي. كنت أعرف أنه ليس منزل فيكي، لأن منزلها كان على الجانب الآخر من المنزل منا... بالإضافة إلى أنه كانت لدي فكرة جيدة عن المكان الذي ستنام فيه الليلة.
شقنا طريقنا بصمت عبر الغرفة الكبيرة إلى المطبخ. في أسفل القاعة التي تحتوي على غرفتي، استطعت رؤية وهج خافت يتسرب إلى القاعة من المدخل الأول. غرفتي كانت الأولى، الأقرب إلى المطبخ.
"ليلة سعيدة،" همست فيكي، مبتعدة عني في المطبخ وهي تتجه نحو القاعة على الجانب الآخر من المنزل.
"الليلة،" أجبت بنفس الهدوء.
توقفت عند باب منزلي. وفي أسفل القاعة، في أحد الحمامات، رأيت ضوءًا يتسرب حول الباب المغلق جزئيًا. وبينما كنت أبتعد، ظهر شبح من الغرفة، يحمل مصباحًا في يدي. لقد كانت لينا. أومأت لي قبل أن تدخل غرفة الزاوية.
باستخدام الحمام الآخر، قمت بتنظيف أسناني واستعدت للنوم. كنت عائدة إلى غرفتي أغير ملابسي عندما سمعت طرقا خفيفا على الباب. رفعت سروالي وأسرعت إلى الباب. لقد كانت لينا.
"هل يمكننى الدخول؟" هي سألت.
تراجعت ودخلت، ووضعت مصباحها على الموقد. استقرت على حافة سريري ثم ربتت على المرتبة بجانبها. كنت أفضّل الجلوس على الكرسي الهزاز، لكن بدا من الوقاحة تجاهل طلبها، لذا انضممت إليها على السرير.
"أردت أن أسألك إذا كنت تشعر بخير؟" قالت دون تردد.
"أفترض."
"هذا جيد. لا تقلق بشأن كيلر. يمكن أن يكون غريرًا عجوزًا عابسًا عندما يكون متعبًا، وكلانا متعب من رحلتنا."
"تمام."
اومأت برأسها. "غدًا سنرى ما يمكننا فعله بشأن فتح هديتك."
"إذا كان لدي واحدة،" تمتمت.
"عزيزي... لديك واحدة. ليس لدي أدنى شك في ذلك."
"كيف يمكنك ان تكون متأكدا؟"
"إذا كان كل ما أخبرتنا به فيكي صحيحًا، فكيف لا يمكنك ذلك؟"
"لا يبدو أن كيلر مقتنع".
صرخت وهي تلوح بيدها بالرفض. "إنه عنيد فحسب. هل حدث كل شيء بالطريقة التي أخبرت بها عماتك؟"
أومأت ببطء. "إلى أفضل ذاكرتي."
إبتسمت. "إذاً يجب أن تحصل على الهدية. فقط لأنك لا تستطيع استخدامها بعد..." هزت كتفيها. "افترضت أن هذا لا ينبغي أن يكون مفاجئًا بالنظر إلى عمرك، وحقيقة أن موهبتك تبدو مكتملة."
"هل هذا غير عادي؟" انا سألت.
"جدًا... ولكن الأمر الأكثر غرابة هو طبيعة موهبتك. لقد عملت مع عرافين آخرين، لكن لا أحد، لا أحد، يدعي أنه يتمتع بالوضوح الذي تتمتع به... والقدرة على التفاعل مع الماضي؟" لقد أشرقت. "هذه مادة من الأساطير. هل سمعت عن كاومهاين؟"
"إنه الرجل الذي يمكنه أن يفعل ما أستطيع أن أفعله، أليس كذلك؟"
"هذا هو. لا أحد يعرف على وجه اليقين ما إذا كان حقيقيا، ولكن إذا كان كذلك، فإننا لم نرى موهبته مرة أخرى منذ قرون." ابتسمت لي. "لا أستطيع أن أخبرك بمدى سعادتي بالعمل معك ومساعدتك في تطوير موهبتك."
"شكرا لك" قلت ووجهي يسخن.
"أول شيء غدًا، سنذهب أنا وأنت إلى مكان هادئ، وسنفعل شيئًا ما، حسنًا؟"
"هل سيكون كيلر هناك؟"
"هل تريده أن يكون؟" لقد هززت كتفي لكنني لم أقل شيئًا. "حسنًا... إذن لا. أنا وأنت فقط. سنظهر له أن هدية كاومهاين كان من الممكن أن تكون حقيقية."
"لا يعتقد أنه كان كذلك؟"
هزت رأسها. "لا. إنه يعتقد أن هدية كومهاين هي أسطورة."
"مثل بابا نويل."
"نعم. كان القديس نيكولاس حقيقيًا تقريبًا، لكنه اكتسب مكانة أسطورية ليصبح بابا نويل. يعتقد كيلر أن كاومهاين هو نفسه... رجل حقيقي، ولكن مآثره هي أسطورة أكثر من كونها حقيقة."
"ماذا تعتقد؟" انا سألت.
"أعتقد... أن قدرات كاومهاين قد تكون في الواقع أسطورة لأننا لم نرها منذ ذلك الحين... ولكن إذا كانت لديك حقًا القدرات التي أعتقد أنك تمتلكها، فأنا على استعداد لتغيير رأيي."
"هل تعتقد أنني أفعل؟"
ابتسمت وهي تنهض وتنتقل إلى مصباحها. "أعتقد أننا سنكتشف ذلك غدًا، أليس كذلك؟"
.
.
.
ستة
"أي شئ؟" تمتمت بينما كنت أتأرجح ببطء وعيني مغلقة.
كنا نحن الاثنان في الغرفة العائلية الكبيرة في الجزء الأمامي من المنزل. ذهب فيكي ولاندون وكيلر إلى المدينة لغسيل الملابس وشراء البقالة، وكان جيم يفعل شيئًا ما في الخارج، وبقيت أنا ولينا وحدنا للعمل على هديتي.
"لا." أستطيع أن أقول إن لينا أصبحت محبطة مثلي بسبب عدم إحراز تقدم. طوال يوم أمس وهذا الصباح، كانت صبورة معي إلى ما لا نهاية، لكن كل ما جعلتني أحاول لم يحدث أي فرق. "حسنًا... دعنا نجرب هذا. فكر في وفاة والدتك. ربما هذا هو المفتاح. أريدك أن تتخيل أنك هناك لتحذيرها."
"اعتقدت أنه ليس من المفترض أن أفعل أشياء كهذه."
"لا تقلق بشأن ذلك الآن. أريدك أن تفكر في إنقاذها. إذا كان بإمكانك التواجد هناك، يمكنك تحذيرها من الرجل الذي أخبرتني عنه. أنا أبحث عن أي شيء منك على الإطلاق، لذا "إذا كان هذا هو ما يتطلبه ظهور هديتك، فليكن. إذا رأيت أنها بدأت في الظهور، فيمكنني سحبك قبل أن تتمكن من فعل أي شيء... ولكن على الأقل سنكون قد أحرزنا تقدمًا."
"حسنا سأحاول..."
بدأت أتأرجح على الكرسي ببطء مرة أخرى لأن الحركة أراحتني، وفكرت في أمي، وسمحت لذكرياتي عنها أن تملأني. لم أبكي على وفاتها منذ أشهر، لكن حزن فقدانها استقر فوقي كالثقل. لو أستطيع أن أراها مرة أخرى...
قالت لينا بعد لحظة طويلة من التأرجح: "كام... هذا يكفي".
"لا شيء حتى الآن؟"
"لا." جلست بهدوء وهي تراقبني. "ربما نتعامل مع هذا بشكل خاطئ. يحتاج معظم الناس إلى الاسترخاء للوصول إلى موهبتهم في البداية، لكن ربما أنت مختلف. قلت إن موهبتك تظهر في لحظات التوتر؟"
قلت: "نوعًا ما". "أعني، مع أمي، لم أكن متوتراً بشأن وفاتها لأنه لم يكن لدي أي فكرة، ولكن..."
"ألم تقل أنك حلمت في الليلة السابقة؟" لقد قاطعت.
"نعم، ولكن لا يبدو أن لذلك أي علاقة بوفاتها، وقد قررت أنه ربما كان مجرد حلم."
"ولكن هل يمكن أن تكون مقدمة؟"
"ربما..." سمحت.
كما أوضحت لي لينا، عندما بدأت هدية شخص ما في الظهور لأول مرة، غالبًا ما كانت فوضوية ولا يمكن السيطرة عليها. عندما كانت العمة فيكي صغيرة، كانت الأشياء تتحرك أثناء نومها، وإذا أذهلها شخص ما، فإنها إما ترمي الأشياء أو تهاجمها. ولأن قوتها كانت لا تزال في طور النمو، لم تكن قادرة على تحريك الأشياء بشكل جيد، وكانت دفعاتها ضعيفة وغير فعالة. قالت لينا إن الأمر كان يشبه التعرض لعاصفة ريح مفاجئة. لقد أطلقت على هذه الأنواع من الأشياء اسم السلائف لأن الموهوبين ليس لديهم سيطرة على كيفية أو متى أو مكان التعبير عن الهدية. من الناحية الفنية، كنت أفترض أن كل رؤاي كانت بمثابة نذير، لكنها كانت مختلفة من حيث أنها بدت وكأنها تعبر عن القوة الكاملة لموهبتي.
بالنسبة لشخص ذي بصر، وهو المصطلح العام لما تبدو عليه موهبتي، غالبًا ما كانت المقدمة مشوشة وغير منطقية. ما فهمته هو أنه حتى أكثر العرافين مهارة ما زالوا يرون الماضي أو المستقبل في لمحات، ومضات سريعة لم يكن لها أي معنى حتى رأوا لمحات كافية لتكوين نوع من الصورة المتماسكة لما كانوا يرونه. قالت لينا إن الناس وصفوها بأنها نظرة خاطفة من خلال ثقب صغير، فتحة ظل شخص ما يغطيها ويكشفها، لمشاهدة فيلم يعرض المشاهد خارج التسلسل.
"هل أنت متأكد من أن لديك هدية؟" سألت، صوتها حازم.
"لا أعرف. من الصعب شرح الأشياء التي فعلتها في جاردنر إذا لم أفعل ذلك."
"ربما كان كيلر على حق، وأنت لا تملك موهبة على الإطلاق وتكذب بشأنها."
أمسكت لساني ولم أقل ما أفكر فيه. "قد لا أملك هدية، لكنني لا أكذب".
"ثم يجب أن لا تحاول."
"محاولة ماذا؟" أنا طالب. "لقد فعلت كل ما قلته للقيام به."
"حسنًا... أنت لا تفعل ما يكفي."
"أو ربما ليس لدي هدية."
"ألا تريد أن تحصل على هدية؟"
لم أستطع أن أفهم التغيير المفاجئ في موقف لينا. وفي غضون بضع نبضات قلب، انتقلت من لينا، المعلمة والمعلمة المساعدة، إلى كيلر، المعلمة غير المفيدة والأحمق. لقد هززت كتفي. "إذا فعلت، سأفعل، وإذا لم أفعل، فلا أفعل."
"إذن قد يكون كيلر على حق بشأنك؟"
وارتسمت ابتسامة على شفتي. "حسنًا، قد يكون من الممتع رؤية رد فعله إذا أخبرته بما تناوله على الغداء قبل يومين، ولكن..." هززت كتفي مرة أخرى.
"لكن...؟" طلبت، وصوتها لا يزال قاسيا.
"لكن... حياتي لن تنتهي إذا تبين أنني في الواقع شخص سيء."
تراجعت لينا. قالت، وصوتها يعود إلى طبيعته: "كام... من الصعب جدًا أن تتخلصي من البول. من المفترض أن تغضبي، وتغضبي، وتستاءين".
"أوه!"
"نعم، أوه... أردت أن أجعلك غاضبًا، كما كنت في الليلة الأولى، لأرى ما إذا كان ذلك سيؤدي إلى رد فعل."
"هل تريد المحاولة مرة أخرى؟"
"لست متأكدًا مما إذا كان الأمر سينجح إذا كنت تعرف ما أفعله." لقد ملت فمها إلى الجانب كما لو كانت تفكر. "لست متأكداً من أن الأمر كان سينجح على أي حال. ولست متأكداً من أي شيء في هذه المرحلة."
"لم أكن مجنونًا، على ما أعتقد، في أي من الأوقات التي راودتني رؤياي".
"ولا حتى مع وجود صديقك في السجن؟"
"لا، لست غاضبًا بقدر ما أخاف عليه."
جلست بصمت للحظة طويلة، وصنعت أول إصبعين وإبهام يدها اليمنى دوائر ضد بعضها البعض. "دعونا نأخذ قسطا من الراحة. لقد كنا في هذا لبضع ساعات. ربما إذا توقفت عن المحاولة بجد ... بالإضافة إلى أنني بحاجة إلى وقت للتفكير." ابتسمت لي. "أنت بالتأكيد مشكلة مثيرة للاهتمام."
"هل ما زلت تعتقد أن لدي هدية؟"
"لم أغير رأيي... بعد. إذا قمت بذلك، فهذا أمر مخفي للغاية. عادةً، أستطيع أن أشعر بوجود هدية، حتى لو لم تكن هناك علامة خارجية عليها، ولكن معك، أنت مثلك." فارغة مثل nog." لقد توقفت مؤقتًا، لكنني شعرت أن لديها المزيد لتقوله. "اذهب لتستنشق بعض الهواء النقي. فكر في والدتك، وكم تفتقدها، وكم ترغب في استعادتها. لا تتراجع. دع الحزن والألم يأتيان."
"هل تعتقد أن هذا سيكون مهمًا؟" انا سألت.
"لا يمكن أن تؤذي. أعتقد أنه من الواضح الآن أنك بحاجة إلى عاطفة قوية، سواء كانت مشاعرك أو مشاعر شخص تهتم به، لفتح موهبتك. إذا تمكنا من اكتشاف هذا المحفز، فيمكننا أن نبدأ في كسره حتى تتمكن من ذلك. يمكنك الوصول إلى هديتك عندما تريد ذلك. وبعد ذلك، ستكون الهدية ملكك لتتحكم فيها، وليس العكس.
"يبدو أمرا جيدا لي."
وقفت. "هل نلتقي هنا بعد ساعة مثلاً؟"
أومأت برأسي، على الرغم من أنه لم يكن لدي أي فكرة عن كيفية معرفة متى تنتهي الساعة. كان المنزل يحتوي على ساعة رف كبيرة قديمة الطراز تدق فوق المدفأة، لكنها كانت أكبر بكثير من أن أحملها معي.
"أراك بعد ساعة" قلت وأنا أرفع نفسي من الكرسي. كونها مصنوعة من الخشب الصلب، كانت مريحة بشكل مثير للدهشة. قد أضطر إلى شراء واحدة لنفسي عندما أعود إلى المنزل... أو ربما سأقوم بسرقة هذه.
ابتسمت عندما فكرت في محاولتي الهرب بالكرسي الثقيل، نزلت من الشرفة الكبيرة تحت أشعة الشمس الساطعة في أواخر الصيف، والنسيم البارد القادم من البحيرة يدغدغ شعري جالبًا رائحة الماء. سمعت جيم يضرب شيئًا ما في الحظيرة. فكرت في الذهاب لأرى ما كان يفعله، لكن لينا طلبت مني أن آخذ قسطًا من الراحة وأفكر في أمي. لن أفعل ذلك لو كنت أزعج جيم أثناء عمله.
قررت أن أتجول حول محيط الجزيرة. لم أكن أعرف كم من الوقت قد يستغرق ذلك، لكنني لم أكن أعرف متى مرت ساعة أيضًا، لذلك اعتقدت أن الأمر لا يهم. لقد انطلقت إلى الرصيف، وقررت أن أجعل تلك نقطة البداية والنهاية حتى أعرف متى سأنتهي من حضني.
كنت أتمشى على طول الطريق، أشاهد القوارب على الماء وأفكر في أمي. مازلت أفتقدها، لكن ألم خسارتها خفف مع مرور الوقت. في الأسبوع أو الأسبوعين الأولين بعد وفاتها، كلما فكرت بها، إما بكيت أو أردت ذلك. الآن، عندما فكرت بها، تذكرت الأوقات الجيدة التي قضيناها معًا... نخبز الكعك... كنت أحاول إرضاعها عندما كانت مريضة وكنت **** صغيرة... التنظيف وطلاء القهوة بالكريمة... أحاول لطمأنتها عندما كانت تبكي، خوفًا من خسارة كل شيء قبل أن يبدأ العمل في جني الأرباح.
وأثناء سيري، أدركت أن الجزيرة كانت طويلة وضيقة نسبيًا، وكان المنزل يقع تقريبًا في المنتصف عند أعلى نقطة في الجزيرة. وفي ما اعتقدت أنه الطرف الجنوبي للجزيرة، تحول المرج العشبي الذي تم الحفاظ عليه جيدًا والذي يحيط بالمنزل إلى كتلة كثيفة من الأشجار والعوسج. تجولت حول حافة الغابة، وبينما كنت أدور حول جزء يمتد بعيدًا عن البحيرة أكثر من معظم الأماكن الأخرى، رأيت منزلًا مرتبًا به فتاة صغيرة تلعب في ساحة خضراء مورقة، وتركض كما اعتدت أن أفعل بعصا الفقاعات. يدها لصنع فقاعات. لقد فوجئت جدًا لدرجة أنني توقفت وحدقت.
في حيرة من أمري، نظرت مرة أخرى نحو المنزل الرئيسي، على الرغم من أنه لم يكن مرئيًا من حيث كنت أقف. من الواضح أنني كنت لا أزال على الجزيرة، لكن العمة فيكي قالت إنه لا يوجد أحد آخر على الجزيرة... علاوة على ذلك، كان هذا المنزل، رغم أنه ليس حديثًا، لم يبلغ عمره مائتي عام أيضًا.
يقع المنزل المكون من طابقين على قطعة أرض صغيرة ذات مناظر طبيعية مورقة وناضجة، وقد تم طلاءه باللون الأخضر الداكن، مع سقف أخضر مطابق، ومصاريع وإطارات بيضاء، وإطارات نوافذ حمراء. كان به ممر ضيق على طول الجانب يؤدي إلى مرآب منفصل يتسع لسيارتين يقع في مكان أبعد في الخلف. كان في مواجهتي باب أمامي به شرفة صغيرة مغطاة لحماية الزوار وهم يقفون أمام الباب الأحمر، ويتقاسمون الجدار مع مدخنة عميقة من الطوب الأحمر. كانت هناك أربع نوافذ تحيط بالمدخنة تحدد طابقي المنزل.
كان هناك خطأ كبير في المنزل. ليس فقط أنه لا ينبغي أن يكون هنا، ولكن لماذا يكون له ممر ومرآب؟ كيف يمكن لأي شخص الحصول على سيارة إلى الجزيرة، ولماذا يريدون واحدة؟ نظرت حولي مرة أخرى ورأيت الجزيرة فقط.
شعرت بقشعريرة عندما وجهت انتباهي إلى المنزل مرة أخرى. لم يكن المنزل موجودًا في الواقع... كنت أرى منزلًا آخر، ربما في وقت آخر. وقفت مذهولا، غير متأكد من ما يجب القيام به. شاهدت للحظة، عندما دخلت امرأة إلى الشرفة الأمامية الصغيرة.
قالت: "كاثي... تعالي إلى الداخل. الغداء جاهز".
قلبي قبض في صدري. كنت أرى والدتي عندما كانت ****، ولكن بعد ذلك نظرت عن كثب إلى المرأة وشعرت بركبتي تضعف. المرأة لم تكن جدتي... بل كانت أنا! كنت أكبر مني بخمسين عامًا على الأقل، لكنني كنت متأكدًا من أن هذه المرأة هي شخصيتي المستقبلية.
بدأت ألهث بينما كنت أسير نحو المنزل. "كاميل! كام! هل تستطيع رؤيتي!" صرخت وأنا لوحت بيدي. "كام! كام... انتظر!"
أسقطت الفتاة العصا في وعاء الماء والصابون بينما اكتسبت سرعتي وبدأت في الهرولة نحو المنزل. وصلت إلى الباب عندما دخلت الفتاة الصغيرة، التي لم يتجاوز عددها ثمانية أو تسعة. وضعت يدي على الباب لأمنعه من الإغلاق، لكن في اللحظة التي لمست فيها يدي الباب ...
كنت أقف على الجزيرة مرة أخرى وذراعي ممدودة أمامي.
كان قلبي يدق في صدري، ونظرت حولي قبل أن أبتعد عن البحيرة. "لينا!" صرخت عندما بدأت بالركض نحو المنزل، قافزًا عبر المرج مثل غزال مذعور.
-أوو-
"هذا هو المكان؟" سأل كيلر عندما اقتربنا من المكان الذي رأيت فيه المنزل.
بعد الرؤية، كنت أركض طوال الطريق إلى المنزل، وأصرخ بأعلى صوتي طوال الطريق، مما أخاف جيم ولينا. من خلال شهقات عالية، أخبرت لينا بما رأيته. لقد استجوبتني، وسألتني عما كنت أفكر فيه، وما رأيته، وحاولت استخلاص أكبر قدر ممكن من التفاصيل مني. كنت أرغب في العودة إلى المكان على الفور، لمعرفة ما إذا كان قد حدث مرة أخرى، لكنها أصرت على انتظار عودة كيلر.
"أعتقد ذلك. لقد كان في مكان ما بالقرب من هنا."
"وكنت تفكر في والدتك؟"
"أعتقد ذلك."
"هل تعتقد ذلك؟" سأل كما لو كان يستجوبني.
"نعم... أعتقد ذلك"، قلت بصوت حازم، رافضًا التراجع عن ادعائي. "طلبت مني لينا أن أفعل ذلك، وقد فعلت ذلك. هل كنت أفكر فيها في اللحظة التي رأيت فيها المنزل بالضبط؟ لا أعرف. لم أتوقع أن أحصل على رؤية في ذلك الوقت. كل ما أستطيع تذكره، ربما كنت أفكر في طائر رأيته للتو."
أومأ برأسه كما لو كان يستوعب الأمر كله. "إذن، هل كان من الممكن أن تفكر في أي شيء؟"
أخذت نفسا عميقا. "نعم، أعتقد أنه كان من الممكن أن أكون كذلك."
"أي شيء الآن؟"
انتظرت لحظة. "لا."
"مريح، ألا تعتقد أن هذا حدث بعيدًا عن الجميع؟"
"أنت تظنني أكذب؟" أنا طالب.
أمسك نظري للحظة. "أنت؟"
"لا!" لقد قطعت، وسحبت الكلمة لفترة طويلة.
"هل لديك تفسير آخر؟"
"كيلر، هذا يكفي"، قالت العمة فيكي. "أنا لا أقدر وصفك لابنة أخي بالكاذبة."
أمسك نظرتها. "أعلم أنك تريد أن تصدق أنها موهوبة، لكنني لا أرى ما يشير إلى أنها كذلك." ألقى نظرة على لينا. "هل شعرت ولو بميض من القدرة؟"
"لا...ولكن هذا لا يعني أنها ليست كذلك."
"هل قابلت أي شخص يمكنه إخفاء هديته عنك؟"
قالت بهدوء: "لا".
قالت فيكي بصوت بارد: "هناك دائماً المرة الأولى".
"نعم... ولكن في الخمسين عامًا التي كانت فيها لينا تساعد الموهوبين، ما هي احتمالات أن تكون ابنة أختك هي الأولى؟"
"بخير!" زمجرت "لا يهمني إذا كنت تصدقني أم لا، ولا يهمني كثيرًا إذا كنت موهوبًا أم لا!" نظرت إلى فيكي. "متى يمكننا المغادرة؟ هذه مضيعة للوقت."
"كيلر!" قطعت لينا ، وتحدثت فوقي. "أنت خارج الخط تماما!"
ألقى نظرة خاطفة بيننا نحن الثلاثة. قال: "أنت على حق". "لم يكن ينبغي لي أن أقترح أنها تكذب عمدا." لقد نظر إلي. "أنا آسف للتلميح إلى أنك كذلك. أنا متأكد من أنك سيدة شابة لطيفة جدًا، لكنني لا أعتقد أن لديك القدرة التي تقول أنك تمتلكها." حول انتباهه إلى لينا. "سأعطيها بضعة أيام أخرى لمعرفة ما إذا كنت على حق، ولكن بعد ذلك..." لوح بيده رافضًا. "أرفض الانغماس في الهستيريا المحيطة بهذه المرأة الشابة... حتى تتمكن من إثبات ما يرضيني أنها تستطيع أن تفعل ما تدعي أنها تستطيع القيام به."
أومأت لينا برأسها، وفمها ثابت بقوة في انزعاج واضح. "عادلة بما فيه الكفاية."
نظر إلي وأومأ برأسه ثم انصرف. لقد شاهدته وهو يذهب.
يا له من حمار! قررت فقط أن هذا لم يكن كافيًا. "يا له من حمار!" لقد دمدمت عندما تأكدت من أنه كان بعيدًا عن نطاق السمع.
قالت فيكي بحزم: "أنت تعرف شيئًا... أنا أوافق". "أنا لا أعرف لماذا لديه مثل هذه العصا في مؤخرته حول هذا الموضوع."
ابتسمت لينا. "أعتقد أنني أعرف ما يعنيه ذلك. أنت تعرف ذلك لأنه أستاذ كبير، وربما أحد أهم الخبراء في مجال الموهوبين، وقد رأى العديد من الأشخاص الذين يدعون موهبتها، فقط ليكتشف أنهم جميعًا كانوا مزيفين... أو المبالغة في تقدير قدراتهم."
"هل تعتقد أنني أفعل ذلك؟" سألت وأنا أحمل نظرة لينا بعيني.
"أعتقد أنك تصدق ذلك، وأعتقد أن فيكي تصدق ذلك أيضًا."
"هذه ليست إجابة بالضبط."
"أعلم، ولكن هذا أفضل ما يمكنني تقديمه لك. كيلر على حق في أنني لم أجد أبدًا أي شخص يمكنه إخفاء موهبته تمامًا كما يبدو أنك قادر على ذلك."
"أو... أنا أكذب بشأن حصولي على هدية"، قلتها، وتحداها نبرتي لإنكار ذلك.
أومأت لينا. "أو أنك تكذب."
أخذت نفسا عميقا لتهدئة نفسي. "هل تريدين العمل معي بعد الآن، أم يجب أن أعود للمنزل؟"
إبتسمت. "بصراحة يا كام، لن أفوّت هذا. أنت اللغز تمامًا... وكلما كان اللغز أصعب، كان حله أكثر إرضاءً."
شخرت. "ربما يكون هذا هو اسم البطل الخارق الخاص بي... اللغز."
اتسعت ابتسامة لينا قليلاً "ربما ذلك" قالت بهدوء.
.
.
.
سبعة
عملت أنا ولينا على هديتي لفترة أطول قليلاً قبل العشاء، وحققنا نفس القدر من النجاح، وهي طريقة أخرى لقول لا شيء. إذا لم أكن الشخص الذي لديه الرؤى، فمن المحتمل أن أشك في قدرتي بنفسي. لفترة من الوقت، شاهدني لاندون وأنا أعاني قبل أن يشعر بالملل ويتجول بعيدًا.
كانت المحادثة على العشاء متوترة، وكان واضحًا لي، وربما لجميع الجالسين على الطاولة، أننا كنا نتجنب موضوع هديتي. لم يسألني أحد كيف سار تدريبي، أو إذا كنت قد أحرزت أي تقدم... لا شيء. لم أهتم، لكن الفيل الذي كان يجلس بجانبي على الطاولة جعلني أشعر بعدم الراحة. بدا كيلر مرتاحًا تمامًا مع نفسه، وبينما لم أستطع التأكد، وبالتأكيد لم أرغب في قراءة الكثير في المحادثات التي أجريناها، بدا أن الجميع يميلون إلى الوقوف معي... أو في على أقل تقدير، كانوا على استعداد لإعطائي فائدة الشك في الوقت الحالي.
لم يزعجني كيلر لأنه لم يصدق أن لدي هدية. هانتر وكين لم يعتقدا أن لدي هدية أيضًا، ولم يكن لدي أي مشكلة في ذلك. ما أزعجني هو اعتقاده أنني كنت أكذب بشأن ذلك. لماذا قد اقعل ذالك؟ من أجل الاهتمام؟ كنت أعرف أنه لا يعرفني، لكن محاولتي لإطلاق إمبراطوريتي الصغيرة في المطاعم استهلكت ما يكفي من طاقتي، ولم يتبق لدي أي شيء للقيام بأشياء غبية... مثل الكذب بشأن شيء لم يحدث أي فرق في حياتي اليومية . حتى لو تبين أنني أعظم ساحرة شهدها العالم على الإطلاق، كان علي أن أبقي الأمر سرًا، ولم أكن متأكدة من مدى استفادتي من القدرة على رؤية الماضي، والآن المستقبل. ربما أستطيع العودة ورؤية أمي، لكنني لم أتمكن من التحدث معها، أو طلب النصيحة منها، أو أي شيء من هذا القبيل. بخلاف سماع صوتها، من الأفضل أن أنظر إلى صورة لها.
ربما أستطيع أن أنظر إلى المستقبل لمحاولة تجنب ارتكاب الأخطاء، ولكن كيف أعرف متى أو أين أنظر؟ مثل التحدث مع أمي، لم يكن الأمر كما لو أنني أستطيع أن أمضي عشرين أو ثلاثين عامًا في المستقبل وأسأل نفسي المستقبلية، "إذن يا كام، ما هو الشيء الغبي الذي فعلته والذي تمنيت لو أنك لم تفعله؟" ومن ثم اذهب إلى الماضي وأخبر نفسي الماضية، "مرحبًا يا كام!" لا تكن غبيًا واشترِ قطعة الهامبرغر التي تفكر فيها.
لقد فكرت كثيرًا في هذا الأمر عندما قررت أن آتي إلى هنا وأتعلم كيفية استخدام موهبتي. بدت رؤية الماضي أو المستقبل أمرًا ممتعًا حتى بدأت أفكر فيه حقًا. وذلك عندما أدركت أنه على الرغم من أنها بدت مثيرة للإعجاب ومثيرة للاهتمام، إلا أنها كانت هدية لا قيمة لها. لم يكن الأمر كما لو كنت أرغب في رؤية أمي تموت مرارًا وتكرارًا، وإذا لم أتمكن من التواصل مع الماضي أو المستقبل، فلن أكون سوى مراقب سلبي... وهذا لم يساعدني على الإطلاق.
بعد العشاء، اقترحت لينا أن أمشي مرة أخرى. لم يكن كيلر على حق بنسبة 100% عندما قال، لتعزيز حجته بأنني كنت أزيف ذلك، أن موهبتي لم تظهر أبدًا عندما يكون هناك أي شخص حولي، ولكن بخلاف هاتين المرتين في جاردنر، حدثت كل رؤاي عندما كنت وحيد.
بدأت جولتي حول محيط الجزيرة مرة أخرى، بدءًا من الرصيف، محاولًا إعادة خلق ظروف رؤيتي قدر الإمكان. حاولت ألا أفكر في رؤية المنزل بينما كنت أدور حول الطرف الجنوبي للجزيرة، لكن ذلك كان مستحيلاً. انا لم ارى شيء.
عندما قطعت معظم طريق عودتي إلى المنزل، قررت إلغاء رحلتي حول الجزيرة لأنني كنت متأكدًا من أنني لن أنهي مسيرتي قبل حلول الظلام، ولم أرغب في التعثر في البحيرة، الوقوع في حفرة، أو مواجهة أي من المخاطر الأخرى التي حلمت بها.
كان لا يزال هناك الكثير من التوتر في المنزل، حيث كان كيلر ولاندون ولينا يجلسون في الصالة الكبيرة، ويتجاهلون بعضهم بعضًا. لم يكن فيكي وجيم موجودين في أي مكان، لكن كان لدي فكرة جيدة عن المكان الذي سأجدهما فيه. مشيت عبر الغرفة دون أن أقول شيئًا، واستعدت للنوم. كنت قد انتهيت للتو من تنظيف أسناني، وكنت أرجع سريري إلى الوراء، عندما طرق أحدهم بابي بهدوء.
"من هذا؟" سألت، معتقدًا أنها العمة فيكي، أو ربما لينا.
"لاندون. هل يمكنني الدخول؟"
لقد توقفت مؤقتًا، غير متأكد من ما يجب القيام به. "انا استعد للنوم."
"أعلم...ولكنني أحتاج فقط إلى لحظة من وقتك."
لقد تحققت من بيجاماتي للتأكد من أنني كنت مغطى بالكامل قبل أن أفتح الباب. "ما الذي يمكنني أن أفعله من أجلك؟"
"هل يمكننى الدخول؟" لا بد أنه لاحظ ترددي. "أريد فقط أن أتحدث معك للحظة."
"حسنًا... بالتأكيد،" قلت بينما تراجعت وفتحت الباب على نطاق أوسع. تركت الباب مفتوحًا، لكنه دفعه ليغلقه حتى أصبح مغلقًا تقريبًا. بدأت في الاحتجاج، لكنه ابتعد عني، على ما يبدو ليعطيني مساحة أكبر. "تفضل بالجلوس؟" اقترحت وأنا أشير إلى الكرسي. "ما الذي كنت تريد التحدث معي عنه؟" سألت بينما كنت أزحف على السرير وأجلس مع ساقي أمامي.
استقر على الكرسي قبل أن ينحني للأمام، ويشبك يديه أمامه بينما تستقر ذراعيه على ساقيه، ويحدق في الأرض. صمته بدأ يجعلني أشعر بالتوتر عندما بدأ يتكلم.
"أردت فقط أن أخبرك بذلك... أنا معجب، كما أعتقد، بإصرارك وعدم رغبتك في الاستسلام."
"حسنا..." تمتمت. "شكرًا لك؟"
أبقى نظراته على الأرض. "أردت أيضًا أن أخبرك، إذا كنت تعتقد أنني أستطيع مساعدتك بأي شكل من الأشكال، فلا تخف من السؤال."
"حسنًا. شكرًا لك على العرض."
أومأ ببطء. "هذا كل شيء. أردت فقط أن أعرض مساعدتي."
"شكرًا لك. نفس الشيء بالنسبة لي." انتظرت، لكنه لم يقف، ولم يبد أي إشارة إلى أنه يستعد للمغادرة. "هل هناك شيء آخر؟" بدأ يتأرجح ببطء عندما أومأ برأسه. "هل هذه نعم؟"
"نعم،" قال بصوت منخفض لدرجة أنني لم أسمعه تقريبًا.
"هل أنت بخير؟"
"نعم. لا أعرف. ربما."
"هل يمكنني أن أفعل شيئا لمساعدتك؟"
لقد كان هادئا لفترة طويلة. "عندما تبدأ هديتك في العمل، كنت أتساءل عما إذا..."
"لو؟" طلبت عندما لم يستمر.
"إذا استطعت... انظر إلى أيام طفولتي وانظر ماذا فعلت."
"ماذا فعلت؟"
أومأ مرة أخرى. "ما فعلته جعل والدي يكرهونني كثيرًا."
لقد رمشتُ في وجهه عدة مرات، ولست متأكدًا مما سأقوله لذلك. "آه... بالتأكيد... ولكن لماذا تعتقد أن والديك يكرهونك؟"
"لا أعتقد... أعرف."
"لماذا تقول هذا؟" سألت بهدوء.
"لأنهم أخبروني."
خفق قلبي في صدري. "متى؟"
هز كتفيه. "لا أتذكر المرة الأولى...ولكن دائمًا...وفي كل وقت."
"حقًا؟" أومأ برأسه لكنه لم يقل أي شيء. "بسبب هديتك؟"
أومأ مرة أخرى. "اعتقد ذلك."
"ما هي هديتك؟"
"هل يهم؟"
"لا...ولكنني لا أستطيع أن أتخيل ما هو الأمر السيئ الذي يجعل والديك يخبرانك بأنهما يكرهانك. هل قالا حقًا إنهما يكرهانك؟"
أومأ برأسه للمرة الثالثة. "نعم. قالوا إنهم تمنوا لو لم أولد قط، وأنهم يعاقبون، وأنني كنت شيطانًا".
"يا إلهي! هذا فظيع! أنا آسف جدًا!" نهضت وأغلقت الباب تماماً قبل أن أجلس على الأرض أمامه. وضعت يدي على ركبته. "هل هناك أي شيء أستطيع القيام به؟"
"يمكنك العودة ورؤية ما فعلته لجعلهم يكرهونني كثيرًا. إذا كنت أعرف ما فعلته، فربما..."
"حسنًا، نعم، سأفعل ذلك، إذا استطعت... ولكن هل هناك أي شيء يمكنني فعله لك الآن؟"
"لا. لا أحد يستطيع."
أخذت إحدى يديه في كلتا يدي. "أنا آسف جدًا على الطريقة التي عوملت بها."
هز كتفيه. "شكرًا لك...ولكن ما حدث قد حدث."
"أعلم، ولكن هل تحدثت مع أي شخص حول هذا الموضوع؟ معالج نفسي؟"
"لا. لا أستطيع."
"لماذا؟"
"تعرف لماذا."
"عليك أن تبقي هديتك سرا؟" أومأ. "لذلك لا تخبرهم بذلك."
"إذن كيف سأشرح لهم كرههم لي؟"
فكرت للحظة. "ربما كانوا مجرد آباء سيئين."
همس قائلاً: "ربما، لكن أخي وأختي لم يعاملوا بنفس الطريقة".
تنهدت. لقد كنت أحاول، لكني لم أعرف ماذا أقول لهذا الرجل الفقير. "هل حاولت التحدث معهم؟"
"لا."
"لماذا؟"
"لا أعرف كيف أصل إليهم. عندما غادروا، لم يخبرني والداي بمكانهم لأنهم لا يريدون أن يكون لهم أي علاقة بي".
"كنت الأصغر؟"
"نعم. أخي، أختي، ثم أنا."
لم يفعل لاندون شيئًا سوى التحديق في الأرض منذ أن جلس. "لاندون... أنظر إلي." وانتظرت حتى رفع بصره. "لقد كانوا مخطئين... حسنًا؟ مخطئون تمامًا وكليًا. كانت والدتي نجسة... هل تعرف ما هذا؟"
"لا ما؟"
"شخصية غير موهوبة. لقد كانت نذلة، لكن أخواتها موهوبات، فيكي، التي التقيت بها، وليز، ما زالت تحبها، وكانت تحبهم. أعرف ذلك، لأنني رأيت ذلك."
"لكنهم لم يكونوا طفلها."
"إذن؟ لقد أحبتني."
"لكنها لم تكن تعلم أنك موهوب، أليس كذلك؟"
"لا، ولكني أعلم أنه لن يكون مهما." لقد توقفت لحظة. "كيف عرفت أن أمي لم تكن تعلم أنني موهوب؟ هل هذه هديتك؟"
"لا." نظر إلى الأرض مرة أخرى. "لم أكن أعرف من أنت حتى الإفطار في اليوم الأول، ولكن الجميع كان يتحدث عنك... كيف ظهرت موهبتك فجأة، وكيف يمكن أن تتمتع بهذه القدرة الأسطورية، وكيف استخدمت موهبتك ، على الرغم من أنك لا تستطيع السيطرة عليه، لمساعدة الناس..."
"الجميع كان يتحدث عني؟"
"نعم. إذا سمعت عن ذلك... فالجميع يعرف من هي كاميل ويكر."
لقد احمرار الوجه. "لست متأكدًا من شعوري حيال ذلك. كيف سمعت عنه؟"
وأوضح "عائلتي. ليست عائلتي". "توفي والدي منذ عامين تقريبًا، لكن عائلتي الكبيرة سمعت شائعات عني. وبعد وفاة أبي، تواصلوا معي".
"وقالوا لك؟"
أومأ ببطء. "إنهم هم الذين أخبروني عن الموهوبين، واقترحوا علي أن آتي لقضاء بعض الوقت هنا."
"أنا سعيد لأنهم فعلوا."
نظر إلي. "لماذا؟"
"لأنني يجب أن أقابلك."
"أنا متأكد من أنك معجب."
"لا... لن أقول ذلك... ولكن من الجميل أن أقابل شخصًا مرتبكًا ومرتبكًا من كل هذا مثلي."
وهذا أكسبني واحدة من ابتساماته النادرة. "شكرًا لك."
"مرحبًا بك. من المفترض أن أكون هذا الشخص الموهوب، لكن ليس لدي أدنى فكرة عما أفعله، أو من المفترض أن أفعله، أو أي شيء. أنا فقط أتلعثم، يتم سحبي في اتجاهين من أولئك الذين يعتقدون أنني مزيف، و--"
"كيلر."
أكدت "كيلر، وأولئك الذين يعتقدون أنني المجيء القادم ليسوع". لقد رأيته ينحني قليلا. "أنا آسف. لم أقصد الإساءة إليك."
"أنا لا أشعر بالإهانة. ليس لدي أي فائدة للدين."
أحسست أن هناك معنى خفيا في كلامه. "هل كان والديك متدينين؟"
"نعم." قلت: لا شيء. "أعتقد... أنه ربما كان هذا جزءًا من سبب كرههم لي. لم يسمحوا لنا بمشاهدة هاري بوتر، أو خدعة أم حلوى، أو أي شيء من هذا القبيل لأنه يحتفل بالسحر." نظر إلي مرة أخرى. "حسنًا، يمكن لأخي وأختي ممارسة لعبة "خدعة أو حلوى"، لكن يمكنهم القيام بذلك فقط في الكنيسة، ولم يُسمح لأحد بارتداء ملابس الوحوش أو أي شيء من هذا القبيل."
"ألم يسمح لك بالذهاب؟"
قال بهدوء: "لا".
"لماذا؟"
"لأن..."
عندما لم يستمر، قمت بالتخمين. "بسبب هديتك؟"
"نعم. عندما أدركوا ما أنا عليه... لم يُسمح لي بالذهاب... إلى أي مكان."
"ماذا فعلوا؟ حبسوك في خزانة؟" سألت ، مع الحفاظ على صوتي خفيفًا ومبهجًا.
"لا... لا يوجد شيء بهذه القسوة... لكن لم يُسمح لي برؤية أي شخص... أو القيام بأي شيء. ولم أذهب حتى إلى المدرسة بعد الصف الخامس".
"ماذا... هل قاموا بتدريسك في المنزل؟"
"هذا ما يعتقده الجميع...ولكن لا."
"لا؟ كيف يكون ذلك ممكنا؟"
هز كتفيه. "لا أحد يهتم بما فيه الكفاية للتحقق، على ما أعتقد... أو أنهم كذبوا. لا أعرف".
"إذن لم تحصلي على تعليم رسمي بعد الصف الخامس؟"
هز رأسه. "لقد حاولت أن أتعلم الأشياء بمفردي. أستطيع أن أقرأ قليلاً... وأكتب بعضها... لكنه صعب. إنه صعب للغاية. أنا أعمل في مطعم وينديز لأنه... حسنًا... لأنه."
"يا إلهي! هذا فظيع!" أخذت يديه مرة أخرى. "ليس لأنك تعمل في مطعم وينديز، ولكن بسبب الطريقة التي تم معاملتك بها. لا داعي للنظر إلى الوراء لأخبرك أن والديك كانا مخطئين وفظيعين. ربما لم تفعل أي شيء لكي يكرهوك". ...لقد كنت فقط."
"ربما،" تمتم.
"لا ربما. ليس هناك أي عذر للطريقة التي تم معاملتك بها. لا شيء!"
"هذا ما أقوله لنفسي."
"جيد! عليك أن تصدق ذلك!" هززت رأسي. "في بعض الأحيان أكره الناس."
لقد ظل هادئًا للحظة طويلة قبل أن يقف. لقد عدت بسرعة لإفساح المجال له. "يجب أن أذهب. شكرًا لك على الوقت الذي أمضيته."
"في أي وقت تحتاج إلى شخص ما للتحدث معه، بابي مفتوح."
يبدو أنه لا يستطيع أن يقابل نظراتي. "شكرا لك" تمتم وهو يتجه نحو الباب.
"مرحبًا، لاندون، هل يمكنك أن تفعل شيئًا من أجلي؟" سألت بهدوء.
استدار لمواجهتي، ثم نظر للأسفل مرة أخرى. "إذا كنت أستطيع."
"يمكنك ذلك. هل يمكنك أن تنظر إلي عندما نتحدث؟" سألت بهدوء. "أنا لا أنتقد، لكن التحدث معك وجهًا لوجه أكثر إثارة للاهتمام من التحدث وجهاً لوجه."
رأيت ابتسامة ترتسم على شفتيه قبل أن يرفع عينيه. "سأحاول سوف احاول."
"جيد. لقد نجوت كثيرًا، وأنا أعلم أنه يمكنك فعل هذا الشيء الصغير من أجلي." نظر إلى الأسفل، ثم نظر للأعلى على الفور مرة أخرى. أستطيع أن أقول أنه كان يجبر نفسه على مواجهة نظري. "يرى؟" قلت بهدوء. "ليس صعبا جدا."
"لا" تمتم بابتسامة صغيرة. التفت إلى الباب وفتحه، لكنه توقف مؤقتًا قبل أن يدخل. "هل تريد أن ترى ما يمكنني فعله؟" سأل.
لم أستطع إيقاف ابتسامتي. "أود أن... إذا كنت تريد أن تريني."
أغلق الباب واقترب من المصباح. "انتبه إلى يدي."
كما لاحظت، اختفت يده. قبل عام كنت أشعر بالفزع، لكن الآن...؟ رؤية إطار الصورة وهو يطير عبر الغرفة قد فعل الكثير لتبلد تفكيري "ماذا...؟" إجابة. وبعد لحظة، أدركت أن اليد لم تختف فعليًا، حيث لا يزال بإمكاني رؤيتها... نوعًا ما. كان الأمر كما لو كنت أنظر إلى الحائط خلف يده من خلال قطعة زجاج مشوهة قليلاً. شاهدني أدرس يده للحظة قبل أن يحركها بسرعة لأعلى ولأسفل. أصبح مرئيًا بسهولة أثناء تحركه، ثم اختفى تقريبًا مرة أخرى عندما توقف. لقد ذكرني بفيلم حيث كانت الأصوات غير متزامنة قليلاً مع الشفاه لأن يده بدت... متأخرة قليلاً عما يجب أن أراه خلفها.
"ربما أنا؟" سألت بينما أخرجت إصبعي وكأنني سألمس يده.
"بالتأكيد."
لمست. بدت يده طبيعية تمامًا تحت إصبعي، لكن حيثما قمت بحفر اللحم، ظهر التشوه وأصبحت يده بلون بشرتي. "أنت هكذا... ما تلك السمكة التي يمكنها تغيير ألوانها لتتناسب مع الخلفية؟ هل هي الأخطبوط؟"
"أعتقد أنك تفكر في الحبار."
"حسنًا. هل يمكنك أن تفعل أكثر من يدك؟"
وفي أقل من ثانية، بينما كنت أشاهد، اختفى كما اختفت يده. كنت لا أزال أستطيع رؤية شعره وملابسه، لكن وجهه وذراعيه ويديه كانت غير مرئية. وبعد لحظة عاد للظهور.
وقال "هذا صعب".
"هل تفعل جسمك كله؟"
"نعم. يتطلب الأمر الكثير من التركيز."
"أنا منبهر. أراهن أنك ستكون جاسوسًا رائعًا."
لقد أسقط نظراته قبل أن ينظر إلي مرة أخرى. "ربما." بعد لحظة، ابتسم لي ابتسامة باهتة قبل أن ينظر إلى الأسفل ويتجه نحو الباب. "شكرا لك" تمتم وهو يفتح الباب.
"مرحبًا بك...ولكن لماذا؟"
"لتحدثك معي... لموافقتك على البحث عني... لكونك لطيفًا معي."
"لماذا لا أكون لطيفا معك؟"
"لا يوجد سبب. الجميع هنا... من الصعب التكيف معه."
"مرحبًا... قالت العمة فيكي إن الموهوبين يشبهون عائلة كبيرة. أنت جزء من تلك العائلة، وإذا رأيت أي شخص يسيء إلى أخي الأكبر... فسوف أركله على ساقيه."
ابتسم مرة أخرى. "شكرًا لك. نم جيدًا."
"وأنت أيضاً" قلت بينما أغلقت الباب خلفه.
أطفأت مصباحي قبل أن أسقط في السرير. استلقيت هناك، محاولًا أن أتخيل كيف يمكن لأي شخص أن يعامل أي شخص، ناهيك عن ****، بهذا القدر من الاحتقار والكراهية. لقد وجدت أنني لا أستطيع ذلك، لكنني ابتسمت في الظلام، فخورة بنفسي إلى حد ما لأن لاندون فتح لي، ولو قليلاً. غدًا سأضاعف جهودي للحصول على هديتي، إذا لم يكن هناك سبب آخر سوى إخبار لاندون بأن والديه كانا متسكعين وأنه لا يستطيع تصديق أي كلمة مما قالوه له.
تنهدت بشدة عندما بدأ النوم يسحبني. غدا كنت سأحقق اختراقا. لقد أظهر لي اليوم أن هديتي لا تزال تعمل، ولم يكن على أحد أن يموت حتى أستخدمها. غدًا كنت سأطلب من ذلك الأحمق كيلر أن يتغلب على نفسه، وكنت سأساعد لاندون على البدء في التعافي من إساءة والديه. غداً.
.
.
.
ثمانية
"لا أستطيع أن أفعل ذلك!" انا قطعت.
لقد كنت في المجمع لأكثر من أسبوع، وبخلاف الرؤية الوحيدة التي كانت لدي عن نفسي في المستقبل، لم يكن لدي أي لمحة عن المستقبل أو الماضي. كنت على يقين من أن لينا على وشك أن تتخلى عني، وكان كيلر متعجرفًا جدًا لدرجة أنني أردت عضه.
قال ماتي بهدوء: "خذ الأمور ببساطة".
قبل يومين، وصلت عائلة بورنيت. كان كل من الأم والأب وطفلين بالغين موهوبين. يستطيع الأب كيفن التحكم في درجة حرارة الهواء في المنطقة المجاورة له مباشرة. لم تكن موهبته فعالة بشكل خاص في الخارج، لكنه كان لديه القدرة على سحب الحرارة من منطقة ما، وتخزينها داخل نفسه، ثم إطلاقها. كان من المدهش مشاهدة ما يمكنه فعله. وفي غرفة التجمع الكبيرة بالمنزل، تحول لونه إلى اللون الأحمر الفاتح حيث شعرت بانخفاض ملحوظ في درجة الحرارة. ثم خرج إلى الخارج، وشعرت بالحرارة تشع منه مثل المدفأة. بضع مرات أخرى من التكرار، وكانت الغرفة رائعة بشكل ممتع. مفيد.
زوجته، لي، يمكن أن ترى مثل النسر. لقد كانت أول شخص أقابله وكانت موهبته سلبية. بمعنى آخر، لم يكن عليها أن تفعل أي شيء للوصول إلى هديتها... لقد كانت موجودة ببساطة. ادعت أنها تستطيع قراءة صحيفة على مسافة خمسين خطوة ورؤية أدق التفاصيل. ابتسمت عندما ادعى طفلاها، جريس وماتي، أنهما لم يستطيعا الإفلات من أي شيء يكبران لأنها لاحظت كل شيء. بدا ذلك كهدية مفيدة أخرى.
كانت جريس، مثل والدتها، تتمتع برؤية غير عادية. ومثل والدتها أيضًا، لم يكن عليها بذل أي جهد واعي لاستخدامه. كان الفرق هو أن جريس كانت تستطيع الرؤية في ظلام دامس تقريبًا. قالت لها، الليلة المضاءة بالنجوم كانت مشرقة مثل يوم صيفي صافي. كانت غريس أكبر مني بخمس سنوات، لكنني أحببتها. وجدتها مضحكة، وحسدتها على قدرتها على التجول في المنزل ليلاً بثقة مطلقة دون الاستعانة بمصباح، وادعت أنها لم تنبح قط على ساقيها أو تعثرت بشيء في الظلام.. شيء أتمناه أستطيع أن أدعي. مثل معظم الأشياء، مقابل كل خير، كان هناك شر. بالنسبة لجريس، عندما لم تكن قادرة على الرؤية، أصبحت شبه مصابة بالذعر. ونادرا ما حدث ذلك لأنه كانت هناك أوقات أو أماكن قليلة على وجه الأرض حيث كان هناك ظلام دامس. اكتشفت قلقها عندما كانت عائلتها تقوم بجولة في الكهف وقام المرشد بإطفاء الأضواء.
وأخيرا كان هناك ماتي. كان ماتي أكبر مني بعام واحد فقط، وكان صديقي المفضل الجديد على الجزيرة. كانت، مثلي، تتمتع بموهبة البصر، وكانت السبب وراء وجودها هي وعائلتها هنا. تستطيع ماتي أن تنظر إلى أي مكان أو وقت كانت حاضرة فيه. كانت رؤاها قصيرة، بضع ثوان فقط، ولكن خلال تلك الفترة، كان بإمكانها أن تنظر حولها كما لو كانت هناك في تلك اللحظة. كانت، مثل لينا، تحاول مساعدتي في الوصول إلى هديتي، لكن لم يكن أي شيء اقترحه أي منهما مفيدًا.
"لا بأس" قالت لينا بهدوء.
وأضافت ماتي بنبرة داعمة: "نعم... لا تقلقي".
"ثم لماذا يستمر الجميع في دفعي؟" طلبت، وإحباطي يغلي. "ربما يجب علي العودة إلى المنزل لأنني لن أتمكن أبدًا من التحكم في هذا الشيء اللعين!"
"هل هذا ما تريده؟" سأل كيلر وهو يراقبنا ونحن نناضل، ونتأرجح ببطء كما يفعل. "هل ستستسلم فقط؟"
"لماذا تهتم؟" لقد طلبت بينما نظرت إليه. "أنت لا تعتقد أن لدي هدية، وسوف تغادر غدا على أي حال."
هز كتفيه. "أعتقد أنك تعتقد أن لديك هدية."
"هذا ليس مثل وجود واحدة، أليس كذلك؟"
"لا...ليس كذلك...ولكنني على استعداد لإثبات خطئي."
أنا نفخت. "لا أعتقد أن هذا سيحدث... على الأقل قبل أن تغادر."
ألقى نظرة سريعة على ساعته، وهي من النوع القديم الذي لم أكن أعلم أنهم يصنعونه بعد الآن. "لا يزال أمامك، دعنا نرى، ستة عشر ساعة قبل أن أغادر."
قال ماتي: "لا تحاول جاهداً". "صدقني، أعرف كم يمكن أن يكون الأمر محبطًا."
تنهدت بشدة، محاولاً التخلص من إحباطاتي. كنت أعلم أن ماتي ولينا كانا يبذلان قصارى جهدهما لمساعدتي، لكنني لم أتمكن من تحقيق أي شيء. لقد شعرت بنفس الشعور في الأدب في المدرسة الثانوية عندما كان المعلم يتحدث عن كتاب مشهور. لم أفهم قط ما كانت تتحدث عنه. أثناء قراءة رواية همنغواي العجوز والبحر، كما هو الحال مع رواية موبي ديك لملفيل، لم أتمكن من فهم ما أصر المعلم على وجوده هناك. أعني، من الواضح أن الرجل العجوز كان رجلاً، لكنني لم أفهم لماذا ظلت تقول إنه يمثل الرجولة. بالنسبة لي، بدا غبيًا. من الواضح أن السمكة كانت كبيرة جدًا بحيث لا يستطيع التعامل معها بمفرده، وكانت تسحبه إلى البحر. حتى لو قتل السمكة أخيرًا، فماذا سيفعل إذا ضاع ولم يتمكن من العودة إلى الشاطئ؟ فيكون حينها الإنسان والسمكة ميتين، ولم يكسب أي منهما شيئًا. في النهاية، بعد أن أكلت أسماك القرش السمكة ولم يحصل على شيء، أشرت إلى ما قلته في حصة سابقة، وهو أنه لم يكن يفكر بشكل منطقي. لم تكن معلمتي تدحرجت عينيها في الواقع، لكنني كنت متأكدًا من أنها فعلت ذلك عقليًا. بالنسبة لي كانت مجرد قصص، واحدة عن رجل عجوز عنيد، والأخرى عن رجل مجنون. لم أر أي معنى أعمق، ولم أستطع أن أفهم أين أو كيف كان الجميع يرون كل هذه المعاني والاستعارات الخفية.
هديتي شعرت بنفس الطريقة بالنسبة لي. كانت ماتي تخبرني كيف ستفكر في المكان والزمان الذي تريد الذهاب إليه، وقد تشعر بالرغبة في الذهاب إلى هناك. لقد قارنته برؤية مقطع دعائي لفيلم جديد ثم الرغبة في مشاهدته. أستطيع أن أفهم ذلك، لكن يبدو أن الأمر لم ينجح بالنسبة لي. فكرت في المرة الأولى التي قبلني فيها هانتر بجانب شاحنتي المجمدة، أو المرة الأولى التي دعاني فيها إلى سريره، أو اليوم الذي ماتت فيه أمي. كنت أرغب بشدة في رؤية أمي مرة أخرى، والاستماع إليها وهي تطلب مني أن أحاول إصلاح المبرد مرة أخرى، ولكن بغض النظر عن مدى رغبتي في رؤية تلك اللحظات مرة أخرى، لم أغادر الغرفة أبدًا، في المنزل، في الجزيرة. .
"لا أعرف ماذا تريد مني" قلت محاولاً إبعاد الانزعاج عن صوتي. "حاول أن تفعل هذا... لكن لا تحاول بشدة... وإلا عليك أن تبذل جهدًا أكبر. لا أستطيع أن أفعل ذلك! لا أستطيع أن أجعل موهبتي تعمل عندما أريد ذلك!"
نظر ماتي إلى لينا. "لا أعرف ماذا أقول لها. بالنسبة لي... أنا فقط أفعل ذلك، ولا أستطيع حقًا أن أشرح كيف أريد أن أفعل ذلك."
فركت لينا أصابعها وإبهامها معًا مرة أخرى، وهو ما بدا أنها تفعله عندما تفكر. "ربما ينبغي لنا أن نأخذ قسطًا من الراحة. لقد كنتِ تنشغلين بهذا الأمر طوال الصباح. ربما سنحاول مرة أخرى بعد أن يعود الجميع من الغسيل." من الواضح أن لينا توقعت مني أن أقول شيئًا ما. "تمام؟" طلبت.
"هل تعتقد أنه سيحدث أي فرق؟" انا سألت.
هزت كتفيها. "بصراحة... لا... لكنني أعلم أنني محبط، وأستطيع أن أقول أنك محبط أيضًا، لذلك أعتقد أن فترة الراحة ستفيدنا جميعًا."
قلت: "أنا أبذل قصارى جهدي". كانت لهجتي أقسى مما كنت أقصده. "آسف."
"أعرف ذلك. سنحاول مرة أخرى لاحقًا، وربما في الصباح قليلًا، قبل أن أغادر أنا وكيلر".
"وإذا لم يحدث شيء؟" انا سألت.
"ثم... يمكنك الاستمرار في المحاولة بنفسك. يمكنني مساعدتك في التحكم في هديتك، ولكن أنت وحدك من يمكنه الوصول إليها. إذا كان بإمكانك البدء في الوصول إليها، فاتصل بي، وسنكمل من حيث توقفنا ".
"حسنًا،" تمتمت.
جلست وحدقت في الحائط للحظة طويلة قبل أن أستيقظ. قلت وأنا أتجه نحو الباب: "أعتقد أنني سأذهب لإزعاج جيم". "سأعود في الوقت المناسب للمساعدة في إعداد الغداء."
لم تكن لدي أي فكرة عن مكان وجود جيم، لكنه كان دائمًا موجودًا في مكان ما. لقد توقفت على الشرفة. لم أره يعمل في الحقل، وكانت الخيول طليقة وترعى، مما يعني أنه ربما كان قريبًا. دارت حول المنزل، ولم أر شيئًا، فتوجهت إلى الحظيرة.
"مرحبا" قلت عندما دخلت.
التفت إلي وابتسم. "مضحك."
كان جيم يضع التبن. كانت هناك العشرات من الحزم مكدسة عند قدميه، وكان يستخدم بكرة لرفع الحزم إلى الطابق الثاني.
ضحكت. "عذرًا... التورية غير مقصودة. هل تحتاج إلى بعض المساعدة؟"
لقد نظر إلي ببطء. "هل أنت متأكد أنك تريد؟"
لقد هززت كتفي. "بالتأكيد... إذا استطعت. ربما أستطيع إنجاز شيء ما هنا."
"ما زال لم يحالفك الحظ؟"
"الحظ؟ بالتأكيد! الكثير من الحظ. كل ذلك سيئ."
شخر. "كل ما يمكنك فعله هو المتابعة بعد ذلك."
"أفترض ذلك. إذن... ماذا يمكنني أن أفعل للمساعدة؟"
"هل تريد الأعلى أم الأسفل؟"
"أيهما أسهل؟"
انه ابتسم ابتسامة عريضة. "لا."
لقد ضحكت مرة أخرى. "تضخم."
"هنا، عليك سحب الحزمة إلى هنا، وربطها بالخطاف، ثم سحبها للأعلى." أومأ إلى أعلى. "هناك، عليك أن تسحب الحزمة إليك، وتفكها، ثم تكدسها." لا بد أنني بدت غير متأكدة. "ماذا عن هذا؟ اصعد إلى الأعلى واسحب الحزمة. سأنزلها، أنت ستفكها، ثم حركها بعيدًا عن الطريق. سأقوم بتجميعها لاحقًا."
"لا يبدو أن هذا يساعد كثيرًا."
"كام... سيكون ذلك بمثابة مساعدة كبيرة لأنني لن أضطر إلى الاستمرار في الركض صعودًا وهبوطًا على الدرج."
منطقي. "حسنًا. بالتأكيد."
لقد بدأت الخطوات. "عندما تصعد هناك، ستجد خطافًا طويلًا. أمسك الحزمة به واسحبها إليك بينما أقوم بإنزالها. وكام؟" توقفت في منتصف الطريق تقريبًا ونظرت إليه مرة أخرى. انه ابتسم ابتسامة عريضة. "لا تسقط. فيكي لن تسامحني أبداً."
ابتسمت له مرة أخرى عندما قدمت له التحية. "اسحب البالة، وأزحها بعيدًا عن الطريق، ولا تسقط. فهمت."
لقد هرولت بقية الطريق إلى الدور العلوي. كان الجو حارًا جدًا في الأعلى، وكانت الحزم مكدسة أعلى من رأسي لملء حوالي نصف المساحة الأرضية المتاحة. لقد وجدت الخطاف وسرت إلى حافة الدور العلوي. تمت إزالة السكة ووضعها جانبًا. ابتلعت بصعوبة وألقيت نظرة خاطفة على الحافة، وشاهدت البالة ترتفع بسرعة. كان للخطاف الموجود في نهاية الحبل شقان، وأدركت أنه ربما كان مصممًا لرفع بالتين في المرة الواحدة، ولكن لم يكن هناك سوى بالة واحدة متصلة.
كان الخطاف الذي كنت أستخدمه أطول بكثير من اللازم للوصول إلى الحبل، وبعد أن قمت بتعليقه، انحنيت على الوزن بينما كان جيم ينزل الحزمة إلى الأرض. قمت بسرعة بفك الحبل وأسقطته على الجانب قبل أن أدفع الحزمة عبر الأرض إلى حيث تم تكديس البالات الأخرى.
"أعتقد أنني أستطيع التعامل مع اثنين،" اتصلت من الحافة.
"أنت متأكد؟"
"لا...ولكنني أعتقد ذلك. دعونا نجرب"، قلت وأنا أفك الكزمة التي كانت تنتظرني وألقيها جانبًا.
كنت أقترب من حافة الدور العلوي عندما ظهرت بالتان. لقد ربطت الحبل وسحبته. لقد كان عملاً شاقًا، وقد واجهت وقتًا عصيبًا وبضع لحظات من الذعر لأن قدمي استمرت في الانزلاق عندما حاولت البالات سحبي من الحافة، لكنني أخيرًا قمت برفع البالات على الأرض.
قال جيم من الأسفل: "أعتقد واحدًا تلو الآخر من الآن فصاعدًا". "لا أعتقد أن قلبي يمكن أن يأخذك للقيام بعملين."
"نعم،" أنا لاهث. "كيف تفعل هذا بنفسك؟"
قال بينما كنت أنزلق الحزمة الأولى على الأرض: "أسحبهم للأعلى ثم أربطهم بالحبل". لقد رفعتها فوق واحدة من الأشياء الأخرى التي كنت قد وضعتها بالفعل في مكانها. كان ارتفاع اثنين هو الارتفاع الذي كنت سأتمكن من تكديسهما، لكن على الأقل سيضاعف عدد البالات التي كانت لدي مساحة لاستيعابها. "ثم أصل إلى الأسفل بالخطاف، وأرفعهم لأعلى بقية الطريق، وبادا بوم، بادا بينغ."
قمت بتحريك البالة الثانية عبر الغرفة ووضعتها بجانب الآخرين. وعندما انتهيت، كانت هناك بالة أخرى في انتظاري. أمسكت به، وفكته، ودفعته على الأرض.
مع نخر أنا مكدسة عليه. صافحت يدي، ومشيت إلى حافة الدور العلوي عندما وصلت بالة أخرى. "هل لديك بعض القفازات؟ الحبال تقطع يدي." وبعد لحظة، تقوس القفاز الأول، ثم القفاز الثاني فوق الحافة ليسقط على الأرض. كانت القفازات التي كان يرتديها جيم. "أنت لا تحتاج إليها؟" انا سألت.
"لا."
"أنت متأكد؟"
لقد تقهقه. "أنا متأكد."
وللمرة التالية إلى الأبد، قمت بسحب البالات إليّ، وأطلقتها، وقمت بتحريكها، وتكديسها. كنت ألهث بسرعة وأتعرق من جهودي. لم يقل جيم أي شيء أبدًا، ولكن كانت هناك دائمًا حزمة تنتظرني عندما أعود إلى الحافة. التقطت الخطاف و--
لقد كنت في غرفة مرثية. وفي وسط الغرفة كان هناك سريرين بينهما امرأة تجلس على كرسي. كان لديها كيس من القماش فوق رأسها وكانت ذراعيها وساقيها مقيدين على الكرسي بأربطة مضغوطة. استدارت بحيث كانت تواجه الطاولة الصغيرة المثبتة على الحائط بين الأسرة، وكان يقف خلفها رجل مغطى وجهه بقناع الهالوين لدونالد ترامب.
توسلت المرأة: "من فضلك، من فضلك، من فضلك لا تؤذيني". لقد تعرفت على الصوت على الفور! كانت العمة فيكي.
"أنت غريب الأطوار. أنت لا تستحق أن تعيش،" زمجر الرجل. "لقد اتصلت برؤسائي وهم في طريقهم."
"العمة فيكي!" صرخت.
هرعت إليها وركعت بجانبها بينما كنت أحاول فك أو كسر الأربطة المضغوطة. لقد ابتعدت عن لمستي. "ماذا تفعل؟" تذمرت. "من فضلك، لا تؤذيني!"
أستطيع أن أقول أن الرجل كان في حيرة من أمره. لقد شعرت العمة فيكي بلمستي، لكنني لم أتمكن من قطع الروابط. شعرت بالبلاستيك، لكن عندما سحبته، بدا وكأنه ينزلق من أصابعي. لقد كافحت مع ربطة العنق للحظة أخرى قبل أن أستسلم وأرتفع قليلاً.
"العمة فيكي... إنها كام. لا تقل أي شيء. أومئي إذا كنت تستطيعين سماعي،" قلت في أذنها. بعد لحظة طويلة، أومأت ببطء. "هل تعرف أين أنت؟" بالكاد هزت رأسها. "هل تعرف ماذا يحدث؟" هزة خفية أخرى من رأسها. "أين الجميع؟" هزة أخرى.
ابتعدت عنها والتفت إلى الرجل. وصلت إلى أعلى وحاولت إزالة قناعه، ولكن كما هو الحال مع الأربطة المضغوطة، شعرت به ولكن لم أستطع تحريكه. أو ربما أستطيع ذلك، لأن الرجل لمس القناع فجأة وكأنه شعر بانزلاقه أو شيء من هذا القبيل. صرتُ على أسناني، وأمسكت بالقناع بكلتا يدي وسحبته بأقصى ما أستطيع. لمس الرجل قناعه مرة أخرى، ووضعه على وجهه ومرر أصابعه على طول الحزام الذي يمسكه.
لقد حولت انتباهي مرة أخرى إلى فيكي. "لست هنا" قلت دون أن أزعج نفسي بتقريب شفتي من أذنها. "أنا في رؤيا. سأحصل على المساعدة، لكني بحاجة إلى معرفة ما يحدث. اسأل المجرم عما يريده."
"ماذا تريد؟" طالب فيكي.
"أريدك أن تصمت!" زمجر عندما أحضر سكينًا إلى رقبتها وضغط على الحافة على جلدها.
لقد شعرت بالذعر عندما هددها بالشفرة ولكن بعد ذلك أدركت أنها كانت سكين الزبدة. ماذا بحق الجحيم كان يحدث؟
قلت: "اسأله عمن يعمل".
"لمن تعمل؟" كررت فيكي.
"وكالة حكومية سرية. لقد اتصلت بهم، وهم في طريقهم للقبض عليك. الآن اصمت قبل أن أذبحك!"
شيء ما لم يكن صحيحا. الرجل، على الرغم من زمجرته وزمجره، لم يبدو وكأنه يريد إيذاء أي شخص. كان الأمر كما لو كان يتحدث الخطوط. لكن لماذا...؟ "يا أيها الأحمق!" صرخت. "من أنت؟"
تراجع إلى الوراء وألقى نظرة خاطفة حوله. ابتسمت. لقد سمع ذلك. "أنا ملاك الموت اللعين، أيها الأحمق! من الأفضل ألا تؤذيها وإلا سأمزق جوزك اللعين وأدفعهما في مؤخرتك!"
نظر حوله مرة أخرى. "لا يمكنك إنقاذها!" صرخ.
"شاهدني،" زمجرت.
ارتجف وارتعش، وكانت السكين تتطاير كما لو كانت ممسوسة قبل أن يندفع نحو الكرسي ويجلب السكين إلى حلق فيكي مرة أخرى. "توقف قبل أن أقطع رأسك!" استرخى الرجل. "حاول ذلك مرة أخرى وسوف أقتلك،" صرخ.
"أنت رجل ميت،" زمجر فيكي. "ليس لديك أي فكرة عما يمكنني فعله."
قال الرجل وهو يضع السكين على حلقها: "أعرف بالضبط ما يمكنك فعله". "لهذا السبب أنا لا أجازف معك."
قد تكون سكينة الزبدة باهتة، لكنها لا تزال مميتة إذا تم استخدامها بشكل صحيح، وكانت الرقبة منطقة معرضة للخطر. ركعت وقربت شفتي من أذنها. "أنا قادم. سأجد المساعدة، ونحن قادمون لأخذك، حسنًا؟" أومأت فيكي ببطء. "أنا أحبك، ولن أسمح لأي شيء أن يحدث لك."
همست فيكي: "وأنا أحبك أيضًا".
لقد عدت إلى الدور العلوي. التفتت على إصبع قدمي وربطت الحزام نحو الدرج، ونزلته بسرعة متهورة. "العمة فيكي في ورطة!" صرخت وأنا أتجاوز جيم المتفاجئ والمرتبك للغاية.
.
.
.
تسع
اقتحمت المنزل، وتوقف جيم خلفي بعد لحظات فقط. "لقد تم اختطاف العمة فيكي، أو شيء من هذا القبيل،" صرخت على الرغم من أنني كنت لاهثًا بعد خروجي المجنون من الحظيرة.
"ماذا؟" صاحت ماجي. "خطف؟"
"نعم... أو شيء من هذا القبيل! يجب أن نساعدها! لا يمكنها أن تكون بعيدة، أليس كذلك؟ يجب أن تكون في بيرلينجتون، أو في مكان قريب!"
"كيف تعرف ذلك؟" سأل كيلر وهو يميل إلى الأمام على كرسيه. لم يبدُ منزعجًا للغاية، وربما اعتقد أنني كنت أخترع أشياءً سيئة.
"لقد رأيتها! إنها في غرفة وحقيبة فوق رأسها، وهي مقيدة إلى كرسي!"
"يا إلهي،" همس ماتي. "أين أمي وأبي، وهذا الآخر، لاندو، يا رجل؟"
"لا أعرف! لا أعرف أي شيء، لكن علينا مساعدتها!" نظرت إلى جيم، وتوسلت إليه بصمت.
قال جيم وهو يتجه نحو الباب: "دعونا نذهب".
"اذهب إلى أين؟" سأل كيلر. "هل تعلم اين هي؟" لقد كان هادئا بشكل مثير للغضب.
"لا أعلم، لكن يمكننا على الأقل الاتصال بالشرطة!"
"وقل لهم ماذا؟" سأل.
"أنا لا أختلق الأمر!" صرخت في وجهه.
قال بهدوء وهو ينهض: "أنا أصدقك". "عودي يا كاميل. اذهبي إلى فيكتوريا واكتشفي مكانها، ثم يمكننا الذهاب إلى الشرطة."
"ليس لدينا وقت لذلك!" صرخت. "لا أعرف إذا كنت رأيت الماضي أم المستقبل أم ماذا! ربما، إذا كان هذا هو المستقبل، فيمكننا الوصول إلى هناك قبل حدوثه وإيقافه!"
قال كيلر مرة أخرى: "ثم تواصل معنا". "إذا رأيت الماضي، فليس لدينا وقت لنضيعه."
"لهذا السبب علينا أن نذهب"، زمجر جيم وهو يتجه نحو الباب.
"انتظر الجميع"، قال كيلر وقد بدا صوته مفعماً بالسلطة عندما استدرت وبدأت أتبع جيم. "ماذا رأيت يا كاميل؟"
أخبرته بكل ما رأيته في الرؤيا، وما فعلته، بأسرع ما يمكن. "مذهل،" تمتم. "إذن كلاهما يستطيع سماعك؟"
"نعم! ما الفرق الذي يحدثه ذلك الآن؟" أنا طالب.
قال بهدوء: "كاميل، إذا كنت تريد مساعدة فيكتوريا، فالأمر متروك لك. ربما رأيت المستقبل، وربما رأيت الماضي. إذا رأيت الماضي، فقد يكون الوقت قد فات بالفعل، وعلينا أن نفعل ذلك". تعرف إلى أين يأخذونها. عليك أن تفعل هذا يا كاميل... عليك أن تعرف إلى أين يأخذونها. افعل ذلك. افعل ذلك لإنقاذ عمتك كما لو كنت لا تستطيع إنقاذ عمتك الأم."
لقد نظرت إليه. "أنت نذل،" أنا دمدم.
"يمكنك مناداتي بأسماء لاحقًا. ابحث عن فيكتوريا، وسنبذل كل ما في وسعنا لإنقاذها."
وقفت منتظرًا أن يحدث شيء ما. لم يفعل شيئا. "لا أستطبع!" بكيت.
"عليك أن تفعل ذلك! الآن أو أبدًا! افعل ذلك يا كاميل! أنقذ فيكتوريا!"
قالت لينا بهدوء: "أشعر بذلك".
لقد عدت إلى نفس الغرفة. كان الرجل متكومًا في الزاوية، وهو يركل ويضرب، وكان قناعه منحرفًا أثناء قتاله ضد مهاجم غير مرئي. "فيكي... توقف!" أعوج. "هذا أنا... لان--"
بكيت وأنا أمسك رأسي لمنعه من الانفجار. سقطت على ركبتي، بالكاد أمسكت بيدي قبل أن يصطدم رأسي بالأرض. كنت أصرخ من ألمي ومرضي، والتواءت جانبي في محاولة لإفراغ معدتي على الأرض مع رذاذ الماء. ركع ماتي ولينا بجانبي وأنا ألهث وألهث، وكانت عضلات معدتي تحترق وهي تلتف وتلتوي. نهضت مجددًا، وأضيفت إلى فطوري المنتشر ببطء على الأرض. لهثت وابتلعتُ بشكل متشنج للحظة طويلة.
"كام؟ هل أنت بخير؟" تمتم ماتي.
"نعم... أعتقد،" قلت بصوت عالٍ، وكان صوتي خاملًا.
حاولت الوقوف لكن رأسي كان يصرخ من الألم. لقد تأوهت بهدوء بينما كنت أنتظر، وجمعت قوتي للمحاولة مرة أخرى. ركعت لينا بجانبي بقطعة قماش مبللة.
"هيا،" همست وهي تمسح وجهي. "أنا آسف."
ساعدني ماتي ولينا على النهوض، وكان وجهي ملتويًا من الألم. حاولت التركيز وأنا أغمض عيني. كان كيلر على الأرض، وكان جيم يحاول إيقاظه.
"ماذا؟" تمتمت ، في حيرة من أمري مما كان يحدث.
قالت لينا وهي تقودني إلى كرسي: "هنا... تعالي واجلسي".
كان رأسي يقصف، لكنني كنت أتعافى بسرعة. لقد حررت ذراعي. "لا. علينا أن نساعد العمة فيكي."
همست لينا: "فيكي ستكون بخير".
"لا. إنها لا تزال في الغرفة، وقد حبست الرجل في الزاوية. وكانت تقتله، لذا إذا..."
لون لينا استنزف من وجهها. "ماذا؟ كانت تقتل لاندون؟"
"لا! إنهم الرجل معها في الغرفة!"
"يا إلهي! يا كام، عليك العودة الآن وإيقافها!"
كان من الصعب جدًا التفكير. "أوقف من؟"
"فيكي! عليك أن تمنعيها من قتل لاندون!"
حدقنا أنا وماتي في لينا للحظة. "ماذا فعلت؟" انا همست.
"ليس لدينا وقت لذلك الآن! عليك العودة!"
"ليس قبل أن أعرف ماذا بحق الجحيم..." توقفت عندما سمعت صوت محرك يقترب. "ما هذا؟" انا سألت. "هل هذا القارب؟"
"يا إلهي،" تمتمت لينا وهي تستدير لتحدق في الباب.
"ما يجري بحق الجحيم؟" سألت، ثم كشرت مع قصف رأسي.
تأوه كيلر عندما ساعده جيم على الوقوف على قدميه. "كيلر،" بدأ جيم بصوت بارد وقاس، "ما الذي يحدث بحق الجحيم؟"
"أحتاج إلى الجلوس للحظة"، شهق كيلر وهو يترنح نحو الكرسي الذي كان يدعي أنه كرسيه. انحنى إلى الأمام، وأسند مرفقيه على ركبتيه، وأمسك رأسه. "رأسي الدامي يقتلني."
"هل يمكن لأحد أن يخبرني بما يحدث؟" أنا طالب. "كيف تعرف أن العمة فيكي ستكون بخير؟"
قالت لينا بهدوء: "لأنها لم تتعرض لأي خطر على الإطلاق". "أتمنى أن أقول الشيء نفسه بالنسبة للفقراء لاندون."
نهضت من كرسيي. بدأ الصداع يخف، فتوجهت نحو الباب. تبعني جيم وماتي، ولم يحاول أحد إيقافي. كنت على بعد مائة خطوة فقط من المنزل عندما رأيت مجموعة من الأشخاص يتبعون مسار العربة من القارب. كنت أتعرف على شعر فيكي الأحمر الملتهب في أي مكان، لذا انطلقت للركض.
بكاءً، ألقيت بنفسي بين ذراعيها وأمسكت بها بشدة. "كنت خائفا جدا!" بكيت.
لقد احتضنتني، واحتجزتني بأمان. "أعلم يا كيدو. وأنا أيضًا... ولكن عندما وصلت، علمت أن كل شيء سيكون على ما يرام."
"ماذا يحدث هنا؟"
"سأخبرك لاحقًا. اذهب واحزم أغراضك. سنغادر."
عندما ابتعدت فيكي، حدق الجميع في لاندون. وكان مصاباً بكدمات، ومن الواضح أنه كان ينزف من أنفه وفمه. فجأة نقرت كلمات لينا. نظر لاندون إلى الأسفل، غير قادر على مواجهة نظرتي.
لقد اقتربت أكثر. "لاندون... أنظر إلي." عندما نظر للأعلى، تراجعت ولكمته على وجهه بأقصى ما أستطيع. "آه! اللعنة! اللعنة!" زمجرت بينما كنت أرقص، وصافحت يدي بغضب.
الأفلام لا تعرض الجزء الذي تضرب فيه البطلة شخصًا بقبضتها بشكل مؤلم ! كنت أعلم أنها كانت تسديدة رخيصة، لكنني شعرت بالرضا عندما ضربته بقوة كافية لإسقاطه أرضًا. على الأقل الألم في يدي صرفني عن الصداع.
وصل جيم إلى الأسفل وسحب لاندون إلى قدميه. "ماذا فعلت،" زمجر جيم، وكان أنفه على بعد ملليمترات فقط من أنف لاندون.
همس لاندون: "أنا آسف". "اعتقدت أنني كنت أفعل الشيء الصحيح."
"كام! هيا!" صرخت فيكي قبل أن تستدير وتبدأ بالسير نحو المنزل مرة أخرى. بعد بضع خطوات، توقفت وعادت. "أي شخص آخر، ابقَ بعيدًا حتى أقول إن الأمر على ما يرام." التفتت وبدأت مرة أخرى للمنزل.
ركضت للحاق بها. "هل تعرف ماذا يحدث بحق الجحيم؟"
"أنا أفعل الآن."
"ماذا؟"
"سأخبرك عندما نصل إلى المنزل." لقد تابعت فيكي. على الرغم من أنني كنت أطول، إلا أنني كنت على وشك الهرولة لكي أتمكن من اللحاق بالركب. انها انتقدت من خلال الباب الأمامي. "أنت ابن العاهرة!" زمجرت عندما تم قذف كيلر من كرسيه وضربه على الحائط بيد غير مرئية، وكانت قدماه تتدليان أكثر من قدم عن الأرض.
"فيكي! توقف!" صرخت لينا عندما تحطمت كيلر على الأرض.
دارت العمة فيكي إلى لينا. "اتركني أيتها العاهرة المتآمرة قبل أن أركل مؤخرتك بالطريقة القديمة!"
"فيكي! اهدأي! لقد كانت هذه هي الطريقة الوحيدة!"
"أنا لا أهتم! لقد كدت أن أقتل لاندون بسببك!"
"الجميع يتوقف!" صرخت بأعلى صوتي. "ما يجري بحق الجحيم!"
"لقد خدع هذان الأحمقان لاندون المسكين في تنظيم عملية اختطاف لمحاولة اختراق أي جدار كان يمنع هديتك."
التفتت ببطء نحو لينا بينما كان كيلر يترنح واقفا على قدميه. "هل هذا صحيح؟" سألت صوتي القاتل.
لم تستطع أن تمسك بريحتي مثل النظرة ونظرت إلى الأسفل. "نعم هذا صحيح."
"اعتقدت أنك تريد مساعدتي،" تمتمت.
"لقد فعلت ذلك. أنا أفعل ذلك، ولكن لم تكن لدي أفكار، ولم يبدو أن أي شيء كنا نفعله ينجح."
"أنا لا أفهم. كيف يغير ما فعلته أي شيء؟"
تطهير كيلر حلقه. "حاول الوصول إلى هديتك الآن."
"تبا لك، كيلر،" دمدمت.
"كاميل..." قال بلطف، "لقد كنت على وشك أن تجعل عقلي يخرج من أذني، ولكن مع قيام لينا بسحب هديتك للأمام، تمكنت من رؤية العائق في عقلك... وقمت بإزالته. على الأقل ما يمكنك فعله لتحويلي إلى نبات تقريبًا هو معرفة ما إذا كان الأمر ناجحًا."
"كتلة؟ أي كتلة؟"
هز رأسه. "أنت امرأة رائعة في العديد من النواحي. بطريقة ما، ولا أستطيع أن أشرح كيف فعلت ذلك، لكنك وضعت كتلة طبيعية على هديتك لمنع نفسك من الوصول إليها. كانت مطابقة تقريبًا للكتلة التي وضعناها عليها. الأشخاص الذين يستخدمون موهبتهم على حساب الآخرين، أو الذين يعلنون عن قدراتهم... ولكن بطريقة ما، أنت فعلت ذلك بنفسك. والأمر الأكثر إثارة للدهشة، هو أنه يمكنك تجاوزها عندما تريد... عندما تحتاج إلى ذلك. من المؤكد أننا لم نشاهد ذلك من قبل، وأظن أن لا أحد قد شاهده أيضًا".
حدقت فيه. "فلماذا كل هذه الألعاب الغبية. إذا كانت هذه هي المشكلة، فلماذا لم تقم بإزالتها من قبل؟"
"لأنني لم أكن أعلم بوجودها هناك. ولم أتمكن من رؤية القطعة إلا بعد أن رأيت هديتك."
"ولهذا السبب لم تتمكن لينا من رؤية هديتي؟"
"أفترض ذلك، نعم."
لقد عقدت نظراته للحظة طويلة. "كيف أفعل...؟"
اقترحت لينا: "تخيل مكانًا تريد الذهاب إليه".
أغمضت عيني وتخيلت ذلك اليوم منذ عام تقريبًا.
كنت أقف في القهوة مع الكريمة، أشاهد تدافع الصباح. كانت أمي هناك، تتلقى الطلبات وتدير السجل بينما كان سام وكارين يسرعان نحو ماكينات الإسبريسو ويتولىان مهمة القيادة. وبينما كنت أشاهد ذلك، خرجت أمي من السجل ودخلت بسرعة إلى غرفة الإعدادية. ورائي رن الجرس. انقلبت معدتي عندما شاهدت نفسي انفجر من الباب.
"اين امي؟" طلبت بينما أغلق الباب خلفي ببطء.
"كاميل؟" سأل سام، ومن الواضح أنه مندهش لرؤيتي أنا الآخر. "ماذا تفعل هنا في وقت مبكر جدا؟"
"اين امي!" سألت مرة أخرى، بصوت أعلى هذه المرة، ولم يعجبني صوت صوتي القاسي قليلاً. بدت مثل امرأة مجنونة. لا عجب أن الجميع كان يحدق بي.
وبينما كنت أشاهد، عادت أمي للظهور ومعها الحليب، وبدأت أستنشق بينما كنت أكافح من أجل حبس دموعي. تجربة هذا مرة أخرى، ومعرفة ما سيحدث، كانت تمزق قلبي. كان علي أن أفعل شيئا. لم أستطع أن أترك هذا يحدث مرة أخرى.
تبعت نفسي إلى غرفة الإعدادية بعد أن طلبت مني أمي أن ألقي نظرة على المبرد. "كاميرا!" اتصلت. "عليك أن تستمع لي!"
شعرت بقشعريرة عندما شاهدت نفسي أتوقف وأتصل بأمي لأسألها عما تريد. لقد نسيت ذلك. لم تكن أمي هي التي اتصلت بي، لقد كنت أنا من اتصل بي!
"كام! هل يمكنك سماعي!" ناديت بصوت عالٍ عندما نزلت أنا الأخرى من السلم، وأمسكت بذراعي وحاولت أن أدير نفسي لمواجهتي. لا يبدو أنني لاحظت ذلك، على الرغم من أنني توقفت كما لو كنت أستمع. "لا تذهب! ابق هنا مع أمي! لا يمكنك تركها! كاميرا! اللعنة!" زمجرت وأنا أشاهد نفسي أهز كتفي وأعود إلى ما كنت أفعله.
انتظرت وشاهدت، متتبعًا ماضيي حتى حصلت على كل ما أحتاجه للرحلة إلى غراند رابيدز قبل أن أقوم بمحاولة أخيرة لإنقاذ أمي. "كاميرا!" صرخت بصوت عالٍ قدر استطاعتي بينما كنت أقف أمام الباب لمنع خروجي. "عليك أن تبقى هنا مع أمي!" قفز قلبي بانتصار وأنا أشاهد نفسي أتوقف وأعود نحو المنضدة، وأتوقف لفترة وجيزة، قبل أن أمشي عبر نفسي. "لا! كام! لا! لا تذهب!"
لقد عدت إلى المنزل الموجود على الجزيرة. "لم أستطع إيقاف نفسي،" صرخت قبل أن أبدأ في البكاء.
"كام... ماذا حدث؟ ماذا رأيت؟ أين ذهبت؟" سأل فيكي بهدوء.
استنشقت و شهقت محاولاً إيقاف دموعي. "لقد عدت إلى اليوم الذي ماتت فيه أمي. حاولت منع نفسي من المغادرة... لكنني لم أستطع!" الاعتراف بأنني فشلت في إنقاذها للمرة الثانية جعل من الصعب علي التنفس، وبدأت في البكاء مرة أخرى. "لا بد لي من العودة. لا بد لي من المحاولة مرة أخرى!"
لقد مددت يدي، وأجهدت، ووصلت، وكافحت للوصول إلى الماضي، لكنني بقيت ثابتًا في الحاضر. "لقد ذهب!" بكيت. "أنا... لا أستطيع أن أفعل ذلك بعد الآن!"
"أطلقوا سراحها،" زمجرت فيكي.
"لا" قالت لينا بهدوء. "ليس حتى تهدأ."
بينما كنت أشهق وألهث، محاولاً جمع شتات نفسي، أخذت فيكي ذراعي. "هيا... نحن نغادر."
قال كيلر بصوت هادئ ولكن حازم: "إذا غادرت هذه الجزيرة، سأمنعها".
"ألم تفعل ما يكفي؟" قطعت فيكي.
هو يهز رأسه ببطئ. "إنها خطيرة بشكل لا يصدق... ربما أخطر موهوبة على الإطلاق. لا يمكنها المغادرة... حتى تفهم العواقب المحتملة لأفعالها." أمسك بنظرة فيكي. "اقتلني إذا كان عليك ذلك، اقتلنا جميعًا إذا اضطررت لذلك، لكن اعلم أن المجلس على علم بها، وإذا لم يسمعوا مني بحلول الغد، فسوف يرسلون النقابة من أجلها."
"النقابة؟" استنشقت.
"نقابة الصيد"، قال كيلر وهو يوجه انتباهه نحوي. "سوف يطاردونك، وسيتم تقديمك أمام المجلس حيث سيقررون مصيرك." انه متوقف. "لا أريد ذلك. لقد كنت مخطئًا بشأنك يا كام، لكني أتمنى لو لم أكن كذلك. موهبتك لديها قوة لا يمكن تصورها. القدرة على تدمير العالم، أو القدرة على تعليمنا الكثير، ولكن يجب أن تتعلم كيفية التحكم. يجب عليك ذلك ! إذا رفضت... فلن يكون أمامنا خيار سوى حجب هديتك... أو ما هو أسوأ من ذلك."
"أسوأ؟" انا سألت.
"أقتلك،" زمجر فيكي. نظرت إلى كيلر. "على جثتي."
بدا حزينا. قال بهدوء: "إذا كان لا بد من ذلك، ولكنني آمل ألا يصل الأمر إلى ذلك". "اسمح لي بإبلاغ المجلس. دعني أخبرهم أنك ستبقى في الجزيرة وتسمح لي ولينا بالعمل معك." لقد أمسك بنظري للحظة طويلة. "أعطني كلمتك بأنك لن تصل إلى هديتك دون توجيهنا، ولن أمنع قدرتك."
"لماذا يجب أن نثق بكم؟"
"إنها ليست مسألة ثقة يا كاميل. هذا هو خيارك الوحيد لتجنب الحظر."
نظرت إلى العمة فيكي. "ماذا تعتقد؟"
نظرت إلى كيلر. "كوني ذكية، فيكتوريا" قال بهدوء. "ساعدونا في مساعدتها. قد تكون الشخص الأكثر قيمة على هذا الكوكب في الوقت الحالي، ولن يتردد الناس، الأشرار، في قتل الآلاف، وربما الملايين، للمطالبة بها لأنفسهم... أو إذا فشلوا في ذلك، اقتلوها" "لمنع أي شخص آخر من الحصول عليها. علينا أن نحميها... أو علينا أن نفعل ما لا يمكن تصوره".
"لم يكن ينبغي لي أبداً أن أعرض هذا على المجلس،" دمدمت فيكي.
"لا... لم يكن عليك فعل ذلك... وأتمنى من **** أنك لم تفعل ذلك."
"حتى متى؟" انا سألت. "كم من الوقت يجب أن أبقى هنا؟"
نظر كيلر إلى لينا وأومأ برأسه. فجأة شعرت... مختلفًا بطريقة ما، وكأن شيئًا كان محيرًا أصبح واضحًا فجأة. بدأت في التواصل وشعرت على الفور بعودة الغموض. وبعد لحظة، اختفت مرة أخرى.
قال كيلر: "أحتاج إلى كلمتك".
"حتى متى؟"
"حتى تتمكن من التحكم الأساسي في هديتك... حتى لا تفعل ما بدأت تفعله الآن. إن تعلم كيفية استخدام هديتك بشكل كامل سيكون مهمة مدى الحياة... لكنني أحتاج إلى كلمتك بأنك لن تفعل ذلك". حاول الوصول إلى هديتك حتى نتمكن من تعليمك التحكم الأساسي."
"حتى متى...؟" سألت مرة ثالثة.
"طالما يستغرق الأمر. يوم أو يومين، أو ربما سنوات. الأمر متروك لك." قدم لي ابتسامة صغيرة. "أستطيع أن أقول أنك شابة ذكية وعنيدة. وليس لدي أدنى شك في أنك ستفهمين أساسيات السيطرة بسرعة."
"وبمجرد أن أفعل ذلك، هل يمكنني المغادرة؟ هل يمكنني أن أحظى بحياتي الخاصة؟"
"طالما أنك تلتزم بيمينك، نعم." انه متوقف. "آمل، إذا كنت تستطيع أن تسامحني، أن تفكر في السماح لي... باستعارة... هديتك من وقت لآخر."
"يستعير؟"
أومأ كيلر. "أنا مؤرخ يا كاميل. هناك الكثير من الأسئلة التي، بمجرد أن تتمكن من التحكم الكامل في موهبتك، قد تتمكن من الإجابة عليها. تخيل أنك تعود إلى فهم معنى ستونهنج، أو أحجار جزيرة الفصح، أو "انظر المناقشة والتوقيع على ميثاق ماجنا كارتا، أو شاهد معركة تيرموبيلاي. يمكنك العودة إلى الوراء وملاحظة ما حدث بالفعل في أي حدث في التاريخ. فكر في ما يمكن أن نتعلمه، وكيف يمكن أن تُحدث هديتك ثورة في فهمنا لأنفسنا. "
قلت بصراحة: "أنت تريد أن تستخدمني".
"لا... أريد أن..." توقف للحظة وهو يفكر بوضوح في ما يريد قوله. "يمكنك أن تكون أعظم مؤرخ سيعرفه العالم على الإطلاق... وأود بشدة أن أكون إلى جانبك."
قلت: "لم أحب التاريخ أبدًا"، فقط لأكون عاهرة.
ابتسم. "أعتقد أنه يمكنني تغيير رأيك بشأن ذلك إذا أعطيتني... أعطي العالم... فرصة." انه متوقف. "أريدك أن تنجحي يا كاميل، ولو لأسباب أنانية خاصة بي. أنا لست عدوك، وأود أن أكون حليفتك... ولكني أحتاج إلى كلمتك بأنك ستسمح لي ولينا بذلك. ابدأ بتدريبك."
"ماذا تعتقد؟" سألت فيكي مرة أخرى.
"إنها حياتك واختيارك... لكنني أتفق مع كيلر، بغض النظر عما تقرره، يجب عليك الحفاظ على سرنا واستخدام موهبتك للخير فقط."
"ولكن ماذا تعتقد أنني يجب أن أفعل؟"
كانت هادئة للحظة طويلة. "أعتقد... أنه يجب عليك الموافقة على التدريب. بعد ذلك، الأمر متروك لك. لا أريدك أن تعيش حياتك بأقل مما يمكن أن تكون عليه."
فكرت للحظة وأنا أراقب وجهها وأحاول أن أقرأ ما إذا كانت تقول الكلمات فقط أم أنها تعنيها بالفعل. وجهت انتباهي إلى كيلر. "حسنًا. أنا أوافق."
"إلى ماذا؟" سأل كيلر.
"للتدريب، وعدم استخدام موهبتي دون إشرافك حتى تقول ذلك".
كان كل من كيلر ولينا مرتاحين بشكل واضح. "شكرا لك" قالت لينا بهدوء.
"دعني أكون واضحًا بشأن شيء واحد،" قالت فيكي، بصوت بارد وقاس وهي تتقدم خلفي وتضع يديها على كتفي. "إنها ابنة أخي، والآن بعد أن أعطتك كلمتها، إذا حاول أي شخص، أنت، لينا، المجلس، النقابة، إيذائها أو السيطرة عليها... فلن يكون الأمر جميلًا." لقد توقفت للحظة. "هل أوضحت نفسي بشكل كافٍ؟"
ابتسم كيلر وهو يسير نحوي بالخطوات الثلاث، ثم استدار ووقف كما لو كان يحرسني. "بالكامل."
انضمت إلينا لينا وقد اغرورقت عيناها بالدموع. "نفس الشيء هنا."
.
.
.
عشرة
شاهدت ماجي وهي تسقط مدلاة والدتها من يدها إلى يد والدها. "هل يمكنك إعادة هذا إلى أمي؟"
"اختبار الكاميرا؟" سأل وهو يضع المجوهرات في الجيب الأمامي الأيمن من بنطاله الجينز.
"نعم." نظرت حولها. "يا كام!" قالت مع موجة. كنت أعلم أنها لا تستطيع رؤيتي لأنها كانت تنظر في الاتجاه الخاطئ عندما استقبلتني.
فتحت عيني. طلبت مني لينا أن أعرف ما الذي أخذته ماجي ومن الذي أعطته له قبل بضع ساعات بينما كنت أحاول نقل الملح من حافة الطاولة إلى مكانه الصحيح في المطبخ. مركز. كان شاكر اللعين لا يزال في مكانه الصحيح بعد الإفطار، لكنني تساءلت عما سيراه الناس إذا نجحت.
كنت أقوم بأعمال السباكة في منطقة مجهولة وكان كيلر يحاول فهم كيف يمكن أن تؤثر هديتي على الأشياء في الوقت الحاضر. ومع مراقبته وتدريبه، بدأنا ببطء. ربما لن يؤثر نقل الملح من حافة الطاولة إلى المنتصف على أي شيء... كان يأمل.
ابتسمت بنجاحي. "كان علي أن أتبعك لمدة ساعة تقريبًا قبل أن أرى ما فعلته، لكنك أخذت قلادة والدتك وأعطيتها لوالدك، ووضعها في جيب بنطاله ليعيدها لها. أوه... ومرحبًا أعود إليك."
"أي جيب؟" سألت لينا.
"حقه."
نظرت لينا إلى ماجي التي أومأت برأسها. "أنت تزعجني بشدة، هل تعلم ذلك؟" زمجرت ماجي، لكنها كانت تبتسم.
"لماذا؟" انا سألت.
"لأن... الأمر سهل جدًا بالنسبة لك. سأكون محظوظًا برؤية القلادة، أو من وضعت يده فيها، أو ما فعله بها. ربما أحصل على القليل منها... لكن أنت.. .أنت فقط...لا أعرف...تسكعت وانتظرت."
لقد هززت كتفي. "يمكنني أن أفعل ذلك فقط لأنك فعلت ذلك للتو."
"لا يهم! حقيقة أنه يمكنك القيام بذلك على الإطلاق... الآن يمكنك القيام بذلك إذا حدث ذلك في الساعات القليلة الماضية. قريبًا جدًا، عندما تتعلم التحكم، سيستغرق الأمر يومًا، ثم أسبوعًا، ثم شهر... ثم من يدري؟"
كان من السهل رؤية شيء ما حدث في الساعة الأخيرة أو نحو ذلك، ولكن كلما عدت إلى الوراء، أصبح من الصعب الوصول إلى هناك والبقاء هناك. لقد أخبرت لينا أن الأمر يشبه المشي فوق تلة تزداد انحدارًا حتى واصلت الانزلاق مرة أخرى. بالأمس، على سبيل التجربة، وصلت إلى أبعد ما أستطيع. لقد كان عملاً شاقًا، ولم أتمكن من البقاء لفترة طويلة قبل أن أجد نفسي مرة أخرى في الحاضر. لم يكن لدي أي فكرة عن مكان أو متى كنت، ولكن عندما وصفت ما رأيته، اعتقد كيلر أنني ربما كنت في منتصف إلى أواخر القرن التاسع في مكان ما في إيطاليا، بناءً على وصفي للمبنى الذي رأيته.
وكما حدث في كل رؤياي، عندما سافرت، كانت رحلتي إلى الماضي لحظية بالنسبة لنفسي الحالية، وقال الأشخاص الذين كانوا يراقبونني إن كل ما رأوه كان ومضة بطيئة، بغض النظر عن طول غيابي. كان السبب في ذلك هو أنني لكي أتمكن من الوصول إلى هديتي، كان عليّ أن أغمض عيني لتقليل التشتيت حتى أتمكن من التركيز ورؤية ألبومي.
لقد تعلمت أنه كلما عدت إلى الوراء، قلت قدرتي على التحكم. بالعودة إلى الوراء يومًا واحدًا، كان من الممكن أن أكون في إجازة لبضع ساعات... لمدة عام أو نحو ذلك، ويمكن أن أكون في إجازة لأيام... ولكن بالعودة إلى الوراء، يمكن أن أكون في إجازة منذ عقود من الوقت الذي كنت أنوي فيه الذهاب.
كنت لا أزال أحاول اكتشاف كيفية إسماع صوتي والتفاعل مع البيئة المحيطة بي. كنت أعرف أنني أستطيع ذلك، لأنني فعلت ذلك، لكنني لم أستطع معرفة كيف تمكنت من القيام بالأشياء التي فعلتها. كنت أحاول أيضًا أن أتعلم كيفية إظهار الأمر، وهو الأمر الذي اعتقد كيلر ولينا وماتي أنه يمكنني القيام به لأنني أستطيع التفاعل مع بيئتي. كانت المشكلة، على حد علم أي شخص، أن أيًا من المبصرين الآخرين لم يتمكن من القيام بأي من الأشياء التي بدا لي أنني قادر على القيام بها. لأنه لم يكن هناك أحد يمكنه تدريبي على كيفية التعامل مع بيئتي أو أن يتم رؤيتي وسماعي، كان علي أن أكتشف كل ذلك بنفسي.
كنت أتلعثم في طريقي، محاولًا معرفة كيفية التحكم في رحلاتي، وكيفية التأكد من وصولي إلى المكان والوقت الذي أريده. لقد كان الأمر ممتعًا، مثل اللعب بلعبة جديدة، ولكنه قد يكون محبطًا أيضًا. قالت ماجي ولينا وكيلر إنني أحقق تقدمًا مذهلاً ، لكنني ما زلت أشعر وكأنني أخرق، وأصل دائمًا في الوقت الخطأ أو المكان الخطأ، بغض النظر عن مدى صعوبة محاولتي القيام بذلك بشكل صحيح.
لقد مر يومان منذ أن أعلنت لينا وكيلر خطتهما لتحرير هديتي. لم أسامحهم، لكنهم اعتذروا بشدة لدرجة أنني لم أعد غاضبًا منهم لدرجة أنني فكرت في مغادرة الجزيرة. حيث كنت أفكر في لينا ذات مرة على أنها أكثر من مجرد معلمة، الآن أعاملها مثل البروفيسور برودي، أستاذ علم الأحياء عندما كنت لا أزال في مدرسة التمريض. ربما كانت الأستاذة برودي معلمة جيدة، لكنني اعتقدت أنها كانت ممتعة بقدر استئصال الورم العضلي، ولم يكن لدي أي اهتمام بالتفاعل معها أكثر من اللازم. لاحظت لينا التغير في موقفي تجاهها، لذا كانت تستخدم ماتي كحاجز بيني وبينها، لتمنحني بعض المساحة.
لم أر لاندون منذ أن قمت بتزيينه. وكان لا يأكل معنا، ويأخذ طعامه مما بقي ويأكل في غرفته. كان لا يزال يقوم بنصيبه من الأعمال المنزلية، لكن من الواضح أنه أراد العمل بمفرده، وكان الجميع على استعداد للسماح له بذلك. لم يتحدث إلى أي شخص، باستثناء كيلر ولينا، باستثناء الاعتذار من حين لآخر. لقد شعرت بالأسف تجاهه من قبل، وفي بعض النواحي، ما زلت أشعر بذلك، لكنني لم أسامحه لأنه وضع سكينًا على رقبة العمة فيكي... حتى لو كان مجرد سكين زبدة.
لقد تحمل كيلر ولينا كل اللوم في عملية الاختطاف على نفسيهما وحثونا على عدم إلقاء اللوم على لاندون. أخبرونا أنه لم يكن يريد أن يفعل ذلك، وقد رفض عدة مرات، لكنهم أقنعوه أن هذه هي الطريقة الوحيدة لهم لإلغاء هديتي مجانًا، وإذا لم يفعل ما طلبوه، فسوف أفعل ذلك. ربما لن أصل أبدًا إلى إمكاناتي. وبعد عدة أيام من الضغط، رضخ أخيرًا. الشيء الذي أزعجني أكثر هو اعتراف كيلر بأنه أخبر لاندون أن الجميع يعرفون ما كان يحدث باستثناء العمة فيكي وأنا كنوع من التحلية لإقناعه، في حين أن العكس تمامًا هو الصحيح.
كنت أعلم أن لاندون يشعر بالذنب، مذنب جدًا لدرجة أنه حاول مغادرة الجزيرة في تلك الليلة، لكنه لم يكن يعرف كيفية تشغيل القارب، فقد أوقفه على الضفة في الظلام. قبل أن يتمكن من الحصول عليه مجانًا، قام جيم وكيفن، بمساعدة جريس، بإخراجه من القارب وإعادته إلى المنزل.
قرر جيم أن لاندون سيضطر إلى قضاء المزيد من الوقت في الجزيرة سواء أراد ذلك أم لا. كان على كيلر ولينا، باعتبارهما سادة، التزامًا بعرض مثل هذه الأمور أمام المجلس إذا طلب منهما شخص ما القيام بذلك. كان المجلس، ومقره لندن، يطبق العدالة في حالات انتهاك الموهوبين لقوانينه، وكان جيم ينوي التأكد من معاقبة لاندون.
ولم يكونوا لطفاء معه أيضًا، وذلك عندما تدخل كيلر وأخبرنا كيف كذب على الرجل، وطلب منا ألا نكون قاسيين جدًا في حكمنا. لم يهتم جيم وظل مصرا على عرض الأمر على المجلس. وافق كيلر، كما كان واجبه، لكنه شجع جيم على قضاء بضعة أيام في التفكير في من يستحق العقوبة، ويبدو أنه على استعداد لقبول معظم أو كل اللوم على تصرفات لاندون.
قبل أن يحاول لاندون الفرار، حصلنا أنا وجيم على معظم التفاصيل من العمة فيكي، وكان اعتراف كيلر يملأ الأجزاء التي لم تكن تعرفها فيكي. لقد خفف اعتراف كيلر من الموقف العدائي للجميع تجاه لاندون، بما فيهم أنا، ولكن لم يطلب منه أحد الانضمام مرة أخرى إلى المجموعة. أعلم أن العمة فيكي كانت لا تزال تحمل ضغينة، ولم أكن أشعر بالإحسان تجاه الرجل بنفسي.
لقد تم وضع خطة كيلر ولينا بعناية. بناءً على اقتراح لاندون، ترك هو وفيكي الآخرين في غرفة الغسيل أثناء مغادرتهم للتسوق. في المتجر، اختفى لاندون. لم تفتقده في البداية، ولكن بعد أن دفعت ثمن الطعام، بحثت عنه في المتجر. لم تجده، ولم تكن تعرف ماذا تفعل، وبدأت بتحميل الطعام في سيارة الرينج روفر الخاصة بها.
لم يكن كيلر معروفًا لأي شخص آخر غير المتآمرين الثلاثة، فقد أعطى لاندون فيرسد رذاذًا داخل الأنف، وهو الدواء المضاد للنوبات الذي تم شراؤه قبل أيام في بيرلينجتون. عندما أفرغت فيكي آخر العناصر من العربة، تسلل لاندون خلفها ورشها على وجهها بالمخدرات. نظرًا لأن الدواء لم يتم إعطاؤه بشكل صحيح، فإنه لم يفقدها الوعي، لكن الميدازولام كان سريع المفعول بما فيه الكفاية، حتى في مثل هذه الجرعة المنخفضة، جعلها مترنحة وبطيئة بما يكفي ليضعها بسرعة في الغرفة. الجزء الخلفي من سيارة رينج روفر.
وقبل أن تتمكن من التعافي، قام بربط قدميها ويديها، وسحب غطاء الوسادة فوق رأسها. ثم قادها بعد ذلك إلى فندق ميدتاون، وهو فندق متهدم في مراحله الأخيرة ولم يطرح أي أسئلة على ضيوفه. كان الموقع مثاليًا لاحتياجات كيلر لأن الأشخاص الوحيدين الذين بقوا هناك لم يكن لديهم خيار آخر وكانوا يهتمون بشؤونهم الخاصة.
لقد تم التخطيط لهذه العملية بالكامل من قبل كيلر. لقد حصل على الدواء الموهوب باستخدام وصفة طبية حصل عليها من موهوب آخر، وهو طبيب، واستأجر الغرفة. كل ما كان على لاندون فعله هو إخافة فيكي بدرجة كافية حتى تكشف موهبتي عن نفسها. كان عليّ أن أمنح الفضل للثلاثة على مضض، لأن ذلك كان الدافع الذي أحتاجه للوصول إلى موهبتي.
لم أستطع أن أفهم كيف يمكن لوقوع كين أو العمة فيكي في ورطة، أو تعرض أمي للهجوم، أن ينشط موهبتي عندما لا أعرف شيئًا عنها. كان الجميع على الجزيرة، باستثناء لاندون، قد تبادلوا الأفكار حول هذا الموضوع أثناء تناول الغداء أمس. لا أحد يعرف على وجه اليقين، لكن الفرضية التي شكلتها المجموعة هي أنني مرتبط بالوقت، بطريقة ما، ويمكنني أن أشعر لا شعوريًا بإزعاج شخص ما أهتم به.
على الرغم من أنه لم يكن لدي أي طريقة لمعرفة ما إذا كنت قد رأيت ما حدثحدث لأمي، أو ما كان على وشك أن يحدثحدث لها أن اختطاف العمة فيكي حدث قبل أكثر من ساعتين من إدراكي للأمر. ولهذا السبب وصل القارب قبل أن نتمكن من تنفيذ خطة الإنقاذ. لقد هربت بالفعل بمفردها عن طريق التغلب على لاندون بقوتها عندما قررت أن المساعدة لن تأتي.
لقد كانت في الغرفة لبضع دقائق فقط، وكانت لا تزال تتعافى من رشة الدواء الثانية، عندما وصلت في المرة الأولى. عندما لم أعود، ظنت أنها كانت لوحدها. كانت تخشى أن يقتلها خاطفها، لكنها قررت أنها تفضل الموت على الخضوع للتجارب. لقد ارتكبت لاندون خطأ التحقق من ربطاتها عندما اشتكت من أنها كانت ضيقة جدًا، وبمجرد أن عرفت فيكي مكانه على وجه اليقين، قامت بالهجوم. على الرغم من أنني حاولت العودة إلى نفس اللحظة التي غادرت فيها، إلا أن زيارتي الثانية كانت بعد أكثر من أربعين دقيقة من زيارتي الأولى، على الرغم من مرور بضع دقائق فقط بالنسبة لي.
بدا الأمر وكأنه كلام فارغ بالنسبة لي، لكن بما أنني كنت جديدًا جدًا على الحصول على هدية، لم يكن لدي أي شيء لأضيفه إلى المحادثة. الآن بعد أن حرر كيلر موهبتي، وأصبح بإمكاني التحكم فيها إلى حد ما، لم أكن أعرف ما إذا كنت قد فقدت القدرة على جعل شخص ما يتواصل معي من الماضي، لكنني قررت أن الأمر لا يهم .
لقد كنت أمارس سيطرتي. عندما بدأت محاولة السفر لأول مرة، لم يكن أحد يخمن متى أو أين سينتهي بي الأمر. والآن توصلت إلى النظام الذي يناسبني. كان السفر مثل النظر إلى آلاف الصور الموضوعة أمامي، مثل ألبوم ضخم حيث يمكنني رؤية جميع الصور في وقت واحد. كنت أعرف أن الصور كانت رمزية، لكن كان علي أن أفكر في الأمر، وإلا لم يكن لدي أي سيطرة على أين أو متى سأذهب. بطريقة ما، كنت أعرف بالضبط متى وأين ستأخذني كل صورة، حتى لو لم أكن أعرف مكان المكان. كان الأمر بهذه الطريقة عندما عدت إلى إيطاليا في العصور الوسطى. لقد رأيت هذا المبنى في مكان ما من قبل، ربما في المدرسة، وأردت الوصول إلى ذلك المبنى الذي يشبه الكنيسة لأنه كان أقدم شيء يمكنني اختياره من ألبومي، لكن لم يكن لدي أي فكرة عن مكانه أو متى كان. كان عليّ أن أتعلم الكثير عن التاريخ حتى أتمكن من التعرف على الأماكن الموجودة في ألبومي.
عندما تعلمت لأول مرة كيفية التحكم في موهبتي، كان بإمكاني الاختيار من بين مئات الصور. الآن كان لدي عدة آلاف للاختيار من بينها. قريبًا، قد أمتلك الملايين، أو المليارات مع تحسن سيطرتي، ويمكنني تقسيم الوقت إلى زيادات أصغر فأصغر.
كنت أتحسن مع التدريب، والآن فكرت في الوصول خلال ساعة من الموعد الذي أردته وتوقعته، وهو الفوز. كما هو الحال مع معظم الأشياء، تحسنت كثيرًا في اليوم الأول، ولكن كلما تحسنت أكثر، كان من الصعب علي أن أتحسن أكثر. إن الوصول إلى المكان الذي يمكنني الوصول إليه خلال دقيقة أو دقيقتين من الوقت الذي أردته كان يتطلب بعض التدريب الجاد. الخبر السار، على ما أعتقد، هو أنني تمكنت من التدرب كثيرًا دون إضاعة أي وقت لأن رحلاتي لم تؤثر على حالتي الآن على الإطلاق. كنت آمل، إذا أصبحت جيدًا بما يكفي، وتعلمت كيفية التعامل مع الأشياء في الماضي، أن أتمكن من العودة إلى اليوم الذي قُتلت فيه أمي وأفعل ما لم أتمكن من فعله حينها. لم أكن أعرف ما الذي يمكنني فعله لمنع وفاة أمي... ربما أخرج الهواء من أحد إطارات فيجيت أو شيء من هذا القبيل، مما أدى إلى تأخيره بدرجة كافية حتى لا يصل حتى أعود بمنظم الحرارة.
قالت لينا: "لقد أذهلني مدى تحسنك في الأيام الثلاثة الماضية". لقد هززت كتفي. "أنا جاد يا كام، التقدم الذي أحرزته مذهل بكل بساطة. ربما يكون ذلك لأنك بالغ، أو لديك كل قوتك وتحتاج ببساطة إلى تعلم كيفية استخدامها، ولكن أيًا كان السبب، فأنت تقوم بعمل جيد بشكل مذهل. "
"إذا كنت تقول ذلك،" تمتمت وأنا أشعر بالدفء من مديحها.
"هل تريد محاولة تحريك الملح مرة أخرى؟" سألت ماجي بابتسامة.
أنا نفخت. "لا أستطيع أن أفعل ذلك."
قالت لينا: "بالطبع يمكنك ذلك". "يمكن أن تشعر فيكي أنك تلمسها. إذا كنت تستطيع لمسها، يمكنك لمس الملح."
"اللمس شيء والتحرك شيء آخر."
"قال لاندون إنه شعر أنك تسحب قناعه، أشارت لينا." نظرت بعيدًا، ولم أرغب في التحدث عن لاندون. "إن شاكر الملح لا يختلف."
"إنها أثقل."
"وجهة نظرك؟" تحدى كيلر. "أنت لست هناك في الواقع، فما الفرق الذي يحدثه ذلك؟ ليس الأمر وكأنك تستخدم عضلاتك لتحريكه."
لقد أطلقت تنهيدة طويلة أخرى. "حسنًا. أعتقد أنه يمكنني المحاولة مرة أخرى."
وقال "هذه هي الروح". "إذا قمت بتحريكه ولو قليلاً، فسوف آخذ دورك في غسل الأطباق الليلة."
لقد أطلقت ضحكة مكتومة واحدة. "إذن... رشوة؟"
"اذا كان يعمل..."
أغمضت عيني ووصلت إلى الوراء.
كان الهزاز في وسط الطاولة، وكانت النوافذ مظلمة، وكان المنزل صامتًا.
عدت إلى نفسي لأحاول مرة أخرى. لقد تواصلت مرة أخرى.
كان الجميع جالسين حول المائدة، وبقايا الإفطار أمامنا. فكرت في الانتظار، لكنني قررت أن هذا هو الوقت المناسب لممارسة سيطرتي. كان الإفطار قبل ساعتين أو ثلاث ساعات، وكنت متأكدًا من أنني أستطيع الاقتراب من ذلك.
لقد انسحبت مرة أخرى إلى نفسي ثم مددت يدي مرة أخرى.
الآن كان الشاكر في وسط الطاولة.
لم أكن أعلم متى وصلت، فتراجعت منزعجًا وتواصلت معي للمرة الرابعة.
هذه المرة كان شاكر حيث كنت أتوقع أن يكون. أخذت نفسًا عميقًا لتحصين نفسي، وتوجهت إلى الطاولة وأمسكت بالهزاز. شعرت به في يدي، لكن عندما حاولت تحريكه، بدا وكأنه زلق ولم أستطع الإمساك به. حدقت في الشاكر للحظة قبل أن أمسكه بكلتا يدي. اعتقدت أنها ستتحرك، لكنها انزلقت من قبضتي مرة أخرى. لقد نظرت إليه. كان هذا مثل كل مرة حاولت فيها تحريك شيء ما. ضاقت عيني وركزت حقا. كان شاكر اللعين سيتحرك هذه المرة! أمسكت به بكلتا يدي، وضغطته بأقصى ما أستطيع، وحاولت تحريكه. في كل مرة شعرت أنها بدأت تنزلق، أعدت ضبط قبضتي وحاولت مرة أخرى، محاولًا رفعها بدلاً من انزلاقها هذه المرة. لم يتغير شيء، وعندما انزلقت من يدي صفعتها بانزعاج.
"اللعنة!" زمجرت، ثم شهقت من المفاجأة عندما سقط الهزاز على الطاولة، وتناثر الملح أثناء دورانه وتدحرجه. "القرف المقدس!" نبحت.
وصلت إلى شاكر، ولكن كما كان من قبل، لم أتمكن من السيطرة عليه. لقد جربت كل ما يمكن أن أفكر فيه، بما في ذلك الشتائم والضرب عليه مثل القطة، لكنه رفض التحرك. لقد استسلمت أخيرًا ونظرت إليه. وكانت لا تزال مستلقية على جانبها في منتصف المسافة بين حافة الطاولة ومنتصفها. على الأقل قمت بنقله... وكان هذا شيئًا.
فتحت عيني. "أنا فعلت هذا!" بكيت وأنا أنظر إلى الطاولة.
"فعل ماذا؟" سألت لينا.
حدقت في الطاولة محاولًا فهم ما كنت أنظر إليه. انتقلت إلى المطبخ لإلقاء نظرة فاحصة. كان الملح على الجانب الآخر من وعاء الفاكهة حيث ينتمي، وتم مسح الملح المسكوب.
"الكاميرا؟" سألت ماجي عندما توقفت بجانبي.
"من الذي حرك شاكر الملح؟" انا سألت. "وعندما؟"
نظرت إلى الطاولة عندما وصلت لينا وكيلر. "إنه صحيح حيث هو عادة."
"أعلم، ولكنني أسقطته."
"متى؟"
"الآن فقط. حسنًا، أعني، الآن فقط في الماضي."
توقف كيلر بجانبي بعد أن دفع ماجي بعيدًا عن الطريق. "كاميل... أخبريني عن الشاكر."
نظرت إليه وقد اجتاحني شعور بالخوف. "هل تتذكر أنك طلبت مني تحريك الملح؟"
"نعم...ولكنك لم تتمكن من ذلك."
"أعلم، ولكن قبل دقيقتين، طلبت مني، حسنًا ماجي، أن أحاول مرة أخرى، ففعلت ذلك، وسقطت على الأرض. قلت إنه إذا كان بإمكاني تحريكه ولو قليلاً، فسوف تأخذ دوري. غسل الأطباق الليلة."
كان يحدق في وجهي للحظة طويلة. "إذن... كان الشاكر لا يزال على حافة الطاولة؟"
فقلت: "حتى لحظة مضت، نعم".
وقالت ماجي: "لقد وجدت الهزاز قد سقط عندما ذهبت لإحضار القلادة من أمي، لذلك أعدتها إلى مكانها ومسحت الملح". نظرت إلى كيلر. "تذكر، لقد قلت لك."
"أتذكر." قال بهدوء وهو ينظر إلي.
"ماذا؟" انا سألت.
"هل طرقت شاكر؟"
"نعم."
"وبالنسبة لك، كان ذلك قبل دقيقتين فقط؟"
"نعم."
نظر إلى ماجي. "لكنك أخبرتني أنك وجدت الهزاز مطرقًا منذ عدة ساعات."
"هذا جيد، أليس كذلك؟ لقد أثبت أنها تستطيع فعل ذلك."
"نعم..." قال ببطء وهو يخدش وجهه، "لكن فكر في ما قلته للتو. لقد قلت أنك وضعت الهزاز في وضع مستقيم قبل ساعتين، بينما من وجهة نظر كاميل، فقد فعلت ذلك للتو."
"يا إلهي" قالت لينا بهدوء.
"ماذا؟" سألت مرة أخرى. لقد شعرت بالقلق لأنني لم أفهم ما فهمه كيلر، والآن على ما يبدو لينا.
أمسك كيلر بنظري للحظة. "لم يكن أحد منا يعلم أنك كنت تحاول تحريك الهزاز لأنه بالنسبة لنا، لم يكن هناك شاكر لتحريكه. قبل ساعتين كنت لا تزال تفشل في تحريكه، ولكن في المستقبل... لقد قمت بالفعل بتحريكه، و الذي غير الماضي."
حاولت أن أستوعب ما كان يقوله...وفشلت. "لا أفهم."
"من خلال تحريك هذا الهزاز، تغير كل ما قمنا به منذ ذلك الحين وحتى الآن. لم تطلب منك ماجي تحريك الهزاز ولم أعرض عليك القيام بالأعمال المنزلية الخاصة بك. بالنسبة لي، بالنسبة لنا، لم يحدث هذا أبدًا لأن ذلك الماضي لم يعد موجودا بالنسبة لنا."
نظرت إليه للحظة طويلة وأنا أفكر. "إذن ماذا حدث لذلك الشخص الآخر؟" سألت أخيرا.
هو يهز رأسه ببطئ. "ليس لدي أي فكرة... وهذا يخيفني حتى الموت."
.
.
.
أحد عشر
استلقيت في غرفتي المظلمة وأنا أحدق في السقف. لقد أخاف نقل الملح الجميع، بما فيهم أنا. قضيت أنا وكيلر ولينا وماجي وقتًا طويلاً نتحدث عن عواقب ما فعلته. لم يتذكر أي من الثلاثة الماضي كما فعلت منذ اللحظة التي عدت فيها من مشاهدة ماجي وهي تعطي القلادة لوالدها.
بالنسبة لي، ماجي طلبت مني تحريك الملح، أما لينا وماجي وكيلر، فقلت إنني أرغب في أخذ قسط من الراحة، وتوقفت مؤقتًا، ثم أعلنت أنني نجحت. كان الأمر مخيفًا بعض الشيء عندما أفكر فيما حدث للآخرين. هل كان ذلك الشخص... ذهب... أم كنت أنا ذلك الشخص؟ إذا اختفت تلك النسخة الأخرى مني، فأين سأذهب؟
عندما اشتبهت العمة فيكي والعمة ليز لأول مرة في أنني أملك موهبة الرؤية، أو ربما الطريقة الأفضل للنظر إلى الأمر الآن هي أن نطلق عليه اسم السفر، قالت فيكي إن التفكير في الأمر جعل رأسها يؤلمها. التفكير في الأمر الآن بدأ يؤلمني أيضًا، ولم يعد الأمر نظريًا. لقد غيرت الماضي بنتائج غير متوقعة.
كان كيلر يعتقد أنه مع تغيير بسيط للغاية، لن يتغير شيء بالنسبة لنا. لقد ظن أنه إذا تمكنت من تحريك الهزاز، فسوف يختفي ببساطة من مكانه ويظهر حيث تركته. لم يفهم كيف يمكن أن يعمل ذلك، لكن تلك كانت نظرية عمله، وقد قال في كل مرة كنت أحاول فيها تحريك الهزاز، كان يراقبه باهتمام ليحاول رؤية ما حدث. لم يكن يتوقع أن يُمحى ماضيه، على الرغم من أنه اعترف بعد التفكير في الأمر للحظة، أن الأمر كان منطقيًا تمامًا.
بقدر ما يمكننا أن نقول، النتيجة الوحيدة لتلاعبي بالماضي كانت قليلًا من الارتباك من جانبنا نحن الأربعة. عندما يجلس الملح على الطاولة لم يحدث سوى فرق بسيط في حياتنا اليومية، ربما لن يمتد التغيير من هذه اللحظة، ولكن ماذا لو قمت بتغيير أكبر؟ أو ماذا لو كان مجرد معرفة أنه كان من الممكن بالنسبة لي أن أغير الماضي قد أدى إلى تغيير المستقبل؟
لقد ناشدني كيلر ألا أسافر مرة أخرى حتى يتمكن من التحدث إلى "بعض الأشخاص". لقد بدا خائفًا حقًا، لذا وافقت. غدًا، كان ذاهبًا إلى المدينة للاتصال بـ "بعض الأشخاص" والمجلس، وهذا ما يقلقني. ماذا لو قرر المجلس أن هديتي خطيرة للغاية؟ ماذا لو قرروا أنني خطير للغاية؟ هل سيمنعون هديتي أم سيقتلونني، خوفًا من أن أتمكن من تجاوز الحظر مثلما أثبتت أنني أستطيع ذلك؟ هل سأعيش مثل الهارب بقية حياتي إذا رفضت أن يتم حظري؟ هل سيخبرني كيلر بالحقيقة؟ لقد أثبت بالفعل أنه سيكذب إذا كان ذلك يناسبه. هل سيخبرني أن كل شيء على ما يرام، ثم أستيقظ يومًا ما ورأسي في كيس؟ أو ربما لن أستيقظ على الإطلاق.
استلقيت على سريري أفكر. كان علي أن أحمي نفسي. كان علي أن أعرف ما هو مستقبلي، أو إذا كان لدي مستقبل. لقد رأيت نفسي الأكبر سناً من المستقبل بالفعل، لكن هل تغير ذلك لأنني قمت بتحريك الهزاز؟ لقد أثبتت أن إجراء تغييرات بسيطة في الماضي يغير المستقبل. هل تلك النسخة المستقبلية مني موجودة بعد الآن؟
قضيت الأبدية التالية في الحيرة بين الرغبة في معرفة مستقبلي وتذكر وعدي لكيلر. لم أهتم بوعدي بقدر ما كنت أخشى مما قد يحدث إذا سافرت.
لقد كنت أعمل على السفر إلى الماضي لأن ذلك كان أسهل. يمكنني أن أتصفح ألبومي وأختار مكانًا ووقتًا للزيارة. محاولة القيام بذلك مع المستقبل لم تنجح. كان الأمر كما لو أن ألبومي انتهى في اللحظة التي بدأت فيها السفر. لقد قمت بقفزة صغيرة إلى المستقبل بعد إزالة الحظر الخاص بي، لمعرفة ما إذا كان بإمكاني ذلك. كان كل شيء يبدو كما هو تمامًا، باستثناء أن الشمس كانت أقل في الأفق. بقيت هناك للحظة واحدة، ربما خمس عشرة أو عشرين ثانية، قبل أن تعيدني لينا إلى الحاضر. كان ذلك عندما كنت لا أزال أعاني وأقوم بقفزات عشوائية لم أستطع التحكم فيها. لقد بدت تلك الرحلة مختلفة عن رحلاتي الأخرى، لذلك افترضت أنني كنت أنظر إلى غروب الشمس في المستقبل، لكنني افترضت أنه من الممكن أن يكون بنفس السهولة رحلة ماضية.
وبعد إثبات أن لدي رؤية مستقبلية، ربما لم أحاول السفر إلى المستقبل مرة أخرى. كانت لينا وماجي وكيلر تجعلني مشغولة جدًا بتعلم التحكم في رحلاتي إلى الماضي لدرجة أنه لم يكن لدي الوقت أو الرغبة في محاولة السفر في المستقبل مرة أخرى... ولكن الآن فعلت ذلك.
لقد تعلمت الكثير في الأيام الثلاثة الماضية. كنت أعلم أنه لا يزال أمامي الكثير لأتعلمه، ولكن على الأقل كان لدي الآن فكرة عامة عن المكان الذي سأهبط فيه. ربما أستطيع أن أفعل ذلك للمستقبل أيضا. يمكنني فقط أن أتوجه إلى المستقبل، وأرى ما إذا كنت لا أزال على قيد الحياة، ثم أعود مرة أخرى. لن يتمكن أحد من رؤيتي، وإذا لم ألمس أي شيء، فما الضرر الذي سيلحقه ذلك؟ بعد كل شيء، لقد سافرت إلى الماضي عشرات المرات، ولم يحدث شيء حتى قمت بنقل الملح. إذا كنت على قيد الحياة وبصحة جيدة في المستقبل، فيمكنني التوقف عن القلق بشأن ما سيحدث بعد اجتماع كيلر مع المجلس، وإذا لم أكن... يمكنني أن أقرر ما أريد فعله الآن لحماية نفسي. أغمضت عيني وأجهدت نفسي للمستقبل، وأردت الذهاب إلى المكان الذي أتذكره بكل اعتزاز.
كنت أقف خارج مقهى القهوة بالكريمة... أو على الأقل حيث ينبغي أن تكون القهوة بالكريمة. نظرت حولي. بخلاف المبنى الذي يجب أن تكون فيه القهوة مع الكريمة، والمبنى التالي الذي يليه، بدا كل شيء كما هو تقريبًا. لم أكن متأكدًا، ولكن يبدو أن بعض الشركات تبدو مختلفة قليلاً، وكان بعضها يحمل أسماء مختلفة، لكن من الواضح أنني كنت في بوكاجون.
إلى حد بعيد كان التغيير الأكبر هو المكان الذي كنت أقف فيه. حيث كان ينبغي أن يكون هناك قهوة بالكريمة، وكاثي بجوارها، و¡بيكانتي!... وكتلة أخرى من المباني مثلها تمامًا، كان هناك مبنى يشبه مركز التسوق ثلاثي الجوانب مع موقف سيارات كبير في وسطه.
نظرت إلى العلامة التي كانت تومض بالرسائل فوق رأسي. تومض "Shoppes on Main" بخط قديم الطراز على الشاشة الكبيرة، متبوعًا بالوقت والتاريخ، قبل أن تنفجر في شكل ألعاب نارية وتبدأ في عرض إعلانات مبهرجة حول مبيعات الرابع من يوليو القادمة. كانت هناك سيارة واحدة في ساحة الانتظار، سيارة لا تشبه أي سيارة رأيتها من قبل. لقد بدت مثل بيضة أرجوانية داكنة على ثلاثة إطارات فضية.
كنت لا أزال أحاول أن أفهم أين أو متى كنت. بدا هذا كما كنت أتخيل أنه سيحدث لو تمكن لارسون فيجيت من إتمام صفقته. هذا لا يمكن أن يكون صحيحا! ذهب فيجيت إلى السجن، وأنا اشتريت المبنى!
الحركة لفتت انتباهي. وبينما كنت أشاهد، كان باب السيارة يدور في المقدمة ويدور، ويفتح الباب للأعلى وللأمام قليلاً بدلاً من التأرجح على نطاق واسع. خرجت امرأة. لم أتمكن من رؤية ملامحها جيدًا في العتمة، لكنها كانت ترتدي سترة تصل إلى ركبتيها تقريبًا وسروالًا تحتها.
"كام؟ هل أنت هنا؟" سألت المرأة. بالكاد سمعت قعقعة الرعد البعيدة فوق قلبي الذي ينبض. كيف عرفت أنني هنا؟ "إذا كنت هنا، من فضلك لا تغادر. من فضلك. يجب أن أخبرك بشيء. شيء مهم." وقفت ساكنًا، غير متأكد مما يجب فعله. اقتربت المرأة، وكأنها تعرف أين سأكون. توقفت المرأة قليلاً عن يميني، وربما على بعد عشر خطوات مني. وضعت يدي على فمي.
كانت المرأة أنا. ليس أنا التي رأيتها من قبل، ولكن أنا مختلفة. نعم أكبر سنًا، ولكن ليس بنفس عمر الشخص الأكبر سنًا الذي رأيته، وهذا أنا بدا متعبًا. لقد زاد وزني كثيرًا، وكان شعري بحاجة إلى قصه، لكن عيني هي التي أوقفتني. في الوهج الوامض للعلامة، كان بإمكاني رؤية الأكياس والتجاعيد. لقد كبرتني أكثر من سنة.
"استمع إلي. أنا أنت يا كام. أنا أنت. أنا بحاجة للتحدث معك. أنا بحاجة ماسة للتحدث معك. أعلم أنك لا تستطيع التحدث معي، ولكن يمكنني مساعدتك. أريد عليك أن تدير لي ظهرك، حسنًا؟ أريدك أن تدير لي ظهرك، ثم تخيل أنك تتحدث إلى أمي. تظاهر بأنني أمي، حسنًا؟ أعلم أنك تريد التحدث إلى أمي. إذا كنت أنت هنا، من فضلك حاول يا كام." وبينما كنت أشاهدها، بدأت بالبكاء. "أريدك أن تحاول من فضلك. هل ستفعل ذلك من أجلي؟ من فضلك؟"
وقفت دون حراك حتى بدت وكأنها انهارت على نفسها وابتعدت. بدت مهزومة تمامًا، وسمعت نفسي أبدأ في البكاء. لم أكن أعرف ماذا أفعل. من الواضح أن المرأة، وأنا، عرفت أنني كنت هنا. لو تحدثت معها هل سأغير شيئا؟ ماذا لو أن عدم التحدث معها قد غيّر شيئًا ما؟
ابتلعت بشدة أدرت ظهري. لقد أردت التحدث مع أمي. لو كان بإمكاني التحدث معها مرة أخرى، لو كان بإمكاني أن أخبرها كم أحببتها، وكم كنت آسفًا لأنني لم أكن موجودًا عندما احتاجتني.
قلت: "أنا آسف يا أمي". "أحبك."
"الكاميرا؟" لاهث الآخر. "كام؟ هل أنت هنا؟"
"أنا هنا."
"كام؟ من فضلك، لن تقول شيئا؟"
دعوت كل آلامي. لقد خففت السنة التي مرت منذ وفاة أمي من الألم، لكنها لم تقضي عليه. قلت: "أفتقدك".
"نعم!" قال كبار السن كام. "نعم! نعم! الحمد *** أنك هنا! من فضلك! يجب أن أتحدث معك."
قلت: "أستطيع أن أسمعك".
"نعم! نعم! شكرا لك،" همست. "شكراً جزيلاً!"
"ما الذي تريد التحدث معي عنه؟" سألت متظاهرًا أنني أتحدث مع أمي.
"الأمر يتعلق بأمي. سوف ترتكبين خطأً فادحًا! خطأ فادحًا! من فضلك، لا تفعل ما فعلته، ما ستفعله."
"ماذا؟"
"أنت، أنا... أنقذتها."
اندفع في داخلي شعور نادرًا ما شعرت به، وكان علي أن أقاوم الرغبة في النظر إلى نفسي، خائفًا من أن رؤيتي وأنا أكبر سنًا ستكسر الوهم الذي كنت أحاول الاحتفاظ به في ذهني. "أنقذها؟"
"نعم... لا. اسمع، أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك، لذا سأكون سريعًا. في وقت ما في المستقبل، ستتعلم الكثير عن هديتك لدرجة أنك ستعود وتحاول إنقاذها. أمي، ستفعلين، لكن... الأمور لا تسير كما تتوقعين.
"كيف؟" انا سألت.
"ستعتقد أنه نظرًا لأن أمي هي في الأساس لا أحد، فإن إنقاذها لن يحدث فرقًا كبيرًا. وهو لا يحدث... بالنسبة للعالم. ولكن بالنسبة لي، وأمي، والعمة فيكي وليز، كل شيء يتغير ".
"كيف؟"
"أمي... إنها لا تزال على قيد الحياة، لكنها ليست كما كانت. إنها مكسورة يا كام. أمر رجل يُدعى لارسون فيجيت البلدة بالاستيلاء على المباني الخاضعة لسيطرة بارزة باستخدام حكم قضائي صدر في أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين. ولم تتعاف أبدًا من ذلك". لقد عادت إلى عملها كخادمة، وقطعت كل اتصالاتها مع العمة ليز وفيكي."
"لماذا؟" أنا بكيت.
"لأنهم حاولوا مساعدتها. لقد عرضوا عليها منصبًا في ترامري، لكنها فخورة جدًا لدرجة أنها لم تقبله. لأنها أصبحت امرأة عجوز حقودة لن تسمح لأحد بمساعدتها. إنها تعتقد أن العالم كله يسعى للحصول عليها. ".
"أوه لا،" تمتمت. "ماذا عنك؟"
"لا يهم."
"ماذا، بالطبع أنت مهم!"
"لا. لقد فعلت هذا، ويجب أن أتعايش معه."
"ماذا عن هانتر؟"
"من هو الذي؟"
"أنت لا تتذكر هانتر أفيري؟"
"لا."
"لقد ساعدني في..." بدأت قبل أن أتوقف. بالطبع لن تتذكر هانتر. أمي لم تمت، لذلك ربما لم أقابله.
"كين؟ هل أنقذت كين؟"
"مات كين في السجن بتهمة القتل منذ سنوات."
"ماذا! لماذا؟ لقد أنقذته!"
"ربما فعلت ذلك، لكنني لم أفعل."
"كان عليك أن تفعل ذلك! لقد حدث ذلك قبل الآن... قبل أن أذهب إلى الجزيرة".
"لم أكن أعرف. لقد أخفى والديه اعتقاله. وبحلول الوقت الذي سمعت فيه، كان قد أدين بالفعل".
"يا إلهي! لم يتصل بك لطلب المساعدة؟"
"لا."
"لماذا؟"
"كيف لي أن أعرف؟"
كنت أترنح مع كل ما كنت أقوله لي. "ماذا عنك؟ ماذا حدث لك؟"
"لا شيء. أنا ممرضة قسم الطوارئ في مستشفى ولاية ميشيغان في غراند رابيدز. أحب العمل ولكن..."
"لكن...؟" لقد طلبت.
"لكن كل ما أملكه هو العمل. كان الأمر كما كان من قبل، قبل وفاة أمي، وتساءلت كيف كانت ستسير حياتي لو..."
"ألا يمكنك العودة وتغييره؟"
"لا. هذا هو واقعي. لا أستطيع التراجع عما فعلته، ولكن يمكنك أن تمنعني من القيام بذلك في المقام الأول من خلال عدم القيام بذلك."
"إذا لم تمت والدتك، فكيف عرفت عن موهبتك؟ كيف ذهبت إلى الجزيرة للتدريب؟"
"أي جزيرة؟"
"الجزيرة التي أنا فيها الآن. حيث تعلمت استخدام موهبتي."
"لم أذهب إلى جزيرة قط."
"فكيف تعلمت كيفية استخدام موهبتك؟ وكيف عرفت عنها؟"
"لأنها ماتت. رأيتها تموت...ولكن عندما وصلت إلى المتجر، كانت على قيد الحياة وبصحة جيدة. بعد ذلك...حسنًا...ظلت هديتي تظهر في أوقات غير متوقعة. لم أفهم" ما الذي كان يحدث، واعتقدت أنني فقدت عقلي، ولكن بعد ذلك أتيت إلي وأخبرتني بما حدث."
"فعلتُ؟"
"أنا...أنت...بعضك الآخر...لا أعرف".
"لذا... لم تذهب إلى المجمع للتدريب؟"
"لا. ما المركب؟"
"المجمع الذي أنا فيه الآن، هو المكان الذي تعلمت فيه استخدام موهبتي... حيث أعتقد أنني سأتعلم استخدام موهبتي للعودة وإنقاذ أمي."
"لا. لم أتلق أي تدريب."
"ولكن كيف عدت إلى الماضي لإنقاذ أمي؟"
"لأنني أنت، وليس أنا. لا أستطيع أن أفعل ما تستطيع. كل ما أحصل عليه هو ومضات وصور..."
"لكنك أنا! كيف لا يمكنك أن تفعل ذلك إذا كنت أستطيع؟ أنا في حيرة من أمري."
"صدقني، الأمر لن يتحسن. لقد جعلت نفسي مجنونًا بسبب هذا."
"كيف عرفت أين ومتى تجدني؟"
"تذكر التاريخ والوقت. الثالث من يوليو عام 2049. يجب أن تتذكره! يجب عليك ذلك! إنها الطريقة الوحيدة التي يمكنك من خلالها منعي من إفساد كل شيء."
"كيف أوقفت أمي من الموت؟"
"لا أعرف. لا بد أنك تعرف شيئًا لا أعرفه."
فكرت للحظة. "كيف عرفت كيف تسمح لي بالتحدث معك؟"
"لقد تعلمت ذلك منك. لقد أتيت إلي قبل عام وأخبرتني بما حدث، وكيف أن هذه هي الطريقة الوحيدة للتراجع عما فعلته".
"فعلتُ؟"
"نعم. المستقبل كما أعتقد."
كنت هادئا لحظة. "أنا آسف لأنها ليست سعيدة، وأن كين مات، ولكن على الأقل أمي لا تزال على قيد الحياة."
"إنها لم تعد كما كانت. أتذكر كم كانت سعيدة عندما افتتحت مقهى بالكريمة، وكم استمتعت بإدارة المكان. لقد أخذت كل ذلك منها."
"لا!"
"نعم،" همس لي الأكبر سنا. "لقد حكمت عليها بحياة البؤس."
"لكنها على قيد الحياة!"
"نعم... إنها على قيد الحياة، ولكن هذا هو الجزء الأقسى من الأمر كله. يسعدني أن أضحي بحياتي حتى لا أراها هكذا بعد الآن. آمل، وأدعو ****، أن تكون على حق، وقد أوقفت نفسي". من فعل شيء ندمت عليه لسنوات."
"ماذا سيحدث لك؟" انا همست.
"لا أعرف. لا أهتم."
"ولكن ماذا عن الآخرين؟ ماذا عن حياتهم؟"
"أنا لا أهتم بهم أيضًا."
"يا إلهي! ماذا حدث لك؟"
"لن يحدث شيء لك أيضًا. لقد صفعتني الحقيقة الباردة. اعتقدت أنني أستطيع تغيير العالم، وقد فعلت ذلك، ولكن إلى الأسوأ. قلت إن كين سيكون على قيد الحياة، والعمة فيكي و "لم تكن العمة ليز لتجعل أمي تقول لهما كل تلك الأشياء الفظيعة، ولم تكن أمي تصدق أنها فاشلة. هذا كثير جدًا يا كام. لم يكن يجب أن أتدخل أبدًا، وآمل من **** أنك لن تفعل ذلك الآن."
"ربما لو--"
"لا!" قطعت نفسي الأخرى. "لا يوجد ربما! هناك فقط! تعلم من أخطائي! سأبذل قصارى جهدي لأخبرني بهذه الأشياء قبل أن... قبل أن أتخذ أسوأ قرار في حياتي. لقد أخبرتني أن هذا سيحل المشكلة. "كل شيء. من فضلك يا كام! عليك أن تفعل هذا! افعل ذلك من أجل أمي!"
لقد توقفت. "انتظر... لماذا لم تجري هذه المحادثة؟ لم أنقذ أمي بعد. ألا تتذكر نفس المحادثة؟"
"لا. أنا لا أفهم ذلك. لست متأكدًا من أن أي شخص يمكنه فهم ذلك... لكن مستقبلي لم يكن قد تم إنشاؤه بعد لأنني لم أنقذ أمي. لم أستطع التحدث إلى نفسي، كما أفعل" "أنا أتحدث إليك، حتى فعلت. أعتقد أن هناك مستقبل واحد فقط، وقرارات الجميع تؤثر عليه. وإلى أن يتم تحديد هذا المستقبل، ليس هناك مستقبل للسفر إليه."
"لذا... ألا يثبت هذا أنني سأتجاهل نصيحتك وأنقذ أمي؟"
"يا إلهي... أتمنى ألا يحدث ذلك. آمل أن لا يكون هذا المستقبل موجودًا حتى تنقذ أمي بالفعل."
"لكنه كذلك! أنا هنا."
"أعلم... لأنني أنا من صنعته. وآمل ألا تفعل ذلك."
"لا أفهم."
"أعلم. لقد قرأت كل ما أستطيع عن الزمن والمفارقات لأكثر من عشرين عامًا، وأنا لا أفهم ذلك أيضًا. ربما يتجاوز فهمنا. ربما خلال ستة وعشرين عامًا ستقف هنا، حيث أنا، أتحدث مع نفسي السابقة، وسوف تتذكر هذه المحادثة لأنني غيرت المستقبل، ولا توجد طريقة لعدم تغييره. لقد كنت هادئا للحظة طويلة. "كام؟ هل مازلت هنا؟"
"أنا هنا."
"من فضلك، أنا أتوسل إليك... من فضلك لا تفعل ما أعلم أنك فكرت في القيام به. لن يأتي أي شيء جيد منه."
"أنا لا أفهم. لماذا لم تسافر إلى الماضي وتحذرني قبل أن أفعل ذلك؟"
"ألا تفهم؟ لا أستطيع! ذلك الماضي، الماضي الذي أنت فيه، لم يعد مفتوحًا أمامي. كل الخطوات التي قادتك إلى الجزيرة مغلقة في وجهي. لا أستطيع السفر إلى هناك". لأنني لا أعرف كيف! إذا أنقذت أمي، فلن تتمكن من العودة إلى الماضي، إلى أي ماضي نتج عن وفاتها! لأنها لا تموت، ولم يحدث أي شيء فعلته بعد وفاتها! لن تفعل ذلك "تعرف كيف تذهب إلى الماضي لتحذير نفسك! لماذا لا تستطيع فهم ذلك؟" صاح الآخر.
بقيت هادئًا للحظة طويلة أخرى بينما استوعبت ما قالته وما قلته. "أنا أفهم،" همست، على الرغم من أنني لم أكن متأكدا من أنني فعلت ذلك.
بدأت تبكي. "شكرًا لك. شكرًا لك--"
.
.
.
اثني عشر
على الرغم من أنني لم أكن أنوي العودة، إلا أنني عدت إلى غرفتي، أستمع إلى نفس أصوات زقزقة الحشرات التي كنت أستمع إليها قبل أن أقرر السفر. استلقيت ساكنًا محاولًا استيعاب ما قلته لنفسي. لقد كان الأمر محيرًا للغاية، لكن على الأقل كان لدي إجابتي. بعد ستة وعشرين عامًا في المستقبل، كنت على قيد الحياة، وكانت أمي على قيد الحياة، وما زلت أمتلك موهبتي.
أو فعلت؟ حاولت أن أفكر في الأمر. كان يجب أن أبقى على قيد الحياة وأحتفظ بهديتي حتى أتمكن من العودة بالزمن لإنقاذ أمي... ولكن بفعلي هذا، غيرت حياتي جذريًا. لم أنقذ كين، على الرغم من أنني قمت بذلك بالفعل بحلول الوقت الذي عدت فيه وأنقذت أمي. حدقت في الظلام بينما كان عقلي متشنجًا. كيف بحق الجحيم أنقذت كين ولم أنقذه في نفس الوقت؟ ماذا كنت أسميهم؟ مفارقات؟ لقد أنقذت كين قبل أن أعرف أن لدي موهبة، ولكن بطريقة ما، بعد اكتشاف موهبتي، لم أفعل ذلك؟
لقد ابتلعت بشدة. لقد كان ذلك بمثابة شاكر الملح مرة أخرى، لكنه كان أبعد من ذلك بكثير. إذا أنقذت أمي، فلن آتي إلى الجزيرة أبدًا، لكن إذا لم آت إلى الجزيرة، فكيف تعلمت استخدام هديتي للعودة بالزمن لإنقاذ أمي؟ من الواضح أنني لم أتعلم أبدًا استخدام موهبتي... لكن اللعنة... كل هذا حدث بعد مجيئي إلى الجزيرة لأنني هنا!
كان أكثر من اللازم. لم أستطع معرفة كيف انتهى بي الأمر في المستقبل الذي رأيته. كيف لم أنقذ كين إذا كان لدي بالفعل؟ بطريقة ما غيرت حياتي، بعد الحقيقة. البرد الذي شعرت به بعد أن استقر الملح فوقي مرة أخرى. لقد ذهبت إلى الماضي وأنقذت أمي، وعندما فعلت ذلك، تم مسح ماضيي منذ اللحظة التي كنت أقف فيها بجانب الطريق. لقد مسحت نفسي من التاريخ، مثلما مسحت كيلر ولينا وماجي.
"يسوع..." تمتمت في الظلام.
لا عجب أن كيلر كان مرعوبًا. لقد كان هو ولينا أسرع في فهم عواقب ما يمكنني فعله مما كنت عليه، لكنني فهمت الآن. يمكنني، حرفيًا، تدمير العالم الذي أعرفه. إذا أصبحت قويًا وماهرًا بما فيه الكفاية، فيمكنني العودة وإيقاف الحرب العالمية الأولى عن طريق منع اغتيال الملك فرديناند ملك ألمانيا، أو أي شخص كان ذلك الرجل الذي أدى موته إلى اندلاع الحرب العالمية الأولى. كان يجب أن أهتم أكثر بصف التاريخ. . أستطيع أن أوقف قتل الملايين... لكن ماذا ستكون نتيجة قيامي بذلك؟ لم تكن لدي طريقة لمعرفة ذلك، لكنني كنت أعلم بنفس اليقين أن الشمس ستشرق غدًا، وأن هذا العالم، وهذه أنا، لن يكونا موجودين.
ومع ذلك فقد حدث ذلك... وقد فعلت... لأنني كنت هنا لأعود لوقف الحرب.
عاد تشنج الدماغ. أتساءل... هل يمكنني إنقاذ أمي، ومعرفة ما سيحدث بعد القيام بذلك، هل يمكنني إعادة كل شيء إلى المسار الصحيح؟ هل يمكنني أن أترك نفسي السابقة تنقذ أمي، ولكن بعد ذلك أستطيع إنقاذ كين؟ كيف يمكنني إيقاف فيجيت من استخدام نفس الثغرة القانونية لسرقة القهوة مع الكريمة؟ وإذا أنقذتها، ألا يعني ذلك أنني فقدت هديتي؟
خطرت لي فكرة أخرى. ماذا لو كان هذا أنا نتيجة لترقيعي في الماضي؟ ربما لم يكن علي القدوم إلى الجزيرة أو معرفة موهبتي. ربما لم يكن من المفترض أن يحدث أي من هذا. ربما كان المستقبل الذي رأيته هو المستقبل الحقيقي، وقد قمت بتوجيه التاريخ بعيدًا عن المسار في محاولة لإصلاحه، وانتهى بي الأمر هنا، قلقًا بشأن كل هذا الهراء. باستثناء أن أمي ماتت قبل أن أحصل على هديتي... إذًا ألم يكن هذا هو المستقبل الحقيقي؟
حدقت في الظلام وأنا أشعر بالمرض. قالت نفسي المستقبلية إنها جعلت نفسها مجنونة بالتفكير في السفر عبر الزمن. لقد بدأت أشعر بنفس الطريقة. حاولت إجبار نفسي على التوقف عن التفكير في الأمر، لكن أفكاري لم تهدأ. كان علي أن أحصل على بعض الإجابات، وكان الشخص الوحيد الذي يمكنه تقديمها هو المستقبل.
لقد لعقت شفتي. في المرة الأولى التي سافرت فيها، هبطت حيث هبطت. كنت أنتظر نفسي لأنني تذكرت متى وأين وصلت. ومع ذلك، هذه المرة، كان علي أن أكون دقيقًا جدًا في سفري، وأكثر دقة بكثير مما كنت عليه من قبل. إذا هبطت مبكرًا جدًا، فإن مستقبلي لن يكون موجودًا وقد أضطر إلى الانتظار لسنوات حتى أصل... متأخرًا وكنت قد غادرت بالفعل. أنا عبست. إذا وصلت إلى نفس النقطة، فهل سيكون هناك اثنان مني؟ هل سأعرف حتى؟ هل كنت هناك بالفعل؟
قررت أنني لم أفعل ذلك لأن نفسي المستقبلية لم تذكر أنا الحالي الذي أتحدث مع شخصيتي الحالية الأخرى. ابتسامة باهتة ارتسمت على شفتي مع هذه الفكرة. قم ببعض الرحلات الإضافية في المستقبل ويمكنني أن أحصل على لم شمل عائلي بحضور نفسي فقط. اختفت ابتسامتي. إلا إذا كنت في كل مرة أسافر فيها، أمحو وجود شخص ما.
لقد فكرت للحظة طويلة وقررت أن المخاطرة تستحق العناء. سأعود إلى نفس المكان والزمان، لو استطعت، وبعد رحيلي الآخر، سأنادي على نفسي أن أمنع نفسي من الرحيل. إن ذاتي الأخرى، ذاتي، التي كانت هناك للتو، لن تكون أكثر حكمة.
هل هذا يعني أنه سيكون هناك عدد لا حصر له من وصول كام، واحدًا تلو الآخر، كما-- توقف! صرخت عقليا على نفسي. كنت سأذهب إلى المستقبل لبضع دقائق، وأتحدث مع نفسي لمحاولة فهم كيفية عمل هذه الفوضى المتشابكة، وبعد ذلك سأقلق بشأن كل شيء آخر غدًا. لم ألمس أي شيء، ولم أتحدث إلى أي شخص سوى نفسي، الذي كان يعلم أنني كنت هناك بالفعل، لذلك لن يتغير شيء في رحلة ثانية.
شعرت وكأنني أحاول إقناع نفسي. أخذت نفسًا عميقًا، مددت يدي.
كنت أقف تحت أشعة الشمس الساطعة في حي مرتب. من الواضح أن هذا لم يكن المكان الذي أردت أن أكون فيه وبدأت في التراجع للمحاولة مرة أخرى عندما لاحظت وجود المنزل. كنت أقف على الممشى أمام نفس البيت الأخضر الذي رأيته من قبل. نظرت حولي، لكنني لم أكن في الحقل عند طرف الجزيرة. عدت إلى المنزل عندما فتح الباب. كنت هناك أحمل طفلاً وأطعمه من الزجاجة.
"كام؟ لماذا لا تدخل"، قلت قبل أن أعود إلى المنزل ولكني تركت الباب مفتوحًا.
وقفت هناك للحظة طويلة. هل رأيت نفسي، أم كان الأمر كما كان من قبل، مستقبلي الآخر، حيث تذكرت وصولي وكنت أنتظر نفسي؟ ابتلعت بصعوبة، تابعت المشي الحجري إلى الباب الأمامي ودخلت إلى المنزل المريح. كنت أقف هناك، والطفل الذي أحتضنه بين ذراعي لا يزال يرضع من الزجاجة.
نظرت حول الغرفة. بدا الأثاث غريب الشكل، مجرد كتل، وكانت الجدران مطلية بألوان وجدتها منفرة. قلت من منتصف الغرفة مبتسماً: "إنها الموضة الآن". "لوسمحت أقفل الباب."
ركزت. قلت: "لا أستطيع"، على أمل أن تسمعني.
"بالطبع يمكنك ذلك... لأنني فعلت ذلك. لا تفكر في الأمر. فقط افعله." لقد دفعت الباب، ولكن لم يحدث شيء. "بسرعة! أغلق الباب قبل أن يدخل الدبور!" لقد كرهت الدبابير وأغلقت الباب بقوة لمنع دخول اللقيط اللاذع. طرق الباب جعلني أدرك ما فعلته. ابتسم لي الأكبر سنا. "انظر... لقد أخبرتك أنه يمكنك فعل ذلك."
"هل بإمكانك رؤيتي؟" انا سألت.
"لا... ليس بعد. جيفري، من فضلك اشرح لكاميل كيف تظهر بينما أذهب لوضع الطفل."
"نعم سيدتي،" قال صوت ذكر لطيف من مكان ما. "مرحبًا كاميل. أنا جيفري، نظام الذكاء الاصطناعي بالمنزل. لقد أعطتني كام تعليمات ستساعدك. هل أنت مستعد للبدء؟"
"آه... أعتقد؟"
"لا تتوتر. طلبت مني كام أن أخبرك أن السفر والإظهار والتحكم والتحدث كلها مهارة واحدة. جسديًا، أنت لا تزال على الجزيرة، في غرفتك، ولكن وجودك هنا يتم التحكم فيه بواسطة أنت. بمجرد أن تفهم مهارة واحدة، في حالتك، السفر، فإنك تستخدم نفس المهارات لجميع المهارات الأخرى.
عندما توقف، افترضت أنه كان ينتظر مني أن أتحدث. "تمام؟"
"أنا أفهم أنك لا تتمتع بالتحكم الجيد، ولكن هذا سيأتي مع مرور الوقت... لأنه حدث ذلك. تستطيع كام أن تهبط في أي مكان وفي أي وقت ترغب فيه لأنها حصلت على سنوات من التدريب... ولأنها حصلت على القليل من المساعدة من نفسها اليوم."
"لذلك تعلمت أن أفعل شيئًا ما من خلال تعليمه لنفسي؟"
"بدقة."
"كيف يعمل هذا؟"
"هذا ليس مهمًا. أحد الأشياء التي ستتعلمها على مر السنين هو عدم طرح الكثير من التساؤلات والقبول ببساطة. في كل مرة تسافر فيها، فإنك تخلق مفارقات زمنية. اقبل ذلك واستخدمه عندما تستطيع."
"هل هذه مفارقة؟"
"نعم. الآن، بينما تسعى إلى السفر، وكما يمكنك الآن سماع صوتك، يمكنك أيضًا إظهار بيئتك والتحكم فيها. يمكنك القيام بذلك لأنك تؤمن أنك قادر على ذلك. المفتاح هو ألا تحاول القيام بذلك، ولكن "فكر في الأمر مثل المشي. هل تفكر في وضع قدم أمام الأخرى مع كل خطوة؟"
"لا."
"صحيح. أنت ببساطة تقرر المشي، والجسد يعتني بآليات المشي. موهبتك تعمل بنفس الطريقة. لقد أغلقت الباب لأنك أردت ذلك. يمكنك تقديم نفسك بنفس الطريقة."
"حسناً..." قلت وأنا أسحب الكلمة. "اذا قلت ذلك."
على الفور تقريبًا، غرقت الغرفة في الظلام، وأصبحت النوافذ التي كانت تغمر الغرفة بالضوء مظلمة الآن. "لا تخافوا. من فضلكم اقتربوا من المرآة وواجهوها"، قال جيفري بينما ظهرت نقطة مضيئة في السقف تضيء مرآة كاملة الطول. أعطاني الضوء ما يكفي من الإضاءة للتنقل في الغرفة دون الاصطدام بأي شيء.
"حسنًا...ماذا الآن؟" سألت بينما توقفت أمام المرآة. كل ما استطعت رؤيته في الانعكاس هو الغرفة.
في اللحظة التي تحدثت فيها، اختفى الضوء. "من فضلك شاهد المرآة لترى انعكاسك."
انتظرت لحظة طويلة، واقفاً في الظلام. لقد بدأت أشعر بالنمل عندما بدأ الضوء يومض بعنف. رمشت وبدأت في تحريك يدي ببطء، وابتسمت بينما كنت أشاهد نفسي أتحرك في وضع إيقاف الحركة. "أستطيع أن أرى نفسي!" وبعد لحظة، امتلأت الغرفة بالضوء حيث أصبحت النوافذ صافية مرة أخرى. لا يزال بإمكاني رؤية انعكاسي في المرآة ولوحت بيدي ببطء. "كيف فعلت ذلك؟" انا سألت.
"لم أفعل. أنت فعلت."
"لكنني أستطيع أن أرى نفسي الآن."
"نعم. أستطيع أيضًا رؤيتك الآن."
"لم تتمكن من قبل؟"
"لا."
"ما الذي فعلته؟"
"لا شيء. لقد توقعت بشكل غريزي أن ترى انعكاس صورتك أثناء الومضات، وهذا ما فعلته."
شاهدت نفسي في المرآة. تخيلت نفسي أبتعد عن المرآة، ورغم أنني لم أتحرك، إلا أنني اختفيت. وفي ذهني، وقفت أمام المرآة مرة أخرى، وها أنا ذا. لقد تلاشت ورجعت عدة مرات، وأمارس مهارتي الجديدة. بدا المثال الذي قدمه جيفري عن المشي صحيحًا. عندما أردت أن أمشي، مشيت. لم أفكر في تحريك قدمي أو أي شيء. لقد قررت ببساطة أنني أريد المشي هناك... وقد فعلت ذلك.
قررت أن أحرك المرآة قليلاً، لذا مددت يدي وحركتها. لقد اقتحمت ابتسامة عريضة. لقد كان الأمر سهلاً للغاية! لماذا كافحت كثيرًا من قبل؟ أعدت المرآة إلى وضعها السابق وابتسمت بسرور. بدأت أتجول في الغرفة، وأدفع الأشياء، وأعدل موضعها بشكل طفيف فقط لأنني أستطيع ذلك. أكملت دائرة الغرفة ثم توقفت أمام المرآة. أردت أن أختبئ... وعلى الفور عكست المرآة الغرفة فقط. عندما أردت أن أرى، ظهرت. لقد ضحكت بسرور بسبب خدعة الحفلة المكتشفة حديثًا.
"جيفري؟"
"نعم كاميل؟"
"هل هناك أي نصائح تجعلني أكثر دقة في رحلاتي؟"
"يمارس."
"أنت لا مساعدة."
"أنا آسف. هل هناك شيء آخر يمكنني القيام به؟"
"لا. شكرًا لك على كل مساعدتك."
"مرحبًا بك... ولكن كل النصائح جاءت من كام. لقد كانت تنتظر قدومك اليوم وزودتني بكل المعلومات التي قد تحتاجها."
"لماذا كانت تنتظرني؟"
"لأنك هي."
سمعت خطوات ناعمة تنزل على الدرج. "أعتقد أن الطفل سقط."
"من هي؟ هو؟"
ابتسمت نفسي الأكبر سنا. "هي. كاثرين راي ميلبروك... حفيدتنا."
"حفيدة الخاص بك؟"
"حفيدتنا."
"أنت أنا؟"
"نعم. أنا أنت، وليس الشخص الآخر الذي التقيت به."
"الشخص الذي أنقذت فيه أمي؟"
"نعم."
"لذا لم أحاول إنقاذها؟"
"لا."
"وأنا أصبحت...أنت؟"
"لم تصبح... هي. حياتك تؤدي إلى هذا المكان."
"أين ومتى؟"
"بوكاجون... 2:14، الثامن عشر من مايو، 2065."
"كين لا يزال على قيد الحياة؟"
شاهدت نفسي ابتسم. "متزوج من كيكو ويعيش في ديربورن. إنه رئيس مجموعة نقل الحركة في شركة فورد، ولديه ابن وابنة، وكلاهما مهندسان، ولديه حفيدان وآخر في الطريق."
"هذا جيد" همست وأنا أبكي. "و هنتر؟"
"إنه رئيس الشرطة... وأنا كاميل أفيري الآن."
"نتزوج؟"
"بعد عامين تقريبًا من الآن، لا تضغط عليه وتتصرف على نحو متفاجئ. سوف يُسحق إذا كنت تعلم بالفعل."
"*****؟ لدينا *****؟"
"ابنتان، ليزلي وأماندا. ليزلي هي جراحة صدرية، وأماندا تدير WRG. أنا متقاعد."
"لذا فعلت ذلك؟"
"¡Picante! هي سلسلة إقليمية تضم تسعة مطاعم، ولا يزال أداء مطعم Cathy's and Coffee w/Cream رائعًا."
بدأت بالشم. بدا الأمر وكأن حياتي كانت كل ما أتمناه. "هذا جيد."
"لقد فعلتها يا كام. العمة فيكي وليز فخورتان للغاية. كنت تعتقد أنهما مجنونان بنا، لكن يجب أن تراهما حول ليزلي وأماندا، وخاصة كاثي الصغيرة. سوف يسرقونها لو استطاعوا."
"هل ما زالوا على قيد الحياة؟"
"نعم. وصلنا إلى هناك، وأبطأنا السرعة، ولكننا لا نزال نتقدم. لقد باعوا أنا وهنتر منتجع ترامري عندما تقاعدوا."
"أتمنى أن أراهم."
نظر لي الآخر بطريقة مضحكة. "كام... سوف تراهم كل بضعة أيام لبقية حياتك."
"حسنا" قلت وأنا أتذكر أين كنت.
"وأنا لن أفسد هذا؟ لن أرتكب أي أخطاء من شأنها أن تدمر هذا؟"
"لا."
"كيف يمكنك أن تكون متأكدا لهذه الدرجة؟"
"لأنني لم أفعل."
"من كان أنا الآخر... الشخص الذي أخبر... الآخر الأكبر سناً... كيف أصلح المستقبل؟"
"لا أعرف. لم أكتشف ذلك مطلقًا. لا بد أنها جاءت من مستقبل لم يعد موجودًا بعد الآن."
سمعت بابًا مفتوحًا في مكان ما في المنزل، وبعد لحظة، دخل هانتر وهو يعرج طفيفًا ولكن ملحوظًا. كان هو نفس الرجل الذي أعرفه، على الرغم من أنه أثقل قليلاً، وله لون رمادي حول صدغيه ويخترق شعره، لكنه لا يزال مثيرًا مثل أي رجل قابلته في حياتي.
"أوه ... يا إلهي ..." تنفس. "كيف وافقت امرأة جميلة مثلك على الخروج مع شخص مثلي،" قال بينما غمزت بعيدًا عن الأنظار.
قبلته أنا الأخرى. "لا بأس. فهو يعلم." ابتسمت له. "أخبرته يوم طلب مني الزواج منه." نظرت إلى الوراء في وجهي ، وانتشرت ابتسامتها. "اعتقدت أنه يجب أن يعرف من سيتزوج بالفعل قبل أن أقبل".
"وصدقك؟" تحولت نظرتي إليه. "هل صدقتها؟"
"من الصعب الإنكار عندما تستطيع أن تخبرني بما كنت أفعله عندما لا تكون أنت موجودًا." وسحبها بقوة أكبر إلى جانبه. "الجريمة في بوكاجون تكاد تكون معدومة. الجميع يعلم، إذا ارتكبت جريمة في بوكاجون، فسوف يقبض عليك بوبو لأن شيرلوك هولمز ليس لديه أي شيء عن رئيس الشرطة." لقد أشرق. "بالطبع، لا يعرفون عن سلاحي السري." سحبها بشدة مرة أخرى ثم قبلها.
"هي تساعدك؟"
"قليلاً..." قال مبتسماً، "عندما أتعثر."
"لم أعد أسافر كثيرًا. لا يوجد سبب لذلك. لقد تعلمت منذ وقت طويل أن أتعامل مع كل يوم على حدة. ما حدث قد حدث. لا داعي للقلق بشأن ذلك."
بدأت في الإيماءة. "نعم..."
إبتسمت. "أتذكر هذا الوحي."
"لذا أتوقف عن السفر؟"
"لا تتوقف... ولكن بعد تلك الليلة، الليلة التي تعيشها الآن، ستفقد الرغبة. ستجد نفسك تسافر فقط من أجل الراحة، لتذكير نفسك بشراء شيء ما من المتجر الذي نسيته، ابحث عن "حيث تضع هاتفك، تحقق للتأكد من إغلاق الباب، وهذا النوع من الأشياء. سأسافر أحيانًا لإعطاء هانتر التلميح الذي يحتاجه، لكنني لا أتفاعل مع الماضي، وقد وجدت السفر إلى المستقبل... يفسد المفاجأة.
"وأنا أتعلم كيفية السيطرة على موهبتي؟"
"نعم كثيرا جدا."
"أي نصائح؟"
"ماذا قال جيفري؟"
"يمارس."
أومأت. "هذا هو الجواب. إنه مثل أي شيء آخر. كلما تدربت أكثر، كلما تحسنت فيه."
"حسنًا. أعتقد أن الرحلات القصيرة لن تضر، أليس كذلك؟"
"لا أعتقد ذلك. تذكر، توقف عن محاولة اكتشاف ذلك. كن حذرًا، وافهم القوة التي تمتلكها، لكن تقبل ما هو كائن. محاولة اكتشاف هذه الأشياء تؤدي إلى الجنون."
أومأت ببطء. "أفهم."
ابتسمت لنفسي الأصغر سنا. "اعرف انك ستفعل."
في الطابق العلوي بدأ *** في الضجيج ونظرت أنا الأكبر سناً نحو الدرج. ابتسمت. "يجب أن أذهب. أعتقد أنني سوف أراني مرة أخرى بعد حوالي أربعين عامًا."
"نعم ستفعل."
"كاميرا!" اتصل هانتر. "كن صبورًا معي. لقد وقعت في حبك بالفعل، لكنني أحمق، حسنًا؟"
استنشقت كما هددت الدموع. "دائماً."
عدت إلى غرفتي بنفس الحشرات المزعجة. كان لدي شيء آخر للقيام به. مددت يدي، مجهدًا من أجل المستقبل حيث كانت أمي لا تزال على قيد الحياة. أردت أن أخبرني أن كل شيء سيكون على ما يرام. كان بإمكاني السفر، ولكن في كل مرة هبطت فيها، كانت القهوة بالكريمة والمبنى الذي يضمها موجودة هناك.
وبعد عشرات المحاولات، والفشل، توقفت عن المحاولة. يبدو أن هذا المستقبل مغلق في وجهي. فكرت في ذلك. عندما سافرت إلى مستقبلي الأول، كنت أتساءل، وكنت أتساءل طوال الأيام الثلاثة الماضية، إذا كان بإمكاني استخدام هديتي لإنقاذ أمي بطريقة أو بأخرى. على ما يبدو، في مرحلة ما في المستقبل، كان لدي. ولم أدرك الضرر الذي يمكنني إحداثه إلا بعد سفري إلى هناك. في ذلك الوقت لم أكن أعرف كيف سيكون مستقبلي إذا لم أنقذ أمي، لكن اليأس في عيني أقنعني بأن المستقبل بعد إنقاذ أمي لم يكن المستقبل الذي أردته.
بعد عودتي، مقتنعًا بأنني ارتكبت خطأً، ذهبت إلى مستقبل جديد. لقد عزز ذلك تصميمي على عدم محاولة التراجع عما تم إنجازه بالفعل. لم أفهم كيف سار الأمر برمته، لكن يبدو أن المستقبل لم يكن ثابتًا، وأن المستقبل هو ما صنعناه، وكل قرار اتخذه كل واحد منا غيّر مستقبلنا.
تنهدت بعمق وأنا استرخيت. لقد نسيت أن أسأل نفسي ماذا حدث لزيارة كيلر للمجلس، وماذا تعلم من "بعض الأشخاص". قررت أنه لا يهم. كنت أعلم، وأعلم على وجه اليقين، أن كل شيء سيكون على ما يرام، وكان ذلك كافيًا.
أغمضت عيني وانتظرت النوم ليأخذني.
.
.
.
ثلاثة عشر
بعد الانتهاء من الأعمال الصباحية، اتصلت بـ لينا وكيلر والعمة فيكي معًا في الغرفة الكبيرة. كان الجميع بالخارج يفعلون ما كانوا يفعلونه.
"الآن بعد أن أصبح الجميع هنا،" قلت بينما دخلت فيكي الغرفة. "أولاً، أريد أن أشكرك على مساعدتي،" قلت بينما كانت نظراتي تنتقل من لينا إلى كيلر ثم تعود. "على الرغم من أنني لست متأكدًا من أنني سأسامحك أبدًا على ما فعلته للعمة فيكي، إلا أنني أفترض أنني أستطيع فهم دوافعك. وأنا على استعداد لترك ما مضى قد فات إذا كنت كذلك."
ابتسمت لينا. "شكرًا لك يا كام. أنا آسف لأن الأمر وصل إلى هذا الحد."
وأضاف كيلر: "لأكون صادقًا، أنا نادم على إطلاق موهبتك".
"جيد. إذًا سوف يعجبك ما سأقوله بعد ذلك. سأغادر. أنا..."
"ماذا؟" نبح كيلر. "لا. مستحيل. عليك البقاء هنا حتى..."
قلت بحزم: "أنا لا أطلب إذنك". "أنا أخبرك بما أفعله... من باب المجاملة لمساعدتي في هديتي."
"سيدة ويكر... إذا حاولت مغادرة الجزيرة، فلن تترك لي أي خيار..."
"اسمح لي أن أشرح لك شيئًا يا سيد هيليويل... إذا حاولت حتى منع موهبتي، فسوف أعود إلى الماضي، وأجري تغييرًا بسيطًا، ولن تتاح لك الفرصة أبدًا لمنعي. هل نفهم ذلك؟ بعضها البعض؟"
لقد شاحب. "هل تهددنى؟"
ابتسمت. "نعم. نعم أنا كذلك. السؤال هو، هل تريد معرفة ما إذا كنت أخدعك؟"
"كام،" قالت فيكي ببطء. "ماذا تفعل؟"
قلت: "أعود إلى حياتي". "لقد سافرت إلى المستقبل الليلة الماضية و--"
"يا إلهي! ماذا فعلت؟" بكى كيلر.
"لا شيء... وأريد أن يبقى الأمر على هذا النحو. لقد سافرت إلى المستقبل حيث استخدمت هديتي للسفر إلى الماضي لإنقاذ أمي. لم يعجبني ما رأيته. من خلال إنقاذ شخص واحد، دمر كل شيء." حدق كيلر في وجهي بعيون واسعة. "لقد أثبت ذلك لي، أكثر من أي شيء آخر، مدى خطورة موهبتي."
"إذن قررت... ألا تنقذ والدتك؟" سألت لينا بصوتها الناعم.
"نعم. ليس هذا فقط، لقد قررت أنني لن أستخدم هديتي بعد الآن..." توقفت مؤقتًا وأنا أحدق في كيلر، "إلا إذا اضطررت إلى ذلك."
"كيف تعرف أنك لن تغير رأيك؟" سألت لينا.
"لأنني لم أفعل."
"لا أفهم."
"بعد رؤية المستقبل، كان لدي الكثير من الأسئلة التي لم تتم الإجابة عليها، ولكن قبل أن أتمكن من الإجابة على جميع أسئلتي، تم إرجاعي إلى حاضري، إلى الآن. أعتقد..."
"هل تحدثت مع شخص ما؟" سأل كيلر، وصوته ناعم ومرتجف، ووجهه شاحب.
"نعم. أنا. كنت أنتظر وصولي."
"ماذا كيف؟" سأل فيكي.
"لأنه من وجهة نظري المستقبلية، فقد فعلت ذلك بالفعل." حدقت في وجهي بصراحة. "أعلم. إنه أمر محير. على أية حال، كنت أنتظر وصولي، وتوسلت إلي ألا أنقذ أمي كما فعلت... مثلما كنت أفكر في القيام بذلك."
"لماذا؟" همست فيكي.
هززت رأسي. "لا يهم. لن يحدث."
"كيف يمكنك ان تكون متأكدا؟" سأل كيلر مرة أخرى. "ما الذي يمنعك من تغيير رأيك في المستقبل؟"
"لأنني، كما قلت، لم أفعل ذلك. وكما كنت سأقول، لقد عدت إلى الحاضر. أعتقد أن هذا حدث لأنه في تلك اللحظة، توقف ذلك المستقبل عن الوجود. لقد توقف عن الوجود لأنني لم أنقذ أمي. "في ذلك الوقت لم أكن أدرك أن هذا ما حدث، وحاولت العودة إلى هناك، لكنني ذهبت إلى مستقبل مختلف بدلاً من ذلك. في ذلك المستقبل، لم أنقذ أمي".
"كيف تعرف ذلك؟" سألت لينا.
"لأنني قلت لنفسي. هذا المستقبل هو مستقبلي الحالي. كل قرار سأتخذه خلال الأربعين سنة القادمة سيقودني إلى هناك."
"كيف يمكنك أن تعرف ذلك؟" وطالب كيلر بالعودة إلى بعض استبداده.
"لقد أخبرتك. قلت لنفسي. تذكرت كل الأشياء المهمة التي حدثت والتي قادتني إلى هناك. أنني تذكرت سفري إلى المستقبل البديل حيث أنقذت أمي. لقد كانت أنا، حيث كان ذلك الشخص الآخر هو أنا المحتمل". . اعتقد." ابتسمت. "قالت أنا الحقيقية في كل مرة أسافر فيها إنني أخلق مفارقات. وكانت نصيحتها ألا تقلق بشأنها".
كان الجميع يحدقون بي. "إذن ماذا ستفعل إذا غادرت الجزيرة؟"
"عيش حياتي. قالت لي مستقبلي إنها توقفت عن السفر منذ زمن طويل. وأخبرتني أن تغيير الماضي كان خطيرًا للغاية وأن رؤية المستقبل أفسدت المفاجأة. لقد قررت ذلك عندما قالت "منذ زمن طويل". "، كانت تقصد الآن."
كانت هناك لحظة صمت طويلة. "إذن أنت لن تسافر بعد الآن؟" سأل كيلر.
"نعم و لا." ابتسمت لنظرته المرتبكة. "أعتقد أنني توصلت إلى حل وسط جيد. قلت إنني سافرت من أجل الراحة، ورجعت إلى الماضي لأجد المكان الذي تركت فيه شيئًا لم أتمكن من العثور عليه، وقابلت نفسي في المتجر لأذكر نفسي بالحصول على شيء كنت أرغب فيه. نسيت، أشياء من هذا القبيل."
"إذن، لقد تعلمت التواصل مع الماضي... وبالتأكيد مع المستقبل؟"
"نعم. لقد أعطتني شخصيتي المستقبلية بعض الاقتراحات التي كانت مفيدة للغاية." لم أستطع إيقاف ابتسامتي. "أستطيع الآن إظهار الأشياء والتحكم فيها. إنه أمر سهل بشكل مدهش... بمجرد أن تعرف كيف."
ابتلع كيلر بشدة. "ماذا تريد منا؟"
"أن تُترك وحدك. أنتم، أيها المجلس، والعالم، ليس لديكم ما تخشونه مني. لقد رأيت المستقبل، وكل شيء على ما يرام. أعلم أنه لا يوجد شيء يمكنك القيام به من شأنه أن يغير ذلك... لأنك لم تفعل ذلك". "لا... لذا أقترح عليك عدم المحاولة. قم بإبلاغ المجلس... أو لا... لا يهم بالنسبة لي لأنني أعلم أن كل ما تفعله سيكون هو الشيء الذي تم القيام به. لا شيء عليك ما يمكن أن أفعله سيغير المستقبل الذي رأيته... فلماذا تحاول؟"
"ماذا لو كانت محاولة إيقافك هي ما يوصلك إلى هذا المستقبل؟" سألت لينا.
لقد هززت كتفي. "ثم سأتعامل بنجاح مع كل ما يأتي. سأفوز، وأولئك الذين يحاولون إيقافي سيخسرون. أعرف ذلك لأنني رأيته". نظرتي تنتقل بين كيلر ولينا. "سأغادر، لا يمكنكم إيقافي، ولا يمكنكم منعي. لا أريد أن أفعل أي شيء يؤذي أحداً، لذا فإن اقتراحي هو السماح لي بالذهاب بسلام وتركني وحدي لأعيش حياتي". حياة."
"قد لا يوافق المجلس على ذلك."
"لا يهم بالنسبة لي إذا فعلوا ذلك أم لا."
قال كيلر: "يبدو أنك واثق للغاية".
"أنا كذلك. إذا نظرت من النافذة ورأيت السماء تمطر، ما مدى ثقتك إذا دخلت إلى غرفة بلا نوافذ وأخبرت الأشخاص الموجودين بداخلها أنها تمطر في الخارج؟ ليس لديهم أي وسيلة لمعرفة ما إذا كانت السماء تمطر أم لا". سواء كنت على صواب أم لا... لكنك تعلم، لأنك رأيت ذلك."
أومأ ببطء شديد. "ما تقوله هو أن كل قرار من هذه النقطة سيقودك إلى المستقبل الذي رأيته؟"
"هذا ما أقوله. أنا الوحيد الذي يستطيع تغيير المستقبل، ولا أستطيع أن أفعل ذلك إلا عن طريق تغيير شيء ما في الماضي. وليس لدي أي نية للقيام بذلك على الإطلاق." توقفت مؤقتًا بينما أحمل نظراته. "لقد رأيت إلى أين يؤدي ذلك... ولم يعجبني ذلك."
لقد أمسك بنظري للحظة طويلة وهو يفكر بوضوح. "سأصدق كلامك. لن أحاول منعك من المغادرة... أو منعك... لكنني لا أتحدث باسم المجلس. قد يقررون... خلاف ذلك."
"وهذا جيد. ومن أجلهم، تأكد من أنهم يفهمون ما يمكن أن يحدث إذا قرروا... التدخل في حياتي".
"أنا سوف."
"جيد. أتمنى أن تتمكن من إقناعهم." نظرت بين لينا وكيلر. "شكرًا لكما. شكرًا لكما على مساعدتي."
قالت لينا بهدوء: "على الرحب والسعة". "يبدو أنك فتاة جيدة. أنا متأكد من أنك ستفعلين الشيء الصحيح."
ابتسمت. "فعلتُ."
كان هناك صمت محرج. "شكرًا لك مرة أخرى،" قلت بينما استدرت وخرجت من الغرفة، وكانت فيكي تسرع للحاق بها.
"الكاميرا؟" قالت وهي تلحق بي.
"ليس هنا. في غرفتي."
قادتها إلى غرفتي وأغلقت الباب. "لم أسألك، لكن هل أنت موافق على المغادرة؟ إذا كنت تريد البقاء، يمكنني ركوب الحافلة أو شيء من هذا القبيل."
"لا... سأذهب معك."
"ما هو الخطأ؟" سألت بعد لحظة من الصمت. لم تقل شيئا. "هيا... أستطيع أن أقول أن هناك شيئا يزعجك."
"أنت... قلقتني."
"حقا كيف؟"
"أنت... تهديدات".
هززت رأسي. "أنا لا أهدد أحداً. ولا أطلب من أي شخص أن يفعل أي شيء سوى أن يتركني وحدي لأعيش حياتي. أي شيء يحدث إذا لم يفعلوا ذلك... حسناً... فهو يقع على عاتقهم." واصلت مشاهدتي. "هل أنت خائف مني؟"
"لا!" لقد قوست الحاجب. "حسنًا... ربما قليلًا. قوة هديتك..."
أومأت. "ولهذا السبب أريد أن أترك وحدي. لن أستخدم هديتي بعد الآن. هذا يخيفني."
"هل رأيت مستقبلك حقًا؟"
أومأت. "لقد فعلت ذلك حقًا. أحدهما يبدو... رائعًا... والآخر..." هززت رأسي. "توسلت إليّ الأخرى ألا أنقذ أمي. لقد كانت يائسة".
"ماذا حدث... عندما أنقذت كاثي؟"
"لا يهم. لن يحدث ذلك أبدًا."
"من فضلك يا كام... يجب أن أعرف. لقد شعرت بالذنب لأننا لم نكن هناك من أجل كاثي... أو من أجلك."
"لم يكن من الممكن أن تعرف."
"لا... ولا يمكنك الحصول على أي منهما، ولكني أعلم أنك شعرت بالذنب."
أومأت. "لقد فعلت ذلك. ربما لا أزال أفعل ذلك... لكن ذلك المستقبل..." نظرت للأسفل للحظة. قلت على الأرض: "كان الأمر فظيعًا". "كانت أمي على قيد الحياة، لكنها فقدت كل شيء. أخذت فيجيت منها القهوة بالكريمة، فقلت إنها أصبحت تشعر بالمرارة. حاولت أنت والعمة ليز مساعدتها، لكنها دفعتك بعيدًا. ربما دفعتني بعيدًا أيضًا."
"كاثي؟ أنا لا أصدق ذلك!"
نظرت إلى أعلى لتلتقي بعينيها. "أعلم. من الصعب أن أصدق أن أمي ستصبح هكذا، ولكن لو كنت تستطيع رؤية اليأس في عيني. لقد توسلت إلي ألا أنقذها."
"ماذا عنك؟ ماذا حدث لك؟"
"أصبحت ممرضة في قسم الطوارئ. قلت إنني أحب عملي، لكنني عشت وحدي، وبدا... مرهقة وحزينة."
"هل تعتقد...؟"
"ماذا؟"
"هل أردت أن تموت كاثي حتى تتمكن من الحصول على حياة أفضل؟ هل أنت متأكد من أنك لم تقل هذه الأشياء لأنك كنت تشعر بالمرارة بشأن الطريقة التي انتهت بها حياتك؟"
"نعم."
"لماذا؟ كيف يمكنك التأكد؟ ربما أرادت الحياة التي رأيتها، الحياة الأخرى."
"لم تكن تعلم عن تلك الحياة."
"لماذا؟"
"لأنه لم يكن لها. ولم تتمكن من الوصول إلى هناك أبدًا لأنها منعت والدتها من الموت، لذلك تم إغلاق هذا المستقبل في وجهها. ومن خلال إنقاذ والدتها، لم تتعلم أبدًا استخدام موهبتها."
"هل أنت متأكد؟"
"لا. لست متأكدًا من وجود أي شيء يتعلق بهذه الأشياء. لقد قلت، كما قلت أنا الأخرى، إنها جعلت نفسها مجنونة بالتفكير في ذلك." أومأت لنفسي. "أستطيع أن أفهم ذلك. أفضل ما يمكن لعقلي الصغير أن يفهمه هو أنه بمجرد حدوث تغيير، يصبح كل شيء منذ لحظة التغيير حقيقة. لم تتمكن من رؤية مستقبلي الآخر لأن تغييرها أغلقه عنها."
"ولكن هل يمكنك رؤية كليهما؟"
"لا. لم أستطع رؤية سوى واحدة."
"لكن..." اعترضت.
"اعلم اعلم!" قلت وأنا أرفع يدي في الاستسلام. "لقد رأيت المستقبل الأول، عندما ماتت أمي، لأنه في وقت ما في المستقبل، سافرت إلى الماضي وأنقذتها. كان هذا هو مستقبلي . لكن رؤية هذا المستقبل جعلتني أغير رأيي بشأن إنقاذ أمي، لذلك كان لدي مستقبل جديد".
"ولا يمكنك الذهاب إلى المستقبل الآخر؟"
"لا. لقد حاولت. أردت أن أقول لنفسي أن كل شيء سيكون على ما يرام... لكنني لم أستطع الوصول إلى هناك بعد الآن."
"وأنت تعتقد... هل تعتقد حقًا أن عدم إنقاذ كاثي هو القرار الصحيح؟"
"أنا لا أصدق ذلك فحسب... أنا أعرف ذلك. لم أكن سعيدًا، وكانت أمي تشعر بالمرارة وشعرت بالفشل، وكان كين ميتًا، ولم أقابل هانتر مطلقًا... ومن يدري ما الذي تغير أيضًا" لا أعرف حتى؟"
أومأت ببطء. "كيف حدث ذلك؟ كيف تمكنت من إنقاذ كاثي من إحداث مثل هذا التغيير الجذري؟"
"لم يقتلها فيجيت، لذلك لم يذهب إلى السجن أبدًا. ولأنه لم يذهب إلى السجن أبدًا، تمكن من خلال بعض المشاحنات القانونية، من أخذ القهوة بالكريمة منها. قلت إنها شعرت بالفشل، وعادت إلى العمل كنادلة، و أصبحت مريرة مع العالم." لقد هززت كتفي. "عندما أعود إلى المنزل، سأبحث عن القانون الذي استخدمه فيجيت للقيام بذلك، وسأفعل كل ما بوسعي لتغييره لأنه ليس عادلاً."
"هل تعرف ما هو القانون؟"
"لا، لكنني قلت إنه قانون من أوائل الألفين. شيء له نطاق بارز."
أومأت ببطء. "أتذكر شيئا عن ذلك. كان له علاقة بالضرائب، أو شيء من هذا القبيل. لقد كان حكما من المحكمة العليا."
"مهما كان، فليس من العدل أن يأخذ عملها بهذه الطريقة."
"وقلت أن كين مات؟"
"هذا ما قلته. لقد أدين بقتل ميلينا على ما أعتقد، ثم مات في السجن لأنه... أعتقد أنه لم يفكر في الاتصال بي لأنني لم أعرف من قتل أمي... لأنها لم تفعل". لا تموت." توقفت وابتسمت قليلاً. "هل ترى ما الذي أتحدث عنه؟ لا أريد أن أكون مسؤولاً عن حدوث شيء كهذا."
"أستطيع أن أفهم ذلك،" قالت مع إيماءة بطيئة. "هل أنت متأكد من أن المجلس سوف يسمح لك أن تعيش حياتك؟"
"لا أعرف. أتمنى ذلك، لكن سواء فعلوا ذلك أم لا، لا يهم".
"لأن مستقبلك محدد؟"
"بقدر ما أستطيع أن أفهم هذا القرف... نعم."
"أخبرني عن المستقبل؟"
ابتسمت. "وتفسد المفاجأة؟ انسَ الأمر".
لم تقل شيئا للحظة. "ولكن من الجيد؟"
"إنه لأمر رائع."
لقد لعقت شفتيها. "هل... سأكون هناك؟ هل ليز؟"
ناقشت إخبارها لكنني قررت عدم القيام بذلك. "فقط افعل ما تعتقد أنه صحيح، وكل شيء آخر سوف يعتني بنفسه."
"هذا ليس جوابا."
ابتسمت. "أنا أعرف."
انتظرت لحظة. "أنت لن تخبرني، أليس كذلك؟"
"لا."
لقد أطلقت تنهيدة. "أعتقد أنني سأضطر إلى التعامل مع كل يوم كما يأتي في ذلك الوقت."
"تماما مثل بقية منا."
"إلا لك."
"حتى انا."
"إذن أنت حقًا لن تسافر بعد الآن؟"
"لا. خطير."
لم تقل شيئًا قبل أن تسحبني إلى عناق. "أنا فخورة جدًا بك... وأعلم أن كاثي ستكون كذلك أيضًا."
استنشقت، كلماتها لمستني. "شكرًا لك."
لقد أطلقت سراحي. "متى تريد المغادرة؟"
"أريد أن أقول وداعا للجميع، ولكن بعد ذلك، في أقرب وقت ممكن أن نكون مستعدين."
"هل لدي الوقت لأقول وداعا لجيم؟"
تومض ابتسامة على شفتي. "إذن... حوالي ساعة؟"
لقد احمرار الوجه. قالت وهي غير قادرة على مواجهة نظري: "حول هذا الأمر على الأرجح".
"أعتقد أنه يمكننا الاستغناء عن ذلك، أليس كذلك؟"
ابتسمت لأنها أصبحت أكثر احمرارا. "نعم."
بينما كانت العمة فيكي تقول وداعها، كنت أتجول في أنحاء الجزيرة، لأودعها بنفسي. تفاجأت عائلة بورنيت بأنني سأغادر في مثل هذه المهلة القصيرة لكنهم تمنوا لي التوفيق، وأعطتني ماجي عناقًا طويلًا عند الفراق. لم تكن هناك دموع، لكنني شعرت بالخسارة. كان وداع كيلر ولينا أكثر روعة، لكن كلاهما تمنى لي التوفيق. لم أذكر تهديدي، لأنني كنت أعرف أنه بغض النظر عما فعله أو لم يفعله أي شخص، كان من المفترض أن يحدث بهذه الطريقة. محطتي الأخيرة كانت لاندون. لقد وجدته في الحظيرة وهو ينظف ماسي ببطء.
"سأغادر،" قلت وأنا أتوقف عند أنف الحصان. بدأت بضربها. لم يقل شيئًا وواصل ضرباته. "أريدك أن تعرف... أنا آسف لأنني ضربتك."
همس قائلاً: "أنا أستحق ذلك".
"نعم، لقد فعلت ذلك، ولكن أنا آسف على أي حال."
"حظ سعيد."
"شكرا لك انت ايضا." لقد توقفت لحظة. "أردت أيضًا أن أخبرك أنني لن أفعل ما طلبته."
أومأ. "أنا أفهم. لم أتوقع أنك ستفعلين ذلك بعد ما فعلته."
"هذا ليس السبب." وقد لفت ذلك انتباهه. توقف عن تنظيف أسنانه، ونظر إليّ للمرة الأولى. "هذا لأنه لا يهم. إذا كانوا يكرهونك أم لا، سواء فعلت شيئًا أم لا، فلا يهم. الماضي هو الماضي. لا يمكننا تغييره. كل ما يمكننا فعله هو المضي قدمًا و صنع السلام معها."
بدأ بالفرشاة مرة أخرى. "يمكنك تغيير الماضي."
"لا. لا لا أستطيع. لقد حاولت مرة واحدة، أو كنت سأفعل ذلك، ولكني رأيت إلى أين يؤدي ذلك." انتظرت حتى توقف عن تنظيف أسنانه ونظر إلي مرة أخرى. "لقد حاولت إنقاذ والدتي، أو كنت سأفعل ذلك، لكن حصلت على فرصة ثانية لعدم ارتكاب هذا الخطأ. يجب أن يبقى الماضي في الماضي".
"لم أطلب منك تغيير أي شيء ..."
"لا... ولكن المعرفة لن تساعدك الآن. ما حدث قد انتهى. عليك أن تقبل أن كل ما حدث لك هو ما جعلك ما أنت عليه اليوم."
"أنا لا أحب ما أنا عليه اليوم."
"وهل الحصول على إجابة لسؤالك، هل سيجعلك شخصًا مختلفًا؟"
لقد كان هادئا للحظة. "قد يكون."
"لن يحدث ذلك. لا يمكن ذلك. إذا أصبحت شخصًا مختلفًا لأنني أخبرتك بشيء تريد معرفته، فهذا الشخص موجود بداخلك بالفعل. لست بحاجة إلى تغييرك. لا أستطيع تغييرك " . . فقط انت تستطيع عمل هذا."
لقد أمسك بنظري لفترة طويلة. "أفهم."
أومأت. "آمل أن تفعل ذلك. وداعًا يا لاندون. أتمنى أن تجد الشخص الذي تريد أن تكون عليه. أنا حقًا أريد ذلك."
لم يقل شيئًا بينما كنت أمشي بعيدًا.
.
.
.
أربعة عشرة
"أراك لتناول العشاء غدا؟" همست بينما كنت أتكئ على سيارة الرينج روفر لأعانقها.
"بالتأكيد. سوف ترغب ليز في سماع كل شيء عنها."
"أحبك."
قالت العمة فيكي عندما افترقنا: "أحبك أيضًا يا كيدو".
فتحت الباب وأسرعت إلى الجزء الخلفي من السيارة حيث قمت بسحب حقيبتي من منطقة الشحن. لقد شعرت بالوخز من الإثارة لرؤية هانتر.
لقد استغرقنا ما يقرب من ساعتين من الساعة للابتعاد عن الجزيرة. عندما كنا مستعدين أخيرًا، قمت بتوديع جيم قبل أن يعانق هو والعمة فيكي لفترة طويلة وبقوة. وبينما كانت تنسحب ببطء من ذراعيه، أعطاها قبلة طويلة وبطيئة قبل أن يستدير ويسرع بعيدًا عن الرصيف. انتظر كيلر حتى أصبح جيم بعيدًا قبل أن يستقل القارب ويقودنا عبر البحيرة، حيث أنه كان لا يزال سيتحدث إلى المجلس... وربما "بعض الأشخاص".
بالكاد قامت فيكي بتشغيل سيارة الرينج روفر قبل أن أتصل بهاتفي لأخبر هانتر بأننا في طريقنا إلى المنزل. لقد وصلت الآن، ولو لم أكن أسحب حقيبتي خلفي، لكنت قد أسرعت بسرعة إلى شقتنا . لا بد أنه سمعني أصعد الدرجات، أو وقعقعة الحقيبة وهي تتدحرج، لأنني عندما وصلت إلى مقبض الباب، انفتح الباب.
تركت حقيبتي حيث كانت، وألقيت بنفسي بين ذراعيه. أستطيع أن أقول أنه فوجئ بتحيتي الغزيرة، لكنه أمسك بي قبل أن يسحبني إلى عناق طويل وقوي.
"سعيد بعودتك،" همس قبل أن يأخذ شفتي لنفسه.
"سعيد بالعودة،" تمتمت بينما افترقت شفاهنا.
وضعني على قدمي قبل أن يسحب حقيبتي إلى الشقة. نظرت حولي. لقد تغيرت الشقة خلال الاثني عشر يومًا التي رحلت فيها. كان هناك بضعة صناديق أخرى على الأرض، صناديق عرفت أنها من مقطورتي، لكن العديد من الصناديق التي حزمتها كانت مفقودة، ومحتوياتها مرئية هنا وهناك. أخذت حقيبتي وقادته إلى غرفة نومنا. وضعت مقبض السحب على حقيبتي قبل أن يرميها على السرير.
"كيف كانت رحلتك؟" سأل عندما بدأت بإلقاء الملابس على السرير.
"حافل بالأحداث. لقد تعلمت الكثير عن نفسي."
"هل هذا شيء جيد؟"
ابتسمت له، وكادت أن تغمرني السعادة. "شيء جيد جدا."
"هل سيكون عليك العودة؟"
"لا أعلم. ربما في يوم من الأيام، ولكن ليس في أي وقت قريب،" قلت بينما أضع ملابسي الداخلية في درجي. "كيف كانت الحركة؟ هل هناك أي مشكلة؟"
"كان علي أن أضع بطارية جديدة في شاحنتك، ولكن بخلاف ذلك، سارت الأمور بسلاسة. رحلة واحدة بسيارتي الجيب، واثنتان بشاحنتك، وقد انتهينا."
"أنا آسف لذلك. اسمحوا لي أن أعرف كم تكلف و-"
لقد قاطعني بصوت عالٍ وموجة من يده. "لا تقلق بشأن ذلك. اتصل به حتى مقابل كل القهوة المجانية التي قدمتها لي."
لقد علقت أشيائي القليلة الأخيرة على الحانة في الخزانة. صعد ورائي ورفع حقيبتي على الرف. التفتت لمواجهته وهو يخفض ذراعيه من حولي. "لقد اشتقت اليك كثيرا" قلت بينما احتضنه بين ذراعي ووضع رأسي على كتفه.
"ليس بقدر ما اشتقت لك."
لم أستطع إيقاف ابتسامتي. نظرت إليه، وكما كنت أتمنى، كانت شفتيه تنتظر شفتي. "على استعداد للنوم؟" انا همست.
"نعم. لقد كنت أنتظرك. لقد كان يومًا طويلًا وصعبًا."
إذا كان سيرميهم هناك، لم يكن يتوقع مني ألا أضربهم. "آمل ألا يكون هذا هو الشيء الوحيد الطويل والصعب."
ضحك. "أنا لا أعرف. أنت أخبرني."
لقد حطمت رجولته. "كلا. ليس الشيء الوحيد." ضحك. لقد كان منتصف الليل تقريبًا، لكنني لم أشعر بالنعاس. "أنت لست متعبًا جدًا بحيث لا يمكنك... كما تعلم... رحب بي في بيتي، أليس كذلك؟"
لقد خفض شفتيه إلى شفتي. "لم تتعب أبدًا من أجل ذلك."
-أوو-
بعد جولة متفجرة من ممارسة الحب الليلة الماضية، وأخرى هذا الصباح، اتصل هانتر بالعمل. أخبرني أنه يعاني من قصر نظر شرجي - لم يتمكن من رؤية مؤخرته في العمل اليوم - ولكن عبر الهاتف، قال إن لديه شيئًا ما عليه التعامل معه، وأخذ يومًا إجازة. وبينما كان يتحدث على الهاتف، وقفت خلفه وداعبت رجولته حتى لا يكذب. وبعد أن أغلق الخط، أعادني إلى السرير، وساعدته على تقليل التورم غير المريح الذي كان يعاني منه.
تم إشباع رغبتنا لبعضنا البعض أخيرًا، على الأقل في الوقت الحالي، نمنا حتى الساعة الحادية عشرة تقريبًا. بعد جولة من الصفع والدغدغة في الحمام، تناولنا الغداء، ثم شرعنا في الانتهاء من نقلي. لقد استحوذت على المطبخ، لذا كانت جميع القدور والمقالي والأطباق لا تزال في صناديقها، في انتظاري. لوضعهم حيث أردت لهم.
بخلاف بعض القطع القليلة، كان كل الأثاث من طراز Hunters، لكنه لم يكن لديه الكثير من الأشياء الصغيرة، لذا أثناء غسل الأطباق، وضعت مجموعتي من الذكريات حول الغرف. لقد شعرت براحة شديدة أثناء ترتيب مساحتي وطلب النصيحة منه والحصول على موافقته.
كنا نعلق الصور عندما بدأت في البكاء. "كام...ما المشكلة؟" سأل.
لم يكن هناك خطأ. لقد صدمني فجأة أن هذه هي حياتي من الآن فصاعدًا، وأننا لن نفترق مرة أخرى أبدًا. في المستقبل، رأيت الحب في عينيه، والحب في عيني في المقابل، وعلمت أن ذلك ملأني بالكثير من الفرح الذي كنت أتسرب منه... لكن من الواضح أنني لم أستطع أن أخبره بذلك.
"لا شيء" قلت وأنا أمسح عيني.
"إنه بالتأكيد يبدو وكأنه شيء ما."
تنهدت بشدة بينما كنت أتأرجح في مشاعري. "لقد أدركت للتو أن هذا كان في المنزل الآن."
"حسنا..." قال ببطء. "وهذا الذي جعلك تبكي؟"
ابتسمت بشكل رطب. "نعم. أنا هنا معك... و... لا أعلم، سأنتقل من المكان الذي شاركته مع أمي."
"أوه..." قال ببطء. "هل تريد العودة؟"
لقد استنشقت وضحكت في نفس الوقت. "لا يا سخيفة. لقد بدأت في البكاء لأنني سعيد."
"أوه..." قال مرة أخرى، ولكن الارتياح في تلك الكلمة الواحدة كان واضحا. "أنا سعيد لأنك هنا أيضًا."
"عدني بشيء."
"تمام."
"مهما حدث، عدني أنك ستقاتل من أجلنا."
أمسك نظري للحظة. "حسنا، أعدك."
ابتسمت. "أعدك أيضًا."
"ما الذي جلب كل هذا؟" سأل.
استنشقت بينما هددت الدموع مرة أخرى، لكنني أزلتها. "لا أعرف. أعتقد أنني أثناء رحيلي تعلمت ما هو المهم. ومن هو المهم. تعلمت أننا بحاجة إلى العيش، والاستمتاع بكل يوم كما هو."
أومأ ببطء. "يبدو أنها نصيحة جيدة. ربما أحتاج لزيارة هذه المجموعة في وقت ما."
شعرت أن شفتي تتحول إلى ابتسامة غير متوازنة. "كما تعلمون، في غضون سنوات قليلة، ربما يمكننا أن نفعل ذلك."
لقد نظر إلي باهتمام شديد لدرجة أنه كان غير مريح تقريبًا. "ما الذي لا تخبرني به؟"
"لا شيء. لماذا؟"
وقال بعد توقف قصير: "لست متأكدا". "لدي شعور بأنك تعرف شيئًا لا تخبرني به. لم تقابل شخصًا ما هناك، أليس كذلك؟"
ضحكت. "بالطبع لا. لم يكن هناك سوى ثلاثة رجال على الجزيرة. واحد منهم..."
"كنت على جزيرة؟ أين؟"
"في وسط بحيرة شامبلين. إنها جزيرة خاصة مملوكة..." لوحت بيدي. "لا يهم، هذا ليس مهمًا. كما كنت سأقول، لم يكن هناك سوى ثلاثة رجال على الجزيرة. أحدهم كان كبيرًا بما يكفي ليكون جدي، والآخر كان متزوجًا، والثالث... كما تعلم، لقد ذكرني." منك. لقد كان أكبر سنًا، وكبيرًا بما يكفي ليكون والدي، لكنه كان شخصًا جادًا." انتظرت لأرى ما إذا كان هانتر سيقول أي شيء، لكنه لم يفعل. "على أية حال، هو والعمة فيكي قريبان جدًا، وقد هددت بإلقائي في وسط البحيرة إذا ألقيت نظرة سريعة على طريقه."
"من الجيد أن نعرف ذلك... أعتقد ذلك."
تقدمت نحوه، وأخذت اللوحة من يده، ووضعتها على الحائط. "ليس لديك ما يدعو للقلق. لدي كل ما أريده هنا،" خرخرة قبل أن أقبله.
همس: "لطيف".
"جدا" وافقت. "من المفترض أن أتناول العشاء مع عماتي هذا المساء. لماذا لا تأتي أنت أيضًا."
هو متردد. عرفت عماتي أنه وأنا كنا ننام معًا، وعرفت أنني كنت سأنتقل للعيش معه، لكنني كنت أبقي هذين الجزأين من حياتي منفصلين. كان لدي هانتر وأصدقائي وعماتي. لقد اختلطوا ببعضهم، لكنني كنت أتوافق مع زوجي المستقبلي، لذا ربما من الأفضل أن أبدأ في دمج هانتر بالكامل في حياتي.
"أعتقد، إذا كان هذا هو ما تريد."
"إنها."
"تمام."
"هل لا تريد؟"
لقد سحب وجهه. "انها ليست التي."
"ما هو إذا؟"
"لا أعرف. يبدو الأمر وكأن لقاء العمات برمته."
ضحكت. "ليس الأمر وكأنك لا تعرفهم."
انه تنهد. "أعلم، ولكن هذا مختلف."
"كيف؟"
"إنه كذلك. ما هو شعورك تجاه الذهاب إلى تكساس لمقابلة والديّ؟"
"متى تريد المغادرة؟"
"حقًا؟" سأل، مفاجأته واضحة.
"حقا،" أكدت. "إذا أردنا أن نعيش حياة معًا، فيجب أن نكون معًا، أليس كذلك؟ أنت تريد أن تعيش معًا، أليس كذلك؟"
"أوه..."
ابتسمت. "أنا لا أطلب منك الزواج مني، لكني أريدك في حياتي. كل ذلك. أنا وأنت، نواجه العالم يومًا بيوم... معًا."
ابتسم لي. "نعم. هذا ما أريده أيضًا."
"إذن العشاء مع العمتين فيكي وليز الليلة؟"
"أحب أن."
ابتسمت. وهذا أشبه ذلك. "سأخبرهم أنهم يتوقعون قدومك."
"هل كنت جادًا بشأن مقابلة والدي؟"
"أود أن أتحقق من Cathy's وCoffee with Cream، لكن يمكننا المغادرة بعد ذلك مباشرة."
"هذه خطوة كبيرة، كما تعلمون."
"أنا أعرف."
لقد نظر بعيدًا بابتسامة قبل أن تعود نظرته إلى عيني. "أعتقد أنك بحاجة للذهاب إلى هذه الجزيرة في كثير من الأحيان."
"لا..." قلت بهدوء. "لدي كل ما أريده هنا في بوكاجون."
لقد أنزل شفتيه نحو شفتي، وتوقف قبل أن يتلامسا. "وأنا كذلك،" غمغم قبل أن يداعب شفتي.
-أوو-
فتحت باب منزلي بينما قام هانتر بإيقاف تشغيل سيارة سوبرا. لقد استعادها من وحدة التخزين التي كانت تعيش فيها حتى نتمكن من الوصول بأناقة. وصلنا حوالي الساعة الخامسة، وكان العشاء في الساعة السابعة، وكانت الساعة الآن قد تجاوزت العاشرة. لقد كانت أطول فترة منفردة قضاها مع عماتي.
كانت الزيارة متوترة بعض الشيء لأنني كنت أعرف أن العمة ليز، وربما العمة فيكي أيضًا، أرادتا التحدث عما حدث على الجزيرة، لكننا لم نتمكن من ذلك بسبب هانتر. لقد تحدثنا عما نستطيع فعله، مع التركيز على نقص التكنولوجيا. وبدلاً من إحباطه، أعتقد أن العيش في الجزيرة دون أي وسائل راحة حديثة أثار اهتمامه.
بينما كنا نودّعنا، اقترحت بهدوء على عماتي تناول الغداء غدًا، وقد وافق كلاهما بسهولة. الآن عدنا إلى المنزل. لقد بذلنا قصارى جهدنا طوال اليوم، لوضع الشقة في مكانها الصحيح، ولكن تم الانتهاء من ذلك، وتم إلقاء جميع الصناديق في سلة المهملات. سأخبر القهوة بالكريمة أنني سأكون هناك في الصباح، ويجب أن أفكر في النوم، لكن بينما كنت أفكر في الذهاب إلى السرير، لم يكن النوم هو ما يدور في ذهني.
مشيت بخفة على الدرج المؤدي إلى شقتنا. كنا نعيش في الطابق العلوي، لكن شخصًا ما في المبنى تسلق الدرجات مثل الفيل. لقد سمعته عدة مرات، ولم أرغب في أن أكون مثل ذلك الرجل وأزعج الجيران.
لم أتوقف عند دخول شقتنا وذهبت مباشرة إلى غرفة النوم، وكان هانتر يتبعني عن كثب. تناوبنا عند الحوض، وقمنا بتنظيف أسناننا، وأزلت مكياجي، ومشطت شعري، ثم حلق هو.
لقد سقطنا في السرير. كنت أعلم أننا سنمارس الحب، لكن شوق غيابنا قد هدأ الليلة الماضية وهذا الصباح، فاحتضنته لأستمتع بدفئه وقربه.
"هل امضيت وقتا ممتعا؟" همست بعد قبلتنا.
"نعم."
"إذن أنت لا تمانع في العودة؟"
"لا على الإطلاق. عماتك مضحكات للغاية."
ابتسمت في الظلام. "فقط انتظر حتى يهدأوا من حولك. لقد كانوا في أفضل حالاتهم الليلة."
لقد تقهقه. "إذا كانت والدتك مثلهم، فأنا آسف لأنني لم تتح لي الفرصة لمقابلتها."
"نعم...وأنا أيضاً"قلت بهدوء.
"آسف. لم أقصد أن أحبطك."
لقد هزت رأسي. "أنت لم تفعل. كل شيء يحدث لسبب. لولا ذلك، لما التقينا."
"أنت لا تعرف ذلك."
كنت أعرف ذلك، لكن لم أستطع أن أقول ذلك. "سمها شعور."
"ربما،" تمتم.
"لن أقول أبدًا إنني سعيد لأنها ماتت، لكني سعيد لأنني التقيت بك."
"اشعرنفس الشعور."
"هل تساءلت يومًا كيف ستكون حياتك لو لم نلتقي أبدًا؟"
"لا."
"لا؟"
"لا. لا أستطيع أن أتخيل عدم وجودك في حياتي."
ابتسمت في الظلام. "أوه... كان ذلك سلسًا،" خرخرتُ وأنا أستخرج الكلمة الأخيرة.
أطلق ضحكة واحدة. "ربما، لكنني قصدت ذلك. لقد ذكّرني غيابك لمدة أسبوعين تقريبًا بما كانت عليه حياتي من قبل، باستثناء الأسوأ، ولا أريد العودة إلى ذلك".
"أسوأ؟ أسوأ كيف؟"
"الأسوأ من ذلك أنك لم تكن هنا، وافتقدتك".
"اشتقت إليك أيضا." لقد كنا هادئين للحظة. "إذا ذهبت مرة أخرى، يجب أن تأتي أيضا."
"هل سيسمح لي؟"
"سوف تكون أو لن أعود." شخر. "لست بحاجة لرؤيتك في كل لحظة من كل يوم، ولكن..."
"جي...شكرا..."
ضحكت. "دعني أنهي كلامي. لا أحتاج إلى رؤيتك في كل لحظة من كل يوم، لكني أريدك معي. خلال النهار، يمكنك أن تكون هناك للقبض على الأشرار ومساعدة السيدات المسنات في الشارع، ولكن في الليل، عندما لقد انتهيت من حماية بوكاجون من الأشرار، أريد أن أكون معك، وأريدك أن تكون معي."
كان يتقلب في السرير وهو يقترب مني. "اعتمدي عليها"، همس، وشفتاه قريبتان جدًا من شفتي لدرجة أنني شعرت بدغدغة أنفاسه. "وهذا ما أريده منك أيضًا." توقف وشعرت بابتسامته. "باستثناء الجزء المتعلق بالقبض على الأشرار. إذا فعلت ذلك عدة مرات، فقد تخرجني من العمل."
كنت أضحك وهو يقبلني.
.
.
.
الخاتمة
أصبحت كاثي منزعجة، وابتسمت. كان اليوم هو اليوم. لقد انتظرت هذه اللحظة ستة وأربعين عامًا، وستأتي قريبًا. التقطت كاثي وأخرجت الزجاجة من المبرد وكسرت الختم لبدء تسخين الزجاجة.
في وقت سابق، كنت قد أحضرت مرآة أمي من غرفة نومنا ووضعتها تحت الضوء المؤقت الذي ألصقه هانتر بالسقف في نهاية الأسبوع الماضي.
"جيفري،" قلت بينما رنّت الزجاجة معلنة أنها وصلت إلى درجة حرارة الجسم.
"نعم يا كام؟"
"من هي الفتاة الطيبة؟" لقد هددت بينما ابتسمت لكاثي أثناء وضع الحلمة في فمها. "يرجى التحقق من أنه يمكنك الوصول إلى الضوء الجديد."
وبينما كنت أشاهد، سطع الضوء ببطء، وخفت، ثم بدأ يومض بسرعة. ابتسمت عندما توقفت كاثي عن الرضاعة وفتحت عينيها على نطاق واسع وهي تحدق في الضوء الوامض. توقف الضوء عن الوميض، وبعد لحظة، بدأت كاثي تمص الزجاجة مرة أخرى.
"تم تأكيد الوصول."
"شكرًا لك."
مشيت إلى النافذة الأمامية، أراقب الرصيف الذي يعبر أمام منزلنا. كنا نعيش في المدينة القديمة، حيث لا تزال المنازل تحتوي على أرصفة وعشب حقيقي، وليس العشب الاصطناعي الموجود في العديد من المنازل الجديدة.
انتقل انتباهي من كاثي إلى المشي ومن ثم إلى كاثي. كانت الزجاجة نصف فارغة تقريبًا. "جيفري... ما هو الوقت؟"
"ثلاث دقائق." ابتسمت لكاثي عندما بدأت عيناها تثقلان. لقد كانت **** صغيرة جيدة، على عكس والدتها، التي لا تنام أبدًا. قال جيفري: "لقد حان الوقت".
ابتسمت، وفتحت الباب وخرجت لأرحب بنفسي في المستقبل.
تمت
أهلا ومرحبا بكم في السلسلة الثالثة
من ترجمتي الشخصية
تابعوا معنا
(( طعم القتل ))
𝔱𝓗ⓔ β𝐋𝓪℃Ҝ Ã𝓓𝔞Mˢ
مفكرة
هذا هو الكتاب الثالث من سلسلة كتب ثلاثة. وبينما كنت أسعى إلى جعل من الممكن الاستمتاع بكل كتاب على حدة، أعتقد أن الكتب ستكون ممتعة أكثر من خلال قراءتها بالترتيب التالي.
كأس القتل
القتل للذهاب
حثالات القتل
.
.
.
واحد
قال هانتر بهدوء بينما كنت أتلوى ببطء لأحتضن جانبه بشكل أكثر راحة: "لا أريدك أن تذهب".
"لا بد لي من ذلك،" تمتمت في الرد.
"أعلم...ولكن هذا لا يعني أنني أريدك أن تفعلي ذلك."
ابتسمت بينما أومأت ببطء. "أعلم... وأشعر بنفس الشعور، ولكن يجب القيام بذلك."
"أنا أعرف."
نهضت من صدره وامتدت لتقبيله. أنا والعمة فيكتوريا سنغادر خلال أقل من ساعة إلى فيرمونت. لقد كانت تصطحبني إلى هنا، في شقة هانتر الجديدة الأكبر حجمًا... ما الذي سيصبح شقتنا عندما أعود. لقد ساعدته على الخروج من شقته السابقة منذ أقل من أسبوع، وقد ظهر ذلك، لكن الأشياء المهمة، مثل الأثاث، كانت جاهزة وصالحة للاستخدام. ملابسي كانت هنا بالفعل. لقد قمت بنقلهم الليلة الماضية لأنني كنت أعلم أنني لن أعود إلى المقطورة الصغيرة المتهالكة التي كانت منزلي طوال السنوات السبع الماضية.
بعد أن غادرت مع العمة فيكي، كان هانتر وكيكو وأحد أصدقاء هانتر الشرطيين ينقلون متعلقاتي إلى شقة هانتر، وكانت كيكو ستقوم بتنظيف المقطورة، ثم طرحتها في السوق. لقد ملأت بالفعل الأوراق اللازمة. من الناحية المثالية، سيتم بيعها قبل عودتي، ولكن إذا لم يكن الأمر كذلك... حسنًا. كنت سأنتقل إلى شقتنا الجديدة على أي حال، ويمكن أن تظل المقطورة فارغة حتى يتم بيعها.
لقد كانت حياتي في دوامة لمدة عام تقريبًا. منذ ما يقرب من أحد عشر شهرًا، قُتلت والدتي بلا سبب. إذا لم يكن هذا حدثًا صادمًا بما فيه الكفاية، فقد كشفت وفاتها عن سر عائلي... العالم الخفي للموهوبين. منذ مئات السنين، كانت كلمة "nogs" العامية التي يطلقها الموهوبون على الأشخاص غير الموهوبين، تطلق على الأشخاص مثلي، وعماتي فيكتوريا وإليزابيث، ساحرات. كان لدينا... قدرات... لا يمكن تفسيرها بسهولة بالعلم.
تستطيع العمة فيكتوريا تحريك الأشياء دون لمسها، كما تستطيع العمة إليزابيث الشعور بمشاعر الآخرين والتحكم فيها. إن الحصول على هدية أمر متنحي، وليس بالضرورة أن يكون الجميع، حتى في نفس العائلة، موهبين. على الرغم من أن فيكي وليز كان لديهما هدية، إلا أن أختهما، والدتي، كاثرين، لم تكن لديها هدية... لكنني فعلت... أو بشكل أكثر دقة، ربما فعلت ذلك. هيئة المحلفين لم تتوصل بعد إلى هذا الأمر... ولهذا السبب كنت أسافر مع العمة فيكي إلى فيرمونت. في ولاية فيرمونت، كان الشخص الذي كانت موهبته هي القدرة على استخلاص موهبة شخص آخر والمساعدة في السيطرة عليها سيختبرني. إذا تم تحديد أنني أملك موهبة بالفعل، فسيتم تدريبي على كيفية التحكم فيها.
وفقا لعماتي، فإن التقييم والاختبار يبدأ عادة في سن أصغر بكثير. كنت في العشرين من عمري عندما كشفت موهبتي عن وجودها لأول مرة، وفي أغلب الأحيان، بدأت الهدية، إذا كان لدى الشخص واحدة، في الظهور في أوائل سن المراهقة. ستنمو قوة الهدية ببطء على مدى السنوات الست أو الثماني المقبلة، وتصل إلى إمكاناتها الكاملة في وقت ما بعد البلوغ.
على ما يبدو، لم يكن لدي ترف التعلم ببطء لاستخدام موهبتي. أستطيع أن أرى، وإلى حد ما، أتفاعل مع الماضي. قد أكون أيضًا قادرًا على رؤية المستقبل، لكن هذه القدرة لم يتم إثباتها لأنني لم أكن أعرف ما إذا كنت قد رأيت وفاة أمي قبل حدوثه، أو بعد حدوثه، أو كما حدث. وفقًا لعماتي، كانت موهبتي نادرة للغاية، وأظهرت إمكانية أن أكون أقوى المواهب منذ مئات السنين.
وصلت هديتي مثل قصف الرعد في صباح أحد الأيام، وجعلتني مريضًا بشدة، مريضًا جدًا لدرجة أنه لم يكن لدي الوقت الكافي للتوقف والخروج من شاحنتي قبل أن أتقيأ. لقد تمكنت من استخدام ما رأيته في رؤيتي لإقناع الشرطة بأن وفاة أمي لم تكن حادثة، ولكن لم تعد لدي رؤى لمدة سبعة أشهر. كنت على وشك أن أقرر أن الرؤية التي رأيتها على الطريق كانت مجرد صدفة، أو أنني تخيلت كل شيء... حتى تم اتهام كين بالقتل.
مرة أخرى، أتاحت لي موهبتي اكتشاف القاتل الحقيقي وتحرير كين، لكن لم يكن لدي أي سيطرة على الرؤى... عندما حدثت... ما كنت أستطيع رؤيته... لا شيء. لقد كان الأمر محبطًا للغاية عندما علمت أن لدي القدرة على إنقاذ كين ولكني لم أعرف كيفية استخدام هذه القدرة واضطررت إلى الاعتماد على الحظ. تلك السلسلة من الرؤى قد حسمت مصيري. الآن، بعد خمسة أسابيع من عودتي من غاردنر كبطل صغير، كنت أغادر إلى فيرمونت.
"هل انت بخير؟" تمتم هانتر.
كلماته أخرجتني من ذاكرتي. "نعم لماذا؟"
"أنت هادئ بفظاعة."
"التفكير".
"ْعَنِّي؟" سأل ، إغاظة لهجته.
ابتسمت. "بعض. أفكر فيك يا أمي، كين، في الرحلة..." توقفت للحظة، ولكن عندما لم يقل أي شيء، تابعت. "لقد حدث الكثير في العام الماضي. أنا مستعد لتستقر حياتي."
شعرت به يومئ ببطء. "أليست هذه الحقيقة." كنا هادئين للحظة. "ليس عليك الذهاب إذا كنت لا تريد ذلك."
تنهدت. "أنا أعرف."
"لكنك وعدت."
"هذا جزء منه... معظمه... ولكني أريد أيضًا أن أرى ما تؤمن به عماتي بشدة."
بعد أن خدعت لارسون فيجيت للاعتراف بذنبه في قتل أمي، قام هانتر باستجوابي. لقد اعترفت حينها بأن لدي رؤية، لكنه لم يصدقني. لاحقًا، حذرتني عماتي من الكشف عن هديتي.
كانت السرية حجر الزاوية في مجتمع الموهوبين، ولأنني لم أرغب في أن يتم طعني أو حثي من قبل العلماء في مكان ما، فقد أبقيت سرّي قريبًا. بخلاف عماتي، ثلاثة أشخاص فقط يعرفون موهبتي، كيكو وكين وهنتر. قالت كيكو إنها صدقتني، وربما صدقتني، لكن من المؤكد أن كين وهنتر لم يصدقاني ذلك. بعد أن تم تحذيري من السرية، لم أتحدث إلى أي شخص آخر غير عماتي حول قدراتي.
على حد علمي، نسي هانتر أنني ذكرت رؤيا، وأخبرته أن رحلتي إلى فيرمونت كانت للتعرف على *** تنتمي إليه عماتي. لم يكن سعيدًا بذلك، وأعتقد أنه لا يزال يشعر بالقلق من أنني سأتعرض لغسيل دماغ في طائفة دينية، لكن يبدو أنه قبل تفسيري.
المشكلة هي أنه كلما اقتربت رحلتي، قلت رغبتي في الذهاب. ليس لأنني لم أرغب في تعلم كيفية استخدام موهبتي، ولكن لأنني لم أرغب في ترك هانتر للأسابيع أو الأشهر التي سأغيب فيها. والأسوأ من ذلك، بسبب "القواعد"، لن أتمكن حتى من الاتصال به لعدة أيام في كل مرة. وكان هذا أسوأ جزء من الرحلة. ابتسمت لنفسي. ذلك، وعدم كوني بين ذراعيه كما كنت الآن. لقد أصبحت مرتاحًا للغاية مع المحقق هانتر أفيري، ولم أستمتع بفكرة عدم قدرتي على رؤيته.
التفت ونظرت إلى ساعة السرير قبل أن أتنهد. "لا بد لي من الاستعداد."
كما تنهد بشدة قبل أن يرفع وجهي إليه للحصول على قبلة. "أنا أعرف."
بعد القبلة، سقطت من السرير متأوهًا وتوجهت إلى الحمام. ابتسمت. كنت أتطلع إلى العيش في مكان ليس حارًا جدًا أو باردًا جدًا، اعتمادًا على الموسم. اضطررت إلى الاستحمام بسرعة لأنني استمتعت بحضن هانتر الدافئ لفترة طويلة بعد أن أيقظنا المنبه. لقد حاول إغواءي، لكنني دفعته بعيدًا... ليس لأنني لم أرغب في الشعور بلمسته، ولكن لأنني عرفت أنه إذا بدأنا، فسوف أتأخر بالتأكيد.
أثناء التجفيف، شممت رائحة القهوة وابتسمت، وأنا أعلم أن كوبًا كبيرًا سيكون في انتظاري في المطبخ. ارتديت ملابسي بسرعة، وتركت شعري البني الداكن بطول كتفي رطبًا. لقد كان ذلك أمرًا جميلًا، وربما الشيء الجميل الوحيد، فيما يتعلق بالحصول على شعر أملس... كان من السهل الاحتفاظ به. فرشاة سريعة بعد تجفيف المنشفة وكان شعري جيدًا.
ألقيت نظرة سريعة على ساعة الميكروويف عندما دخلت المطبخ. 5:50. العمة فيكي ستكون هنا خلال عشر دقائق أو أقل. لقد تجاهلت القهوة للحظة بينما ذابت في صدر هانتر العاري. لم يخيب ظني وضمني بين ذراعيه. لقد أمسك بي هكذا حتى تقلصت. لم أجد الحد الأقصى للمدة التي سيحتضنني فيها عندما أريد عناقًا، وقد أسعدني ذلك كثيرًا.
تراجعت إلى الوراء، والتقطت قدبي، ونظرت إليه من فوق الحافة وأنا أرتشف. كان أطول من طولي بأربع أو خمس بوصات، ووقوفي هناك وهو لا يرتدي شيئًا سوى سرواله المطاطي جعلني أرغب في نسيان الرحلة والعودة إلى السرير معه.
"ماذا؟" سأل وأنا أسحب الكوب من شفتي المبتسمة.
قبل أن أتمكن من الإجابة، سمعنا طرقًا سريعًا على باب الشقة. نظرت إلى الساعة مرة أخرى. "إنها مبكرة،" قلت بينما وضع هانتر كوبه وأسرع إلى غرفة النوم بينما كنت أدور حول الشريط لأجيب على الباب.
"صباح الخير"، قالت فيكي.
"صباح الخير،" كررت وأنا أفتح الباب على نطاق أوسع في دعوة صامتة.
دخلت وأغلقت الباب خلفها. ابتسمت وهي تنظر حول الغرفة، وتساءلت عما إذا كانت تتطلع لمعرفة ما إذا كان أي من أغراضي مرئية.
نظرًا لأن موهبتي بدت وكأنها ناجمة عن مشاعر قوية، طلبت مني عماتي تجنب هانتر حتى أتعلم التحكم. لقد وافقت على عدم الانتقال للعيش معه، لكنني لم أوافق على التوقف عن رؤيته. كان ذلك يطلب الكثير.
"مستعد؟"
"في الغالب،" قلت وأنا عائدة إلى الحانة وكوبي. "تريد بعض القهوة؟"
"لا، شكرًا. هذا سيجعلني أتوقف."
ظهر هانتر من غرفة النوم بينما أخذت رشفة بطيئة أخرى من الكوب. كان يرتدي ملابسه، باستثناء قدميه العاريتين، ولكن من الواضح أيضًا أنه كان ملقى على السرير. أخفيت ابتسامتي خلف فنجاني عندما تذكرت لماذا بدا مستعملاً بشكل جيد. كان ذلك لأنه كان كذلك الليلة الماضية.
قال: "صباح الخير فيكي". "هل أنت مستعد لرحلتك؟"
إبتسمت. لقد أحبت هي والعمة ليز هانتر، على الرغم من اقتراحي بعدم التورط معه. "نعم. أمامنا رحلة طويلة، ولكن يجب أن نكون هناك قبل حلول الظلام."
قال مبتسماً: "من الجيد أنك لا تأخذ شاحنة كام".
"يا!" لقد اعترضت. "كان عليك أن تعتذري في المرة الأخيرة التي قلت فيها شيئًا كهذا، أتذكرين؟"
ابتسم ابتسامة عريضة في إغاظة بلدي. "أنت على حق. لقد فعلت ذلك. سأعتذر مرة أخرى وأنا في طريقي إلى العمل."
"هذا أفضل،" تذمرت، لكن لم يعتقد أحد في الغرفة أنني مجنون بالفعل. أخذت رشفة أخيرة من القهوة ووضعت الكوب جانبًا. قلت: "دعني أذهب إلى الحمام، وأحضر حقيبتي، ويمكننا أن نذهب".
قالت فيكي: "خذي وقتك".
تبعني هانتر إلى غرفة النوم وأغلق الباب خلفه. أفرغت مثانتي بسرعة ونظفت أسناني. كان ينتظرني عندما خرجت من الغرفة. انزلقت بين ذراعيه لأقبل قبلة طويلة وبطيئة كادت أن تجعل أصابع قدمي ترتعش.
"هذا يجب أن يبقيني لبضعة أيام،" تمتمت بينما افترقت شفاهنا ببطء.
"ليس أنا،" غمغم قبل أن يخفض شفتيه إلى شفتي مرة أخرى.
قبلة الوداع الثانية كانت أفضل من الأولى. همست "توقف، قبل أن أغير رأيي بشأن الذهاب".
"في هذه الحالة،" تمتم وهو يحاول جذبي إلى قبلة أخرى.
ابتسمت ووضعت يدي على شفتيه. تمتمت: "احتفظ بها عندما أعود".
لقد سمح لي بالرحيل ببطء. "لو أنت مصر."
أخذت خطوة إلى الوراء على مهل وأنا ألعق شفتي ببطء، مستمتعًا بدفء قبلته المستمرة. "أفعل... في الوقت الحالي. عندما أعود، ستتمكن من تقبيلي كما تريد."
"أنا أشك في ذلك." ابتسم عندما نظرت إليه. "لا بد لي من العمل في وقت ما."
ضحكت. "توقفا. مفاتيح الشاحنة والمقطورة موجودان في الخزانة،" قلت برأسي في اتجاههما. "الشاحنة مليئة بالغاز."
"فهمتها."
"هل أنت متأكد من أنك لا تمانع في القيام بذلك أثناء غيابي؟ إذا كنت تريد الانتظار، فسوف أساعدك عندما أعود."
"كلا. لقد حصلت بالفعل على مساعدة. مع سيارتي الشيروكي وشاحنتك، بما أنك ستترك أثاثك، أعتقد رحلتين كحد أقصى."
"شكرا لك على القيام بذلك بالنسبة لي."
"مرحبًا، لقد أخبرتك من قبل... أنا أفعل هذا لأسباب أنانية بحتة. لا تقلق بشأن ذلك."
"ماذا عن مايك؟ ما الذي سيستفيده من هذا؟"
"بيتزا وبيرة مجانية."
ابتسمت. "حسنًا، من الأفضل أن أذهب،" قلت وأنا أضم شفتيه إلى شفتي لأحصل على قبلة سريعة أخرى.
لقد التقط حقيبتي عندما خرجت من حضنه. فتحت باب غرفة النوم وتبعني إلى الخارج.
"مستعد؟" سأل فيكي.
"مستعد كما سأكون في أي وقت مضى"، قلت وأنا أحمل الأمتعة.
قال: "لقد حصلت عليها"، ولم يعرض عليّ القضية.
تجاهلت وتبعت فيكي خارج الشقة. كانت شقتنا - هنتر - في الطابق العلوي، وهرعنا نزولاً على ثلاث درجات من الدرجات إلى سيارة رينج روفر التي كانت تنتظر فيكي. ابتسمت وهو يشق طريقه عبر الرصيف المرصوف بالحصى قبل أن يرمي حقيبتي في الخلف مع حقيبة العمة فيكي. عندما أغلقت الفتحة، سحبني إلى داخل قبلة سريعة أخرى.
"كوني آمنة، وعودي بأسرع ما يمكن،" همس بينما افترقت شفاهنا.
"أنا سوف."
"أراك بعد ثلاثة أو أربعة أسابيع؟"
"لا أعرف. أتمنى ألا يكون الأمر أكثر من ذلك، لكنني سأخبرك في أقرب وقت ممكن".
"ولا يمكنك أن تخبرني بالعنوان أو رقم الهاتف الذي تقيم فيه؟"
"لا. لا أعرف ذلك. لا تقلق. سأتصل بك كلما سنحت لي الفرصة."
أمسك بنظري بينما كانت ابتسامة صغيرة تعلو شفتيه. "من الأفضل أن لا تريدني أن أحصل على فكرة خاطئة. فيرمونت ليست ولاية كبيرة."
لقد قبلته بسرعة قبل أن أتراجع. لقد كان يضايقني قائلاً إنه إذا لم أعود، فسوف يذهب إلى فيرمونت ليأخذني. "لا تقلق. سأعود في أقرب وقت ممكن."
فتح لي باب الراكب. قال بينما كنت أصعد إلى السيارة: "أراك بعد بضعة أسابيع".
"نعم ستفعل."
أغلق الباب ولوحت له بينما بدأ فيكي السيارة. "مستعد؟" هي سألت.
"أعتقد،" تنهدت، دون أن أنظر بعيدًا عن هانتر الذي كان واقفًا في الممشى.
"أي رؤى؟" هي سألت.
نظرت إليها، في حيرة. "لا لماذا؟"
ابتسمت بهدوء، ومن الواضح أنها تضايقني. "أنا متفاجئ."
ابتسمت عندما نظرت إلى هانتر. "أوه... توقف،" تمتمت بينما لوحت لهنتر مرة أخرى.
ولوح مرة أخرى، لكنه بدا حزينا بعض الشيء. كنت أعرف بالضبط كيف كان يشعر.
.
.
.
اثنين
كانت سيارة رينج روفر مربوطة بحزام الشرق، وكان صوت محرك V8 بالكاد مسموعًا بينما كنا نتسابق على طول الطريق السريع 90، وندور حول قاع بحيرة إيري في طريقنا إلى كليفلاند. لقد توقفنا لتناول الإفطار في ديترويت ومن المحتمل أن نتوقف لتناول طعام الغداء في إيري. لقد كنا على الطريق لمدة خمس ساعات فقط، لكنني كنت أفتقد هانتر بالفعل.
لسنوات كنت أشكو بمرارة من عدم قدرتي على أخذ إجازة، خاصة قبل أن أعرف الحقيقة وأظن أن عماتي يأخذن إجازة لمدة أشهر كل شتاء. كنت أحاول التعامل مع هذه الرحلة باعتبارها إجازة مدفوعة التكاليف بالكامل، لكن الكثير قد تغير في حياتي لدرجة أن مجرد الحصول على إجازة، أي إجازة، لم يعد يروق لي. كان لدي قهوة بالكريمة، وكان كاثي جاهزًا تقريبًا للافتتاح، وأردت البدء في التخطيط لبناء وافتتاح ¡Picante!، ولكن في الغالب، إذا كنت سأذهب في إجازة، أردت أن يكون هانتر معي.
قلت لكسر حاجز الصمت: "الآن وقد أصبحت ملتزمًا بهذا، ألا يمكنك أن تخبرني إلى أين نحن ذاهبون؟"
أجابت فيكي على الفور: "جزيرة شامبلين العظيمة".
نظرت إلي وابتسمت. حتى هذه اللحظة، كنت أعلم أننا ذاهبون إلى فيرمونت فقط لأنها لم تخبرني بالتحديد إلى أين سنذهب في فيرمونت.
"جزيرة شامبين العظيمة؟ هل يصنعون شامبين جيدًا هناك؟" انا سألت.
"ليست شامبين... شامبلين... مثل البحيرة. إنها تقع شمال بيرلينجتون قليلاً على الجانب الشرقي من جزيرة جراند."
"وإنها جزيرة فعلية؟"
أومأت فيكي. "نعم. تبلغ مساحتها بضع مئات من الأفدنة أو نحو ذلك وهي مملوكة للموهوبين. إنها خارج الشبكة تمامًا ولا يمكن الوصول إليها إلا عن طريق القوارب أو الجو."
"لديها مطار؟" سألت والمفاجأة واضحة في صوتي.
"بالكاد. مدرج عشبي. يستخدم معظم الناس قارب المجمع. وهذا ما سنفعله."
"وليس بها كهرباء ومياه جارية ولا شيء من ذلك؟" انا سألت.
"لا" قالت بابتسامة أخرى. "هل تتذكر ما قلناه لك عن عدم وجود تكنولوجيا؟ عندما نكون في المجمع نعيش كما عاش الناس قبل مائتين أو ثلاثمائة عام."
"يبدو فظيعا!" لقد بدأت أشعر بالأسف لهذه الرحلة أكثر.
"قبل عام كنت تشتكي من عدم قدرتك على الذهاب إلى أي مكان أو القيام بأي شيء. امنح الأمر فرصة. من الجميل أن تبتعد عن كل شيء."
تمتمت: "العيش في كهف لم يكن ما كان يدور في ذهني".
ضحكت فيكي على تويتر. "الأمر ليس كذلك. هناك منزل قديم ضخم نتقاسمه جميعًا. إنه أمر ممتع للغاية."
"لكن لا ماء! لا كهرباء!"
"كان الناس يعيشون حياة جيدة قبل ذلك. يحتوي المنزل على العديد من الحمامات، كل منها مزود بمضخة يدوية، ومطبخ مزود أيضًا بمضخة وموقد يعمل بالفحم. الأمر ليس سهلاً مثل فتح الصنبور، ولكنه ليس سيئًا مثل كنت أعتقد."
"لست مضطرًا لاستخدام مبنى خارجي، أليس كذلك؟"
"لا. كل حمام به مرحاض عادي. أنت تضخ الخزان ممتلئًا، ومتدفقًا، وتادا!"
"حسنا،" تمتمت.
"كام، عليك أن تتذكر أن بعض الهدايا لا تتوافق مع الحياة العصرية، وهم بحاجة إلى مكان مثل هذا للإقامة. جيم، القائم بالأعمال، يعيش هناك بدوام كامل لأن الكهرباء مؤلمة بالنسبة له. حتى باستخدام القارب، يتأكد من ذلك. "إنه بعيد جدًا لأنه يمكن أن يشعر بالكهرباء المتدفقة من البطارية، والأسوأ من ذلك، شمعة الإشعال الموجودة في المحرك. قال إنه عندما يكون القارب قيد التشغيل، إذا كان قريبًا، فإنه يشعر وكأن النمل يزحف فوقه."
"اعتقد."
"كما قلت، أعطوا الأمر فرصة. لدينا حصانان، والجميع يشاركون في القيام بالأعمال المنزلية، وهو أمر ممتع للغاية." ابتسمت لي. "إذا كان ذلك يجعلك تشعر بتحسن، فإننا نغش في بعض الأشياء."
"يغش؟"
"نعم. الغسيل على سبيل المثال. نقوم بجمع غسيل الجميع مرتين في الأسبوع، ونقود السيارة إلى بيرلينجتون، ونستخدم المغسلة." وانتشرت ابتسامتها. "استخدام لوح مطاطي على حافة البحيرة أمر جنوني... خاصة في فصل الشتاء."
ابتسمت، وشعرت بالارتياح لأنهم لم يكونوا متعصبين بشأن الأمور التي لا تتعلق بالتكنولوجيا. "هل زراعة المحاصيل الغذائية الخاصة بك؟"
"لدينا حديقة صغيرة لأن بعض الناس يستمتعون بالبستنة، ومن لا يحب الخضروات الطازجة، ولكن معظم الطعام الذي نشتريه، ومن يقوم بمهمة غسيل الملابس هذا الأسبوع يلتقط ما نحتاجه أثناء وجوده في المدينة. نفس الشيء "بالفحم. نحن نقوم بالتسخين بالفحم لأنه لا أحد يريد تقطيع الخشب." هزت كتفيها. "معظم الناس يبقون لمدة أسبوع أو أسبوعين فقط. وآخرون، مثل ليز وأنا، يبقون لفترة أطول للمساعدة في إدارة المكان. وقليلون، مثل جيم المسكين، نادرًا ما يغادرون".
"حسنًا. هل المكان في أريزونا بنفس الطريقة؟"
"نيو مكسيكو... ولا."
"لماذا لم نتمكن من الذهاب إلى هناك إذن؟"
"لأن فيرمونت هي مجمع منزلي. إنه المكان الذي يأتي إليه أصدقائي. كان الأول من نوعه في البلاد، وهو أقدم بكثير من المجمع الموجود في نيو مكسيكو." ابتسمت لي مرة أخرى. "فكر في الأمر كرحلة تخييم، ولكن مع سرير عادي، وسقف لإبقائك جافًا، وموقد لإبقائك دافئًا. لأننا نملك الجزيرة بأكملها، لا أحد يزعجنا، وهي هادئة للغاية بشكل لا يصدق."
"يبدو أنك ترغب في ذلك هناك."
"نعم، من الجيد أن نترك كل هذا الصخب والضجيج وراءنا لفترة من الوقت. لا هواتف، لا بريد إلكتروني، الذهاب إلى السرير عندما يحل الظلام، والاستيقاظ عندما يكون الضوء. يجب على الجميع القيام بذلك بين الحين والآخر." توقفت، ولكن قبل أن أتمكن من التحدث، واصلت. "وأيضًا، عندما أكون هناك، يمكنني أن أتخلى عن حذري وأستخدم موهبتي دون القلق بشأن اكتشافي أو الحكم عليهم. هذا شعور رائع."
"ماذا تقصد؟"
"على سبيل المثال، نقل الفحم هو وظيفتي عندما أكون هناك. نحضر حمولة من الفحم المعبأ في أكياس إلى الجزيرة على بارجة مربوطة خلف القارب. ألتقط الأكياس وأحملها على عربة، ثم أنقل الفحم عربة إلى المنزل حيث قام شخص ما بفتحها. أرفع الكيس وألقي الفحم في المخبأ. إنه أمر سهل بالنسبة لي، وأسرع بكثير من أن يضطر شخص ما إلى نقل الأكياس يدويًا واستخدام الخيول لنقل الأكياس من البحيرة إلى المخبأ". إبتسمت. "الجميع ممتنون جدًا لأنه بخلاف ذلك سيكون العمل شاقًا."
"ماذا يفعلون عندما لا تكون في الجوار؟"
"إنهم يفعلون ذلك يدويًا... لكن المنزل لا يستخدم الكثير من الفحم في الصيف، وأتأكد من امتلاء المخبأ قبل أن أغادر في الربيع. كما ساعدت جيم في إصلاح السقف عن طريق رفعه". الأشياء هناك بالنسبة له... أشياء من هذا القبيل." ابتسمت بطريقة يصعب قراءتها.
"ما الأمر مع الابتسامة؟"
لوحت بيدها بالرفض، لكن ابتسامتها انتشرت. "لا شئ."
"يبدو لي شيئا."
نظرت إلي وانتشرت ابتسامتها أكثر. "جيم... مذهل..." حدقت فيها. لم أكن أعتقد أن فكي كان مفتوحًا، لكنني تأكدت من أنه كان مغلقًا على أي حال. "ماذا؟" سأل فيكي. "أنا لست كبيرًا في السن لدرجة أنني لا أستطيع الاستمتاع بصحبة رجل." توقفت للحظة ثم واصلت. "عندما أكون هناك... أستطيع أن أكون أنا."
"ماذا تقصد؟"
"لا شئ."
"أوه... لا!" صرخت. "أنت لا تنزل بهذه السهولة."
احمر وجهها وتحول وجهها إلى اللون الأحمر مثل شعرها تقريبًا. "يعني يا كيدو، إذا سمحت لنفسي بالرحيل... فإن الأمور يمكن أن تحدث."
بدأت أضحك. "ما هي الأشياء؟" لقد احمرار أكثر. "تعال!" لقد شجعت. "ما هي الأشياء؟"
تمتمت، كما لو كانت تحاول جاهدة إخراج الكلمات: "أحيانًا... أفقد السيطرة... وأكسر الأشياء".
"كسر الأشياء؟"
"النوافذ... السرير..." تمتمت.
"أنت تمزح!"
قالت بهدوء: "لا... لست كذلك". "لهذا السبب يمكننا أن نكون على طبيعتنا دون قلق هناك. ولهذا السبب نادرًا ما آخذ حبيبًا إلا في المجمع لأن... حسنًا... لأنه."
لقد كنت هادئا للحظة طويلة. "أعتقد أنني لم أفكر في الأمر بهذه الطريقة من قبل."
أومأت برأسها ثم ابتسمت شريرة. "حالة ليز أسوأ من ذلك. ألبرتو ينضم إلينا دائمًا خلال فصل الشتاء لبضعة أسابيع. هو وليز قريبان، لكن لا يُسمح لهما بممارسة الجنس ليلاً في المنزل".
"لماذا؟"
"لأن رغبتها تدفع الآخرين إلى فعل أشياء يندمون عليها فيما بعد."
"العمة ليز؟" انا سألت. كانت ليز هي الشخص الصارم الذي بدا دائمًا أنه يهتم بكل شيء.
"نعم... عمتك ليز. لماذا تعتقد أنها بهذه الطريقة؟ إنها امرأة جامحة في غرفة النوم، لكنها لا تستطيع أن تكون على طبيعتها في أي مكان باستثناء المجمع."
"حقا رائع..."
"نعم حقا." ابتسمت. "هل تريد سماع قصة مضحكة؟"
"قطعاً!" كنت أرى عماتي بطريقة جديدة تمامًا.
"في إحدى الليالي، كنت أنا وليز قريبين جدًا من بعضنا البعض بينما... حسنًا... كما تعلم. على أية حال... لقد دمرت جدار غرفة نومنا بالكامل." وكانت حمراء مثل الطماطم. "كان ذلك محرجًا. لقد استغرقنا أنا وجيم أسبوعًا لإصلاح ذلك. والحمد *** أنه كان جدارًا داخليًا، أو ربما أسقطت زاوية المنزل بأكملها."
بدأت أضحك ولم أستطع التوقف، متخيلة كل التصرفات الغريبة التي يمكن أن تقوم بها عماتي. كنت أعلم دائمًا أنهم مجانين بعض الشيء، لكن لم يكن لدي أي فكرة. "ربما لن يكون الأمر سيئًا للغاية بعد كل شيء،" قلت بعد أن تمكنت من السيطرة على نفسي.
أومأت برأسها، وتلاشى تدفقها. "الجميع يتفهمون ذلك، ونحن نساعد بعضنا البعض. نحن عائلة، والآن أنت جزء من تلك العائلة أيضًا."
"هل تتطلع لرؤيته؟"
"جيم؟" أومأت. "نعم،" خرخرة.
"هل انت تحبينه؟"
أصبحت ابتسامتها حزينة بعض الشيء. "لا، ليس حقًا. نحن نستمتع بصحبة بعضنا البعض، لكننا لسنا حصريين. أعلم أنه ينام مع نساء أخريات عندما لا أكون هناك."
"وأنت بخير مع ذلك؟" انا سألت. أنا متأكد من أنني لست على استعداد لمشاركة هانتر.
"يجب أن أفعل ذلك. فهو لا يستطيع الانضمام إلي، وأنا لا أريد أن أترك ليز... أو أنت. لذا... نبقي الأمر... بسيطًا."
"ما هي تبدو وكأنها؟"
ابتسمت. "خذ هانتر وكبره حتى خمسة وعشرين عامًا... ثم قم بتضخيمه قليلاً في الصدر والذراعين والساقين."
"اللعنة..." تمتمت بينما طورت صورتي العقلية. لا عجب أن العمة فيكي كانت تكسر الأشياء.
"بالضبط" أجابت بابتسامة.
"أنا أتطلع إلى مقابلته."
إبتسمت. "وأنا أتطلع إلى تقديمه لك." ابتسمت. "من الأفضل أن تبقي يديك لنفسك... لأنني لست فوق رمي مؤخرتك في وسط البحيرة لتبريدك."
ضحكت. "لاحظ. من سيكون هناك أيضًا؟"
"سيصل كيلر ولينا غدًا. إنهما المعلمان اللذان سيساعدانك على تعلم التحكم في موهبتك. بخلاف ذلك، لا أعرف من سيكون هناك، بخلاف جيم... لأنه لا يغادر أبدًا. "
"ماذا سيفعلون؟"
"من... كيلر ولينا؟" أومأت. "أساعدك على التحكم في هديتك."
"حسنا، ولكن كيف؟"
هزت فيكي كتفيها. "بنفس الطريقة التي تتعلم بها أي شيء... مع الممارسة."
"فلماذا لا أستطيع أن أفعل ذلك في المنزل؟"
"لأنهم، مثل أي معلم، يمكنهم مساعدتك على التعلم. كما يمكنهم حمايتك. لا بد أنهم قلقون بشأن قوتك لأن كلاهما قادم. لم أسمع قط عن اثنين من المعلمين يدربون متدربًا واحدًا من قبل."
"أوه،" أنا سخرت. "لست متأكدا ما يجب القيام به من ذلك."
"أنا متأكد من أنه لا يوجد ما يدعو للقلق. فهذا يوضح مدى أهمية المجلس في اعتقادك."
"أو خطير."
"أعلم أنك لن تفعل أي شيء عمدًا لإيذاء أي شخص. كان الأمر كما لو كنت أتعلم التحكم. هل كان من الممكن أن أؤذي شخصًا ما؟ بالتأكيد. هل كنت سأفعل ذلك عن قصد. بالطبع لا. هذا هو المكان الذي يساعد فيه المعلمون."
"كيف؟"
"كلاهما لديه القدرة على إخماد الهدية."
"ماذا يعني ذالك؟"
"فكر في الأمر كبطانية. إذا بدأت تفقد السيطرة على الهدية، فيمكنهم رمي بطانية فوقك لجعل استخدام الهدية أكثر صعوبة."
"لست متأكدًا من أنني أحب الطريقة التي يبدو بها ذلك."
"إنها من أجل حمايتك وحماية من حولك. لا يمكنهم فعل ذلك إلا إذا تمكنوا من رؤيتك جسديًا، ولن تشعر بأي شيء عندما يفعلون ذلك. يبدو الأمر كما لو أن هديتك تتوقف عن العمل." نظرت إلي وابتسمت. "يمكنك الوثوق بهم. لقد دربوني أنا وليز."
"حقًا؟"
"نعم، حقًا. نحن لسنا بهذا العمر!"
ضحكت. "ليس هذا ما أقصده... أو ربما، لا أعرف، كان الأمر كذلك. كم أعمارهم، في رأيك؟"
هزت كتفيها. "أواخر السبعينات، وربما أوائل الثمانينات." همهمت، وما زلت غير متأكد من أنني أحببت فكرة وجود شخص ما يتجول في رأسي. ابتسمت لي. "لا تقلق. سأكون بجانبك في كل خطوة على الطريق. أستطيع أن أتذكر تدريبي الأول، وكم كنت خائفًا. لقد تبين أنه لا شيء كبير. فالأساتذة يجعلون الأمر ممتعًا وآمنًا. إنها أشبه بلعبة أكثر من أي شيء آخر."
"اذا قلت ذلك."
"أنا أفعل ذلك. لن أسمح لأي شيء أن يحدث لك. قد لا أكون والدتك، لكن كاثي تريد مني أن أعتني بك."
لقد فضلتها بابتسامة غير متوازنة، وتذكرت كل ما قدمته كاثرين وإليزابيث وفيكتوريا من لطف ولطف لبعضهما البعض. قد لا تكون فيكي وليز والدتي، لكنهما كانتا بالنسبة لي أكثر من مجرد عماتي. لقد كانوا أشبه بأمهاتي البديلات.
"فأخبرني عن الهدايا الأخرى." قلت بعد عدة أميال من الصمت الرفيق.
"ماذا تقصد؟"
"أعلم أنك قلت أن هناك الكثير من الهدايا المختلفة. ما هي بعض الهدايا التي رأيتها في المجمع؟"
"حسنًا... تستطيع كريستينا، إذا لم يكن النبات ميتًا تمامًا، أن تشفي النباتات المريضة، وتجعل النباتات السليمة تنتج خيرات مذهلة."
"مفيد."
"نعم. أنا متأكد من أنك ستفاجأ عندما تكتشف أنها عالمة نبات. كارل، هو الشخص الذي يمكنه تسليط الضوء. ثم هناك..."
"كيف هذا العمل؟"
"إسقاط الضوء؟" أومأت. "أينما ينظر، يضيء. يبدو الأمر كما لو أن عينيه تتألقان بالضوء، على الرغم من أنهما لا يفعلان ذلك، ولكن هكذا يبدو الأمر."
"مفيد أيضًا."
"جدًا. ريك، لديه نفس القدرة التي أمتلكها، تيريزا مثل ليز، ولكنها ليست بنفس المهارة، تستطيع سينثيا الشعور بأي حيوان ذو دم دافئ قريب منها، وعلى الرغم من أنها تقول إنها لا تستطيع التحدث معهم، أنت" "أقسم أنها تستطيع ذلك. ما هو فيلم ديزني الذي تستطيع فيه الأميرة التحدث إلى الحيوانات؟"
"كلهم؟"
ضحكت. "ربما، ولكن هناك واحدة، قديمة، حيث عاشت في الغابة أو شيء من هذا القبيل."
"سنو وايت؟"
"ربما. على أية حال، في الفيلم، تتجمع الطيور حولها، ويقف الغزال بجانبها. سينثيا هكذا. يمكنها أن تمد يدها، وبعد لحظة، سيهبط طائر على إصبعها. لقد فهمت لملاعبة غزال مرة واحدة بسببها."
"قد يكون هذا مفيدًا أيضًا."
أومأت فيكي. "إنها طبيبة بيطرية."
"اي شخص اخر؟" سألت ، فضولي حقا. "ما هي هدية ألبرتو؟"
"لديه رؤية تلسكوبية. وليس لدى النسور أي شيء عليه."
"وماذا يفعل؟"
"إنه محاسب في سان خوسيه."
"المكسيك؟"
"كوستا ريكا."
"ما هي الهدية الأكثر جنونًا التي سمعت عنها؟"
لقد فكرت للحظة. "سمعت أن هناك رجلاً في الهند يمكنه خلق الظلام."
"كيف يعمل هذا؟"
"ليس لدي أي فكرة. مما أفهمه، من الخارج، يبدو الأمر مثل النظر إلى كهف مظلم. من الداخل، لا يوجد شيء سوى السواد. يبدو الأمر كما لو أن هناك فقاعة من الظلام حوله."
"لست متأكداً من مدى فائدة ذلك."
"نعم." ابتسمت. "ماذا عن هذا؟ لقد سمعت أيضًا أن هناك شخصًا في منغوليا يمكنه خلق مثل هذه الرائحة الكريهة القوية التي تجعل أي شخص حوله يصاب بمرض شديد على الفور."
بدأت بالضحك. "لا تمزح؟"
"قد أكون مخطئا، لكنني لا أمزح. ليست كل هدية مفيدة."
"مثل الألغام."
هزت كتفيها. "ربما. كيف يمكنك معرفة ما إذا كانت هديتك مفيدة أم لا حتى تتعلم كيفية استخدامها؟ لم يكن البرق مفيدًا حتى تعلمنا كيفية التحكم فيه."
"كهرباء..."
"بالضبط."
خطرت لي فكرة. "كيف يتعامل جيم مع العواصف؟"
نظرت فيكي إلي وكان وجهها غائمًا. "ليس على ما يرام. يستطيع أن يشعر بالعاصفة تتهيأ قبل أي شخص آخر لأنه يستطيع أن يشعر بالشحنة في الهواء. إذا كانت العاصفة مصحوبة ببرق، خاصة إذا كانت قريبة... فهذا أمر سيئ. إنه أمر سيء حقًا. لقد احتجزته منذ مدة". قبل ساعات وهو يبكي من الألم."
بدأت أشعر بالتحسن بشأن رحلتي، لكن المزاج المبتهج في السيارة الرياضية متعددة الاستخدامات تبخر الآن. "هذا مقرف."
"نعم إنها كذلك."
"كيف يتحمله؟"
"ماذا يمكنه أن يفعل... غير أن يقتل نفسه؟ لا يبدو أنه يستطيع التحكم في الطقس، فالبرق يحدث في كل مكان."
"نعم. أشعر بالأسف عليه."
عندما كنت في جاردنر، شعرت بالإحباط بسبب عدم قدرتي على الوصول إلى هديتي. الآن، بعد التحدث مع العمة فيكي، أدركت كم كنت محظوظًا. كان من الممكن أن أتلقى هدية قنبلة كريهة الرائحة... أو ما هو أسوأ من ذلك، أن يُحكم علي بالعيش كما كانت في السبعة عشر مائة... وأن أشعر بألم مؤلم في كل مرة يهطل فيها المطر.
"أنا أيضًا يا كيدو... أنا أيضًا."
.
.
.
ثلاثة
لقد كانت الساعة العاشرة بعد وقت طويل عندما توقفنا أنا والعمة فيكي عند المرسى الصغير في جزيرة جراند. كان من المفترض أن نصل قبل ساعات، ولكن كان هناك حادثان أخرا وصولنا بشكل كبير.
قالت فيكي وهي تفتح الكونسول الوسطي وهي تطفئ السيارة: "أطفئي هاتفك واتركيه في السيارة".
"هل علي أن؟"
"نعم."
"حسنًا،" تنهدت بينما أخرجت الجهاز من حقيبتي، وأطفأته، وأسقطته في الكونسول المركزي. لقد أغلقت الغطاء خلفها.
بعد إيقاف سيارة رينج روفر في ساحة انتظار السيارات شبه الفارغة، رفعنا حقائبنا من منطقة الشحن وحملناها إلى حافة الماء. استدرنا يسارًا وسرنا حتى النهاية حيث كان ينتظرنا زورق سريع من الألومنيوم ذو اللون الرمادي الباهت. ابتسمت لاسم القوارب... مسحور الرابع.
تحتوي بحيرة بوكاجون على أكثر من حصتها من قوارب المتعة، وهذه السفينة تبدو مثل الآلاف التي رأيتها في البحيرة، أو يتم سحبها عبر المدينة، في حياتي. لم يكن القارب ضخمًا، وبالتأكيد لم يكن كبيرًا بما يكفي للذهاب بعيدًا في إحدى البحيرات العظيمة، ولكن ربما على ارتفاع ثمانية عشر قدمًا، كان يتسع بسهولة لسبعة أو ثمانية أشخاص، وكان كبيرًا بما يكفي للتعامل مع ميل أو نحو ذلك. قال أنه كان علينا السفر للوصول إلى جزيرة جراند شامبلين. كان القارب مفتوحًا، بقوة 150 حصانًا، ومن الواضح أنه أعطى الأولوية للمنفعة على الراحة. ألقينا حقائبنا في القارب قبل أن تبدأ فيكي في فك المركب.
"كيف وصل القارب إلى هنا؟" انا سألت.
"ماذا تقصد؟" سألت وهي ترمي الحبل في القارب وتنتقل إلى المؤخرة لفك الحبل الآخر.
"أعني، هل تركوا القارب هنا وسبحوا عائدين؟"
ابتسمت وهي تصعد على متنها. "لا، بالطبع لا. لدينا قاربان مثل هذا."
"أوه."
استعادت المفتاح من أسفل المقعد، وأدخلته في مفتاح التشغيل ولفته، مما تسبب في دوران المحرك وعودته إلى الحياة. "فكر في الأمر كأنك مضطر إلى مشاركة سيارة. لدينا أيضًا زورق تجديف، إذا لزم الأمر، يستخدمه جيم إذا أراد الخروج من الجزيرة. فإما أن نسحبه عبر الجزيرة أو يجدف بنفسه."
لقد شاهدت، متأثرًا، بينما كان فيكي يناور ببراعة بالمركبة بعيدًا عن الرصيف باستخدام دواسة الوقود والعجلة في وحدة التحكم التجريبية. عندما ابتعدنا ببطء عن الرصيف، ضغطت فيكي على المفتاح وأضاءت أضواء القارب. كان الظلام دامسًا، ولم يكن لدي أي فكرة عن كيفية قدرة فيكي على رؤية المكان الذي تتجه إليه عندما استدرنا وابتعدنا عن المرسى.
"كيف تعرف إلى أين تذهب؟" انا سألت. لم أستطع إلا أن أرى وجهها في وهج الآلات.
"أستخدم الأضواء الموجودة على الشاطئ للخروج إلى البحيرة." وبمجرد أن انتهت من حديثها، دفعت دواسة الوقود بقوة إلى الأمام وبدأ القارب بالقفز عبر الماء. "هل ترى هذا الضوء؟" دعت في الريح.
"أعتقد،" صرخت مرة أخرى.
"هذا هو قفص الاتهام!"
شاهدت الضوء يقترب بسرعة، وعندما قطعت فيكي الطاقة وبدأ القارب يستقر، أدركت أنه كان مصباح زيت قديم الطراز معلقًا على خطاف. عندما قامت فيكي بتوجيه القارب إلى مسافة قريبة، قامت بتسليط الضوء على ضوء قوي وجهته إلى الجانب، مما أضاء الرصيف بوهجه الذي يكاد يعمى الناظرين. على الجانب الآخر من الرصيف، كان بإمكاني رؤية ما ربما كان Bewitched III أو V، ولاحظت أن خطاف المصباح كان مثبتًا بقوة بجانب الرصيف بينما كانت تقود القارب إلى نقطة توقف ناعمة ومتصادمة مقابل بعض الإطارات القديمة المعلقة فوق الرصيف. الجانب لمنع القارب من الاحتكاك بالرصيف الخشبي.
وفي اللحظة التي توقف فيها المحرك، أمسكت بالحبل وقفزت إلى الرصيف، وربطت الجزء الخلفي من المركبة بسرعة وكفاءة. لقد تمايلت في طريقي إلى الأمام، ولم أكن معتادًا على الشعور بالقارب يتحرك تحتي، قبل أن أرمي الحبل الأمامي إليها. كما هو الحال مع الحبل الموجود على الظهر، قامت بتدويره بسرعة حول أحد الأشياء التي يربط الناس بها القوارب، وتم تأمين Bewitched IV.
سلمتها حقائبنا ثم خرجت متعثرًا عندما حاول القارب الانزلاق من تحت قدمي. نظرت مرة أخرى إلى المركبة في انزعاج. العمة فيكي كانت غزاله وأنا بقرة سكرانه
"أنا منبهر،" قلت بينما أحمل حقيبتي.
"عن ما؟"
"كيف تعاملت مع القارب."
ابتسمت في وهج المصباح الدافئ. "الكثير من الممارسة."
"هكذا فهمت. ما هذا؟" انا سألت. لقد رأيت العربة الكبيرة جالسة على الرصيف بينما كانت فيكي تقترب منا، لكنني الآن أستطيع أن أرى أنها كانت مثل عربة سكة حديد صغيرة تجلس على القضبان.
"هذه هي العربة التي نستخدمها لنقل الأشياء الثقيلة إلى المنزل." رفعت المصباح من الخطاف وقربته من العربة. "هل ترى تلك العيينة؟" أومأت. "هذا هو المكان الذي نربط فيه الخيول."
تساءلت عما إذا كنا سنضع حقائبنا عليها، ثم قررت لا. كانت العربة كبيرة جدًا وثقيلة المظهر. ربما كان دفعها باليد، خصوصًا إلى أعلى التل البسيط من البحيرة، يتطلب جهدًا أكبر من حمل حقائبنا.
أخذت المصباح بيد واحدة، ورفعت فيكي حقيبتها باليد الأخرى. لقد تبعتها خارج الرصيف وحقيبتي في يدي. مشينا على أحد المسارين المرصوفين بالحصى المحاذيين للمسار، ربما للخيول. وبعد مسافة قصيرة، رأيت مصباحًا آخر قادمًا في اتجاهنا. أجبرت نفسي على التزام الهدوء، لكن الهدوء والظلام والفراغ المطلق كان يجعلني أشعر بالتوتر قليلاً.
توقفت فيكي ووضعت حقيبتها جانباً. فعلت نفس الشيء عندما أبطأ رجل، ربما جيم بناءً على وصف العمة فيكي، حتى توقف أمامنا. وضع جيم وفيكي مصابيحهما على ربطات العنق قبل أن يقعا في عناق طويل. استدرت لأنظر إلى الظلام لأمنحهم لحظة من الخصوصية. بعد لحظة، سمعت فيكي تتنهد بهدوء، فالتفتت نحوهم مرة أخرى. كان لدي انطباع واضح أنهم أكملوا للتو قبلة.
التقطت فيكي مصباحها. وفعل الرجل نفس الشيء. "جيم، أود أن أقدم ابنة أخي، كاميل ويكر. كاميل، جيمس بيلينجهام."
"السيد بيلينجهام،" قلت وأنا أمد يدي.
"اتصل بي جيم،" قال وهو يمسك بيدي، وكان صوته عميقًا وذكوريًا بشكل لطيف. "الجميع يفعل."
وسرعان ما استقبلته. كان بإمكاني رؤية بعض شخصيات هانتر في شعره الداكن وعينيه، ومن خلال ما رأيته في توهج المصابيح، كان بالتأكيد لائقًا. نظرت إلى فيكي وهي تراقبه، وابتسامة صغيرة تلعب على شفتيها. كانت متوهجة، لكنني لم أكن أعرف إذا كان ذلك بسبب المصباح أو بحضور جيم. أطلق يدي، وسلم مصباحه إلى فيكي، ثم التقط الحقيبتين.
"يمكنني الحصول على ذلك"، قلت، وأنا أتناول حقيبتي، على الرغم من أنني كنت سعيدًا سرًا لأنه التقطها. أصبحت حقيبتي ثقيلة أثناء المشي لمسافات طويلة.
قال: "لقد حصلت عليها"، ولم يبذل أي جهد لإعادتها إلي عندما عاد إلى الطريق الذي أتى منه. "سمعت وصول القارب، لذا فكرت في القدوم لمعرفة ما إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة."
"هذا الرجل المحترم،" خرخرة فيكي وهي تعطيني أحد المصابيح التي كانت تحملها.
"لا يزال هناك عدد قليل منا."
ابتسمت لنفسي عندما رفعت المؤخرة. كنت أرى عمتي بطريقة جديدة أخرى. ببشرتها الشاحبة، وتجعيداتها الحمراء المشتعلة، وبنيتها الكثيفة، ناهيك عن الطريقة التي نظر بها جيم إليها، رأيتها لأول مرة بالمرأة المثيرة. كنت أسمعهم يتحدثون بهدوء، لكنني ابتعدت مسافة كافية حتى لا أتمكن من فهم كلماتهم ويمكنهم التحدث على انفراد.
مشينا حوالي خمس دقائق أخرى عندما رأيت نوافذ متوهجة بشكل خافت. كان من الصعب تحديد شكل المنزل أو طرازه، لكني أستطيع أن أقول إنه كان كبيرًا، وربما مكونًا من طابق واحد... أو على الأقل، كان كل الضوء يأتي من الطابق السفلي.
"من يوجد هنا؟" سألت العمة فيكي عندما اقتربنا من المنزل.
"لاندون نيوكاسل. غادر هانا منذ بضعة أيام فقط."
"لا أعتقد أنني أعرفه"، قالت فيكي بينما كنا نتسلق الشرفة المغطاة الواسعة التي يبدو أنها تحيط بمعظم المنزل.
"المرة الأولى هنا."
"موهوب حديثا؟"
"لا...فقط لم أقم بزيارة المجمع من قبل."
"ما هي موهبته؟"
"لن يقول".
"حقا؟ هذا غريب."
أومأ جيم. "أعتقد أنه يشعر بالحرج من ذلك. إنه يحتفظ بنفسه في الغالب. من القليل الذي تحدثت إليه، لا أعتقد أن الأمر كان سهلاً. أعتقد أنه في الستينيات من عمره، وأعتقد أنه ربما يكون الوحيد "كان موهوبًا في عائلته. أشعر أن والديه كانا قاسيين عليه عندما كان يكبر. لقد توفي والده للتو، وأعتقد أنه بدأ في طلب المساعدة."
قالت فيكي: "أنا أكره ذلك. ليس الأمر كما لو كان لديه هدية".
"أعلم. أعتقد أن هانا تحدثت معه بعض الشيء... ولكن أعتقد أنه سوف ينفتح إذا أعطيناه بعض الوقت والمكان."
"لا أفهم"، قلت بينما فتحت فيكي الباب لنا. "كيف عرف عن هذا المكان إذا لم يكن لديه أي عائلة ليخبره بها؟"
هز جيم كتفيه. "مثلك، أعتقد أنه كان لديه بعض أبناء عمومته أو شيء لديه هدايا، ولكن أعتقد أن والديه عزلوه عنهم". خفض صوته. "إنه انطوائي حقًا. أستطيع أن أقول إنه يحاول، لكنه لن يتحدث إلى أي شخص إلا إذا تحدث معه أولاً، وكما قلت، فهو يميل إلى الانطواء على نفسه." نظر إلى فيكي. "ربما يمكنك التحدث معه. لقد كان بالتأكيد أكثر راحة مع هانا مني."
"ربما سأفعل... في الصباح."
نظرت حول الغرفة. كانت هناك أربعة مصابيح زيت موضوعة على طاولات مختلفة مما أعطى المساحة المفتوحة الكبيرة وهجًا دافئًا ومريحًا. من الواضح أنه تم إعداد الغرفة لتكون منطقة تجمع مركزية، مع العديد من الأرائك والكراسي الكبيرة والمريحة المظهر المنتشرة حولها، والسجاد الثقيل على الأرضية المصقولة، والبيانو المحبوب مدسوس في الزاوية. كان هناك القليل جدًا من الأعمال الفنية على الحائط، وكان المنزل يذكرني بمنزل ريس في جاردنر، على الرغم من أن هذا المنزل كان أكثر زخرفة بكثير. كان كلا المنزلين قديمين، ولكن يبدو أن هذا المنزل كان منزلًا لعائلة عاملة، وليس منزلًا لرجل صناعة ثري مثل منزل عائلة ريس.
"في هذا الاتجاه،" قال جيم وهو يواصل السير عبر الغرفة. "سوف نجعلك تستقر."
لقد تبعت جيم، مع ظهور فيكي في المؤخرة. قادني عبر مطبخ ضخم به موقد حديدي ضخم وطاولة عملاقة تتسع لعشرين شخصًا على الأقل. ومن المثير للاهتمام أن المطبخ يبدو أنه يحتوي على مقصورة تبريد لا تختلف عن تلك الموجودة في Coffee w/Cream.
توقف في غرفة النوم وألقى حقيبة فيكي على السرير الكبير، لكنه خرج على الفور من الغرفة مرة أخرى وحقيبتي لا تزال في يده.
"كم عدد غرف النوم هناك؟" سألت عندما عدنا نحن الثلاثة إلى المطبخ ثم توجهنا إلى القاعة على الجانب الآخر من المنزل. لاحظت أنني الوحيد الذي يحمل مصباحًا، وتساءلت أين تركت عمتي فيكي مصباحها.
"عشرة بالإضافة إلى عددي، أي أحد عشر إجمالاً." لقد تحول إلى غرفة. "هل هذا جيد؟" سأل وهو يضع حقيبتي على السرير.
أضاءت الغرفة بمصابيح زيت أخرى رأيت الكثير منها بالفعل. لم تكن الغرفة كبيرة أو فاخرة، ولكن كان هناك مساحة كبيرة، وكان السرير يبدو مريحًا، وكانت هناك خزانة ملابس قديمة المظهر في الزاوية. بدت تمامًا مثل الغرفة التي كانت تقيم فيها العمة فيكي.
"هذا جيد."
قال بابتسامة: "رائع". "سوف أراك في وجبة الإفطار." توقف مؤقتًا وهو ينظر إلى فيكي.
"سأكون هناك خلال لحظة"، قالت وهي تأخذ المصباح مني وتسلمه إلى جيم. ابتسم وأومأ برأسه قبل أن يغادر. أومأت فيكي برأسها نحو المصباح الموجود على الطاولة. "خذ المصباح. دعني أريك أقرب حمام."
أمسكت بالمصباح، وتبعتها إلى أسفل القاعة قبل أن تتحول إلى غرفة. كانت الغرفة أكبر من معظم الحمامات الحديثة، مع حوض استحمام كبير وعميق ذو قدم مخلبية يهيمن على الغرفة. كان يتقاسم الزاوية مع الحوض حوض بمقبض مضخة قديم الطراز، والأكثر غرابة من ذلك كله، مرحاض ذو مظهر حديث بجوار الحوض مع غطاء الخزان. أجلست المصباح على الطاولة ذات الثلاثة أدراج بجوار الباب الذي بدا وكأنه وُضِع هناك لهذا الغرض فقط.
وأشار فيكي إلى الموقف. "توجد في الأدراج مناشف ومناشف. وبمجرد اختيار المناشف الخاصة بك، يمكنك الاحتفاظ بها معك حتى يوم الغسيل." انتقلت إلى الحوض وبدأت في ضخ المقبض. بعد بضع ضربات، بدأ الماء في التدفق. "ماء"، قالت وهي تتوقف عن الضخ، مما أدى إلى تضاؤل التدفق وتوقفه بسرعة. "لاستخدام المرحاض، أنت..." بدأت عندما التقطت ما يشبه قطعة من الميزاب ووضعتها تحت صنبور المضخة مع تعليق الطرف الآخر فوق الخزان المفتوح. كان الاستخدام واضحًا عندما قامت بضخ المقبض، حيث كان الماء يتدفق عبر الأنبوب إلى خزان المرحاض. وعندما امتلأ الخزان، توقفت عن الضخ وقامت بتنظيف المرحاض.
قلت: "سهل بما فيه الكفاية". قد لا يكون مريحًا مثل المراحيض الحديثة، لكنه يتفوق على الذهاب إلى مبنى خارجي بفارق كبير.
"لملء الحوض، أنت،" قالت وهي تقلب المزاريب لتظهر كيف استقرت على حافة الحوض لملء الحوض.
"حمامات باردة، هاه؟" قلت، قلة حماستي واضحة في لهجتي.
ابتسمت فيكي. "يقوم معظمنا بتسخين دلاء من الماء على الموقد لتدفئة الماء قليلاً عندما نستحم."
"آه..." همهمت.
"الحمامات الإسفنجية يا كيدو. إنها رائعة." وانتشرت ابتسامتها. "لا أعرف لماذا تشتكي. إنه الصيف الآن. يجب أن تجربه في الشتاء."
قلت: "عظيم"، وأنا أستخرج الكلمة، "هذا رائع فحسب".
ضحكت. "الأمر ليس سيئًا للغاية. عشرة جالونات من الماء المغلي ستدفئ كمية كافية من الماء للاستحمام. إذا كنت تريد الاستحمام، فهذا يستغرق أكثر من ذلك بقليل. وبحلول نهاية الأسبوع، لن ترمش حتى عند أخذ حمام بارد. . بعد يوم عمل شاق، أشعر في الواقع بحالة جيدة جدًا."
"إذا كنت تقول ذلك، لماذا لا يمكنك تسخين المياه مثل المنزل؟"
"هل تريد تجريف الفحم لتسخينه ومن ثم ضخه يدويًا في الخزان؟ بعد كل ذلك، قد ترغب في الحصول على حمام بارد. ومن الأسهل تدفئة دلوين وحملهما إلى الحوض."
"اذا قلت ذلك."
"ثق بي. فكر في الأمر على أنه مغامرة."
"اعتقد."
"هل هناك أي شيء آخر تريد معرفته قبل النوم؟ سأعطيك الجولة الكاملة غدًا."
"لا، لا أعتقد."
اومأت برأسها. "الإفطار عند شروق الشمس غدًا. نحن نطبخ." تنهدت. "لا تكن كذلك. هذا ليس فندقًا، وعلى الجميع التدخل والمساعدة. هل تفضل حمل الفحم وإشعال الموقد؟"
"لا."
إبتسمت. "ها أنت ذا." لقد سحبتني إلى عناق. "نم جيدًا ليلاً، سيكون الغد يومًا حافلًا."
"يبدو الأمر كذلك،" تمتمت وأنا أحتضنها. أطلقت سراحي والتقطت المصباح قبل أن أتبعها في القاعة. "هل تحتاج لهذا؟" سألت بينما توقفت عند باب منزلي.
"هذا هو مصباحك. كل غرفة بها مصباح. بالإضافة إلى ذلك، أنا هنا لفترة طويلة، أستطيع أن أتجول في كل أنحاء المكان في الظلام."
"حسنًا. أراك في الصباح."
"أحبك يا كيدو."
ابتسمت. "أحبك جدا."
دخلت غرفتي وأغلقت الباب. قررت أنني كنت متعبًا جدًا بحيث لا أستطيع تفريغ أمتعتي الليلة، لذا وضعت مصباحي على الطاولة حيث وجدته، وسحبت حقيبتي إلى مكان قريب، وبحثت حتى وجدت بيجامة الفيل الخاصة بي. غيرت ملابسي سريعًا، ووضعت حقيبتي على الأرض، وأخفضت فتيل المصباح حتى انطفأ. وقفت مشوشًا بالفعل بسبب الظلام. شعرت بالضعف، حتى لا أطرق المصباح، وجدت الطاولة، ثم تحسست طولها بعناية، ولوحت بيدي وأنا أتقدم نحو السرير حتى وجدت ذلك. تنهدت بارتياح، وتتبعت المرتبة حتى حددت موقع الزاوية، ثم على طول الحافة الطويلة حتى الوسائد. لاحظ لنفسك... اخفض السرير قبل إطفاء المصباح. بحلول الوقت الذي كنت أزحف فيه إلى السرير، أدركت أنني أستطيع رؤية الخطوط العريضة للنافذة، وهي مستطيلة أقل قتامة قليلاً مقابل الظلام الدامس للغرفة.
لقد كنت متعبًا، ولكني وجدت صعوبة في النوم، وكان ذهني يندفع هنا ويتردد بينما كنت قلقًا بشأن الغد. كان القمر قد بدأ في الارتفاع عندما بدأت أخيراً في النوم. وعلى حافة وعيي، سمعت المنزل يئن ويصرير كما لو كان يتعرض لريح قوية. وبعد لحظات، سمعت فقط امرأة تصرخ بصوت منخفض بسبب الصمت العميق، بينما أطلق رجل نباحًا حادًا.
ابتسمت بالنعاس بينما تنهدت بشدة. لقد كنت سعيدًا من أجل العمة فيكي... لكن ذلك جعلني أفتقد هانتر أكثر.
.
.
.
أربعة
لم يكن لدي منبه، ولكن نظرًا لأنني كنت معتادًا على الاستيقاظ مبكرًا لفتح القهوة مع الكريمة، فقد فتحت عيني بينما كان الوهج الأحمر الخافت في الصباح الباكر يلوّن السماء. لقد تأوهت وامتدت بينما كنت أكافح للتخلص من غطاء النوم. مع تنهيدة ثقيلة، بعد لحظة جلست وأرجحت ساقي على حافة السرير. جلست هناك للحظة بينما كان عقلي يكافح لبدء العمل. لقد تم إفساد روتيني الصباحي وكنت أواجه صعوبة في التكيف. في العادة، كنت أستيقظ، وأستحم عند الاستيقاظ، وأعد كوبًا واحدًا من القهوة لبدء صباحي، ثم أتوجه إلى العمل. استنشاق، ترنحت على قدمي وبدأت في ارتداء الملابس. لم أستطع أن أواجه حمامًا باردًا في هذا الوقت المبكر... على الرغم من أن الجلوس في حوض من الماء البارد قد يجعلني مستيقظًا تمامًا.
بعد تنظيف أسناني، شعرت كأنني إنسان تقريبًا وأنا في طريقي إلى المطبخ، حيث أعطتني الشمس المشرقة ما يكفي من الضوء بحيث لم أعد بحاجة إلى مصباحي. كان باب غرفة نوم العمة فيكي مفتوحًا وألقيت نظرة خاطفة على الغرفة. لم تعد حقيبتها على السرير، لكن لا يبدو أن سريرها قد نامت فيه. لا يعني ذلك أنني فوجئت.
لقد عدت إلى المطبخ. بدا أنني الشخص الوحيد الذي صعد، وتوقفت لتفحص الموقد. كانت مقطورتي تحتوي على موقد كهربائي، لذلك لم يكن لدي أي فكرة عما يجب فعله بهذه الكومة القديمة من الحديد. بدأت بفتح الأبواب.
"صباح الخير،" قالت العمة فيكي خلفي، مما جعلني أقفز.
"لقد أذهلتني" قلت بينما التفت لمواجهتها.
"النوم بخير؟"
"جيد بما فيه الكفاية." ابتسمت. "أنت؟" سألت وأنا أرفع صوتي.
لقد احمرار الوجه. "مثل الموتى."
بدأت أقول شيئًا عن سماعها هي وجيم يفعلان الشيء الغريب الليلة الماضية لكنني غيرت رأيي. كنت سعيدًا بوجود شخص ما فيكي. هذا الصباح كانت قد ربطت شعرها مرة أخرى على شكل ذيل حصان قصير، وهو تسريحة لم أرها ترتديها من قبل. كانت ترتدي الجينز، وقميص العمل غير المطوي مفتوح بزرين لأسفل لإظهار لمحة من الانقسام، وحذاء منخفض. عماتي، حتى عند ارتداء ملابسها، كانت دائمًا مرتبة وأنيقة... لكن مظهر الفتاة الريفية هذا يناسبها بالتأكيد.
"كنت سأبدأ الإفطار...ولكن..." قلت بينما أشرت إلى الموقد.
ابتسمت. "هنا، دعنى اساعدك." فتحت الباب على جانب الجهاز القديم. "أوه... جيد. إنها لا تزال مشتعلة." شاهدتها وهي تحرك دلوًا فولاذيًا كبيرًا وتغرفه بالقرب من الموقد وتشرع في تجريف الفحم في الفتحة. وقالت وهي تعمل: "ستة أو سبع ملاعق كافية لإبقاء الموقد مشتعلاً طوال اليوم على نار خفيفة". "فقط لا تتخلص من كل شيء مرة واحدة. أضف القليل في كل مرة،" واصلت بينما كانت تعدل المخمدات وتزيل الرماد.
وسرعان ما شعرت أن الغرفة الباردة قليلاً بدأت تدفئ. عندما وضعت المقلاة في الخارج، بدأت فيكي بوضع المقالي المصنوعة من الحديد الزهر على الموقد. وسرعان ما ملأت رائحة طهي البيض ولحم الخنزير المقدد الغرفة وهي تضع المقالي على الموقد إذا كانت بحاجة إلى حرارة أكثر أو أقل.
في منتصف الطريق تقريبًا أثناء إعداد الوجبة، كان لدي ما يكفي من فكرة عما كانت تفعله لبدء إعداد القهوة في دورق القهوة المعدني الكبير الذي يتقاسم مساحة الموقد مع المقالي. على الرغم من أن الطهي على الموقد لم يكن مريحًا مثل الموقد الحديث، إلا أنه لم يكن مرهقًا كما اعتقدت. ما تعلمته بسرعة كبيرة هو أن كل شيء على الموقد والمقالي يصبح ساخنًا، وأن أستخدم دائمًا قفازًا لحفظ اللحم على أصابعي ويدي.
وبينما كنا ننتهي، دخل جيم ولاندون الغرفة. كان جيم يبتسم وكان هناك القليل من العرق حوله، ونظر لاندون إلى الأرض. ابتسمت لنفسي بينما كان جيم ينقض على العمة فيكي في قبلة سريعة، مما جعلها توبخه بشكل هزلي، على الرغم من أنها لم تبدو أقل انزعاجًا بالنسبة لي.
قمت أنا وفيكي بتجميع البيض في وعاء كبير مزين بشكل متقن بدا وكأنه أقدم من أي شخص في الغرفة، وأضفنا لحم الخنزير المقدد المقلي المقرمش إلى طبق مطابق. لم أكن أعرف ما إذا كان البيض ولحم الخنزير المقدد جيدًا بشكل خاص لأنه تم طهيهما في مقلاة من الحديد الزهر، أو على موقد يعمل بالفحم، أو لسبب آخر، لكنها كانت لذيذة بشكل خاص.
تحدثنا أنا وجيم وفيكي أثناء محاولتنا جذب لاندون إلى المحادثة، لكنه أجاب ببضع كلمات فقط ثم صمت مرة أخرى. أتذكر أن جيم أخبرني الليلة الماضية أنه لا أحد يعرف هدية لاندون، لذلك قررت أن أذهب مباشرة إلى القلب. لقد كنت الطفل الجديد، بعد كل شيء، وربما كان بإمكاني الإفلات من الكثير.
"ما هي هديتك، لاندون؟" انا سألت. "لقد اكتشفت للتو أنني موهوب، وهذا كله جديد بالنسبة لي."
"لا شيء مهم" تمتم وهو ينظر إلى طبقه.
"نعم، أعرف ما تشعر به. لا أستطيع فعل أي شيء بهديتي أيضًا. ولهذا السبب أنا هنا. أعتقد أنه من المفترض أن يعلمني شخص ما، شخصان، كيفية التحكم بها." أومأ لاندون برأسه لكنه لم يقل شيئًا، وفكرت فيما سأقوله بعد ذلك. أومأت إلى فيكي الذي كان يجلس بجانبي. "عندما اكتشفت أنني موهوب لأول مرة، قامت بتصوير صورة تطير عبر الغرفة. كدت أن أتبول على نفسي وكنت متفاجئًا للغاية." أومأ مرة أخرى. "منذ متى وأنت تعلم أنك موهوب؟"
"وقت طويل."
"منذ أن كنت طفلا؟" أومأ. من الواضح أنه لا يريد التحدث عن ذلك، لكن لماذا هو هنا؟ لقد ضغطت. "إذن لقد تم تدريبك؟"
"لا،" تمتم.
"حقًا؟ لماذا لا تأتي معي إلى الفصل؟ يمكننا أن نتعلم معًا."
قال بهدوء: "لا داعي لذلك".
"هل تعلمت كيفية استخدام هديتك بنفسك؟" أومأ. "هذا رائع! ربما يمكنك أن تعطيني بعض المؤشرات. لا أستطيع أن أفعل أي شيء معي. فهو يفعل ما يريد، عندما يريد ذلك، وليس في أي وقت آخر."
وأخيرا نظر إلي. "ما هي هديتك؟"
لقد قدمت أفضل ابتسامتي. "لا أعرف على وجه اليقين. هل أرى الماضي؟ المستقبل؟ ربما كلاهما؟ لا أعرف. أستطيع أن أخبرك، مع ذلك، عندما بدأ ظهوره لأول مرة، جعلني أشعر بالمرض مثل الكلب."
لم أقل شيئًا آخر، راغبًا في أن يسألني سؤالاً. "أليس كذلك الآن؟" سأل أخيرا.
"لا أعرف على وجه اليقين. لم أواجه أي حلقة منذ أسابيع، لكن الحلقات القليلة الماضية لم تكن سيئة".
"هذا جيد،" غمغم لاندون أخيرا.
قررت عدم الضغط عليه بعد الآن لأنني لم أرغب في أن أبدو متعجرفًا. "فكر في الانضمام إلي في الفصل. سيكون من الجميل أن يكون لديك شخص آخر للعمل معه." ابتسمت. "كما تعلم، لإلهاء المعلم عندما أخطئ."
ابتسم بخفة. "ربما."
"عظيم!"
انتهينا من تناول الطعام وأظهرت لي فيكي كيفية العناية بالمقالي بشكل صحيح قبل أن نغسل الخزف والأواني بسرعة. كنت قلقًا في البداية بشأن غسل الأطباق بالماء البارد، وباليد، ولكن بعد ذلك أدركت أن الناس كانوا يفعلون نفس الشيء منذ مئات السنين قبل غسالات الأطباق، وتمكن الجنس البشري من البقاء.
"هل تعتقد أنك تستطيع قيادة القارب؟" سألت فيكي وأنا أضع آخر قطعة من الخزف الصيني.
"لا أعرف. ربما. لماذا؟"
"سيكون من الأسهل أن تأخذ قاربًا لعبور كيلر ولينا إذا استطعت. وأفترض أنه يمكنني سحبه إذا لم تكن مرتاحًا للقيام بذلك."
قلت: "أعتقد أنني أستطيع التعامل مع الأمر". "لم يبدو الأمر بهذه الصعوبة الليلة الماضية."
"ليس الأمر كذلك. فقط تذكر... لا توجد فرامل."
فجأة لم أعد واثقة من نفسي. "حسنا،" قلت بهدوء.
إبتسمت. "عندما تقترب من الشاطئ، فقط تمهل وألقني على الخط. سأسحبك إلى الرصيف."
"حسنًا. أعتقد أنني أستطيع التعامل مع ذلك."
"هل تريد الجولة أولاً؟"
"أنا أحب واحد!"
كان المنزل كبيرًا وبسيطًا، حيث تشكل الغرفتان الكبيرتان في المقدمة غرفة عائلية، مكتملة بمدفأة ضخمة ومطبخ وغرفة طعام. وقد استحوذ ذلك على حوالي ثلث الهيكل، مع غرفة الجليد الكبيرة المعزولة بشدة، والتي ظلت باردة بواسطة كتل عملاقة من الجليد المقطوع من البحيرة في الشتاء، وتحتل قسمًا كبيرًا في وسط المنزل. تم تخصيص باقي المنزل لغرف النوم والحمامات. كان هناك أربعة حمامات كبيرة، اثنان على كل جانب في وسط المنزل يحيطان بغرفة الثلج، مع خزانة كبيرة بينهما تحتوي على بياضات، والمدخل إلى غرفة الثلج، حيث قاموا بتحميل الثلج، ليأخذوا المكان من الخزانة على الجانب الآخر.
كانت غرف النوم مصفوفة حول الجدران الخارجية للمنزل خلف المطبخ، ثلاث منها على الجانبين الأقصر، وخمس على الجانب الأطول، ولكل منها موقد صغير يعمل بالفحم للتدفئة في الشتاء. قالت العمة فيكي إن جميع الغرف كانت متشابهة، باستثناء غرفة جيم، التي كانت أكبر حجمًا، وكان بها حمام خاص بها ومخرج إلى الخارج. كان مربعًا في منتصف الجزء الخلفي من المنزل، وبه غرفتان للضيوف على كلا الجانبين. كان المنزل بسيطًا، ولكنه ساحر بشكل غريب، ومن الواضح أنه تمت صيانته بمحبة.
"من يدفع ثمن كل هذا؟" سألت عندما انتهينا من الجولة في المنزل.
"الموهوبين."
"لقد قلت ذلك، ولكن هل هو مثل المشاركة بالوقت، حيث يستثمر الجميع القليل من المال، أم ماذا؟"
"لا شيء من هذا القبيل. معظمنا يترك شيئًا بعد بقائه، مثل التبرع، ولكن الأرض والمنزل، وكل ذلك، يتم دفع ثمنه بالكامل، ويتم توفير الصيانة من قبل مؤسسة جلينريدج."
"ما هذا؟" سألت بينما قادتني فيكي حول الجزء الخارجي من المنزل إلى مبنى خشبي كبير يقع بعيدًا عن المنزل. كان المبنى على ارتفاع ستة أقدام تقريبًا عن الأرض، ولاحظت أن مسارات عربات النقل مغلقة للذهاب إلى المبنى، بينما يواصل الفرع الآخر طريقه إلى المنزل.
قالت وهي تقترب: "هذا هو مخبأ الفحم". "هذا هو المكان الذي نقوم فيه بتخزين الفحم حتى نحتاج إليه."
كانت هناك عجلة كبيرة على أحد الجوانب، والتي من الواضح أنها مصممة للحصان، وكانت تدور حول عمود متصل بسلسلة من القواديس الصغيرة التي ترتفع بجانب المبنى. وكان الاستخدام واضحا. يقوم الحصان بإدارة العجلة، مما يؤدي إلى رفع الفحم الموجود في القواديس لتفريغه في المبنى. لقد شككت في أن القواديس ستحتوي على كيس واحد من الفحم.
توقفت أمام مزلق مائل من أدنى نقطة في القاع المائل ليتوقف على الأرض. كان الجزء الموجود على الأرض عريضًا ومسطحًا وذو جوانب منخفضة، بينما كان باقي المزلق مغطى. "هذا هو المكان الذي نخرج فيه الفحم." أشارت إلى عجلة متصلة بسلسلة ملفوفة. السلسلة متصلة بجهاز آخر حيث انضم المزلق إلى المخبأ. "تدير تلك العجلة، التي تفتح باب المزلق. إنها تملأ المزلق، وتغلق الباب، ثم تجرف الفحم إلى الدلاء. سهل."
"إذا قلت ذلك. لماذا لا تستخدم الغاز؟ يمكنك شراء زجاجات البروبان تلك و--".
"لأن هذا موجود هنا بالفعل، وهو يعمل. كان هذا جزءًا من المبنى الأصلي."
"من مؤسسة جلينريدج؟"
"نعم. ماتياس -- أعتقد أن هذا هو اسمه -- اشترى جلينريدج الجزيرة مرة أخرى في أوائل القرن الثامن عشر. وجمع أمواله من الفحم. على أية حال، كانت عائلته موهوبة، وعندما مات، ورث كل هذا، بالإضافة إلى بضعة ملايين من الدولارات، لذلك سيكون لدى الموهوبين دائمًا مكان يمكنهم الذهاب إليه. هناك مكتب محاماة في بيرلينجتون يدير هذا الأمر نيابةً عنا. نحصل على بضع مئات الآلاف سنويًا من الوقف، ونستخدمه للحفاظ على المكان ".
"صفقة جيدة جدًا."
أومأت برأسها عندما اقتربنا مما كان من الواضح أنه حظيرة. انتهت مسارات العربات التي مرت عبر مخبأ الفحم هناك. الحظيرة لم تكن شيئًا مميزًا. كان يحتوي على دور علوي من القش مما جعلني أتمنى لو كان هانتر هنا حتى نتمكن من تجربته. كان لاندون داخل أحد الأكشاك، ويستخدم مجرفة لتنظيف الأرضية حيث كان كلا الحصانين بالخارج يسحبان نوعًا ما من الجزازة، وكان جيم يركب الآلة للتحكم فيها ويقوم الفريق بسحبها.
بعد مغادرة لاندون إلى عمله، استغرقت جولة الحظيرة أقل من دقيقة. عندما عدنا إلى الخارج، أومأت برأسي للخيول العاملة. "لماذا لا تترك العشب ينمو لتأكله الخيول؟"
"هذا من أجل الشتاء. علاوة على ذلك، لا تستطيع الخيول أن تأكل كل ذلك، وسوف تتضخم في وقت قصير."
"آه،" أنا سخرت.
نظرت إلى السماء. "هل أنت مستعد لركوب القارب للعبور؟"
لم أستطع إيقاف ابتسامتي. كل ما أعرفه أنها كانت تخبرنا بالوقت من موقع الشمس. عماتي لم تكن المرأة التي اعتقدت أنها كذلك. "أفترض ذلك. فقط لا تسير بسرعة كبيرة، حسنًا؟"
ابتسمت. "ستكون على ما يرام. فقط افعل ما أفعله."
أدخلت إصبعيها الصغيرين في فمها وأطلقت أعلى وأشد صفارة سمعتها على الإطلاق. لقد كان الأمر فعالًا، على الرغم من أنه جعلني أشعر بالجزع، لأن جيم أوقف الخيول واستدار في اتجاهنا، على الرغم من أنه كان بعيدًا عنا. أشارت فيكي في اتجاه القارب، وجراند آيلاند، ورفع جيم يده معترفًا.
"هل يمكنك أن تعلمني الصافرة بهذه الطريقة؟" سألت ، التسول تقريبا.
ضحكت. "بالتأكيد."
بعد أن أعطتني فيكي دورة مكثفة لمدة دقيقتين حول كيفية تشغيل القارب، قامت بفك قاربي، Bewitched III، ودفعتني بعيدًا عن الرصيف قبل أن أتبعها عبر البحيرة. كانت قيادة القارب ممتعة وسهلة، وشعرت بخيبة أمل لأن الرحلة كانت قصيرة جدًا.
لقد علقت جيدًا خارج الرصيف بينما كانت تقف أو ترسو أو أيًا كان القارب. بعد أن ربطتها وعادت بالبريد، تسللت إلى الداخل، ولم يكن المحرك الخارجي الكبير أبدًا في وضع الخمول بينما قمت بتشغيل المروحة وفصلها حتى لا يتحرك القارب بسرعة كبيرة. وعندما اعتقدت أنني اقتربت قدر الإمكان دون الاصطدام بشيء ما، ألقيت لها الحبل. لقد سحبت القارب إلى جانب الرصيف، وقفزت على متنه، ثم أرجعتنا بسرعة بعيدًا. كنت أغار من مهارتها في التحكم بالقارب، وبمجرد أن علمتني الصافرة، كنت سأطلب منها أن تعلمني كيفية التعامل مع القارب. على الأقل سمحت لي بإعادتها عبر البحيرة قبل أن أتولى رسوها.
بمجرد عودتنا، قامت فيكي بسرعة بتبديل البريد الذي استلمته من مكتب الرصيف. يبدو أن معظمها عبارة عن بريد غير هام، لكنها فتحت إحدى الرسائل. قرأت لحظة ثم ابتسمت.
"سيكون لدينا بعض الشركات في غضون أيام قليلة." نظرت إليّ وقد اتسعت ابتسامتها. "ربما يريد الجميع مقابلتك."
"لماذا؟"
"لأنك موهوب حديثًا ولأن لديك مثل هذه الهدية النادرة."
"لست متأكدًا من شعوري حيال ذلك."
"ماذا؟"
"أن تكون تحت المجهر."
"لن يكون الأمر كذلك. فكر في الأمر وكأنك تقابل آن هاثاواي."
شخرت. "أنا بالكاد آن هاثاواي."
"لنا أنت."
كنت أتجول في المنزل حتى الغداء. أحضرت الفحم لتجديد الدلو بجانب الموقد، وساعدت فيكي في تنظيف الحمامات وترتيب المنزل. جاء جيم ولاندون لتناول طعام الغداء، وكلاهما يبدو متعرقًا بعض الشيء، جيم من القص، ولاندون من التقاط وسحب الأطراف التي سقطت من الأشجار العديدة المنتشرة في الجزيرة.
وبينما كنا ننظف المكان من الغداء، غادر الرجال ليعودوا إلى مهامهم. "ماذا الآن؟" سألت بينما كنت أضع آخر الأطباق التي كنت أجففها.
قالت فيكي وهي تتنهد: "الآن... لدينا إجازة بعد الظهر". "أعتقد أنني أرغب في الاستحمام...ماذا عنك؟"
ابتسمت. "يبدو رائعا."
أومأت برأسها إلى الجزء الخلفي من المنزل عندما بدأت في فتح المخمدات للسماح للموقد بإخراج الحرارة. "في كل حمام، بجوار حوض الاستحمام، يجب أن يكون هناك دلو سعة خمسة جالون. اذهب وأحضره. وبما أننا نحن الاثنان فقط، فسوف نقوم بتسخين الخمسة جميعًا في نفس الوقت."
بحلول الوقت الذي عدت فيه بالدلاء المعدنية الأربعة، كانت فيكي قد ملأت واحدًا بالفعل، ربما من حمام جيم، وعلى الموقد للتدفئة. وسرعان ما ملأنا الأربعة الآخرين ووضعناهم فوق الموقد.
"الآن..." قالت بشكل مثير، "نحن ننتظر."
.
.
.
خمسة
لقد ملأت الحوض بحوالي ربعه من المضخة أثناء انتظار تسخين الماء. إن إضافة اثني عشر جالونًا من الماء المغلي تقريبًا إلى ما كان موجودًا بالفعل في الحوض جعل الماء دافئًا بشكل غير مريح، لذلك أضفت المزيد من البئر لتبريده. بحلول الوقت الذي حصلت فيه على الماء حسب رغبتي، كان لدي كمية كبيرة من الماء الدافئ للاستحمام فيه.
كنت على وشك الانتهاء من ارتداء ملابسي عندما سمعت هدير قارب يقترب. لم أكن أعرف ماذا أفعل، انضممت إلى العمة فيكي، وسرنا إلى الرصيف.
عندما وصلنا، كان هناك رجل طويل القامة، ذو مظهر متسلط، يساعد بيد امرأة ممتلئة الجسم على الخروج من القارب. "انتبه لخطواتك"، قال، بينما كانت المرأة على وشك الخروج من القارب برشاقة مثلي.
"كيلر... لينا"، قالت فيكي وهي تمد يدها.
قال الرجل وهو يمسك بيدها: "فيكتوريا"، وكان صوته عميقاً بشكل مدهش بالنسبة لرجل هزيل كهذا. إذا نظرنا إلى مظهره وصوته ولهجته ككل، فقد تخيلته بسهولة على أنه شيرلوك هولمز.
"فيكي، من الجيد رؤيتك مرة أخرى،" قالت المرأة وهي تحتضن عمتي. مثل الرجل، لم تكن المرأة من الولايات المتحدة، لكنها لم تكن إنجليزية... على الأقل ليس إذا كان الرجل كذلك. الأيرلندية؟ الاسكتلندية ربما؟
قالت فيكي وهي تتعانق: "من الجيد رؤيتك أيضًا". بعد لحظة، انسحبت فيكي من حضن المرأة. "اسمح لي أن أقدمك إلى ابنة أخي، كاميل. كاميل ويكر، وكيلر هيليويل، ولينا موليجان."
"تشرفت بلقائكم،" قلت لكل منهم وأنا أمسك بأيديهم بالتناوب.
قال كيلر: "أفهم، أيتها السيدة الشابة، أنك تدعي أن لديك موهبة رائعة".
"اعتقد."
"وهل يمكنك رؤية الماضي والمستقبل؟"
"لا أعلم شيئًا عن المستقبل، لكن ربما. ربما الماضي."
"من المحتمل؟" سأل وهو يثبتني بنظرة.
لقد ابتلعت بشدة. "أعتقد ذلك. لا أعرف أي شيء لأكون صادقًا. لا أستطيع التحكم فيما أرى أو متى، لذا..."
قالت لينا مبتسمة: "سنساعدك في ذلك"، وكنت ممتنة لدعمها. لقد وجدت كيلر مخيفًا بعض الشيء.
"هيا"، قالت فيكي وهي تلتقط إحدى الحقائب الأربع. التقطت واحدة من أكبرها، وتركت واحدة لكل من كيلر ولينا. "سنحتاج إلى البدء في إعداد العشاء قريبًا."
اصطحبت فيكي الضيوف الجدد إلى غرفهم، وبعد ذلك، بعد أن أفرغوا أمتعتهم واستقروا في غرفهم، أمطرني كيلر ولينا بالأسئلة بينما كنت أقشر البطاطس. ماذا رأيت؟ متى ظهرت هديتي لأول مرة؟ كيف بدأت رؤيتي؟ كيف أوقفتهم؟ هل كان علي أن أكون وحدي... مع مائة آخرين. لقد قمت بالإجابة على تلك الأسئلة، لكنني قلت: "لا أستطيع"، أو "لا أعرف"، أو "لا أعرف" لعدد أكبر بكثير من الأسئلة التي أجبت عليها.
همهم كيلر وهو ينقر بقلمه على اللوحة التي كان يدون عليها الملاحظات. "هذا أمر غير طبيعي للغاية. فيكتوريا، هل أنت متأكدة من أنها رأت هذه الأشياء بالفعل ولم تعرف الحقائق بعد ذلك وتعتقد أنها رأتها؟"
نظرت فيكي إليه. "أنا متأكد."
"كيف؟ كيف يمكنك أن تكون متأكداً إلى هذا الحد. لا شيء مما سمعته يثبت أن لديها القدرة على رؤية الأحداث الماضية، ناهيك عن الأحداث المستقبلية." قلت: لا شيء.
"كيف تفسر ما فعلته من أجل كين؟" سألت فيكي، صوتها بارد.
"هل هذا هو الشاب المتهم بالقتل؟" أومأت. "ليس لدي أدنى شك في أنك فتاة ذكية. هل أنت متأكدة من أنك لم تكتشفي كل ذلك بنفسك؟"
قلت: "هذا أنا متأكد منه". "أعني، هيا، هل تعرف أين كان الفأس؟"
"لكنك لم تفعل، أليس كذلك؟ لقد قلت ذلك بنفسك."
"كنت أعرف أنه كان تحت شجرة."
"هل أنت متأكد من أنك عرفت ذلك قبل أن يقودك القاتل إليه؟"
"أنا متأكد."
لقد أمسك بنظري للحظة طويلة. "هل تريد أن تكون موهوبا؟"
لقد هززت كتفي. "بصراحة، لا أعرف. ليس إذا كان ذلك سيجعلني أشعر بالمرض طوال الوقت."
زم شفتيه. "كاميل... أنظر إلي." فعلتُ. "ماذا تناولت على الغداء على متن الطائرة من إنجلترا؟"
"كيف لي أن أعرف ذلك؟ شطيرة؟"
"هل تخمن؟"
"نعم."
"لا تخمن. انظر إلى الوراء. الخطوط الجوية البريطانية، الرحلة رقم 117، من مطار هيثرو إلى نيويورك."
"لقد أخبرتك أن الأمر لا يسير بهذه الطريقة. رؤيتي تحدث عندما تحدث، ولا أستطيع السيطرة عليها."
"هل جربت؟" سأل.
"نعم."
"متى؟"
"عندما كنت أحاول مساعدة كين."
"ماذا فعلت؟ كيف حاولت الوصول إلى هديتك؟"
"لا أعلم" قلت محاولاً ألا أدع انزعاجي يؤثر علي. لم يعجبني أنه يضايقني. "حاولت تصفية ذهني، والسماح لأي شيء أن يحدث." حدقت فيه. "أليس هذا ما من المفترض أن تعلمني إياه؟"
قالت فيكي بهدوء: "كام... كوني لطيفة".
"ماذا يريد مني؟" طلبت ، في محاولة للتخلص من انزعاجي. "لقد قلت مقدمًا أنني لا أستطيع التحكم في موهبتي، حتى لو كان لدي واحدة."
قالت لينا بهدوء وهي تبتسم: "أعتقد أن هذا يكفي لهذه الليلة". "سنحاول الوصول إلى هديتك غدًا. لدينا بعض التدريبات التي يمكنك القيام بها والتي قد تساعدك."
عندما انتهينا أنا والعمة فيكي من إعداد عشاء مكون من الدجاج والبطاطس المشوية، انتقل المزاح إلى أخبار أخرى، ولكن على العشاء، دارت المحادثة مرة أخرى بيني وبين هديتي. لقد بدأت أكره السيد كيلر ما اسمه، وكان لدي انطباع واضح بأنه لم يصدقني، أو يصدق العمة فيكي، عندما قالت إن لدي هدية. حسناً، تباً له وللحصان الإنجليزي الذي امتطاه. لم أهتم إذا كان لدي هدية أم لا. لقد عشت عشرين عامًا بدون هديتي، ويمكنني أن أعيش الخمسين أو الستين القادمة بدونها أيضًا.
بعد العشاء، بمجرد انتهائي من تناول الطعام، التقطت طبقي ووضعته في الحوض وخرجت من الغرفة وخرجت من المنزل. "اتصل بي وأخبرني أن الوقت قد حان لغسل الأطباق،" قلت قبل أن أغلق الباب.
-أوو-
"الكاميرا؟" قالت العمة فيكي بهدوء وهي تقترب.
كنت جالسًا على الرصيف، أحدق عبر البحيرة في جراند آيلاند. كان المكان بعيدًا للغاية بحيث لم أتمكن من تحديد التفاصيل، لكنني كنت أرى المنازل تضيء مع غروب الشمس.
"ماذا؟" انا سألت. كانت لهجتي أكثر حدة مما كنت أقصده. "آسف" قلت بهدوء أكثر. "ماذا؟"
"هل انت بخير؟" سألت بينما جلست بجانبي.
"نعم."
"لا تدع كيلر يصل إليك. أعلم أنه واجه بعض الشيء الكاشط هناك، لكنه سيفعل كل ما في وسعه لمساعدتك."
تذمرت: "نعم... أستطيع أن أقول إنه رجل عظيم".
ربتت على يدي بابتسامة. "إنه مجرد ضرطة عجوز خانقة، ولكن بمجرد أن يقبل أن لديك هدية، لا يمكنك أن تطلب حليفًا أفضل."
"إنه ليس مثل ذلك الرجل مالفوي في هاري بوتر، أليس كذلك... صاحب تلك الدماء النقية؟"
"لا على الإطلاق، ولكن لديه مهمة صعبة للقيام بها. إنه واحد من الأشخاص القلائل في العالم الذين يمكنهم... دعنا نقول... التلاعب بالذكريات. عليه أن..."
"ماذا يعني ذالك؟" انا سألت.
"هذا يعني أن موهبته تسمح له بتعديل الذكريات والتلاعب بها وتغييرها وتحريرها، أو ما تريد تسميتها، الذكريات."
"ألا تجد هذا مخيفًا؟"
"لا. يجب أن يكون قريبًا، تقريبًا مثلك وأنا الآن، للقيام بذلك. إنه يستخدم موهبته لحمايتنا."
"نحن؟"
"الموهوبون. لهذا السبب كان يتعمق فيك بشدة. منذ مئات السنين، كان من السهل على أي شخص إخفاء موهبته. أما الآن، فقد أصبح الأمر أكثر صعوبة مع وجود الإنترنت وكل شخص لديه هاتف في جيبه. إذا كانت الأخبار متوفرة لنكتشف أن هناك أناسًا مثلنا، مثلي ومثلك... حسنًا... أفضل ما يمكن أن نأمله هو أن يتم جمعنا ودراستنا."
"هذا هو الأفضل؟ ما هو الأسوأ؟"
"الأسوأ هو أن الأشخاص يخافون منا ويبدأون في قتلنا."
"هل تعتقد حقا أن هذا يمكن أن يحدث؟"
"بالتأكيد. لقد حدث ذلك من قبل."
تمتمت: "محاكمات السحرة".
"نعم. ليس لدي أدنى شك في أن الموهوب لم يُقتل فحسب، بل أيضًا الأشخاص الموهوبين. كيف يمكنك إثبات أنك لا تملك موهبة؟"
"وهل تعتقد أن هذا يمكن أن يحدث مرة أخرى؟"
أومأت ببطء. "نعم للأسف."
"فكيف يحمي كيلر الموهوبين من ذلك؟"
"أولئك الذين لن يتبعوا القواعد، أولئك الذين لن يحتفظوا بسرية هديتهم، يمكنه حظر هديتهم حتى لا يتمكن الشخص من الوصول إليها بعد الآن."
لقد ابتلعت بصعوبة، وتشكلت كتلة باردة في معدتي. "كيف يعمل هذا؟"
"لا أعرف. ربما يغير ذكرياتك بحيث لا تعرف أنك تمتلك الموهبة، أو ربما يفعل شيئًا آخر. لا أعرف كيف يفعل ذلك، لكنني أعلم أنه يستطيع ذلك."
"هل هذا سبب وجوده هنا... لمنع هديتي؟"
"لا. إنه هنا ليعلمك كيفية التحكم فيه."
لقد تحولت من الأضواء عبر الماء. "إذن لماذا كان يضربني؟"
"لأن الشيء الآخر الذي يفعله هو احتواء التسريبات."
"التسريبات؟"
أومأت ببطء. "إذا أدرك شخص ما أن هناك موهوبين في العالم، فهو أو القلة من أمثاله... يعدل... ذاكرة الشخص بحيث لا يتذكرها، أو إذا لزم الأمر، يجعله يعتقد أن ما رأه كان مقلب." توقفت مؤقتًا وهي تضغط على يدي. "الكثير من الناس يريدون أن يشعروا بالتميز وسيفعلون أو يقولون أي شيء. تمامًا مثلما عرفت كاثي أنا وليز أننا موهوبان، إذا كان شخص ما يعرف، فليس من غير المألوف بالنسبة لهم أن يحاولوا التظاهر بأنهم موهوبون. بينما هذا في حد ذاته ، لا يؤذي أحداً، الأشخاص الذين يريدون أن يكونوا موهوبين ولكنهم ليسوا كذلك، يميلون إلى الإعلان عن أنفسهم... وهذا يجلب التدقيق الذي لا نريده."
"لم أطلب هذا أبدًا، ولا يهمني إذا كان لدي هدية أم لا".
"أعلم يا كيدو وكاثي أنهما كانا على نفس الطريقة. ولسوء الحظ، ليس الجميع أقوياء ومتكيفين مثلك أنت وأمك."
لقد تنهدت بينما سقطت. "هل أنت غاضب مني؟"
لقد ضربت كتفي بكتفيها. "بالطبع لا. بعد أن غادرت، وبخت لينا كيلر لكونها حمقاء. أعلم أنها تعتقد أن لديك موهبة، وعليهم ببساطة أن يعلموك كيفية استخدامها."
"وكيلر؟"
"بصدق؟" هي سألت. أومأت. لقد أصبح الظلام شديدًا جدًا بحيث لا يمكن رؤيته. "لا أعتقد أنه يكفرنا ."
"الثناء الكبير".
ابتسمت في الظلام. "هديتك نادرة جدًا بحيث لم يراها أحد على قيد الحياة. تخيل لو ظهر شخص ما وقال إنه سانتا كلوز، أو الجني. سيتطلب ذلك..."
"نعم، ولكن تلك هي الأساطير."
"وكذلك هديتك."
جلست للحظة وأنا أفكر. "اذا ماذا افعل؟"
"لا شيء. كن على طبيعتك. لا تدع كيلر يصل إليك. إذا كان بإمكانك تعلم كيفية الوصول إلى هديتك... عظيم! إذا لم يكن الأمر كذلك، فقد قلت بنفسك أنك لا تهتم إذا كان لديك هدية أم لا."
"وإذا لم أفعل؟"
"ثم لا تفعل."
"هل سيمزق عقلي؟"
"كام... لا تكن هكذا. فهو لن يمزق عقلك." إذا احتفظت بسرنا، كما فعلت كاثي، فلن يفعل شيئًا... أو... يمكنه تعديل ذكرياتك إذا كان ذلك يجعل الأمر أسهل."
"تعديل كيف؟"
شعرت بها تهز كتفيها. "لا أعرف، لكني متأكد أنك لن تعرف أبدًا ما حدث."
"هل سأتذكرك أنت والعمة ليز؟"
"اي نوع من الاسئلة هذا؟" قالت ، صوتها إغاظة قليلا. "بالطبع ستفعلين ذلك. لكنك لن تتذكري أن لدينا هدية." لقد توقفت للحظة. "لا أعرف كيف سيتعامل معك عندما تتذكر العثور على قاتل كاثي ومساعدة كين، لكنني متأكد من أنك ستتذكر كل ذلك... ولكن بطريقة مختلفة."
اعترفت: "أنا خائف".
"من ماذا؟"
"لجعله يمحو ذكرياتي."
"إذن فهو لن يفعل ذلك... طالما أنك تحافظ على سرنا."
"كيف ستعرف؟"
"لأنك فتاة جيدة يا كام، وأنا أثق بك."
همست: "شكرًا لك".
"هل أنت مستعد للعودة إلى المنزل؟ الجو أصبح باردًا هنا."
قلت: "أعتقد ذلك"، لكنني لم أتحرك للنهوض. فيكي لم تفعل ذلك أيضاً. "لن تسمح له أن يفعل أي شيء بي، أليس كذلك؟" سألت أخيرا.
"لا." لقد توقفت للحظة. "هل تتذكر أنني قلت إنه يجب أن يكون قريبًا منك؟" أومأت. "إذا اعتقدت أنه يفرض عليك السحر، فسوف يجد نفسه في إنجلترا... ولن يستمتع برحلته."
شعرت بابتسامة ترسم على شفتي. "مثلما انتهى بي الأمر في البحيرة؟"
"بالضبط! الفرق هو أنك سأصطحبك إلى الخارج أولاً لأنك ابنة أخي. كيلر... من الأفضل له أن يأمل ألا يكون هناك شيء بينه وبين إنجلترا."
ضحكت ثم تنهدت بشدة. "تمام."
"إذن أنت بخير؟"
"نعم اظن ذلك."
وقفت وعقدت يدها بالنسبة لي. "جيد. أشعر بالبرد."
أخذت يدها، وسحبتني إلى قدمي. "نعم انا ايضا."
عندما بدأنا العودة إلى المنزل، كانت مسارات العربة والحصى بالكاد مرئية، فكرت في كل ما قالته. لقد أخافني تغير ذكرياتي، وسأفعل أي شيء تقريبًا لتجنب ذلك. لو كان الحفاظ على سر عماتي هو كل ما هو مطلوب لكان الأمر سهلاً.
"هل تحتاج إلى مساعدة في الأطباق؟" سألت بينما كنا نسير ببطء.
"لقد فعلت ذلك بالفعل. لقد ساعدني لاندون ولينا."
أومأت برأسي رغم أنها ربما لم تراني. "هل يجب أن أعتذر لكيلر؟"
"لن أفعل ذلك. لا أعتقد أنك فعلت أي شيء يستحق الاعتذار."
ابتسمت، ودعمها يطرد مخاوفي العالقة. "حسنًا. سأحاول ألا أكون متذمرًا في المرة القادمة. لا بد أنني لم أحصل على قسط كافٍ من النوم الليلة الماضية."
"لا تقلق بشأن ذلك. عندما نصل إلى المنزل، سيكون جيم بالتأكيد في السرير. ربما سيفعل ذلك الجميع، لذا يمكنك العودة مبكرًا والحصول على نوم جيد ليلاً."
"هل هذا ما ستفعله؟"
قالت بهدوء: "نعم... أعتقد ذلك". ابتسمت وأتساءل عما إذا كانت احمرار خجلا.
عندما وصلنا إلى المنزل، لم يكن هناك سوى نافذة واحدة من جانبنا بها ضوء. كنت أعلم أن غرفة جيم تقع في الجانب الخلفي من المنزل، جنبًا إلى جنب مع غرفتي لاندون وكيلر، لذا فإن الغرفة المضاءة كانت إما غرفة لينا أو غرفتي. كنت أعرف أنه ليس منزل فيكي، لأن منزلها كان على الجانب الآخر من المنزل منا... بالإضافة إلى أنه كانت لدي فكرة جيدة عن المكان الذي ستنام فيه الليلة.
شقنا طريقنا بصمت عبر الغرفة الكبيرة إلى المطبخ. في أسفل القاعة التي تحتوي على غرفتي، استطعت رؤية وهج خافت يتسرب إلى القاعة من المدخل الأول. غرفتي كانت الأولى، الأقرب إلى المطبخ.
"ليلة سعيدة،" همست فيكي، مبتعدة عني في المطبخ وهي تتجه نحو القاعة على الجانب الآخر من المنزل.
"الليلة،" أجبت بنفس الهدوء.
توقفت عند باب منزلي. وفي أسفل القاعة، في أحد الحمامات، رأيت ضوءًا يتسرب حول الباب المغلق جزئيًا. وبينما كنت أبتعد، ظهر شبح من الغرفة، يحمل مصباحًا في يدي. لقد كانت لينا. أومأت لي قبل أن تدخل غرفة الزاوية.
باستخدام الحمام الآخر، قمت بتنظيف أسناني واستعدت للنوم. كنت عائدة إلى غرفتي أغير ملابسي عندما سمعت طرقا خفيفا على الباب. رفعت سروالي وأسرعت إلى الباب. لقد كانت لينا.
"هل يمكننى الدخول؟" هي سألت.
تراجعت ودخلت، ووضعت مصباحها على الموقد. استقرت على حافة سريري ثم ربتت على المرتبة بجانبها. كنت أفضّل الجلوس على الكرسي الهزاز، لكن بدا من الوقاحة تجاهل طلبها، لذا انضممت إليها على السرير.
"أردت أن أسألك إذا كنت تشعر بخير؟" قالت دون تردد.
"أفترض."
"هذا جيد. لا تقلق بشأن كيلر. يمكن أن يكون غريرًا عجوزًا عابسًا عندما يكون متعبًا، وكلانا متعب من رحلتنا."
"تمام."
اومأت برأسها. "غدًا سنرى ما يمكننا فعله بشأن فتح هديتك."
"إذا كان لدي واحدة،" تمتمت.
"عزيزي... لديك واحدة. ليس لدي أدنى شك في ذلك."
"كيف يمكنك ان تكون متأكدا؟"
"إذا كان كل ما أخبرتنا به فيكي صحيحًا، فكيف لا يمكنك ذلك؟"
"لا يبدو أن كيلر مقتنع".
صرخت وهي تلوح بيدها بالرفض. "إنه عنيد فحسب. هل حدث كل شيء بالطريقة التي أخبرت بها عماتك؟"
أومأت ببطء. "إلى أفضل ذاكرتي."
إبتسمت. "إذاً يجب أن تحصل على الهدية. فقط لأنك لا تستطيع استخدامها بعد..." هزت كتفيها. "افترضت أن هذا لا ينبغي أن يكون مفاجئًا بالنظر إلى عمرك، وحقيقة أن موهبتك تبدو مكتملة."
"هل هذا غير عادي؟" انا سألت.
"جدًا... ولكن الأمر الأكثر غرابة هو طبيعة موهبتك. لقد عملت مع عرافين آخرين، لكن لا أحد، لا أحد، يدعي أنه يتمتع بالوضوح الذي تتمتع به... والقدرة على التفاعل مع الماضي؟" لقد أشرقت. "هذه مادة من الأساطير. هل سمعت عن كاومهاين؟"
"إنه الرجل الذي يمكنه أن يفعل ما أستطيع أن أفعله، أليس كذلك؟"
"هذا هو. لا أحد يعرف على وجه اليقين ما إذا كان حقيقيا، ولكن إذا كان كذلك، فإننا لم نرى موهبته مرة أخرى منذ قرون." ابتسمت لي. "لا أستطيع أن أخبرك بمدى سعادتي بالعمل معك ومساعدتك في تطوير موهبتك."
"شكرا لك" قلت ووجهي يسخن.
"أول شيء غدًا، سنذهب أنا وأنت إلى مكان هادئ، وسنفعل شيئًا ما، حسنًا؟"
"هل سيكون كيلر هناك؟"
"هل تريده أن يكون؟" لقد هززت كتفي لكنني لم أقل شيئًا. "حسنًا... إذن لا. أنا وأنت فقط. سنظهر له أن هدية كاومهاين كان من الممكن أن تكون حقيقية."
"لا يعتقد أنه كان كذلك؟"
هزت رأسها. "لا. إنه يعتقد أن هدية كومهاين هي أسطورة."
"مثل بابا نويل."
"نعم. كان القديس نيكولاس حقيقيًا تقريبًا، لكنه اكتسب مكانة أسطورية ليصبح بابا نويل. يعتقد كيلر أن كاومهاين هو نفسه... رجل حقيقي، ولكن مآثره هي أسطورة أكثر من كونها حقيقة."
"ماذا تعتقد؟" انا سألت.
"أعتقد... أن قدرات كاومهاين قد تكون في الواقع أسطورة لأننا لم نرها منذ ذلك الحين... ولكن إذا كانت لديك حقًا القدرات التي أعتقد أنك تمتلكها، فأنا على استعداد لتغيير رأيي."
"هل تعتقد أنني أفعل؟"
ابتسمت وهي تنهض وتنتقل إلى مصباحها. "أعتقد أننا سنكتشف ذلك غدًا، أليس كذلك؟"
.
.
.
ستة
"أي شئ؟" تمتمت بينما كنت أتأرجح ببطء وعيني مغلقة.
كنا نحن الاثنان في الغرفة العائلية الكبيرة في الجزء الأمامي من المنزل. ذهب فيكي ولاندون وكيلر إلى المدينة لغسيل الملابس وشراء البقالة، وكان جيم يفعل شيئًا ما في الخارج، وبقيت أنا ولينا وحدنا للعمل على هديتي.
"لا." أستطيع أن أقول إن لينا أصبحت محبطة مثلي بسبب عدم إحراز تقدم. طوال يوم أمس وهذا الصباح، كانت صبورة معي إلى ما لا نهاية، لكن كل ما جعلتني أحاول لم يحدث أي فرق. "حسنًا... دعنا نجرب هذا. فكر في وفاة والدتك. ربما هذا هو المفتاح. أريدك أن تتخيل أنك هناك لتحذيرها."
"اعتقدت أنه ليس من المفترض أن أفعل أشياء كهذه."
"لا تقلق بشأن ذلك الآن. أريدك أن تفكر في إنقاذها. إذا كان بإمكانك التواجد هناك، يمكنك تحذيرها من الرجل الذي أخبرتني عنه. أنا أبحث عن أي شيء منك على الإطلاق، لذا "إذا كان هذا هو ما يتطلبه ظهور هديتك، فليكن. إذا رأيت أنها بدأت في الظهور، فيمكنني سحبك قبل أن تتمكن من فعل أي شيء... ولكن على الأقل سنكون قد أحرزنا تقدمًا."
"حسنا سأحاول..."
بدأت أتأرجح على الكرسي ببطء مرة أخرى لأن الحركة أراحتني، وفكرت في أمي، وسمحت لذكرياتي عنها أن تملأني. لم أبكي على وفاتها منذ أشهر، لكن حزن فقدانها استقر فوقي كالثقل. لو أستطيع أن أراها مرة أخرى...
قالت لينا بعد لحظة طويلة من التأرجح: "كام... هذا يكفي".
"لا شيء حتى الآن؟"
"لا." جلست بهدوء وهي تراقبني. "ربما نتعامل مع هذا بشكل خاطئ. يحتاج معظم الناس إلى الاسترخاء للوصول إلى موهبتهم في البداية، لكن ربما أنت مختلف. قلت إن موهبتك تظهر في لحظات التوتر؟"
قلت: "نوعًا ما". "أعني، مع أمي، لم أكن متوتراً بشأن وفاتها لأنه لم يكن لدي أي فكرة، ولكن..."
"ألم تقل أنك حلمت في الليلة السابقة؟" لقد قاطعت.
"نعم، ولكن لا يبدو أن لذلك أي علاقة بوفاتها، وقد قررت أنه ربما كان مجرد حلم."
"ولكن هل يمكن أن تكون مقدمة؟"
"ربما..." سمحت.
كما أوضحت لي لينا، عندما بدأت هدية شخص ما في الظهور لأول مرة، غالبًا ما كانت فوضوية ولا يمكن السيطرة عليها. عندما كانت العمة فيكي صغيرة، كانت الأشياء تتحرك أثناء نومها، وإذا أذهلها شخص ما، فإنها إما ترمي الأشياء أو تهاجمها. ولأن قوتها كانت لا تزال في طور النمو، لم تكن قادرة على تحريك الأشياء بشكل جيد، وكانت دفعاتها ضعيفة وغير فعالة. قالت لينا إن الأمر كان يشبه التعرض لعاصفة ريح مفاجئة. لقد أطلقت على هذه الأنواع من الأشياء اسم السلائف لأن الموهوبين ليس لديهم سيطرة على كيفية أو متى أو مكان التعبير عن الهدية. من الناحية الفنية، كنت أفترض أن كل رؤاي كانت بمثابة نذير، لكنها كانت مختلفة من حيث أنها بدت وكأنها تعبر عن القوة الكاملة لموهبتي.
بالنسبة لشخص ذي بصر، وهو المصطلح العام لما تبدو عليه موهبتي، غالبًا ما كانت المقدمة مشوشة وغير منطقية. ما فهمته هو أنه حتى أكثر العرافين مهارة ما زالوا يرون الماضي أو المستقبل في لمحات، ومضات سريعة لم يكن لها أي معنى حتى رأوا لمحات كافية لتكوين نوع من الصورة المتماسكة لما كانوا يرونه. قالت لينا إن الناس وصفوها بأنها نظرة خاطفة من خلال ثقب صغير، فتحة ظل شخص ما يغطيها ويكشفها، لمشاهدة فيلم يعرض المشاهد خارج التسلسل.
"هل أنت متأكد من أن لديك هدية؟" سألت، صوتها حازم.
"لا أعرف. من الصعب شرح الأشياء التي فعلتها في جاردنر إذا لم أفعل ذلك."
"ربما كان كيلر على حق، وأنت لا تملك موهبة على الإطلاق وتكذب بشأنها."
أمسكت لساني ولم أقل ما أفكر فيه. "قد لا أملك هدية، لكنني لا أكذب".
"ثم يجب أن لا تحاول."
"محاولة ماذا؟" أنا طالب. "لقد فعلت كل ما قلته للقيام به."
"حسنًا... أنت لا تفعل ما يكفي."
"أو ربما ليس لدي هدية."
"ألا تريد أن تحصل على هدية؟"
لم أستطع أن أفهم التغيير المفاجئ في موقف لينا. وفي غضون بضع نبضات قلب، انتقلت من لينا، المعلمة والمعلمة المساعدة، إلى كيلر، المعلمة غير المفيدة والأحمق. لقد هززت كتفي. "إذا فعلت، سأفعل، وإذا لم أفعل، فلا أفعل."
"إذن قد يكون كيلر على حق بشأنك؟"
وارتسمت ابتسامة على شفتي. "حسنًا، قد يكون من الممتع رؤية رد فعله إذا أخبرته بما تناوله على الغداء قبل يومين، ولكن..." هززت كتفي مرة أخرى.
"لكن...؟" طلبت، وصوتها لا يزال قاسيا.
"لكن... حياتي لن تنتهي إذا تبين أنني في الواقع شخص سيء."
تراجعت لينا. قالت، وصوتها يعود إلى طبيعته: "كام... من الصعب جدًا أن تتخلصي من البول. من المفترض أن تغضبي، وتغضبي، وتستاءين".
"أوه!"
"نعم، أوه... أردت أن أجعلك غاضبًا، كما كنت في الليلة الأولى، لأرى ما إذا كان ذلك سيؤدي إلى رد فعل."
"هل تريد المحاولة مرة أخرى؟"
"لست متأكدًا مما إذا كان الأمر سينجح إذا كنت تعرف ما أفعله." لقد ملت فمها إلى الجانب كما لو كانت تفكر. "لست متأكداً من أن الأمر كان سينجح على أي حال. ولست متأكداً من أي شيء في هذه المرحلة."
"لم أكن مجنونًا، على ما أعتقد، في أي من الأوقات التي راودتني رؤياي".
"ولا حتى مع وجود صديقك في السجن؟"
"لا، لست غاضبًا بقدر ما أخاف عليه."
جلست بصمت للحظة طويلة، وصنعت أول إصبعين وإبهام يدها اليمنى دوائر ضد بعضها البعض. "دعونا نأخذ قسطا من الراحة. لقد كنا في هذا لبضع ساعات. ربما إذا توقفت عن المحاولة بجد ... بالإضافة إلى أنني بحاجة إلى وقت للتفكير." ابتسمت لي. "أنت بالتأكيد مشكلة مثيرة للاهتمام."
"هل ما زلت تعتقد أن لدي هدية؟"
"لم أغير رأيي... بعد. إذا قمت بذلك، فهذا أمر مخفي للغاية. عادةً، أستطيع أن أشعر بوجود هدية، حتى لو لم تكن هناك علامة خارجية عليها، ولكن معك، أنت مثلك." فارغة مثل nog." لقد توقفت مؤقتًا، لكنني شعرت أن لديها المزيد لتقوله. "اذهب لتستنشق بعض الهواء النقي. فكر في والدتك، وكم تفتقدها، وكم ترغب في استعادتها. لا تتراجع. دع الحزن والألم يأتيان."
"هل تعتقد أن هذا سيكون مهمًا؟" انا سألت.
"لا يمكن أن تؤذي. أعتقد أنه من الواضح الآن أنك بحاجة إلى عاطفة قوية، سواء كانت مشاعرك أو مشاعر شخص تهتم به، لفتح موهبتك. إذا تمكنا من اكتشاف هذا المحفز، فيمكننا أن نبدأ في كسره حتى تتمكن من ذلك. يمكنك الوصول إلى هديتك عندما تريد ذلك. وبعد ذلك، ستكون الهدية ملكك لتتحكم فيها، وليس العكس.
"يبدو أمرا جيدا لي."
وقفت. "هل نلتقي هنا بعد ساعة مثلاً؟"
أومأت برأسي، على الرغم من أنه لم يكن لدي أي فكرة عن كيفية معرفة متى تنتهي الساعة. كان المنزل يحتوي على ساعة رف كبيرة قديمة الطراز تدق فوق المدفأة، لكنها كانت أكبر بكثير من أن أحملها معي.
"أراك بعد ساعة" قلت وأنا أرفع نفسي من الكرسي. كونها مصنوعة من الخشب الصلب، كانت مريحة بشكل مثير للدهشة. قد أضطر إلى شراء واحدة لنفسي عندما أعود إلى المنزل... أو ربما سأقوم بسرقة هذه.
ابتسمت عندما فكرت في محاولتي الهرب بالكرسي الثقيل، نزلت من الشرفة الكبيرة تحت أشعة الشمس الساطعة في أواخر الصيف، والنسيم البارد القادم من البحيرة يدغدغ شعري جالبًا رائحة الماء. سمعت جيم يضرب شيئًا ما في الحظيرة. فكرت في الذهاب لأرى ما كان يفعله، لكن لينا طلبت مني أن آخذ قسطًا من الراحة وأفكر في أمي. لن أفعل ذلك لو كنت أزعج جيم أثناء عمله.
قررت أن أتجول حول محيط الجزيرة. لم أكن أعرف كم من الوقت قد يستغرق ذلك، لكنني لم أكن أعرف متى مرت ساعة أيضًا، لذلك اعتقدت أن الأمر لا يهم. لقد انطلقت إلى الرصيف، وقررت أن أجعل تلك نقطة البداية والنهاية حتى أعرف متى سأنتهي من حضني.
كنت أتمشى على طول الطريق، أشاهد القوارب على الماء وأفكر في أمي. مازلت أفتقدها، لكن ألم خسارتها خفف مع مرور الوقت. في الأسبوع أو الأسبوعين الأولين بعد وفاتها، كلما فكرت بها، إما بكيت أو أردت ذلك. الآن، عندما فكرت بها، تذكرت الأوقات الجيدة التي قضيناها معًا... نخبز الكعك... كنت أحاول إرضاعها عندما كانت مريضة وكنت **** صغيرة... التنظيف وطلاء القهوة بالكريمة... أحاول لطمأنتها عندما كانت تبكي، خوفًا من خسارة كل شيء قبل أن يبدأ العمل في جني الأرباح.
وأثناء سيري، أدركت أن الجزيرة كانت طويلة وضيقة نسبيًا، وكان المنزل يقع تقريبًا في المنتصف عند أعلى نقطة في الجزيرة. وفي ما اعتقدت أنه الطرف الجنوبي للجزيرة، تحول المرج العشبي الذي تم الحفاظ عليه جيدًا والذي يحيط بالمنزل إلى كتلة كثيفة من الأشجار والعوسج. تجولت حول حافة الغابة، وبينما كنت أدور حول جزء يمتد بعيدًا عن البحيرة أكثر من معظم الأماكن الأخرى، رأيت منزلًا مرتبًا به فتاة صغيرة تلعب في ساحة خضراء مورقة، وتركض كما اعتدت أن أفعل بعصا الفقاعات. يدها لصنع فقاعات. لقد فوجئت جدًا لدرجة أنني توقفت وحدقت.
في حيرة من أمري، نظرت مرة أخرى نحو المنزل الرئيسي، على الرغم من أنه لم يكن مرئيًا من حيث كنت أقف. من الواضح أنني كنت لا أزال على الجزيرة، لكن العمة فيكي قالت إنه لا يوجد أحد آخر على الجزيرة... علاوة على ذلك، كان هذا المنزل، رغم أنه ليس حديثًا، لم يبلغ عمره مائتي عام أيضًا.
يقع المنزل المكون من طابقين على قطعة أرض صغيرة ذات مناظر طبيعية مورقة وناضجة، وقد تم طلاءه باللون الأخضر الداكن، مع سقف أخضر مطابق، ومصاريع وإطارات بيضاء، وإطارات نوافذ حمراء. كان به ممر ضيق على طول الجانب يؤدي إلى مرآب منفصل يتسع لسيارتين يقع في مكان أبعد في الخلف. كان في مواجهتي باب أمامي به شرفة صغيرة مغطاة لحماية الزوار وهم يقفون أمام الباب الأحمر، ويتقاسمون الجدار مع مدخنة عميقة من الطوب الأحمر. كانت هناك أربع نوافذ تحيط بالمدخنة تحدد طابقي المنزل.
كان هناك خطأ كبير في المنزل. ليس فقط أنه لا ينبغي أن يكون هنا، ولكن لماذا يكون له ممر ومرآب؟ كيف يمكن لأي شخص الحصول على سيارة إلى الجزيرة، ولماذا يريدون واحدة؟ نظرت حولي مرة أخرى ورأيت الجزيرة فقط.
شعرت بقشعريرة عندما وجهت انتباهي إلى المنزل مرة أخرى. لم يكن المنزل موجودًا في الواقع... كنت أرى منزلًا آخر، ربما في وقت آخر. وقفت مذهولا، غير متأكد من ما يجب القيام به. شاهدت للحظة، عندما دخلت امرأة إلى الشرفة الأمامية الصغيرة.
قالت: "كاثي... تعالي إلى الداخل. الغداء جاهز".
قلبي قبض في صدري. كنت أرى والدتي عندما كانت ****، ولكن بعد ذلك نظرت عن كثب إلى المرأة وشعرت بركبتي تضعف. المرأة لم تكن جدتي... بل كانت أنا! كنت أكبر مني بخمسين عامًا على الأقل، لكنني كنت متأكدًا من أن هذه المرأة هي شخصيتي المستقبلية.
بدأت ألهث بينما كنت أسير نحو المنزل. "كاميل! كام! هل تستطيع رؤيتي!" صرخت وأنا لوحت بيدي. "كام! كام... انتظر!"
أسقطت الفتاة العصا في وعاء الماء والصابون بينما اكتسبت سرعتي وبدأت في الهرولة نحو المنزل. وصلت إلى الباب عندما دخلت الفتاة الصغيرة، التي لم يتجاوز عددها ثمانية أو تسعة. وضعت يدي على الباب لأمنعه من الإغلاق، لكن في اللحظة التي لمست فيها يدي الباب ...
كنت أقف على الجزيرة مرة أخرى وذراعي ممدودة أمامي.
كان قلبي يدق في صدري، ونظرت حولي قبل أن أبتعد عن البحيرة. "لينا!" صرخت عندما بدأت بالركض نحو المنزل، قافزًا عبر المرج مثل غزال مذعور.
-أوو-
"هذا هو المكان؟" سأل كيلر عندما اقتربنا من المكان الذي رأيت فيه المنزل.
بعد الرؤية، كنت أركض طوال الطريق إلى المنزل، وأصرخ بأعلى صوتي طوال الطريق، مما أخاف جيم ولينا. من خلال شهقات عالية، أخبرت لينا بما رأيته. لقد استجوبتني، وسألتني عما كنت أفكر فيه، وما رأيته، وحاولت استخلاص أكبر قدر ممكن من التفاصيل مني. كنت أرغب في العودة إلى المكان على الفور، لمعرفة ما إذا كان قد حدث مرة أخرى، لكنها أصرت على انتظار عودة كيلر.
"أعتقد ذلك. لقد كان في مكان ما بالقرب من هنا."
"وكنت تفكر في والدتك؟"
"أعتقد ذلك."
"هل تعتقد ذلك؟" سأل كما لو كان يستجوبني.
"نعم... أعتقد ذلك"، قلت بصوت حازم، رافضًا التراجع عن ادعائي. "طلبت مني لينا أن أفعل ذلك، وقد فعلت ذلك. هل كنت أفكر فيها في اللحظة التي رأيت فيها المنزل بالضبط؟ لا أعرف. لم أتوقع أن أحصل على رؤية في ذلك الوقت. كل ما أستطيع تذكره، ربما كنت أفكر في طائر رأيته للتو."
أومأ برأسه كما لو كان يستوعب الأمر كله. "إذن، هل كان من الممكن أن تفكر في أي شيء؟"
أخذت نفسا عميقا. "نعم، أعتقد أنه كان من الممكن أن أكون كذلك."
"أي شيء الآن؟"
انتظرت لحظة. "لا."
"مريح، ألا تعتقد أن هذا حدث بعيدًا عن الجميع؟"
"أنت تظنني أكذب؟" أنا طالب.
أمسك نظري للحظة. "أنت؟"
"لا!" لقد قطعت، وسحبت الكلمة لفترة طويلة.
"هل لديك تفسير آخر؟"
"كيلر، هذا يكفي"، قالت العمة فيكي. "أنا لا أقدر وصفك لابنة أخي بالكاذبة."
أمسك نظرتها. "أعلم أنك تريد أن تصدق أنها موهوبة، لكنني لا أرى ما يشير إلى أنها كذلك." ألقى نظرة على لينا. "هل شعرت ولو بميض من القدرة؟"
"لا...ولكن هذا لا يعني أنها ليست كذلك."
"هل قابلت أي شخص يمكنه إخفاء هديته عنك؟"
قالت بهدوء: "لا".
قالت فيكي بصوت بارد: "هناك دائماً المرة الأولى".
"نعم... ولكن في الخمسين عامًا التي كانت فيها لينا تساعد الموهوبين، ما هي احتمالات أن تكون ابنة أختك هي الأولى؟"
"بخير!" زمجرت "لا يهمني إذا كنت تصدقني أم لا، ولا يهمني كثيرًا إذا كنت موهوبًا أم لا!" نظرت إلى فيكي. "متى يمكننا المغادرة؟ هذه مضيعة للوقت."
"كيلر!" قطعت لينا ، وتحدثت فوقي. "أنت خارج الخط تماما!"
ألقى نظرة خاطفة بيننا نحن الثلاثة. قال: "أنت على حق". "لم يكن ينبغي لي أن أقترح أنها تكذب عمدا." لقد نظر إلي. "أنا آسف للتلميح إلى أنك كذلك. أنا متأكد من أنك سيدة شابة لطيفة جدًا، لكنني لا أعتقد أن لديك القدرة التي تقول أنك تمتلكها." حول انتباهه إلى لينا. "سأعطيها بضعة أيام أخرى لمعرفة ما إذا كنت على حق، ولكن بعد ذلك..." لوح بيده رافضًا. "أرفض الانغماس في الهستيريا المحيطة بهذه المرأة الشابة... حتى تتمكن من إثبات ما يرضيني أنها تستطيع أن تفعل ما تدعي أنها تستطيع القيام به."
أومأت لينا برأسها، وفمها ثابت بقوة في انزعاج واضح. "عادلة بما فيه الكفاية."
نظر إلي وأومأ برأسه ثم انصرف. لقد شاهدته وهو يذهب.
يا له من حمار! قررت فقط أن هذا لم يكن كافيًا. "يا له من حمار!" لقد دمدمت عندما تأكدت من أنه كان بعيدًا عن نطاق السمع.
قالت فيكي بحزم: "أنت تعرف شيئًا... أنا أوافق". "أنا لا أعرف لماذا لديه مثل هذه العصا في مؤخرته حول هذا الموضوع."
ابتسمت لينا. "أعتقد أنني أعرف ما يعنيه ذلك. أنت تعرف ذلك لأنه أستاذ كبير، وربما أحد أهم الخبراء في مجال الموهوبين، وقد رأى العديد من الأشخاص الذين يدعون موهبتها، فقط ليكتشف أنهم جميعًا كانوا مزيفين... أو المبالغة في تقدير قدراتهم."
"هل تعتقد أنني أفعل ذلك؟" سألت وأنا أحمل نظرة لينا بعيني.
"أعتقد أنك تصدق ذلك، وأعتقد أن فيكي تصدق ذلك أيضًا."
"هذه ليست إجابة بالضبط."
"أعلم، ولكن هذا أفضل ما يمكنني تقديمه لك. كيلر على حق في أنني لم أجد أبدًا أي شخص يمكنه إخفاء موهبته تمامًا كما يبدو أنك قادر على ذلك."
"أو... أنا أكذب بشأن حصولي على هدية"، قلتها، وتحداها نبرتي لإنكار ذلك.
أومأت لينا. "أو أنك تكذب."
أخذت نفسا عميقا لتهدئة نفسي. "هل تريدين العمل معي بعد الآن، أم يجب أن أعود للمنزل؟"
إبتسمت. "بصراحة يا كام، لن أفوّت هذا. أنت اللغز تمامًا... وكلما كان اللغز أصعب، كان حله أكثر إرضاءً."
شخرت. "ربما يكون هذا هو اسم البطل الخارق الخاص بي... اللغز."
اتسعت ابتسامة لينا قليلاً "ربما ذلك" قالت بهدوء.
.
.
.
سبعة
عملت أنا ولينا على هديتي لفترة أطول قليلاً قبل العشاء، وحققنا نفس القدر من النجاح، وهي طريقة أخرى لقول لا شيء. إذا لم أكن الشخص الذي لديه الرؤى، فمن المحتمل أن أشك في قدرتي بنفسي. لفترة من الوقت، شاهدني لاندون وأنا أعاني قبل أن يشعر بالملل ويتجول بعيدًا.
كانت المحادثة على العشاء متوترة، وكان واضحًا لي، وربما لجميع الجالسين على الطاولة، أننا كنا نتجنب موضوع هديتي. لم يسألني أحد كيف سار تدريبي، أو إذا كنت قد أحرزت أي تقدم... لا شيء. لم أهتم، لكن الفيل الذي كان يجلس بجانبي على الطاولة جعلني أشعر بعدم الراحة. بدا كيلر مرتاحًا تمامًا مع نفسه، وبينما لم أستطع التأكد، وبالتأكيد لم أرغب في قراءة الكثير في المحادثات التي أجريناها، بدا أن الجميع يميلون إلى الوقوف معي... أو في على أقل تقدير، كانوا على استعداد لإعطائي فائدة الشك في الوقت الحالي.
لم يزعجني كيلر لأنه لم يصدق أن لدي هدية. هانتر وكين لم يعتقدا أن لدي هدية أيضًا، ولم يكن لدي أي مشكلة في ذلك. ما أزعجني هو اعتقاده أنني كنت أكذب بشأن ذلك. لماذا قد اقعل ذالك؟ من أجل الاهتمام؟ كنت أعرف أنه لا يعرفني، لكن محاولتي لإطلاق إمبراطوريتي الصغيرة في المطاعم استهلكت ما يكفي من طاقتي، ولم يتبق لدي أي شيء للقيام بأشياء غبية... مثل الكذب بشأن شيء لم يحدث أي فرق في حياتي اليومية . حتى لو تبين أنني أعظم ساحرة شهدها العالم على الإطلاق، كان علي أن أبقي الأمر سرًا، ولم أكن متأكدة من مدى استفادتي من القدرة على رؤية الماضي، والآن المستقبل. ربما أستطيع العودة ورؤية أمي، لكنني لم أتمكن من التحدث معها، أو طلب النصيحة منها، أو أي شيء من هذا القبيل. بخلاف سماع صوتها، من الأفضل أن أنظر إلى صورة لها.
ربما أستطيع أن أنظر إلى المستقبل لمحاولة تجنب ارتكاب الأخطاء، ولكن كيف أعرف متى أو أين أنظر؟ مثل التحدث مع أمي، لم يكن الأمر كما لو أنني أستطيع أن أمضي عشرين أو ثلاثين عامًا في المستقبل وأسأل نفسي المستقبلية، "إذن يا كام، ما هو الشيء الغبي الذي فعلته والذي تمنيت لو أنك لم تفعله؟" ومن ثم اذهب إلى الماضي وأخبر نفسي الماضية، "مرحبًا يا كام!" لا تكن غبيًا واشترِ قطعة الهامبرغر التي تفكر فيها.
لقد فكرت كثيرًا في هذا الأمر عندما قررت أن آتي إلى هنا وأتعلم كيفية استخدام موهبتي. بدت رؤية الماضي أو المستقبل أمرًا ممتعًا حتى بدأت أفكر فيه حقًا. وذلك عندما أدركت أنه على الرغم من أنها بدت مثيرة للإعجاب ومثيرة للاهتمام، إلا أنها كانت هدية لا قيمة لها. لم يكن الأمر كما لو كنت أرغب في رؤية أمي تموت مرارًا وتكرارًا، وإذا لم أتمكن من التواصل مع الماضي أو المستقبل، فلن أكون سوى مراقب سلبي... وهذا لم يساعدني على الإطلاق.
بعد العشاء، اقترحت لينا أن أمشي مرة أخرى. لم يكن كيلر على حق بنسبة 100% عندما قال، لتعزيز حجته بأنني كنت أزيف ذلك، أن موهبتي لم تظهر أبدًا عندما يكون هناك أي شخص حولي، ولكن بخلاف هاتين المرتين في جاردنر، حدثت كل رؤاي عندما كنت وحيد.
بدأت جولتي حول محيط الجزيرة مرة أخرى، بدءًا من الرصيف، محاولًا إعادة خلق ظروف رؤيتي قدر الإمكان. حاولت ألا أفكر في رؤية المنزل بينما كنت أدور حول الطرف الجنوبي للجزيرة، لكن ذلك كان مستحيلاً. انا لم ارى شيء.
عندما قطعت معظم طريق عودتي إلى المنزل، قررت إلغاء رحلتي حول الجزيرة لأنني كنت متأكدًا من أنني لن أنهي مسيرتي قبل حلول الظلام، ولم أرغب في التعثر في البحيرة، الوقوع في حفرة، أو مواجهة أي من المخاطر الأخرى التي حلمت بها.
كان لا يزال هناك الكثير من التوتر في المنزل، حيث كان كيلر ولاندون ولينا يجلسون في الصالة الكبيرة، ويتجاهلون بعضهم بعضًا. لم يكن فيكي وجيم موجودين في أي مكان، لكن كان لدي فكرة جيدة عن المكان الذي سأجدهما فيه. مشيت عبر الغرفة دون أن أقول شيئًا، واستعدت للنوم. كنت قد انتهيت للتو من تنظيف أسناني، وكنت أرجع سريري إلى الوراء، عندما طرق أحدهم بابي بهدوء.
"من هذا؟" سألت، معتقدًا أنها العمة فيكي، أو ربما لينا.
"لاندون. هل يمكنني الدخول؟"
لقد توقفت مؤقتًا، غير متأكد من ما يجب القيام به. "انا استعد للنوم."
"أعلم...ولكنني أحتاج فقط إلى لحظة من وقتك."
لقد تحققت من بيجاماتي للتأكد من أنني كنت مغطى بالكامل قبل أن أفتح الباب. "ما الذي يمكنني أن أفعله من أجلك؟"
"هل يمكننى الدخول؟" لا بد أنه لاحظ ترددي. "أريد فقط أن أتحدث معك للحظة."
"حسنًا... بالتأكيد،" قلت بينما تراجعت وفتحت الباب على نطاق أوسع. تركت الباب مفتوحًا، لكنه دفعه ليغلقه حتى أصبح مغلقًا تقريبًا. بدأت في الاحتجاج، لكنه ابتعد عني، على ما يبدو ليعطيني مساحة أكبر. "تفضل بالجلوس؟" اقترحت وأنا أشير إلى الكرسي. "ما الذي كنت تريد التحدث معي عنه؟" سألت بينما كنت أزحف على السرير وأجلس مع ساقي أمامي.
استقر على الكرسي قبل أن ينحني للأمام، ويشبك يديه أمامه بينما تستقر ذراعيه على ساقيه، ويحدق في الأرض. صمته بدأ يجعلني أشعر بالتوتر عندما بدأ يتكلم.
"أردت فقط أن أخبرك بذلك... أنا معجب، كما أعتقد، بإصرارك وعدم رغبتك في الاستسلام."
"حسنا..." تمتمت. "شكرًا لك؟"
أبقى نظراته على الأرض. "أردت أيضًا أن أخبرك، إذا كنت تعتقد أنني أستطيع مساعدتك بأي شكل من الأشكال، فلا تخف من السؤال."
"حسنًا. شكرًا لك على العرض."
أومأ ببطء. "هذا كل شيء. أردت فقط أن أعرض مساعدتي."
"شكرًا لك. نفس الشيء بالنسبة لي." انتظرت، لكنه لم يقف، ولم يبد أي إشارة إلى أنه يستعد للمغادرة. "هل هناك شيء آخر؟" بدأ يتأرجح ببطء عندما أومأ برأسه. "هل هذه نعم؟"
"نعم،" قال بصوت منخفض لدرجة أنني لم أسمعه تقريبًا.
"هل أنت بخير؟"
"نعم. لا أعرف. ربما."
"هل يمكنني أن أفعل شيئا لمساعدتك؟"
لقد كان هادئا لفترة طويلة. "عندما تبدأ هديتك في العمل، كنت أتساءل عما إذا..."
"لو؟" طلبت عندما لم يستمر.
"إذا استطعت... انظر إلى أيام طفولتي وانظر ماذا فعلت."
"ماذا فعلت؟"
أومأ مرة أخرى. "ما فعلته جعل والدي يكرهونني كثيرًا."
لقد رمشتُ في وجهه عدة مرات، ولست متأكدًا مما سأقوله لذلك. "آه... بالتأكيد... ولكن لماذا تعتقد أن والديك يكرهونك؟"
"لا أعتقد... أعرف."
"لماذا تقول هذا؟" سألت بهدوء.
"لأنهم أخبروني."
خفق قلبي في صدري. "متى؟"
هز كتفيه. "لا أتذكر المرة الأولى...ولكن دائمًا...وفي كل وقت."
"حقًا؟" أومأ برأسه لكنه لم يقل أي شيء. "بسبب هديتك؟"
أومأ مرة أخرى. "اعتقد ذلك."
"ما هي هديتك؟"
"هل يهم؟"
"لا...ولكنني لا أستطيع أن أتخيل ما هو الأمر السيئ الذي يجعل والديك يخبرانك بأنهما يكرهانك. هل قالا حقًا إنهما يكرهانك؟"
أومأ برأسه للمرة الثالثة. "نعم. قالوا إنهم تمنوا لو لم أولد قط، وأنهم يعاقبون، وأنني كنت شيطانًا".
"يا إلهي! هذا فظيع! أنا آسف جدًا!" نهضت وأغلقت الباب تماماً قبل أن أجلس على الأرض أمامه. وضعت يدي على ركبته. "هل هناك أي شيء أستطيع القيام به؟"
"يمكنك العودة ورؤية ما فعلته لجعلهم يكرهونني كثيرًا. إذا كنت أعرف ما فعلته، فربما..."
"حسنًا، نعم، سأفعل ذلك، إذا استطعت... ولكن هل هناك أي شيء يمكنني فعله لك الآن؟"
"لا. لا أحد يستطيع."
أخذت إحدى يديه في كلتا يدي. "أنا آسف جدًا على الطريقة التي عوملت بها."
هز كتفيه. "شكرًا لك...ولكن ما حدث قد حدث."
"أعلم، ولكن هل تحدثت مع أي شخص حول هذا الموضوع؟ معالج نفسي؟"
"لا. لا أستطيع."
"لماذا؟"
"تعرف لماذا."
"عليك أن تبقي هديتك سرا؟" أومأ. "لذلك لا تخبرهم بذلك."
"إذن كيف سأشرح لهم كرههم لي؟"
فكرت للحظة. "ربما كانوا مجرد آباء سيئين."
همس قائلاً: "ربما، لكن أخي وأختي لم يعاملوا بنفس الطريقة".
تنهدت. لقد كنت أحاول، لكني لم أعرف ماذا أقول لهذا الرجل الفقير. "هل حاولت التحدث معهم؟"
"لا."
"لماذا؟"
"لا أعرف كيف أصل إليهم. عندما غادروا، لم يخبرني والداي بمكانهم لأنهم لا يريدون أن يكون لهم أي علاقة بي".
"كنت الأصغر؟"
"نعم. أخي، أختي، ثم أنا."
لم يفعل لاندون شيئًا سوى التحديق في الأرض منذ أن جلس. "لاندون... أنظر إلي." وانتظرت حتى رفع بصره. "لقد كانوا مخطئين... حسنًا؟ مخطئون تمامًا وكليًا. كانت والدتي نجسة... هل تعرف ما هذا؟"
"لا ما؟"
"شخصية غير موهوبة. لقد كانت نذلة، لكن أخواتها موهوبات، فيكي، التي التقيت بها، وليز، ما زالت تحبها، وكانت تحبهم. أعرف ذلك، لأنني رأيت ذلك."
"لكنهم لم يكونوا طفلها."
"إذن؟ لقد أحبتني."
"لكنها لم تكن تعلم أنك موهوب، أليس كذلك؟"
"لا، ولكني أعلم أنه لن يكون مهما." لقد توقفت لحظة. "كيف عرفت أن أمي لم تكن تعلم أنني موهوب؟ هل هذه هديتك؟"
"لا." نظر إلى الأرض مرة أخرى. "لم أكن أعرف من أنت حتى الإفطار في اليوم الأول، ولكن الجميع كان يتحدث عنك... كيف ظهرت موهبتك فجأة، وكيف يمكن أن تتمتع بهذه القدرة الأسطورية، وكيف استخدمت موهبتك ، على الرغم من أنك لا تستطيع السيطرة عليه، لمساعدة الناس..."
"الجميع كان يتحدث عني؟"
"نعم. إذا سمعت عن ذلك... فالجميع يعرف من هي كاميل ويكر."
لقد احمرار الوجه. "لست متأكدًا من شعوري حيال ذلك. كيف سمعت عنه؟"
وأوضح "عائلتي. ليست عائلتي". "توفي والدي منذ عامين تقريبًا، لكن عائلتي الكبيرة سمعت شائعات عني. وبعد وفاة أبي، تواصلوا معي".
"وقالوا لك؟"
أومأ ببطء. "إنهم هم الذين أخبروني عن الموهوبين، واقترحوا علي أن آتي لقضاء بعض الوقت هنا."
"أنا سعيد لأنهم فعلوا."
نظر إلي. "لماذا؟"
"لأنني يجب أن أقابلك."
"أنا متأكد من أنك معجب."
"لا... لن أقول ذلك... ولكن من الجميل أن أقابل شخصًا مرتبكًا ومرتبكًا من كل هذا مثلي."
وهذا أكسبني واحدة من ابتساماته النادرة. "شكرًا لك."
"مرحبًا بك. من المفترض أن أكون هذا الشخص الموهوب، لكن ليس لدي أدنى فكرة عما أفعله، أو من المفترض أن أفعله، أو أي شيء. أنا فقط أتلعثم، يتم سحبي في اتجاهين من أولئك الذين يعتقدون أنني مزيف، و--"
"كيلر."
أكدت "كيلر، وأولئك الذين يعتقدون أنني المجيء القادم ليسوع". لقد رأيته ينحني قليلا. "أنا آسف. لم أقصد الإساءة إليك."
"أنا لا أشعر بالإهانة. ليس لدي أي فائدة للدين."
أحسست أن هناك معنى خفيا في كلامه. "هل كان والديك متدينين؟"
"نعم." قلت: لا شيء. "أعتقد... أنه ربما كان هذا جزءًا من سبب كرههم لي. لم يسمحوا لنا بمشاهدة هاري بوتر، أو خدعة أم حلوى، أو أي شيء من هذا القبيل لأنه يحتفل بالسحر." نظر إلي مرة أخرى. "حسنًا، يمكن لأخي وأختي ممارسة لعبة "خدعة أو حلوى"، لكن يمكنهم القيام بذلك فقط في الكنيسة، ولم يُسمح لأحد بارتداء ملابس الوحوش أو أي شيء من هذا القبيل."
"ألم يسمح لك بالذهاب؟"
قال بهدوء: "لا".
"لماذا؟"
"لأن..."
عندما لم يستمر، قمت بالتخمين. "بسبب هديتك؟"
"نعم. عندما أدركوا ما أنا عليه... لم يُسمح لي بالذهاب... إلى أي مكان."
"ماذا فعلوا؟ حبسوك في خزانة؟" سألت ، مع الحفاظ على صوتي خفيفًا ومبهجًا.
"لا... لا يوجد شيء بهذه القسوة... لكن لم يُسمح لي برؤية أي شخص... أو القيام بأي شيء. ولم أذهب حتى إلى المدرسة بعد الصف الخامس".
"ماذا... هل قاموا بتدريسك في المنزل؟"
"هذا ما يعتقده الجميع...ولكن لا."
"لا؟ كيف يكون ذلك ممكنا؟"
هز كتفيه. "لا أحد يهتم بما فيه الكفاية للتحقق، على ما أعتقد... أو أنهم كذبوا. لا أعرف".
"إذن لم تحصلي على تعليم رسمي بعد الصف الخامس؟"
هز رأسه. "لقد حاولت أن أتعلم الأشياء بمفردي. أستطيع أن أقرأ قليلاً... وأكتب بعضها... لكنه صعب. إنه صعب للغاية. أنا أعمل في مطعم وينديز لأنه... حسنًا... لأنه."
"يا إلهي! هذا فظيع!" أخذت يديه مرة أخرى. "ليس لأنك تعمل في مطعم وينديز، ولكن بسبب الطريقة التي تم معاملتك بها. لا داعي للنظر إلى الوراء لأخبرك أن والديك كانا مخطئين وفظيعين. ربما لم تفعل أي شيء لكي يكرهوك". ...لقد كنت فقط."
"ربما،" تمتم.
"لا ربما. ليس هناك أي عذر للطريقة التي تم معاملتك بها. لا شيء!"
"هذا ما أقوله لنفسي."
"جيد! عليك أن تصدق ذلك!" هززت رأسي. "في بعض الأحيان أكره الناس."
لقد ظل هادئًا للحظة طويلة قبل أن يقف. لقد عدت بسرعة لإفساح المجال له. "يجب أن أذهب. شكرًا لك على الوقت الذي أمضيته."
"في أي وقت تحتاج إلى شخص ما للتحدث معه، بابي مفتوح."
يبدو أنه لا يستطيع أن يقابل نظراتي. "شكرا لك" تمتم وهو يتجه نحو الباب.
"مرحبًا، لاندون، هل يمكنك أن تفعل شيئًا من أجلي؟" سألت بهدوء.
استدار لمواجهتي، ثم نظر للأسفل مرة أخرى. "إذا كنت أستطيع."
"يمكنك ذلك. هل يمكنك أن تنظر إلي عندما نتحدث؟" سألت بهدوء. "أنا لا أنتقد، لكن التحدث معك وجهًا لوجه أكثر إثارة للاهتمام من التحدث وجهاً لوجه."
رأيت ابتسامة ترتسم على شفتيه قبل أن يرفع عينيه. "سأحاول سوف احاول."
"جيد. لقد نجوت كثيرًا، وأنا أعلم أنه يمكنك فعل هذا الشيء الصغير من أجلي." نظر إلى الأسفل، ثم نظر للأعلى على الفور مرة أخرى. أستطيع أن أقول أنه كان يجبر نفسه على مواجهة نظري. "يرى؟" قلت بهدوء. "ليس صعبا جدا."
"لا" تمتم بابتسامة صغيرة. التفت إلى الباب وفتحه، لكنه توقف مؤقتًا قبل أن يدخل. "هل تريد أن ترى ما يمكنني فعله؟" سأل.
لم أستطع إيقاف ابتسامتي. "أود أن... إذا كنت تريد أن تريني."
أغلق الباب واقترب من المصباح. "انتبه إلى يدي."
كما لاحظت، اختفت يده. قبل عام كنت أشعر بالفزع، لكن الآن...؟ رؤية إطار الصورة وهو يطير عبر الغرفة قد فعل الكثير لتبلد تفكيري "ماذا...؟" إجابة. وبعد لحظة، أدركت أن اليد لم تختف فعليًا، حيث لا يزال بإمكاني رؤيتها... نوعًا ما. كان الأمر كما لو كنت أنظر إلى الحائط خلف يده من خلال قطعة زجاج مشوهة قليلاً. شاهدني أدرس يده للحظة قبل أن يحركها بسرعة لأعلى ولأسفل. أصبح مرئيًا بسهولة أثناء تحركه، ثم اختفى تقريبًا مرة أخرى عندما توقف. لقد ذكرني بفيلم حيث كانت الأصوات غير متزامنة قليلاً مع الشفاه لأن يده بدت... متأخرة قليلاً عما يجب أن أراه خلفها.
"ربما أنا؟" سألت بينما أخرجت إصبعي وكأنني سألمس يده.
"بالتأكيد."
لمست. بدت يده طبيعية تمامًا تحت إصبعي، لكن حيثما قمت بحفر اللحم، ظهر التشوه وأصبحت يده بلون بشرتي. "أنت هكذا... ما تلك السمكة التي يمكنها تغيير ألوانها لتتناسب مع الخلفية؟ هل هي الأخطبوط؟"
"أعتقد أنك تفكر في الحبار."
"حسنًا. هل يمكنك أن تفعل أكثر من يدك؟"
وفي أقل من ثانية، بينما كنت أشاهد، اختفى كما اختفت يده. كنت لا أزال أستطيع رؤية شعره وملابسه، لكن وجهه وذراعيه ويديه كانت غير مرئية. وبعد لحظة عاد للظهور.
وقال "هذا صعب".
"هل تفعل جسمك كله؟"
"نعم. يتطلب الأمر الكثير من التركيز."
"أنا منبهر. أراهن أنك ستكون جاسوسًا رائعًا."
لقد أسقط نظراته قبل أن ينظر إلي مرة أخرى. "ربما." بعد لحظة، ابتسم لي ابتسامة باهتة قبل أن ينظر إلى الأسفل ويتجه نحو الباب. "شكرا لك" تمتم وهو يفتح الباب.
"مرحبًا بك...ولكن لماذا؟"
"لتحدثك معي... لموافقتك على البحث عني... لكونك لطيفًا معي."
"لماذا لا أكون لطيفا معك؟"
"لا يوجد سبب. الجميع هنا... من الصعب التكيف معه."
"مرحبًا... قالت العمة فيكي إن الموهوبين يشبهون عائلة كبيرة. أنت جزء من تلك العائلة، وإذا رأيت أي شخص يسيء إلى أخي الأكبر... فسوف أركله على ساقيه."
ابتسم مرة أخرى. "شكرًا لك. نم جيدًا."
"وأنت أيضاً" قلت بينما أغلقت الباب خلفه.
أطفأت مصباحي قبل أن أسقط في السرير. استلقيت هناك، محاولًا أن أتخيل كيف يمكن لأي شخص أن يعامل أي شخص، ناهيك عن ****، بهذا القدر من الاحتقار والكراهية. لقد وجدت أنني لا أستطيع ذلك، لكنني ابتسمت في الظلام، فخورة بنفسي إلى حد ما لأن لاندون فتح لي، ولو قليلاً. غدًا سأضاعف جهودي للحصول على هديتي، إذا لم يكن هناك سبب آخر سوى إخبار لاندون بأن والديه كانا متسكعين وأنه لا يستطيع تصديق أي كلمة مما قالوه له.
تنهدت بشدة عندما بدأ النوم يسحبني. غدا كنت سأحقق اختراقا. لقد أظهر لي اليوم أن هديتي لا تزال تعمل، ولم يكن على أحد أن يموت حتى أستخدمها. غدًا كنت سأطلب من ذلك الأحمق كيلر أن يتغلب على نفسه، وكنت سأساعد لاندون على البدء في التعافي من إساءة والديه. غداً.
.
.
.
ثمانية
"لا أستطيع أن أفعل ذلك!" انا قطعت.
لقد كنت في المجمع لأكثر من أسبوع، وبخلاف الرؤية الوحيدة التي كانت لدي عن نفسي في المستقبل، لم يكن لدي أي لمحة عن المستقبل أو الماضي. كنت على يقين من أن لينا على وشك أن تتخلى عني، وكان كيلر متعجرفًا جدًا لدرجة أنني أردت عضه.
قال ماتي بهدوء: "خذ الأمور ببساطة".
قبل يومين، وصلت عائلة بورنيت. كان كل من الأم والأب وطفلين بالغين موهوبين. يستطيع الأب كيفن التحكم في درجة حرارة الهواء في المنطقة المجاورة له مباشرة. لم تكن موهبته فعالة بشكل خاص في الخارج، لكنه كان لديه القدرة على سحب الحرارة من منطقة ما، وتخزينها داخل نفسه، ثم إطلاقها. كان من المدهش مشاهدة ما يمكنه فعله. وفي غرفة التجمع الكبيرة بالمنزل، تحول لونه إلى اللون الأحمر الفاتح حيث شعرت بانخفاض ملحوظ في درجة الحرارة. ثم خرج إلى الخارج، وشعرت بالحرارة تشع منه مثل المدفأة. بضع مرات أخرى من التكرار، وكانت الغرفة رائعة بشكل ممتع. مفيد.
زوجته، لي، يمكن أن ترى مثل النسر. لقد كانت أول شخص أقابله وكانت موهبته سلبية. بمعنى آخر، لم يكن عليها أن تفعل أي شيء للوصول إلى هديتها... لقد كانت موجودة ببساطة. ادعت أنها تستطيع قراءة صحيفة على مسافة خمسين خطوة ورؤية أدق التفاصيل. ابتسمت عندما ادعى طفلاها، جريس وماتي، أنهما لم يستطيعا الإفلات من أي شيء يكبران لأنها لاحظت كل شيء. بدا ذلك كهدية مفيدة أخرى.
كانت جريس، مثل والدتها، تتمتع برؤية غير عادية. ومثل والدتها أيضًا، لم يكن عليها بذل أي جهد واعي لاستخدامه. كان الفرق هو أن جريس كانت تستطيع الرؤية في ظلام دامس تقريبًا. قالت لها، الليلة المضاءة بالنجوم كانت مشرقة مثل يوم صيفي صافي. كانت غريس أكبر مني بخمس سنوات، لكنني أحببتها. وجدتها مضحكة، وحسدتها على قدرتها على التجول في المنزل ليلاً بثقة مطلقة دون الاستعانة بمصباح، وادعت أنها لم تنبح قط على ساقيها أو تعثرت بشيء في الظلام.. شيء أتمناه أستطيع أن أدعي. مثل معظم الأشياء، مقابل كل خير، كان هناك شر. بالنسبة لجريس، عندما لم تكن قادرة على الرؤية، أصبحت شبه مصابة بالذعر. ونادرا ما حدث ذلك لأنه كانت هناك أوقات أو أماكن قليلة على وجه الأرض حيث كان هناك ظلام دامس. اكتشفت قلقها عندما كانت عائلتها تقوم بجولة في الكهف وقام المرشد بإطفاء الأضواء.
وأخيرا كان هناك ماتي. كان ماتي أكبر مني بعام واحد فقط، وكان صديقي المفضل الجديد على الجزيرة. كانت، مثلي، تتمتع بموهبة البصر، وكانت السبب وراء وجودها هي وعائلتها هنا. تستطيع ماتي أن تنظر إلى أي مكان أو وقت كانت حاضرة فيه. كانت رؤاها قصيرة، بضع ثوان فقط، ولكن خلال تلك الفترة، كان بإمكانها أن تنظر حولها كما لو كانت هناك في تلك اللحظة. كانت، مثل لينا، تحاول مساعدتي في الوصول إلى هديتي، لكن لم يكن أي شيء اقترحه أي منهما مفيدًا.
"لا بأس" قالت لينا بهدوء.
وأضافت ماتي بنبرة داعمة: "نعم... لا تقلقي".
"ثم لماذا يستمر الجميع في دفعي؟" طلبت، وإحباطي يغلي. "ربما يجب علي العودة إلى المنزل لأنني لن أتمكن أبدًا من التحكم في هذا الشيء اللعين!"
"هل هذا ما تريده؟" سأل كيلر وهو يراقبنا ونحن نناضل، ونتأرجح ببطء كما يفعل. "هل ستستسلم فقط؟"
"لماذا تهتم؟" لقد طلبت بينما نظرت إليه. "أنت لا تعتقد أن لدي هدية، وسوف تغادر غدا على أي حال."
هز كتفيه. "أعتقد أنك تعتقد أن لديك هدية."
"هذا ليس مثل وجود واحدة، أليس كذلك؟"
"لا...ليس كذلك...ولكنني على استعداد لإثبات خطئي."
أنا نفخت. "لا أعتقد أن هذا سيحدث... على الأقل قبل أن تغادر."
ألقى نظرة سريعة على ساعته، وهي من النوع القديم الذي لم أكن أعلم أنهم يصنعونه بعد الآن. "لا يزال أمامك، دعنا نرى، ستة عشر ساعة قبل أن أغادر."
قال ماتي: "لا تحاول جاهداً". "صدقني، أعرف كم يمكن أن يكون الأمر محبطًا."
تنهدت بشدة، محاولاً التخلص من إحباطاتي. كنت أعلم أن ماتي ولينا كانا يبذلان قصارى جهدهما لمساعدتي، لكنني لم أتمكن من تحقيق أي شيء. لقد شعرت بنفس الشعور في الأدب في المدرسة الثانوية عندما كان المعلم يتحدث عن كتاب مشهور. لم أفهم قط ما كانت تتحدث عنه. أثناء قراءة رواية همنغواي العجوز والبحر، كما هو الحال مع رواية موبي ديك لملفيل، لم أتمكن من فهم ما أصر المعلم على وجوده هناك. أعني، من الواضح أن الرجل العجوز كان رجلاً، لكنني لم أفهم لماذا ظلت تقول إنه يمثل الرجولة. بالنسبة لي، بدا غبيًا. من الواضح أن السمكة كانت كبيرة جدًا بحيث لا يستطيع التعامل معها بمفرده، وكانت تسحبه إلى البحر. حتى لو قتل السمكة أخيرًا، فماذا سيفعل إذا ضاع ولم يتمكن من العودة إلى الشاطئ؟ فيكون حينها الإنسان والسمكة ميتين، ولم يكسب أي منهما شيئًا. في النهاية، بعد أن أكلت أسماك القرش السمكة ولم يحصل على شيء، أشرت إلى ما قلته في حصة سابقة، وهو أنه لم يكن يفكر بشكل منطقي. لم تكن معلمتي تدحرجت عينيها في الواقع، لكنني كنت متأكدًا من أنها فعلت ذلك عقليًا. بالنسبة لي كانت مجرد قصص، واحدة عن رجل عجوز عنيد، والأخرى عن رجل مجنون. لم أر أي معنى أعمق، ولم أستطع أن أفهم أين أو كيف كان الجميع يرون كل هذه المعاني والاستعارات الخفية.
هديتي شعرت بنفس الطريقة بالنسبة لي. كانت ماتي تخبرني كيف ستفكر في المكان والزمان الذي تريد الذهاب إليه، وقد تشعر بالرغبة في الذهاب إلى هناك. لقد قارنته برؤية مقطع دعائي لفيلم جديد ثم الرغبة في مشاهدته. أستطيع أن أفهم ذلك، لكن يبدو أن الأمر لم ينجح بالنسبة لي. فكرت في المرة الأولى التي قبلني فيها هانتر بجانب شاحنتي المجمدة، أو المرة الأولى التي دعاني فيها إلى سريره، أو اليوم الذي ماتت فيه أمي. كنت أرغب بشدة في رؤية أمي مرة أخرى، والاستماع إليها وهي تطلب مني أن أحاول إصلاح المبرد مرة أخرى، ولكن بغض النظر عن مدى رغبتي في رؤية تلك اللحظات مرة أخرى، لم أغادر الغرفة أبدًا، في المنزل، في الجزيرة. .
"لا أعرف ماذا تريد مني" قلت محاولاً إبعاد الانزعاج عن صوتي. "حاول أن تفعل هذا... لكن لا تحاول بشدة... وإلا عليك أن تبذل جهدًا أكبر. لا أستطيع أن أفعل ذلك! لا أستطيع أن أجعل موهبتي تعمل عندما أريد ذلك!"
نظر ماتي إلى لينا. "لا أعرف ماذا أقول لها. بالنسبة لي... أنا فقط أفعل ذلك، ولا أستطيع حقًا أن أشرح كيف أريد أن أفعل ذلك."
فركت لينا أصابعها وإبهامها معًا مرة أخرى، وهو ما بدا أنها تفعله عندما تفكر. "ربما ينبغي لنا أن نأخذ قسطًا من الراحة. لقد كنتِ تنشغلين بهذا الأمر طوال الصباح. ربما سنحاول مرة أخرى بعد أن يعود الجميع من الغسيل." من الواضح أن لينا توقعت مني أن أقول شيئًا ما. "تمام؟" طلبت.
"هل تعتقد أنه سيحدث أي فرق؟" انا سألت.
هزت كتفيها. "بصراحة... لا... لكنني أعلم أنني محبط، وأستطيع أن أقول أنك محبط أيضًا، لذلك أعتقد أن فترة الراحة ستفيدنا جميعًا."
قلت: "أنا أبذل قصارى جهدي". كانت لهجتي أقسى مما كنت أقصده. "آسف."
"أعرف ذلك. سنحاول مرة أخرى لاحقًا، وربما في الصباح قليلًا، قبل أن أغادر أنا وكيلر".
"وإذا لم يحدث شيء؟" انا سألت.
"ثم... يمكنك الاستمرار في المحاولة بنفسك. يمكنني مساعدتك في التحكم في هديتك، ولكن أنت وحدك من يمكنه الوصول إليها. إذا كان بإمكانك البدء في الوصول إليها، فاتصل بي، وسنكمل من حيث توقفنا ".
"حسنًا،" تمتمت.
جلست وحدقت في الحائط للحظة طويلة قبل أن أستيقظ. قلت وأنا أتجه نحو الباب: "أعتقد أنني سأذهب لإزعاج جيم". "سأعود في الوقت المناسب للمساعدة في إعداد الغداء."
لم تكن لدي أي فكرة عن مكان وجود جيم، لكنه كان دائمًا موجودًا في مكان ما. لقد توقفت على الشرفة. لم أره يعمل في الحقل، وكانت الخيول طليقة وترعى، مما يعني أنه ربما كان قريبًا. دارت حول المنزل، ولم أر شيئًا، فتوجهت إلى الحظيرة.
"مرحبا" قلت عندما دخلت.
التفت إلي وابتسم. "مضحك."
كان جيم يضع التبن. كانت هناك العشرات من الحزم مكدسة عند قدميه، وكان يستخدم بكرة لرفع الحزم إلى الطابق الثاني.
ضحكت. "عذرًا... التورية غير مقصودة. هل تحتاج إلى بعض المساعدة؟"
لقد نظر إلي ببطء. "هل أنت متأكد أنك تريد؟"
لقد هززت كتفي. "بالتأكيد... إذا استطعت. ربما أستطيع إنجاز شيء ما هنا."
"ما زال لم يحالفك الحظ؟"
"الحظ؟ بالتأكيد! الكثير من الحظ. كل ذلك سيئ."
شخر. "كل ما يمكنك فعله هو المتابعة بعد ذلك."
"أفترض ذلك. إذن... ماذا يمكنني أن أفعل للمساعدة؟"
"هل تريد الأعلى أم الأسفل؟"
"أيهما أسهل؟"
انه ابتسم ابتسامة عريضة. "لا."
لقد ضحكت مرة أخرى. "تضخم."
"هنا، عليك سحب الحزمة إلى هنا، وربطها بالخطاف، ثم سحبها للأعلى." أومأ إلى أعلى. "هناك، عليك أن تسحب الحزمة إليك، وتفكها، ثم تكدسها." لا بد أنني بدت غير متأكدة. "ماذا عن هذا؟ اصعد إلى الأعلى واسحب الحزمة. سأنزلها، أنت ستفكها، ثم حركها بعيدًا عن الطريق. سأقوم بتجميعها لاحقًا."
"لا يبدو أن هذا يساعد كثيرًا."
"كام... سيكون ذلك بمثابة مساعدة كبيرة لأنني لن أضطر إلى الاستمرار في الركض صعودًا وهبوطًا على الدرج."
منطقي. "حسنًا. بالتأكيد."
لقد بدأت الخطوات. "عندما تصعد هناك، ستجد خطافًا طويلًا. أمسك الحزمة به واسحبها إليك بينما أقوم بإنزالها. وكام؟" توقفت في منتصف الطريق تقريبًا ونظرت إليه مرة أخرى. انه ابتسم ابتسامة عريضة. "لا تسقط. فيكي لن تسامحني أبداً."
ابتسمت له مرة أخرى عندما قدمت له التحية. "اسحب البالة، وأزحها بعيدًا عن الطريق، ولا تسقط. فهمت."
لقد هرولت بقية الطريق إلى الدور العلوي. كان الجو حارًا جدًا في الأعلى، وكانت الحزم مكدسة أعلى من رأسي لملء حوالي نصف المساحة الأرضية المتاحة. لقد وجدت الخطاف وسرت إلى حافة الدور العلوي. تمت إزالة السكة ووضعها جانبًا. ابتلعت بصعوبة وألقيت نظرة خاطفة على الحافة، وشاهدت البالة ترتفع بسرعة. كان للخطاف الموجود في نهاية الحبل شقان، وأدركت أنه ربما كان مصممًا لرفع بالتين في المرة الواحدة، ولكن لم يكن هناك سوى بالة واحدة متصلة.
كان الخطاف الذي كنت أستخدمه أطول بكثير من اللازم للوصول إلى الحبل، وبعد أن قمت بتعليقه، انحنيت على الوزن بينما كان جيم ينزل الحزمة إلى الأرض. قمت بسرعة بفك الحبل وأسقطته على الجانب قبل أن أدفع الحزمة عبر الأرض إلى حيث تم تكديس البالات الأخرى.
"أعتقد أنني أستطيع التعامل مع اثنين،" اتصلت من الحافة.
"أنت متأكد؟"
"لا...ولكنني أعتقد ذلك. دعونا نجرب"، قلت وأنا أفك الكزمة التي كانت تنتظرني وألقيها جانبًا.
كنت أقترب من حافة الدور العلوي عندما ظهرت بالتان. لقد ربطت الحبل وسحبته. لقد كان عملاً شاقًا، وقد واجهت وقتًا عصيبًا وبضع لحظات من الذعر لأن قدمي استمرت في الانزلاق عندما حاولت البالات سحبي من الحافة، لكنني أخيرًا قمت برفع البالات على الأرض.
قال جيم من الأسفل: "أعتقد واحدًا تلو الآخر من الآن فصاعدًا". "لا أعتقد أن قلبي يمكن أن يأخذك للقيام بعملين."
"نعم،" أنا لاهث. "كيف تفعل هذا بنفسك؟"
قال بينما كنت أنزلق الحزمة الأولى على الأرض: "أسحبهم للأعلى ثم أربطهم بالحبل". لقد رفعتها فوق واحدة من الأشياء الأخرى التي كنت قد وضعتها بالفعل في مكانها. كان ارتفاع اثنين هو الارتفاع الذي كنت سأتمكن من تكديسهما، لكن على الأقل سيضاعف عدد البالات التي كانت لدي مساحة لاستيعابها. "ثم أصل إلى الأسفل بالخطاف، وأرفعهم لأعلى بقية الطريق، وبادا بوم، بادا بينغ."
قمت بتحريك البالة الثانية عبر الغرفة ووضعتها بجانب الآخرين. وعندما انتهيت، كانت هناك بالة أخرى في انتظاري. أمسكت به، وفكته، ودفعته على الأرض.
مع نخر أنا مكدسة عليه. صافحت يدي، ومشيت إلى حافة الدور العلوي عندما وصلت بالة أخرى. "هل لديك بعض القفازات؟ الحبال تقطع يدي." وبعد لحظة، تقوس القفاز الأول، ثم القفاز الثاني فوق الحافة ليسقط على الأرض. كانت القفازات التي كان يرتديها جيم. "أنت لا تحتاج إليها؟" انا سألت.
"لا."
"أنت متأكد؟"
لقد تقهقه. "أنا متأكد."
وللمرة التالية إلى الأبد، قمت بسحب البالات إليّ، وأطلقتها، وقمت بتحريكها، وتكديسها. كنت ألهث بسرعة وأتعرق من جهودي. لم يقل جيم أي شيء أبدًا، ولكن كانت هناك دائمًا حزمة تنتظرني عندما أعود إلى الحافة. التقطت الخطاف و--
لقد كنت في غرفة مرثية. وفي وسط الغرفة كان هناك سريرين بينهما امرأة تجلس على كرسي. كان لديها كيس من القماش فوق رأسها وكانت ذراعيها وساقيها مقيدين على الكرسي بأربطة مضغوطة. استدارت بحيث كانت تواجه الطاولة الصغيرة المثبتة على الحائط بين الأسرة، وكان يقف خلفها رجل مغطى وجهه بقناع الهالوين لدونالد ترامب.
توسلت المرأة: "من فضلك، من فضلك، من فضلك لا تؤذيني". لقد تعرفت على الصوت على الفور! كانت العمة فيكي.
"أنت غريب الأطوار. أنت لا تستحق أن تعيش،" زمجر الرجل. "لقد اتصلت برؤسائي وهم في طريقهم."
"العمة فيكي!" صرخت.
هرعت إليها وركعت بجانبها بينما كنت أحاول فك أو كسر الأربطة المضغوطة. لقد ابتعدت عن لمستي. "ماذا تفعل؟" تذمرت. "من فضلك، لا تؤذيني!"
أستطيع أن أقول أن الرجل كان في حيرة من أمره. لقد شعرت العمة فيكي بلمستي، لكنني لم أتمكن من قطع الروابط. شعرت بالبلاستيك، لكن عندما سحبته، بدا وكأنه ينزلق من أصابعي. لقد كافحت مع ربطة العنق للحظة أخرى قبل أن أستسلم وأرتفع قليلاً.
"العمة فيكي... إنها كام. لا تقل أي شيء. أومئي إذا كنت تستطيعين سماعي،" قلت في أذنها. بعد لحظة طويلة، أومأت ببطء. "هل تعرف أين أنت؟" بالكاد هزت رأسها. "هل تعرف ماذا يحدث؟" هزة خفية أخرى من رأسها. "أين الجميع؟" هزة أخرى.
ابتعدت عنها والتفت إلى الرجل. وصلت إلى أعلى وحاولت إزالة قناعه، ولكن كما هو الحال مع الأربطة المضغوطة، شعرت به ولكن لم أستطع تحريكه. أو ربما أستطيع ذلك، لأن الرجل لمس القناع فجأة وكأنه شعر بانزلاقه أو شيء من هذا القبيل. صرتُ على أسناني، وأمسكت بالقناع بكلتا يدي وسحبته بأقصى ما أستطيع. لمس الرجل قناعه مرة أخرى، ووضعه على وجهه ومرر أصابعه على طول الحزام الذي يمسكه.
لقد حولت انتباهي مرة أخرى إلى فيكي. "لست هنا" قلت دون أن أزعج نفسي بتقريب شفتي من أذنها. "أنا في رؤيا. سأحصل على المساعدة، لكني بحاجة إلى معرفة ما يحدث. اسأل المجرم عما يريده."
"ماذا تريد؟" طالب فيكي.
"أريدك أن تصمت!" زمجر عندما أحضر سكينًا إلى رقبتها وضغط على الحافة على جلدها.
لقد شعرت بالذعر عندما هددها بالشفرة ولكن بعد ذلك أدركت أنها كانت سكين الزبدة. ماذا بحق الجحيم كان يحدث؟
قلت: "اسأله عمن يعمل".
"لمن تعمل؟" كررت فيكي.
"وكالة حكومية سرية. لقد اتصلت بهم، وهم في طريقهم للقبض عليك. الآن اصمت قبل أن أذبحك!"
شيء ما لم يكن صحيحا. الرجل، على الرغم من زمجرته وزمجره، لم يبدو وكأنه يريد إيذاء أي شخص. كان الأمر كما لو كان يتحدث الخطوط. لكن لماذا...؟ "يا أيها الأحمق!" صرخت. "من أنت؟"
تراجع إلى الوراء وألقى نظرة خاطفة حوله. ابتسمت. لقد سمع ذلك. "أنا ملاك الموت اللعين، أيها الأحمق! من الأفضل ألا تؤذيها وإلا سأمزق جوزك اللعين وأدفعهما في مؤخرتك!"
نظر حوله مرة أخرى. "لا يمكنك إنقاذها!" صرخ.
"شاهدني،" زمجرت.
ارتجف وارتعش، وكانت السكين تتطاير كما لو كانت ممسوسة قبل أن يندفع نحو الكرسي ويجلب السكين إلى حلق فيكي مرة أخرى. "توقف قبل أن أقطع رأسك!" استرخى الرجل. "حاول ذلك مرة أخرى وسوف أقتلك،" صرخ.
"أنت رجل ميت،" زمجر فيكي. "ليس لديك أي فكرة عما يمكنني فعله."
قال الرجل وهو يضع السكين على حلقها: "أعرف بالضبط ما يمكنك فعله". "لهذا السبب أنا لا أجازف معك."
قد تكون سكينة الزبدة باهتة، لكنها لا تزال مميتة إذا تم استخدامها بشكل صحيح، وكانت الرقبة منطقة معرضة للخطر. ركعت وقربت شفتي من أذنها. "أنا قادم. سأجد المساعدة، ونحن قادمون لأخذك، حسنًا؟" أومأت فيكي ببطء. "أنا أحبك، ولن أسمح لأي شيء أن يحدث لك."
همست فيكي: "وأنا أحبك أيضًا".
لقد عدت إلى الدور العلوي. التفتت على إصبع قدمي وربطت الحزام نحو الدرج، ونزلته بسرعة متهورة. "العمة فيكي في ورطة!" صرخت وأنا أتجاوز جيم المتفاجئ والمرتبك للغاية.
.
.
.
تسع
اقتحمت المنزل، وتوقف جيم خلفي بعد لحظات فقط. "لقد تم اختطاف العمة فيكي، أو شيء من هذا القبيل،" صرخت على الرغم من أنني كنت لاهثًا بعد خروجي المجنون من الحظيرة.
"ماذا؟" صاحت ماجي. "خطف؟"
"نعم... أو شيء من هذا القبيل! يجب أن نساعدها! لا يمكنها أن تكون بعيدة، أليس كذلك؟ يجب أن تكون في بيرلينجتون، أو في مكان قريب!"
"كيف تعرف ذلك؟" سأل كيلر وهو يميل إلى الأمام على كرسيه. لم يبدُ منزعجًا للغاية، وربما اعتقد أنني كنت أخترع أشياءً سيئة.
"لقد رأيتها! إنها في غرفة وحقيبة فوق رأسها، وهي مقيدة إلى كرسي!"
"يا إلهي،" همس ماتي. "أين أمي وأبي، وهذا الآخر، لاندو، يا رجل؟"
"لا أعرف! لا أعرف أي شيء، لكن علينا مساعدتها!" نظرت إلى جيم، وتوسلت إليه بصمت.
قال جيم وهو يتجه نحو الباب: "دعونا نذهب".
"اذهب إلى أين؟" سأل كيلر. "هل تعلم اين هي؟" لقد كان هادئا بشكل مثير للغضب.
"لا أعلم، لكن يمكننا على الأقل الاتصال بالشرطة!"
"وقل لهم ماذا؟" سأل.
"أنا لا أختلق الأمر!" صرخت في وجهه.
قال بهدوء وهو ينهض: "أنا أصدقك". "عودي يا كاميل. اذهبي إلى فيكتوريا واكتشفي مكانها، ثم يمكننا الذهاب إلى الشرطة."
"ليس لدينا وقت لذلك!" صرخت. "لا أعرف إذا كنت رأيت الماضي أم المستقبل أم ماذا! ربما، إذا كان هذا هو المستقبل، فيمكننا الوصول إلى هناك قبل حدوثه وإيقافه!"
قال كيلر مرة أخرى: "ثم تواصل معنا". "إذا رأيت الماضي، فليس لدينا وقت لنضيعه."
"لهذا السبب علينا أن نذهب"، زمجر جيم وهو يتجه نحو الباب.
"انتظر الجميع"، قال كيلر وقد بدا صوته مفعماً بالسلطة عندما استدرت وبدأت أتبع جيم. "ماذا رأيت يا كاميل؟"
أخبرته بكل ما رأيته في الرؤيا، وما فعلته، بأسرع ما يمكن. "مذهل،" تمتم. "إذن كلاهما يستطيع سماعك؟"
"نعم! ما الفرق الذي يحدثه ذلك الآن؟" أنا طالب.
قال بهدوء: "كاميل، إذا كنت تريد مساعدة فيكتوريا، فالأمر متروك لك. ربما رأيت المستقبل، وربما رأيت الماضي. إذا رأيت الماضي، فقد يكون الوقت قد فات بالفعل، وعلينا أن نفعل ذلك". تعرف إلى أين يأخذونها. عليك أن تفعل هذا يا كاميل... عليك أن تعرف إلى أين يأخذونها. افعل ذلك. افعل ذلك لإنقاذ عمتك كما لو كنت لا تستطيع إنقاذ عمتك الأم."
لقد نظرت إليه. "أنت نذل،" أنا دمدم.
"يمكنك مناداتي بأسماء لاحقًا. ابحث عن فيكتوريا، وسنبذل كل ما في وسعنا لإنقاذها."
وقفت منتظرًا أن يحدث شيء ما. لم يفعل شيئا. "لا أستطبع!" بكيت.
"عليك أن تفعل ذلك! الآن أو أبدًا! افعل ذلك يا كاميل! أنقذ فيكتوريا!"
قالت لينا بهدوء: "أشعر بذلك".
لقد عدت إلى نفس الغرفة. كان الرجل متكومًا في الزاوية، وهو يركل ويضرب، وكان قناعه منحرفًا أثناء قتاله ضد مهاجم غير مرئي. "فيكي... توقف!" أعوج. "هذا أنا... لان--"
بكيت وأنا أمسك رأسي لمنعه من الانفجار. سقطت على ركبتي، بالكاد أمسكت بيدي قبل أن يصطدم رأسي بالأرض. كنت أصرخ من ألمي ومرضي، والتواءت جانبي في محاولة لإفراغ معدتي على الأرض مع رذاذ الماء. ركع ماتي ولينا بجانبي وأنا ألهث وألهث، وكانت عضلات معدتي تحترق وهي تلتف وتلتوي. نهضت مجددًا، وأضيفت إلى فطوري المنتشر ببطء على الأرض. لهثت وابتلعتُ بشكل متشنج للحظة طويلة.
"كام؟ هل أنت بخير؟" تمتم ماتي.
"نعم... أعتقد،" قلت بصوت عالٍ، وكان صوتي خاملًا.
حاولت الوقوف لكن رأسي كان يصرخ من الألم. لقد تأوهت بهدوء بينما كنت أنتظر، وجمعت قوتي للمحاولة مرة أخرى. ركعت لينا بجانبي بقطعة قماش مبللة.
"هيا،" همست وهي تمسح وجهي. "أنا آسف."
ساعدني ماتي ولينا على النهوض، وكان وجهي ملتويًا من الألم. حاولت التركيز وأنا أغمض عيني. كان كيلر على الأرض، وكان جيم يحاول إيقاظه.
"ماذا؟" تمتمت ، في حيرة من أمري مما كان يحدث.
قالت لينا وهي تقودني إلى كرسي: "هنا... تعالي واجلسي".
كان رأسي يقصف، لكنني كنت أتعافى بسرعة. لقد حررت ذراعي. "لا. علينا أن نساعد العمة فيكي."
همست لينا: "فيكي ستكون بخير".
"لا. إنها لا تزال في الغرفة، وقد حبست الرجل في الزاوية. وكانت تقتله، لذا إذا..."
لون لينا استنزف من وجهها. "ماذا؟ كانت تقتل لاندون؟"
"لا! إنهم الرجل معها في الغرفة!"
"يا إلهي! يا كام، عليك العودة الآن وإيقافها!"
كان من الصعب جدًا التفكير. "أوقف من؟"
"فيكي! عليك أن تمنعيها من قتل لاندون!"
حدقنا أنا وماتي في لينا للحظة. "ماذا فعلت؟" انا همست.
"ليس لدينا وقت لذلك الآن! عليك العودة!"
"ليس قبل أن أعرف ماذا بحق الجحيم..." توقفت عندما سمعت صوت محرك يقترب. "ما هذا؟" انا سألت. "هل هذا القارب؟"
"يا إلهي،" تمتمت لينا وهي تستدير لتحدق في الباب.
"ما يجري بحق الجحيم؟" سألت، ثم كشرت مع قصف رأسي.
تأوه كيلر عندما ساعده جيم على الوقوف على قدميه. "كيلر،" بدأ جيم بصوت بارد وقاس، "ما الذي يحدث بحق الجحيم؟"
"أحتاج إلى الجلوس للحظة"، شهق كيلر وهو يترنح نحو الكرسي الذي كان يدعي أنه كرسيه. انحنى إلى الأمام، وأسند مرفقيه على ركبتيه، وأمسك رأسه. "رأسي الدامي يقتلني."
"هل يمكن لأحد أن يخبرني بما يحدث؟" أنا طالب. "كيف تعرف أن العمة فيكي ستكون بخير؟"
قالت لينا بهدوء: "لأنها لم تتعرض لأي خطر على الإطلاق". "أتمنى أن أقول الشيء نفسه بالنسبة للفقراء لاندون."
نهضت من كرسيي. بدأ الصداع يخف، فتوجهت نحو الباب. تبعني جيم وماتي، ولم يحاول أحد إيقافي. كنت على بعد مائة خطوة فقط من المنزل عندما رأيت مجموعة من الأشخاص يتبعون مسار العربة من القارب. كنت أتعرف على شعر فيكي الأحمر الملتهب في أي مكان، لذا انطلقت للركض.
بكاءً، ألقيت بنفسي بين ذراعيها وأمسكت بها بشدة. "كنت خائفا جدا!" بكيت.
لقد احتضنتني، واحتجزتني بأمان. "أعلم يا كيدو. وأنا أيضًا... ولكن عندما وصلت، علمت أن كل شيء سيكون على ما يرام."
"ماذا يحدث هنا؟"
"سأخبرك لاحقًا. اذهب واحزم أغراضك. سنغادر."
عندما ابتعدت فيكي، حدق الجميع في لاندون. وكان مصاباً بكدمات، ومن الواضح أنه كان ينزف من أنفه وفمه. فجأة نقرت كلمات لينا. نظر لاندون إلى الأسفل، غير قادر على مواجهة نظرتي.
لقد اقتربت أكثر. "لاندون... أنظر إلي." عندما نظر للأعلى، تراجعت ولكمته على وجهه بأقصى ما أستطيع. "آه! اللعنة! اللعنة!" زمجرت بينما كنت أرقص، وصافحت يدي بغضب.
الأفلام لا تعرض الجزء الذي تضرب فيه البطلة شخصًا بقبضتها بشكل مؤلم ! كنت أعلم أنها كانت تسديدة رخيصة، لكنني شعرت بالرضا عندما ضربته بقوة كافية لإسقاطه أرضًا. على الأقل الألم في يدي صرفني عن الصداع.
وصل جيم إلى الأسفل وسحب لاندون إلى قدميه. "ماذا فعلت،" زمجر جيم، وكان أنفه على بعد ملليمترات فقط من أنف لاندون.
همس لاندون: "أنا آسف". "اعتقدت أنني كنت أفعل الشيء الصحيح."
"كام! هيا!" صرخت فيكي قبل أن تستدير وتبدأ بالسير نحو المنزل مرة أخرى. بعد بضع خطوات، توقفت وعادت. "أي شخص آخر، ابقَ بعيدًا حتى أقول إن الأمر على ما يرام." التفتت وبدأت مرة أخرى للمنزل.
ركضت للحاق بها. "هل تعرف ماذا يحدث بحق الجحيم؟"
"أنا أفعل الآن."
"ماذا؟"
"سأخبرك عندما نصل إلى المنزل." لقد تابعت فيكي. على الرغم من أنني كنت أطول، إلا أنني كنت على وشك الهرولة لكي أتمكن من اللحاق بالركب. انها انتقدت من خلال الباب الأمامي. "أنت ابن العاهرة!" زمجرت عندما تم قذف كيلر من كرسيه وضربه على الحائط بيد غير مرئية، وكانت قدماه تتدليان أكثر من قدم عن الأرض.
"فيكي! توقف!" صرخت لينا عندما تحطمت كيلر على الأرض.
دارت العمة فيكي إلى لينا. "اتركني أيتها العاهرة المتآمرة قبل أن أركل مؤخرتك بالطريقة القديمة!"
"فيكي! اهدأي! لقد كانت هذه هي الطريقة الوحيدة!"
"أنا لا أهتم! لقد كدت أن أقتل لاندون بسببك!"
"الجميع يتوقف!" صرخت بأعلى صوتي. "ما يجري بحق الجحيم!"
"لقد خدع هذان الأحمقان لاندون المسكين في تنظيم عملية اختطاف لمحاولة اختراق أي جدار كان يمنع هديتك."
التفتت ببطء نحو لينا بينما كان كيلر يترنح واقفا على قدميه. "هل هذا صحيح؟" سألت صوتي القاتل.
لم تستطع أن تمسك بريحتي مثل النظرة ونظرت إلى الأسفل. "نعم هذا صحيح."
"اعتقدت أنك تريد مساعدتي،" تمتمت.
"لقد فعلت ذلك. أنا أفعل ذلك، ولكن لم تكن لدي أفكار، ولم يبدو أن أي شيء كنا نفعله ينجح."
"أنا لا أفهم. كيف يغير ما فعلته أي شيء؟"
تطهير كيلر حلقه. "حاول الوصول إلى هديتك الآن."
"تبا لك، كيلر،" دمدمت.
"كاميل..." قال بلطف، "لقد كنت على وشك أن تجعل عقلي يخرج من أذني، ولكن مع قيام لينا بسحب هديتك للأمام، تمكنت من رؤية العائق في عقلك... وقمت بإزالته. على الأقل ما يمكنك فعله لتحويلي إلى نبات تقريبًا هو معرفة ما إذا كان الأمر ناجحًا."
"كتلة؟ أي كتلة؟"
هز رأسه. "أنت امرأة رائعة في العديد من النواحي. بطريقة ما، ولا أستطيع أن أشرح كيف فعلت ذلك، لكنك وضعت كتلة طبيعية على هديتك لمنع نفسك من الوصول إليها. كانت مطابقة تقريبًا للكتلة التي وضعناها عليها. الأشخاص الذين يستخدمون موهبتهم على حساب الآخرين، أو الذين يعلنون عن قدراتهم... ولكن بطريقة ما، أنت فعلت ذلك بنفسك. والأمر الأكثر إثارة للدهشة، هو أنه يمكنك تجاوزها عندما تريد... عندما تحتاج إلى ذلك. من المؤكد أننا لم نشاهد ذلك من قبل، وأظن أن لا أحد قد شاهده أيضًا".
حدقت فيه. "فلماذا كل هذه الألعاب الغبية. إذا كانت هذه هي المشكلة، فلماذا لم تقم بإزالتها من قبل؟"
"لأنني لم أكن أعلم بوجودها هناك. ولم أتمكن من رؤية القطعة إلا بعد أن رأيت هديتك."
"ولهذا السبب لم تتمكن لينا من رؤية هديتي؟"
"أفترض ذلك، نعم."
لقد عقدت نظراته للحظة طويلة. "كيف أفعل...؟"
اقترحت لينا: "تخيل مكانًا تريد الذهاب إليه".
أغمضت عيني وتخيلت ذلك اليوم منذ عام تقريبًا.
كنت أقف في القهوة مع الكريمة، أشاهد تدافع الصباح. كانت أمي هناك، تتلقى الطلبات وتدير السجل بينما كان سام وكارين يسرعان نحو ماكينات الإسبريسو ويتولىان مهمة القيادة. وبينما كنت أشاهد ذلك، خرجت أمي من السجل ودخلت بسرعة إلى غرفة الإعدادية. ورائي رن الجرس. انقلبت معدتي عندما شاهدت نفسي انفجر من الباب.
"اين امي؟" طلبت بينما أغلق الباب خلفي ببطء.
"كاميل؟" سأل سام، ومن الواضح أنه مندهش لرؤيتي أنا الآخر. "ماذا تفعل هنا في وقت مبكر جدا؟"
"اين امي!" سألت مرة أخرى، بصوت أعلى هذه المرة، ولم يعجبني صوت صوتي القاسي قليلاً. بدت مثل امرأة مجنونة. لا عجب أن الجميع كان يحدق بي.
وبينما كنت أشاهد، عادت أمي للظهور ومعها الحليب، وبدأت أستنشق بينما كنت أكافح من أجل حبس دموعي. تجربة هذا مرة أخرى، ومعرفة ما سيحدث، كانت تمزق قلبي. كان علي أن أفعل شيئا. لم أستطع أن أترك هذا يحدث مرة أخرى.
تبعت نفسي إلى غرفة الإعدادية بعد أن طلبت مني أمي أن ألقي نظرة على المبرد. "كاميرا!" اتصلت. "عليك أن تستمع لي!"
شعرت بقشعريرة عندما شاهدت نفسي أتوقف وأتصل بأمي لأسألها عما تريد. لقد نسيت ذلك. لم تكن أمي هي التي اتصلت بي، لقد كنت أنا من اتصل بي!
"كام! هل يمكنك سماعي!" ناديت بصوت عالٍ عندما نزلت أنا الأخرى من السلم، وأمسكت بذراعي وحاولت أن أدير نفسي لمواجهتي. لا يبدو أنني لاحظت ذلك، على الرغم من أنني توقفت كما لو كنت أستمع. "لا تذهب! ابق هنا مع أمي! لا يمكنك تركها! كاميرا! اللعنة!" زمجرت وأنا أشاهد نفسي أهز كتفي وأعود إلى ما كنت أفعله.
انتظرت وشاهدت، متتبعًا ماضيي حتى حصلت على كل ما أحتاجه للرحلة إلى غراند رابيدز قبل أن أقوم بمحاولة أخيرة لإنقاذ أمي. "كاميرا!" صرخت بصوت عالٍ قدر استطاعتي بينما كنت أقف أمام الباب لمنع خروجي. "عليك أن تبقى هنا مع أمي!" قفز قلبي بانتصار وأنا أشاهد نفسي أتوقف وأعود نحو المنضدة، وأتوقف لفترة وجيزة، قبل أن أمشي عبر نفسي. "لا! كام! لا! لا تذهب!"
لقد عدت إلى المنزل الموجود على الجزيرة. "لم أستطع إيقاف نفسي،" صرخت قبل أن أبدأ في البكاء.
"كام... ماذا حدث؟ ماذا رأيت؟ أين ذهبت؟" سأل فيكي بهدوء.
استنشقت و شهقت محاولاً إيقاف دموعي. "لقد عدت إلى اليوم الذي ماتت فيه أمي. حاولت منع نفسي من المغادرة... لكنني لم أستطع!" الاعتراف بأنني فشلت في إنقاذها للمرة الثانية جعل من الصعب علي التنفس، وبدأت في البكاء مرة أخرى. "لا بد لي من العودة. لا بد لي من المحاولة مرة أخرى!"
لقد مددت يدي، وأجهدت، ووصلت، وكافحت للوصول إلى الماضي، لكنني بقيت ثابتًا في الحاضر. "لقد ذهب!" بكيت. "أنا... لا أستطيع أن أفعل ذلك بعد الآن!"
"أطلقوا سراحها،" زمجرت فيكي.
"لا" قالت لينا بهدوء. "ليس حتى تهدأ."
بينما كنت أشهق وألهث، محاولاً جمع شتات نفسي، أخذت فيكي ذراعي. "هيا... نحن نغادر."
قال كيلر بصوت هادئ ولكن حازم: "إذا غادرت هذه الجزيرة، سأمنعها".
"ألم تفعل ما يكفي؟" قطعت فيكي.
هو يهز رأسه ببطئ. "إنها خطيرة بشكل لا يصدق... ربما أخطر موهوبة على الإطلاق. لا يمكنها المغادرة... حتى تفهم العواقب المحتملة لأفعالها." أمسك بنظرة فيكي. "اقتلني إذا كان عليك ذلك، اقتلنا جميعًا إذا اضطررت لذلك، لكن اعلم أن المجلس على علم بها، وإذا لم يسمعوا مني بحلول الغد، فسوف يرسلون النقابة من أجلها."
"النقابة؟" استنشقت.
"نقابة الصيد"، قال كيلر وهو يوجه انتباهه نحوي. "سوف يطاردونك، وسيتم تقديمك أمام المجلس حيث سيقررون مصيرك." انه متوقف. "لا أريد ذلك. لقد كنت مخطئًا بشأنك يا كام، لكني أتمنى لو لم أكن كذلك. موهبتك لديها قوة لا يمكن تصورها. القدرة على تدمير العالم، أو القدرة على تعليمنا الكثير، ولكن يجب أن تتعلم كيفية التحكم. يجب عليك ذلك ! إذا رفضت... فلن يكون أمامنا خيار سوى حجب هديتك... أو ما هو أسوأ من ذلك."
"أسوأ؟" انا سألت.
"أقتلك،" زمجر فيكي. نظرت إلى كيلر. "على جثتي."
بدا حزينا. قال بهدوء: "إذا كان لا بد من ذلك، ولكنني آمل ألا يصل الأمر إلى ذلك". "اسمح لي بإبلاغ المجلس. دعني أخبرهم أنك ستبقى في الجزيرة وتسمح لي ولينا بالعمل معك." لقد أمسك بنظري للحظة طويلة. "أعطني كلمتك بأنك لن تصل إلى هديتك دون توجيهنا، ولن أمنع قدرتك."
"لماذا يجب أن نثق بكم؟"
"إنها ليست مسألة ثقة يا كاميل. هذا هو خيارك الوحيد لتجنب الحظر."
نظرت إلى العمة فيكي. "ماذا تعتقد؟"
نظرت إلى كيلر. "كوني ذكية، فيكتوريا" قال بهدوء. "ساعدونا في مساعدتها. قد تكون الشخص الأكثر قيمة على هذا الكوكب في الوقت الحالي، ولن يتردد الناس، الأشرار، في قتل الآلاف، وربما الملايين، للمطالبة بها لأنفسهم... أو إذا فشلوا في ذلك، اقتلوها" "لمنع أي شخص آخر من الحصول عليها. علينا أن نحميها... أو علينا أن نفعل ما لا يمكن تصوره".
"لم يكن ينبغي لي أبداً أن أعرض هذا على المجلس،" دمدمت فيكي.
"لا... لم يكن عليك فعل ذلك... وأتمنى من **** أنك لم تفعل ذلك."
"حتى متى؟" انا سألت. "كم من الوقت يجب أن أبقى هنا؟"
نظر كيلر إلى لينا وأومأ برأسه. فجأة شعرت... مختلفًا بطريقة ما، وكأن شيئًا كان محيرًا أصبح واضحًا فجأة. بدأت في التواصل وشعرت على الفور بعودة الغموض. وبعد لحظة، اختفت مرة أخرى.
قال كيلر: "أحتاج إلى كلمتك".
"حتى متى؟"
"حتى تتمكن من التحكم الأساسي في هديتك... حتى لا تفعل ما بدأت تفعله الآن. إن تعلم كيفية استخدام هديتك بشكل كامل سيكون مهمة مدى الحياة... لكنني أحتاج إلى كلمتك بأنك لن تفعل ذلك". حاول الوصول إلى هديتك حتى نتمكن من تعليمك التحكم الأساسي."
"حتى متى...؟" سألت مرة ثالثة.
"طالما يستغرق الأمر. يوم أو يومين، أو ربما سنوات. الأمر متروك لك." قدم لي ابتسامة صغيرة. "أستطيع أن أقول أنك شابة ذكية وعنيدة. وليس لدي أدنى شك في أنك ستفهمين أساسيات السيطرة بسرعة."
"وبمجرد أن أفعل ذلك، هل يمكنني المغادرة؟ هل يمكنني أن أحظى بحياتي الخاصة؟"
"طالما أنك تلتزم بيمينك، نعم." انه متوقف. "آمل، إذا كنت تستطيع أن تسامحني، أن تفكر في السماح لي... باستعارة... هديتك من وقت لآخر."
"يستعير؟"
أومأ كيلر. "أنا مؤرخ يا كاميل. هناك الكثير من الأسئلة التي، بمجرد أن تتمكن من التحكم الكامل في موهبتك، قد تتمكن من الإجابة عليها. تخيل أنك تعود إلى فهم معنى ستونهنج، أو أحجار جزيرة الفصح، أو "انظر المناقشة والتوقيع على ميثاق ماجنا كارتا، أو شاهد معركة تيرموبيلاي. يمكنك العودة إلى الوراء وملاحظة ما حدث بالفعل في أي حدث في التاريخ. فكر في ما يمكن أن نتعلمه، وكيف يمكن أن تُحدث هديتك ثورة في فهمنا لأنفسنا. "
قلت بصراحة: "أنت تريد أن تستخدمني".
"لا... أريد أن..." توقف للحظة وهو يفكر بوضوح في ما يريد قوله. "يمكنك أن تكون أعظم مؤرخ سيعرفه العالم على الإطلاق... وأود بشدة أن أكون إلى جانبك."
قلت: "لم أحب التاريخ أبدًا"، فقط لأكون عاهرة.
ابتسم. "أعتقد أنه يمكنني تغيير رأيك بشأن ذلك إذا أعطيتني... أعطي العالم... فرصة." انه متوقف. "أريدك أن تنجحي يا كاميل، ولو لأسباب أنانية خاصة بي. أنا لست عدوك، وأود أن أكون حليفتك... ولكني أحتاج إلى كلمتك بأنك ستسمح لي ولينا بذلك. ابدأ بتدريبك."
"ماذا تعتقد؟" سألت فيكي مرة أخرى.
"إنها حياتك واختيارك... لكنني أتفق مع كيلر، بغض النظر عما تقرره، يجب عليك الحفاظ على سرنا واستخدام موهبتك للخير فقط."
"ولكن ماذا تعتقد أنني يجب أن أفعل؟"
كانت هادئة للحظة طويلة. "أعتقد... أنه يجب عليك الموافقة على التدريب. بعد ذلك، الأمر متروك لك. لا أريدك أن تعيش حياتك بأقل مما يمكن أن تكون عليه."
فكرت للحظة وأنا أراقب وجهها وأحاول أن أقرأ ما إذا كانت تقول الكلمات فقط أم أنها تعنيها بالفعل. وجهت انتباهي إلى كيلر. "حسنًا. أنا أوافق."
"إلى ماذا؟" سأل كيلر.
"للتدريب، وعدم استخدام موهبتي دون إشرافك حتى تقول ذلك".
كان كل من كيلر ولينا مرتاحين بشكل واضح. "شكرا لك" قالت لينا بهدوء.
"دعني أكون واضحًا بشأن شيء واحد،" قالت فيكي، بصوت بارد وقاس وهي تتقدم خلفي وتضع يديها على كتفي. "إنها ابنة أخي، والآن بعد أن أعطتك كلمتها، إذا حاول أي شخص، أنت، لينا، المجلس، النقابة، إيذائها أو السيطرة عليها... فلن يكون الأمر جميلًا." لقد توقفت للحظة. "هل أوضحت نفسي بشكل كافٍ؟"
ابتسم كيلر وهو يسير نحوي بالخطوات الثلاث، ثم استدار ووقف كما لو كان يحرسني. "بالكامل."
انضمت إلينا لينا وقد اغرورقت عيناها بالدموع. "نفس الشيء هنا."
.
.
.
عشرة
شاهدت ماجي وهي تسقط مدلاة والدتها من يدها إلى يد والدها. "هل يمكنك إعادة هذا إلى أمي؟"
"اختبار الكاميرا؟" سأل وهو يضع المجوهرات في الجيب الأمامي الأيمن من بنطاله الجينز.
"نعم." نظرت حولها. "يا كام!" قالت مع موجة. كنت أعلم أنها لا تستطيع رؤيتي لأنها كانت تنظر في الاتجاه الخاطئ عندما استقبلتني.
فتحت عيني. طلبت مني لينا أن أعرف ما الذي أخذته ماجي ومن الذي أعطته له قبل بضع ساعات بينما كنت أحاول نقل الملح من حافة الطاولة إلى مكانه الصحيح في المطبخ. مركز. كان شاكر اللعين لا يزال في مكانه الصحيح بعد الإفطار، لكنني تساءلت عما سيراه الناس إذا نجحت.
كنت أقوم بأعمال السباكة في منطقة مجهولة وكان كيلر يحاول فهم كيف يمكن أن تؤثر هديتي على الأشياء في الوقت الحاضر. ومع مراقبته وتدريبه، بدأنا ببطء. ربما لن يؤثر نقل الملح من حافة الطاولة إلى المنتصف على أي شيء... كان يأمل.
ابتسمت بنجاحي. "كان علي أن أتبعك لمدة ساعة تقريبًا قبل أن أرى ما فعلته، لكنك أخذت قلادة والدتك وأعطيتها لوالدك، ووضعها في جيب بنطاله ليعيدها لها. أوه... ومرحبًا أعود إليك."
"أي جيب؟" سألت لينا.
"حقه."
نظرت لينا إلى ماجي التي أومأت برأسها. "أنت تزعجني بشدة، هل تعلم ذلك؟" زمجرت ماجي، لكنها كانت تبتسم.
"لماذا؟" انا سألت.
"لأن... الأمر سهل جدًا بالنسبة لك. سأكون محظوظًا برؤية القلادة، أو من وضعت يده فيها، أو ما فعله بها. ربما أحصل على القليل منها... لكن أنت.. .أنت فقط...لا أعرف...تسكعت وانتظرت."
لقد هززت كتفي. "يمكنني أن أفعل ذلك فقط لأنك فعلت ذلك للتو."
"لا يهم! حقيقة أنه يمكنك القيام بذلك على الإطلاق... الآن يمكنك القيام بذلك إذا حدث ذلك في الساعات القليلة الماضية. قريبًا جدًا، عندما تتعلم التحكم، سيستغرق الأمر يومًا، ثم أسبوعًا، ثم شهر... ثم من يدري؟"
كان من السهل رؤية شيء ما حدث في الساعة الأخيرة أو نحو ذلك، ولكن كلما عدت إلى الوراء، أصبح من الصعب الوصول إلى هناك والبقاء هناك. لقد أخبرت لينا أن الأمر يشبه المشي فوق تلة تزداد انحدارًا حتى واصلت الانزلاق مرة أخرى. بالأمس، على سبيل التجربة، وصلت إلى أبعد ما أستطيع. لقد كان عملاً شاقًا، ولم أتمكن من البقاء لفترة طويلة قبل أن أجد نفسي مرة أخرى في الحاضر. لم يكن لدي أي فكرة عن مكان أو متى كنت، ولكن عندما وصفت ما رأيته، اعتقد كيلر أنني ربما كنت في منتصف إلى أواخر القرن التاسع في مكان ما في إيطاليا، بناءً على وصفي للمبنى الذي رأيته.
وكما حدث في كل رؤياي، عندما سافرت، كانت رحلتي إلى الماضي لحظية بالنسبة لنفسي الحالية، وقال الأشخاص الذين كانوا يراقبونني إن كل ما رأوه كان ومضة بطيئة، بغض النظر عن طول غيابي. كان السبب في ذلك هو أنني لكي أتمكن من الوصول إلى هديتي، كان عليّ أن أغمض عيني لتقليل التشتيت حتى أتمكن من التركيز ورؤية ألبومي.
لقد تعلمت أنه كلما عدت إلى الوراء، قلت قدرتي على التحكم. بالعودة إلى الوراء يومًا واحدًا، كان من الممكن أن أكون في إجازة لبضع ساعات... لمدة عام أو نحو ذلك، ويمكن أن أكون في إجازة لأيام... ولكن بالعودة إلى الوراء، يمكن أن أكون في إجازة منذ عقود من الوقت الذي كنت أنوي فيه الذهاب.
كنت لا أزال أحاول اكتشاف كيفية إسماع صوتي والتفاعل مع البيئة المحيطة بي. كنت أعرف أنني أستطيع ذلك، لأنني فعلت ذلك، لكنني لم أستطع معرفة كيف تمكنت من القيام بالأشياء التي فعلتها. كنت أحاول أيضًا أن أتعلم كيفية إظهار الأمر، وهو الأمر الذي اعتقد كيلر ولينا وماتي أنه يمكنني القيام به لأنني أستطيع التفاعل مع بيئتي. كانت المشكلة، على حد علم أي شخص، أن أيًا من المبصرين الآخرين لم يتمكن من القيام بأي من الأشياء التي بدا لي أنني قادر على القيام بها. لأنه لم يكن هناك أحد يمكنه تدريبي على كيفية التعامل مع بيئتي أو أن يتم رؤيتي وسماعي، كان علي أن أكتشف كل ذلك بنفسي.
كنت أتلعثم في طريقي، محاولًا معرفة كيفية التحكم في رحلاتي، وكيفية التأكد من وصولي إلى المكان والوقت الذي أريده. لقد كان الأمر ممتعًا، مثل اللعب بلعبة جديدة، ولكنه قد يكون محبطًا أيضًا. قالت ماجي ولينا وكيلر إنني أحقق تقدمًا مذهلاً ، لكنني ما زلت أشعر وكأنني أخرق، وأصل دائمًا في الوقت الخطأ أو المكان الخطأ، بغض النظر عن مدى صعوبة محاولتي القيام بذلك بشكل صحيح.
لقد مر يومان منذ أن أعلنت لينا وكيلر خطتهما لتحرير هديتي. لم أسامحهم، لكنهم اعتذروا بشدة لدرجة أنني لم أعد غاضبًا منهم لدرجة أنني فكرت في مغادرة الجزيرة. حيث كنت أفكر في لينا ذات مرة على أنها أكثر من مجرد معلمة، الآن أعاملها مثل البروفيسور برودي، أستاذ علم الأحياء عندما كنت لا أزال في مدرسة التمريض. ربما كانت الأستاذة برودي معلمة جيدة، لكنني اعتقدت أنها كانت ممتعة بقدر استئصال الورم العضلي، ولم يكن لدي أي اهتمام بالتفاعل معها أكثر من اللازم. لاحظت لينا التغير في موقفي تجاهها، لذا كانت تستخدم ماتي كحاجز بيني وبينها، لتمنحني بعض المساحة.
لم أر لاندون منذ أن قمت بتزيينه. وكان لا يأكل معنا، ويأخذ طعامه مما بقي ويأكل في غرفته. كان لا يزال يقوم بنصيبه من الأعمال المنزلية، لكن من الواضح أنه أراد العمل بمفرده، وكان الجميع على استعداد للسماح له بذلك. لم يتحدث إلى أي شخص، باستثناء كيلر ولينا، باستثناء الاعتذار من حين لآخر. لقد شعرت بالأسف تجاهه من قبل، وفي بعض النواحي، ما زلت أشعر بذلك، لكنني لم أسامحه لأنه وضع سكينًا على رقبة العمة فيكي... حتى لو كان مجرد سكين زبدة.
لقد تحمل كيلر ولينا كل اللوم في عملية الاختطاف على نفسيهما وحثونا على عدم إلقاء اللوم على لاندون. أخبرونا أنه لم يكن يريد أن يفعل ذلك، وقد رفض عدة مرات، لكنهم أقنعوه أن هذه هي الطريقة الوحيدة لهم لإلغاء هديتي مجانًا، وإذا لم يفعل ما طلبوه، فسوف أفعل ذلك. ربما لن أصل أبدًا إلى إمكاناتي. وبعد عدة أيام من الضغط، رضخ أخيرًا. الشيء الذي أزعجني أكثر هو اعتراف كيلر بأنه أخبر لاندون أن الجميع يعرفون ما كان يحدث باستثناء العمة فيكي وأنا كنوع من التحلية لإقناعه، في حين أن العكس تمامًا هو الصحيح.
كنت أعلم أن لاندون يشعر بالذنب، مذنب جدًا لدرجة أنه حاول مغادرة الجزيرة في تلك الليلة، لكنه لم يكن يعرف كيفية تشغيل القارب، فقد أوقفه على الضفة في الظلام. قبل أن يتمكن من الحصول عليه مجانًا، قام جيم وكيفن، بمساعدة جريس، بإخراجه من القارب وإعادته إلى المنزل.
قرر جيم أن لاندون سيضطر إلى قضاء المزيد من الوقت في الجزيرة سواء أراد ذلك أم لا. كان على كيلر ولينا، باعتبارهما سادة، التزامًا بعرض مثل هذه الأمور أمام المجلس إذا طلب منهما شخص ما القيام بذلك. كان المجلس، ومقره لندن، يطبق العدالة في حالات انتهاك الموهوبين لقوانينه، وكان جيم ينوي التأكد من معاقبة لاندون.
ولم يكونوا لطفاء معه أيضًا، وذلك عندما تدخل كيلر وأخبرنا كيف كذب على الرجل، وطلب منا ألا نكون قاسيين جدًا في حكمنا. لم يهتم جيم وظل مصرا على عرض الأمر على المجلس. وافق كيلر، كما كان واجبه، لكنه شجع جيم على قضاء بضعة أيام في التفكير في من يستحق العقوبة، ويبدو أنه على استعداد لقبول معظم أو كل اللوم على تصرفات لاندون.
قبل أن يحاول لاندون الفرار، حصلنا أنا وجيم على معظم التفاصيل من العمة فيكي، وكان اعتراف كيلر يملأ الأجزاء التي لم تكن تعرفها فيكي. لقد خفف اعتراف كيلر من الموقف العدائي للجميع تجاه لاندون، بما فيهم أنا، ولكن لم يطلب منه أحد الانضمام مرة أخرى إلى المجموعة. أعلم أن العمة فيكي كانت لا تزال تحمل ضغينة، ولم أكن أشعر بالإحسان تجاه الرجل بنفسي.
لقد تم وضع خطة كيلر ولينا بعناية. بناءً على اقتراح لاندون، ترك هو وفيكي الآخرين في غرفة الغسيل أثناء مغادرتهم للتسوق. في المتجر، اختفى لاندون. لم تفتقده في البداية، ولكن بعد أن دفعت ثمن الطعام، بحثت عنه في المتجر. لم تجده، ولم تكن تعرف ماذا تفعل، وبدأت بتحميل الطعام في سيارة الرينج روفر الخاصة بها.
لم يكن كيلر معروفًا لأي شخص آخر غير المتآمرين الثلاثة، فقد أعطى لاندون فيرسد رذاذًا داخل الأنف، وهو الدواء المضاد للنوبات الذي تم شراؤه قبل أيام في بيرلينجتون. عندما أفرغت فيكي آخر العناصر من العربة، تسلل لاندون خلفها ورشها على وجهها بالمخدرات. نظرًا لأن الدواء لم يتم إعطاؤه بشكل صحيح، فإنه لم يفقدها الوعي، لكن الميدازولام كان سريع المفعول بما فيه الكفاية، حتى في مثل هذه الجرعة المنخفضة، جعلها مترنحة وبطيئة بما يكفي ليضعها بسرعة في الغرفة. الجزء الخلفي من سيارة رينج روفر.
وقبل أن تتمكن من التعافي، قام بربط قدميها ويديها، وسحب غطاء الوسادة فوق رأسها. ثم قادها بعد ذلك إلى فندق ميدتاون، وهو فندق متهدم في مراحله الأخيرة ولم يطرح أي أسئلة على ضيوفه. كان الموقع مثاليًا لاحتياجات كيلر لأن الأشخاص الوحيدين الذين بقوا هناك لم يكن لديهم خيار آخر وكانوا يهتمون بشؤونهم الخاصة.
لقد تم التخطيط لهذه العملية بالكامل من قبل كيلر. لقد حصل على الدواء الموهوب باستخدام وصفة طبية حصل عليها من موهوب آخر، وهو طبيب، واستأجر الغرفة. كل ما كان على لاندون فعله هو إخافة فيكي بدرجة كافية حتى تكشف موهبتي عن نفسها. كان عليّ أن أمنح الفضل للثلاثة على مضض، لأن ذلك كان الدافع الذي أحتاجه للوصول إلى موهبتي.
لم أستطع أن أفهم كيف يمكن لوقوع كين أو العمة فيكي في ورطة، أو تعرض أمي للهجوم، أن ينشط موهبتي عندما لا أعرف شيئًا عنها. كان الجميع على الجزيرة، باستثناء لاندون، قد تبادلوا الأفكار حول هذا الموضوع أثناء تناول الغداء أمس. لا أحد يعرف على وجه اليقين، لكن الفرضية التي شكلتها المجموعة هي أنني مرتبط بالوقت، بطريقة ما، ويمكنني أن أشعر لا شعوريًا بإزعاج شخص ما أهتم به.
على الرغم من أنه لم يكن لدي أي طريقة لمعرفة ما إذا كنت قد رأيت ما حدثحدث لأمي، أو ما كان على وشك أن يحدثحدث لها أن اختطاف العمة فيكي حدث قبل أكثر من ساعتين من إدراكي للأمر. ولهذا السبب وصل القارب قبل أن نتمكن من تنفيذ خطة الإنقاذ. لقد هربت بالفعل بمفردها عن طريق التغلب على لاندون بقوتها عندما قررت أن المساعدة لن تأتي.
لقد كانت في الغرفة لبضع دقائق فقط، وكانت لا تزال تتعافى من رشة الدواء الثانية، عندما وصلت في المرة الأولى. عندما لم أعود، ظنت أنها كانت لوحدها. كانت تخشى أن يقتلها خاطفها، لكنها قررت أنها تفضل الموت على الخضوع للتجارب. لقد ارتكبت لاندون خطأ التحقق من ربطاتها عندما اشتكت من أنها كانت ضيقة جدًا، وبمجرد أن عرفت فيكي مكانه على وجه اليقين، قامت بالهجوم. على الرغم من أنني حاولت العودة إلى نفس اللحظة التي غادرت فيها، إلا أن زيارتي الثانية كانت بعد أكثر من أربعين دقيقة من زيارتي الأولى، على الرغم من مرور بضع دقائق فقط بالنسبة لي.
بدا الأمر وكأنه كلام فارغ بالنسبة لي، لكن بما أنني كنت جديدًا جدًا على الحصول على هدية، لم يكن لدي أي شيء لأضيفه إلى المحادثة. الآن بعد أن حرر كيلر موهبتي، وأصبح بإمكاني التحكم فيها إلى حد ما، لم أكن أعرف ما إذا كنت قد فقدت القدرة على جعل شخص ما يتواصل معي من الماضي، لكنني قررت أن الأمر لا يهم .
لقد كنت أمارس سيطرتي. عندما بدأت محاولة السفر لأول مرة، لم يكن أحد يخمن متى أو أين سينتهي بي الأمر. والآن توصلت إلى النظام الذي يناسبني. كان السفر مثل النظر إلى آلاف الصور الموضوعة أمامي، مثل ألبوم ضخم حيث يمكنني رؤية جميع الصور في وقت واحد. كنت أعرف أن الصور كانت رمزية، لكن كان علي أن أفكر في الأمر، وإلا لم يكن لدي أي سيطرة على أين أو متى سأذهب. بطريقة ما، كنت أعرف بالضبط متى وأين ستأخذني كل صورة، حتى لو لم أكن أعرف مكان المكان. كان الأمر بهذه الطريقة عندما عدت إلى إيطاليا في العصور الوسطى. لقد رأيت هذا المبنى في مكان ما من قبل، ربما في المدرسة، وأردت الوصول إلى ذلك المبنى الذي يشبه الكنيسة لأنه كان أقدم شيء يمكنني اختياره من ألبومي، لكن لم يكن لدي أي فكرة عن مكانه أو متى كان. كان عليّ أن أتعلم الكثير عن التاريخ حتى أتمكن من التعرف على الأماكن الموجودة في ألبومي.
عندما تعلمت لأول مرة كيفية التحكم في موهبتي، كان بإمكاني الاختيار من بين مئات الصور. الآن كان لدي عدة آلاف للاختيار من بينها. قريبًا، قد أمتلك الملايين، أو المليارات مع تحسن سيطرتي، ويمكنني تقسيم الوقت إلى زيادات أصغر فأصغر.
كنت أتحسن مع التدريب، والآن فكرت في الوصول خلال ساعة من الموعد الذي أردته وتوقعته، وهو الفوز. كما هو الحال مع معظم الأشياء، تحسنت كثيرًا في اليوم الأول، ولكن كلما تحسنت أكثر، كان من الصعب علي أن أتحسن أكثر. إن الوصول إلى المكان الذي يمكنني الوصول إليه خلال دقيقة أو دقيقتين من الوقت الذي أردته كان يتطلب بعض التدريب الجاد. الخبر السار، على ما أعتقد، هو أنني تمكنت من التدرب كثيرًا دون إضاعة أي وقت لأن رحلاتي لم تؤثر على حالتي الآن على الإطلاق. كنت آمل، إذا أصبحت جيدًا بما يكفي، وتعلمت كيفية التعامل مع الأشياء في الماضي، أن أتمكن من العودة إلى اليوم الذي قُتلت فيه أمي وأفعل ما لم أتمكن من فعله حينها. لم أكن أعرف ما الذي يمكنني فعله لمنع وفاة أمي... ربما أخرج الهواء من أحد إطارات فيجيت أو شيء من هذا القبيل، مما أدى إلى تأخيره بدرجة كافية حتى لا يصل حتى أعود بمنظم الحرارة.
قالت لينا: "لقد أذهلني مدى تحسنك في الأيام الثلاثة الماضية". لقد هززت كتفي. "أنا جاد يا كام، التقدم الذي أحرزته مذهل بكل بساطة. ربما يكون ذلك لأنك بالغ، أو لديك كل قوتك وتحتاج ببساطة إلى تعلم كيفية استخدامها، ولكن أيًا كان السبب، فأنت تقوم بعمل جيد بشكل مذهل. "
"إذا كنت تقول ذلك،" تمتمت وأنا أشعر بالدفء من مديحها.
"هل تريد محاولة تحريك الملح مرة أخرى؟" سألت ماجي بابتسامة.
أنا نفخت. "لا أستطيع أن أفعل ذلك."
قالت لينا: "بالطبع يمكنك ذلك". "يمكن أن تشعر فيكي أنك تلمسها. إذا كنت تستطيع لمسها، يمكنك لمس الملح."
"اللمس شيء والتحرك شيء آخر."
"قال لاندون إنه شعر أنك تسحب قناعه، أشارت لينا." نظرت بعيدًا، ولم أرغب في التحدث عن لاندون. "إن شاكر الملح لا يختلف."
"إنها أثقل."
"وجهة نظرك؟" تحدى كيلر. "أنت لست هناك في الواقع، فما الفرق الذي يحدثه ذلك؟ ليس الأمر وكأنك تستخدم عضلاتك لتحريكه."
لقد أطلقت تنهيدة طويلة أخرى. "حسنًا. أعتقد أنه يمكنني المحاولة مرة أخرى."
وقال "هذه هي الروح". "إذا قمت بتحريكه ولو قليلاً، فسوف آخذ دورك في غسل الأطباق الليلة."
لقد أطلقت ضحكة مكتومة واحدة. "إذن... رشوة؟"
"اذا كان يعمل..."
أغمضت عيني ووصلت إلى الوراء.
كان الهزاز في وسط الطاولة، وكانت النوافذ مظلمة، وكان المنزل صامتًا.
عدت إلى نفسي لأحاول مرة أخرى. لقد تواصلت مرة أخرى.
كان الجميع جالسين حول المائدة، وبقايا الإفطار أمامنا. فكرت في الانتظار، لكنني قررت أن هذا هو الوقت المناسب لممارسة سيطرتي. كان الإفطار قبل ساعتين أو ثلاث ساعات، وكنت متأكدًا من أنني أستطيع الاقتراب من ذلك.
لقد انسحبت مرة أخرى إلى نفسي ثم مددت يدي مرة أخرى.
الآن كان الشاكر في وسط الطاولة.
لم أكن أعلم متى وصلت، فتراجعت منزعجًا وتواصلت معي للمرة الرابعة.
هذه المرة كان شاكر حيث كنت أتوقع أن يكون. أخذت نفسًا عميقًا لتحصين نفسي، وتوجهت إلى الطاولة وأمسكت بالهزاز. شعرت به في يدي، لكن عندما حاولت تحريكه، بدا وكأنه زلق ولم أستطع الإمساك به. حدقت في الشاكر للحظة قبل أن أمسكه بكلتا يدي. اعتقدت أنها ستتحرك، لكنها انزلقت من قبضتي مرة أخرى. لقد نظرت إليه. كان هذا مثل كل مرة حاولت فيها تحريك شيء ما. ضاقت عيني وركزت حقا. كان شاكر اللعين سيتحرك هذه المرة! أمسكت به بكلتا يدي، وضغطته بأقصى ما أستطيع، وحاولت تحريكه. في كل مرة شعرت أنها بدأت تنزلق، أعدت ضبط قبضتي وحاولت مرة أخرى، محاولًا رفعها بدلاً من انزلاقها هذه المرة. لم يتغير شيء، وعندما انزلقت من يدي صفعتها بانزعاج.
"اللعنة!" زمجرت، ثم شهقت من المفاجأة عندما سقط الهزاز على الطاولة، وتناثر الملح أثناء دورانه وتدحرجه. "القرف المقدس!" نبحت.
وصلت إلى شاكر، ولكن كما كان من قبل، لم أتمكن من السيطرة عليه. لقد جربت كل ما يمكن أن أفكر فيه، بما في ذلك الشتائم والضرب عليه مثل القطة، لكنه رفض التحرك. لقد استسلمت أخيرًا ونظرت إليه. وكانت لا تزال مستلقية على جانبها في منتصف المسافة بين حافة الطاولة ومنتصفها. على الأقل قمت بنقله... وكان هذا شيئًا.
فتحت عيني. "أنا فعلت هذا!" بكيت وأنا أنظر إلى الطاولة.
"فعل ماذا؟" سألت لينا.
حدقت في الطاولة محاولًا فهم ما كنت أنظر إليه. انتقلت إلى المطبخ لإلقاء نظرة فاحصة. كان الملح على الجانب الآخر من وعاء الفاكهة حيث ينتمي، وتم مسح الملح المسكوب.
"الكاميرا؟" سألت ماجي عندما توقفت بجانبي.
"من الذي حرك شاكر الملح؟" انا سألت. "وعندما؟"
نظرت إلى الطاولة عندما وصلت لينا وكيلر. "إنه صحيح حيث هو عادة."
"أعلم، ولكنني أسقطته."
"متى؟"
"الآن فقط. حسنًا، أعني، الآن فقط في الماضي."
توقف كيلر بجانبي بعد أن دفع ماجي بعيدًا عن الطريق. "كاميل... أخبريني عن الشاكر."
نظرت إليه وقد اجتاحني شعور بالخوف. "هل تتذكر أنك طلبت مني تحريك الملح؟"
"نعم...ولكنك لم تتمكن من ذلك."
"أعلم، ولكن قبل دقيقتين، طلبت مني، حسنًا ماجي، أن أحاول مرة أخرى، ففعلت ذلك، وسقطت على الأرض. قلت إنه إذا كان بإمكاني تحريكه ولو قليلاً، فسوف تأخذ دوري. غسل الأطباق الليلة."
كان يحدق في وجهي للحظة طويلة. "إذن... كان الشاكر لا يزال على حافة الطاولة؟"
فقلت: "حتى لحظة مضت، نعم".
وقالت ماجي: "لقد وجدت الهزاز قد سقط عندما ذهبت لإحضار القلادة من أمي، لذلك أعدتها إلى مكانها ومسحت الملح". نظرت إلى كيلر. "تذكر، لقد قلت لك."
"أتذكر." قال بهدوء وهو ينظر إلي.
"ماذا؟" انا سألت.
"هل طرقت شاكر؟"
"نعم."
"وبالنسبة لك، كان ذلك قبل دقيقتين فقط؟"
"نعم."
نظر إلى ماجي. "لكنك أخبرتني أنك وجدت الهزاز مطرقًا منذ عدة ساعات."
"هذا جيد، أليس كذلك؟ لقد أثبت أنها تستطيع فعل ذلك."
"نعم..." قال ببطء وهو يخدش وجهه، "لكن فكر في ما قلته للتو. لقد قلت أنك وضعت الهزاز في وضع مستقيم قبل ساعتين، بينما من وجهة نظر كاميل، فقد فعلت ذلك للتو."
"يا إلهي" قالت لينا بهدوء.
"ماذا؟" سألت مرة أخرى. لقد شعرت بالقلق لأنني لم أفهم ما فهمه كيلر، والآن على ما يبدو لينا.
أمسك كيلر بنظري للحظة. "لم يكن أحد منا يعلم أنك كنت تحاول تحريك الهزاز لأنه بالنسبة لنا، لم يكن هناك شاكر لتحريكه. قبل ساعتين كنت لا تزال تفشل في تحريكه، ولكن في المستقبل... لقد قمت بالفعل بتحريكه، و الذي غير الماضي."
حاولت أن أستوعب ما كان يقوله...وفشلت. "لا أفهم."
"من خلال تحريك هذا الهزاز، تغير كل ما قمنا به منذ ذلك الحين وحتى الآن. لم تطلب منك ماجي تحريك الهزاز ولم أعرض عليك القيام بالأعمال المنزلية الخاصة بك. بالنسبة لي، بالنسبة لنا، لم يحدث هذا أبدًا لأن ذلك الماضي لم يعد موجودا بالنسبة لنا."
نظرت إليه للحظة طويلة وأنا أفكر. "إذن ماذا حدث لذلك الشخص الآخر؟" سألت أخيرا.
هو يهز رأسه ببطئ. "ليس لدي أي فكرة... وهذا يخيفني حتى الموت."
.
.
.
أحد عشر
استلقيت في غرفتي المظلمة وأنا أحدق في السقف. لقد أخاف نقل الملح الجميع، بما فيهم أنا. قضيت أنا وكيلر ولينا وماجي وقتًا طويلاً نتحدث عن عواقب ما فعلته. لم يتذكر أي من الثلاثة الماضي كما فعلت منذ اللحظة التي عدت فيها من مشاهدة ماجي وهي تعطي القلادة لوالدها.
بالنسبة لي، ماجي طلبت مني تحريك الملح، أما لينا وماجي وكيلر، فقلت إنني أرغب في أخذ قسط من الراحة، وتوقفت مؤقتًا، ثم أعلنت أنني نجحت. كان الأمر مخيفًا بعض الشيء عندما أفكر فيما حدث للآخرين. هل كان ذلك الشخص... ذهب... أم كنت أنا ذلك الشخص؟ إذا اختفت تلك النسخة الأخرى مني، فأين سأذهب؟
عندما اشتبهت العمة فيكي والعمة ليز لأول مرة في أنني أملك موهبة الرؤية، أو ربما الطريقة الأفضل للنظر إلى الأمر الآن هي أن نطلق عليه اسم السفر، قالت فيكي إن التفكير في الأمر جعل رأسها يؤلمها. التفكير في الأمر الآن بدأ يؤلمني أيضًا، ولم يعد الأمر نظريًا. لقد غيرت الماضي بنتائج غير متوقعة.
كان كيلر يعتقد أنه مع تغيير بسيط للغاية، لن يتغير شيء بالنسبة لنا. لقد ظن أنه إذا تمكنت من تحريك الهزاز، فسوف يختفي ببساطة من مكانه ويظهر حيث تركته. لم يفهم كيف يمكن أن يعمل ذلك، لكن تلك كانت نظرية عمله، وقد قال في كل مرة كنت أحاول فيها تحريك الهزاز، كان يراقبه باهتمام ليحاول رؤية ما حدث. لم يكن يتوقع أن يُمحى ماضيه، على الرغم من أنه اعترف بعد التفكير في الأمر للحظة، أن الأمر كان منطقيًا تمامًا.
بقدر ما يمكننا أن نقول، النتيجة الوحيدة لتلاعبي بالماضي كانت قليلًا من الارتباك من جانبنا نحن الأربعة. عندما يجلس الملح على الطاولة لم يحدث سوى فرق بسيط في حياتنا اليومية، ربما لن يمتد التغيير من هذه اللحظة، ولكن ماذا لو قمت بتغيير أكبر؟ أو ماذا لو كان مجرد معرفة أنه كان من الممكن بالنسبة لي أن أغير الماضي قد أدى إلى تغيير المستقبل؟
لقد ناشدني كيلر ألا أسافر مرة أخرى حتى يتمكن من التحدث إلى "بعض الأشخاص". لقد بدا خائفًا حقًا، لذا وافقت. غدًا، كان ذاهبًا إلى المدينة للاتصال بـ "بعض الأشخاص" والمجلس، وهذا ما يقلقني. ماذا لو قرر المجلس أن هديتي خطيرة للغاية؟ ماذا لو قرروا أنني خطير للغاية؟ هل سيمنعون هديتي أم سيقتلونني، خوفًا من أن أتمكن من تجاوز الحظر مثلما أثبتت أنني أستطيع ذلك؟ هل سأعيش مثل الهارب بقية حياتي إذا رفضت أن يتم حظري؟ هل سيخبرني كيلر بالحقيقة؟ لقد أثبت بالفعل أنه سيكذب إذا كان ذلك يناسبه. هل سيخبرني أن كل شيء على ما يرام، ثم أستيقظ يومًا ما ورأسي في كيس؟ أو ربما لن أستيقظ على الإطلاق.
استلقيت على سريري أفكر. كان علي أن أحمي نفسي. كان علي أن أعرف ما هو مستقبلي، أو إذا كان لدي مستقبل. لقد رأيت نفسي الأكبر سناً من المستقبل بالفعل، لكن هل تغير ذلك لأنني قمت بتحريك الهزاز؟ لقد أثبتت أن إجراء تغييرات بسيطة في الماضي يغير المستقبل. هل تلك النسخة المستقبلية مني موجودة بعد الآن؟
قضيت الأبدية التالية في الحيرة بين الرغبة في معرفة مستقبلي وتذكر وعدي لكيلر. لم أهتم بوعدي بقدر ما كنت أخشى مما قد يحدث إذا سافرت.
لقد كنت أعمل على السفر إلى الماضي لأن ذلك كان أسهل. يمكنني أن أتصفح ألبومي وأختار مكانًا ووقتًا للزيارة. محاولة القيام بذلك مع المستقبل لم تنجح. كان الأمر كما لو أن ألبومي انتهى في اللحظة التي بدأت فيها السفر. لقد قمت بقفزة صغيرة إلى المستقبل بعد إزالة الحظر الخاص بي، لمعرفة ما إذا كان بإمكاني ذلك. كان كل شيء يبدو كما هو تمامًا، باستثناء أن الشمس كانت أقل في الأفق. بقيت هناك للحظة واحدة، ربما خمس عشرة أو عشرين ثانية، قبل أن تعيدني لينا إلى الحاضر. كان ذلك عندما كنت لا أزال أعاني وأقوم بقفزات عشوائية لم أستطع التحكم فيها. لقد بدت تلك الرحلة مختلفة عن رحلاتي الأخرى، لذلك افترضت أنني كنت أنظر إلى غروب الشمس في المستقبل، لكنني افترضت أنه من الممكن أن يكون بنفس السهولة رحلة ماضية.
وبعد إثبات أن لدي رؤية مستقبلية، ربما لم أحاول السفر إلى المستقبل مرة أخرى. كانت لينا وماجي وكيلر تجعلني مشغولة جدًا بتعلم التحكم في رحلاتي إلى الماضي لدرجة أنه لم يكن لدي الوقت أو الرغبة في محاولة السفر في المستقبل مرة أخرى... ولكن الآن فعلت ذلك.
لقد تعلمت الكثير في الأيام الثلاثة الماضية. كنت أعلم أنه لا يزال أمامي الكثير لأتعلمه، ولكن على الأقل كان لدي الآن فكرة عامة عن المكان الذي سأهبط فيه. ربما أستطيع أن أفعل ذلك للمستقبل أيضا. يمكنني فقط أن أتوجه إلى المستقبل، وأرى ما إذا كنت لا أزال على قيد الحياة، ثم أعود مرة أخرى. لن يتمكن أحد من رؤيتي، وإذا لم ألمس أي شيء، فما الضرر الذي سيلحقه ذلك؟ بعد كل شيء، لقد سافرت إلى الماضي عشرات المرات، ولم يحدث شيء حتى قمت بنقل الملح. إذا كنت على قيد الحياة وبصحة جيدة في المستقبل، فيمكنني التوقف عن القلق بشأن ما سيحدث بعد اجتماع كيلر مع المجلس، وإذا لم أكن... يمكنني أن أقرر ما أريد فعله الآن لحماية نفسي. أغمضت عيني وأجهدت نفسي للمستقبل، وأردت الذهاب إلى المكان الذي أتذكره بكل اعتزاز.
كنت أقف خارج مقهى القهوة بالكريمة... أو على الأقل حيث ينبغي أن تكون القهوة بالكريمة. نظرت حولي. بخلاف المبنى الذي يجب أن تكون فيه القهوة مع الكريمة، والمبنى التالي الذي يليه، بدا كل شيء كما هو تقريبًا. لم أكن متأكدًا، ولكن يبدو أن بعض الشركات تبدو مختلفة قليلاً، وكان بعضها يحمل أسماء مختلفة، لكن من الواضح أنني كنت في بوكاجون.
إلى حد بعيد كان التغيير الأكبر هو المكان الذي كنت أقف فيه. حيث كان ينبغي أن يكون هناك قهوة بالكريمة، وكاثي بجوارها، و¡بيكانتي!... وكتلة أخرى من المباني مثلها تمامًا، كان هناك مبنى يشبه مركز التسوق ثلاثي الجوانب مع موقف سيارات كبير في وسطه.
نظرت إلى العلامة التي كانت تومض بالرسائل فوق رأسي. تومض "Shoppes on Main" بخط قديم الطراز على الشاشة الكبيرة، متبوعًا بالوقت والتاريخ، قبل أن تنفجر في شكل ألعاب نارية وتبدأ في عرض إعلانات مبهرجة حول مبيعات الرابع من يوليو القادمة. كانت هناك سيارة واحدة في ساحة الانتظار، سيارة لا تشبه أي سيارة رأيتها من قبل. لقد بدت مثل بيضة أرجوانية داكنة على ثلاثة إطارات فضية.
كنت لا أزال أحاول أن أفهم أين أو متى كنت. بدا هذا كما كنت أتخيل أنه سيحدث لو تمكن لارسون فيجيت من إتمام صفقته. هذا لا يمكن أن يكون صحيحا! ذهب فيجيت إلى السجن، وأنا اشتريت المبنى!
الحركة لفتت انتباهي. وبينما كنت أشاهد، كان باب السيارة يدور في المقدمة ويدور، ويفتح الباب للأعلى وللأمام قليلاً بدلاً من التأرجح على نطاق واسع. خرجت امرأة. لم أتمكن من رؤية ملامحها جيدًا في العتمة، لكنها كانت ترتدي سترة تصل إلى ركبتيها تقريبًا وسروالًا تحتها.
"كام؟ هل أنت هنا؟" سألت المرأة. بالكاد سمعت قعقعة الرعد البعيدة فوق قلبي الذي ينبض. كيف عرفت أنني هنا؟ "إذا كنت هنا، من فضلك لا تغادر. من فضلك. يجب أن أخبرك بشيء. شيء مهم." وقفت ساكنًا، غير متأكد مما يجب فعله. اقتربت المرأة، وكأنها تعرف أين سأكون. توقفت المرأة قليلاً عن يميني، وربما على بعد عشر خطوات مني. وضعت يدي على فمي.
كانت المرأة أنا. ليس أنا التي رأيتها من قبل، ولكن أنا مختلفة. نعم أكبر سنًا، ولكن ليس بنفس عمر الشخص الأكبر سنًا الذي رأيته، وهذا أنا بدا متعبًا. لقد زاد وزني كثيرًا، وكان شعري بحاجة إلى قصه، لكن عيني هي التي أوقفتني. في الوهج الوامض للعلامة، كان بإمكاني رؤية الأكياس والتجاعيد. لقد كبرتني أكثر من سنة.
"استمع إلي. أنا أنت يا كام. أنا أنت. أنا بحاجة للتحدث معك. أنا بحاجة ماسة للتحدث معك. أعلم أنك لا تستطيع التحدث معي، ولكن يمكنني مساعدتك. أريد عليك أن تدير لي ظهرك، حسنًا؟ أريدك أن تدير لي ظهرك، ثم تخيل أنك تتحدث إلى أمي. تظاهر بأنني أمي، حسنًا؟ أعلم أنك تريد التحدث إلى أمي. إذا كنت أنت هنا، من فضلك حاول يا كام." وبينما كنت أشاهدها، بدأت بالبكاء. "أريدك أن تحاول من فضلك. هل ستفعل ذلك من أجلي؟ من فضلك؟"
وقفت دون حراك حتى بدت وكأنها انهارت على نفسها وابتعدت. بدت مهزومة تمامًا، وسمعت نفسي أبدأ في البكاء. لم أكن أعرف ماذا أفعل. من الواضح أن المرأة، وأنا، عرفت أنني كنت هنا. لو تحدثت معها هل سأغير شيئا؟ ماذا لو أن عدم التحدث معها قد غيّر شيئًا ما؟
ابتلعت بشدة أدرت ظهري. لقد أردت التحدث مع أمي. لو كان بإمكاني التحدث معها مرة أخرى، لو كان بإمكاني أن أخبرها كم أحببتها، وكم كنت آسفًا لأنني لم أكن موجودًا عندما احتاجتني.
قلت: "أنا آسف يا أمي". "أحبك."
"الكاميرا؟" لاهث الآخر. "كام؟ هل أنت هنا؟"
"أنا هنا."
"كام؟ من فضلك، لن تقول شيئا؟"
دعوت كل آلامي. لقد خففت السنة التي مرت منذ وفاة أمي من الألم، لكنها لم تقضي عليه. قلت: "أفتقدك".
"نعم!" قال كبار السن كام. "نعم! نعم! الحمد *** أنك هنا! من فضلك! يجب أن أتحدث معك."
قلت: "أستطيع أن أسمعك".
"نعم! نعم! شكرا لك،" همست. "شكراً جزيلاً!"
"ما الذي تريد التحدث معي عنه؟" سألت متظاهرًا أنني أتحدث مع أمي.
"الأمر يتعلق بأمي. سوف ترتكبين خطأً فادحًا! خطأ فادحًا! من فضلك، لا تفعل ما فعلته، ما ستفعله."
"ماذا؟"
"أنت، أنا... أنقذتها."
اندفع في داخلي شعور نادرًا ما شعرت به، وكان علي أن أقاوم الرغبة في النظر إلى نفسي، خائفًا من أن رؤيتي وأنا أكبر سنًا ستكسر الوهم الذي كنت أحاول الاحتفاظ به في ذهني. "أنقذها؟"
"نعم... لا. اسمع، أعلم أن هذا صعب بالنسبة لك، لذا سأكون سريعًا. في وقت ما في المستقبل، ستتعلم الكثير عن هديتك لدرجة أنك ستعود وتحاول إنقاذها. أمي، ستفعلين، لكن... الأمور لا تسير كما تتوقعين.
"كيف؟" انا سألت.
"ستعتقد أنه نظرًا لأن أمي هي في الأساس لا أحد، فإن إنقاذها لن يحدث فرقًا كبيرًا. وهو لا يحدث... بالنسبة للعالم. ولكن بالنسبة لي، وأمي، والعمة فيكي وليز، كل شيء يتغير ".
"كيف؟"
"أمي... إنها لا تزال على قيد الحياة، لكنها ليست كما كانت. إنها مكسورة يا كام. أمر رجل يُدعى لارسون فيجيت البلدة بالاستيلاء على المباني الخاضعة لسيطرة بارزة باستخدام حكم قضائي صدر في أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين. ولم تتعاف أبدًا من ذلك". لقد عادت إلى عملها كخادمة، وقطعت كل اتصالاتها مع العمة ليز وفيكي."
"لماذا؟" أنا بكيت.
"لأنهم حاولوا مساعدتها. لقد عرضوا عليها منصبًا في ترامري، لكنها فخورة جدًا لدرجة أنها لم تقبله. لأنها أصبحت امرأة عجوز حقودة لن تسمح لأحد بمساعدتها. إنها تعتقد أن العالم كله يسعى للحصول عليها. ".
"أوه لا،" تمتمت. "ماذا عنك؟"
"لا يهم."
"ماذا، بالطبع أنت مهم!"
"لا. لقد فعلت هذا، ويجب أن أتعايش معه."
"ماذا عن هانتر؟"
"من هو الذي؟"
"أنت لا تتذكر هانتر أفيري؟"
"لا."
"لقد ساعدني في..." بدأت قبل أن أتوقف. بالطبع لن تتذكر هانتر. أمي لم تمت، لذلك ربما لم أقابله.
"كين؟ هل أنقذت كين؟"
"مات كين في السجن بتهمة القتل منذ سنوات."
"ماذا! لماذا؟ لقد أنقذته!"
"ربما فعلت ذلك، لكنني لم أفعل."
"كان عليك أن تفعل ذلك! لقد حدث ذلك قبل الآن... قبل أن أذهب إلى الجزيرة".
"لم أكن أعرف. لقد أخفى والديه اعتقاله. وبحلول الوقت الذي سمعت فيه، كان قد أدين بالفعل".
"يا إلهي! لم يتصل بك لطلب المساعدة؟"
"لا."
"لماذا؟"
"كيف لي أن أعرف؟"
كنت أترنح مع كل ما كنت أقوله لي. "ماذا عنك؟ ماذا حدث لك؟"
"لا شيء. أنا ممرضة قسم الطوارئ في مستشفى ولاية ميشيغان في غراند رابيدز. أحب العمل ولكن..."
"لكن...؟" لقد طلبت.
"لكن كل ما أملكه هو العمل. كان الأمر كما كان من قبل، قبل وفاة أمي، وتساءلت كيف كانت ستسير حياتي لو..."
"ألا يمكنك العودة وتغييره؟"
"لا. هذا هو واقعي. لا أستطيع التراجع عما فعلته، ولكن يمكنك أن تمنعني من القيام بذلك في المقام الأول من خلال عدم القيام بذلك."
"إذا لم تمت والدتك، فكيف عرفت عن موهبتك؟ كيف ذهبت إلى الجزيرة للتدريب؟"
"أي جزيرة؟"
"الجزيرة التي أنا فيها الآن. حيث تعلمت استخدام موهبتي."
"لم أذهب إلى جزيرة قط."
"فكيف تعلمت كيفية استخدام موهبتك؟ وكيف عرفت عنها؟"
"لأنها ماتت. رأيتها تموت...ولكن عندما وصلت إلى المتجر، كانت على قيد الحياة وبصحة جيدة. بعد ذلك...حسنًا...ظلت هديتي تظهر في أوقات غير متوقعة. لم أفهم" ما الذي كان يحدث، واعتقدت أنني فقدت عقلي، ولكن بعد ذلك أتيت إلي وأخبرتني بما حدث."
"فعلتُ؟"
"أنا...أنت...بعضك الآخر...لا أعرف".
"لذا... لم تذهب إلى المجمع للتدريب؟"
"لا. ما المركب؟"
"المجمع الذي أنا فيه الآن، هو المكان الذي تعلمت فيه استخدام موهبتي... حيث أعتقد أنني سأتعلم استخدام موهبتي للعودة وإنقاذ أمي."
"لا. لم أتلق أي تدريب."
"ولكن كيف عدت إلى الماضي لإنقاذ أمي؟"
"لأنني أنت، وليس أنا. لا أستطيع أن أفعل ما تستطيع. كل ما أحصل عليه هو ومضات وصور..."
"لكنك أنا! كيف لا يمكنك أن تفعل ذلك إذا كنت أستطيع؟ أنا في حيرة من أمري."
"صدقني، الأمر لن يتحسن. لقد جعلت نفسي مجنونًا بسبب هذا."
"كيف عرفت أين ومتى تجدني؟"
"تذكر التاريخ والوقت. الثالث من يوليو عام 2049. يجب أن تتذكره! يجب عليك ذلك! إنها الطريقة الوحيدة التي يمكنك من خلالها منعي من إفساد كل شيء."
"كيف أوقفت أمي من الموت؟"
"لا أعرف. لا بد أنك تعرف شيئًا لا أعرفه."
فكرت للحظة. "كيف عرفت كيف تسمح لي بالتحدث معك؟"
"لقد تعلمت ذلك منك. لقد أتيت إلي قبل عام وأخبرتني بما حدث، وكيف أن هذه هي الطريقة الوحيدة للتراجع عما فعلته".
"فعلتُ؟"
"نعم. المستقبل كما أعتقد."
كنت هادئا لحظة. "أنا آسف لأنها ليست سعيدة، وأن كين مات، ولكن على الأقل أمي لا تزال على قيد الحياة."
"إنها لم تعد كما كانت. أتذكر كم كانت سعيدة عندما افتتحت مقهى بالكريمة، وكم استمتعت بإدارة المكان. لقد أخذت كل ذلك منها."
"لا!"
"نعم،" همس لي الأكبر سنا. "لقد حكمت عليها بحياة البؤس."
"لكنها على قيد الحياة!"
"نعم... إنها على قيد الحياة، ولكن هذا هو الجزء الأقسى من الأمر كله. يسعدني أن أضحي بحياتي حتى لا أراها هكذا بعد الآن. آمل، وأدعو ****، أن تكون على حق، وقد أوقفت نفسي". من فعل شيء ندمت عليه لسنوات."
"ماذا سيحدث لك؟" انا همست.
"لا أعرف. لا أهتم."
"ولكن ماذا عن الآخرين؟ ماذا عن حياتهم؟"
"أنا لا أهتم بهم أيضًا."
"يا إلهي! ماذا حدث لك؟"
"لن يحدث شيء لك أيضًا. لقد صفعتني الحقيقة الباردة. اعتقدت أنني أستطيع تغيير العالم، وقد فعلت ذلك، ولكن إلى الأسوأ. قلت إن كين سيكون على قيد الحياة، والعمة فيكي و "لم تكن العمة ليز لتجعل أمي تقول لهما كل تلك الأشياء الفظيعة، ولم تكن أمي تصدق أنها فاشلة. هذا كثير جدًا يا كام. لم يكن يجب أن أتدخل أبدًا، وآمل من **** أنك لن تفعل ذلك الآن."
"ربما لو--"
"لا!" قطعت نفسي الأخرى. "لا يوجد ربما! هناك فقط! تعلم من أخطائي! سأبذل قصارى جهدي لأخبرني بهذه الأشياء قبل أن... قبل أن أتخذ أسوأ قرار في حياتي. لقد أخبرتني أن هذا سيحل المشكلة. "كل شيء. من فضلك يا كام! عليك أن تفعل هذا! افعل ذلك من أجل أمي!"
لقد توقفت. "انتظر... لماذا لم تجري هذه المحادثة؟ لم أنقذ أمي بعد. ألا تتذكر نفس المحادثة؟"
"لا. أنا لا أفهم ذلك. لست متأكدًا من أن أي شخص يمكنه فهم ذلك... لكن مستقبلي لم يكن قد تم إنشاؤه بعد لأنني لم أنقذ أمي. لم أستطع التحدث إلى نفسي، كما أفعل" "أنا أتحدث إليك، حتى فعلت. أعتقد أن هناك مستقبل واحد فقط، وقرارات الجميع تؤثر عليه. وإلى أن يتم تحديد هذا المستقبل، ليس هناك مستقبل للسفر إليه."
"لذا... ألا يثبت هذا أنني سأتجاهل نصيحتك وأنقذ أمي؟"
"يا إلهي... أتمنى ألا يحدث ذلك. آمل أن لا يكون هذا المستقبل موجودًا حتى تنقذ أمي بالفعل."
"لكنه كذلك! أنا هنا."
"أعلم... لأنني أنا من صنعته. وآمل ألا تفعل ذلك."
"لا أفهم."
"أعلم. لقد قرأت كل ما أستطيع عن الزمن والمفارقات لأكثر من عشرين عامًا، وأنا لا أفهم ذلك أيضًا. ربما يتجاوز فهمنا. ربما خلال ستة وعشرين عامًا ستقف هنا، حيث أنا، أتحدث مع نفسي السابقة، وسوف تتذكر هذه المحادثة لأنني غيرت المستقبل، ولا توجد طريقة لعدم تغييره. لقد كنت هادئا للحظة طويلة. "كام؟ هل مازلت هنا؟"
"أنا هنا."
"من فضلك، أنا أتوسل إليك... من فضلك لا تفعل ما أعلم أنك فكرت في القيام به. لن يأتي أي شيء جيد منه."
"أنا لا أفهم. لماذا لم تسافر إلى الماضي وتحذرني قبل أن أفعل ذلك؟"
"ألا تفهم؟ لا أستطيع! ذلك الماضي، الماضي الذي أنت فيه، لم يعد مفتوحًا أمامي. كل الخطوات التي قادتك إلى الجزيرة مغلقة في وجهي. لا أستطيع السفر إلى هناك". لأنني لا أعرف كيف! إذا أنقذت أمي، فلن تتمكن من العودة إلى الماضي، إلى أي ماضي نتج عن وفاتها! لأنها لا تموت، ولم يحدث أي شيء فعلته بعد وفاتها! لن تفعل ذلك "تعرف كيف تذهب إلى الماضي لتحذير نفسك! لماذا لا تستطيع فهم ذلك؟" صاح الآخر.
بقيت هادئًا للحظة طويلة أخرى بينما استوعبت ما قالته وما قلته. "أنا أفهم،" همست، على الرغم من أنني لم أكن متأكدا من أنني فعلت ذلك.
بدأت تبكي. "شكرًا لك. شكرًا لك--"
.
.
.
اثني عشر
على الرغم من أنني لم أكن أنوي العودة، إلا أنني عدت إلى غرفتي، أستمع إلى نفس أصوات زقزقة الحشرات التي كنت أستمع إليها قبل أن أقرر السفر. استلقيت ساكنًا محاولًا استيعاب ما قلته لنفسي. لقد كان الأمر محيرًا للغاية، لكن على الأقل كان لدي إجابتي. بعد ستة وعشرين عامًا في المستقبل، كنت على قيد الحياة، وكانت أمي على قيد الحياة، وما زلت أمتلك موهبتي.
أو فعلت؟ حاولت أن أفكر في الأمر. كان يجب أن أبقى على قيد الحياة وأحتفظ بهديتي حتى أتمكن من العودة بالزمن لإنقاذ أمي... ولكن بفعلي هذا، غيرت حياتي جذريًا. لم أنقذ كين، على الرغم من أنني قمت بذلك بالفعل بحلول الوقت الذي عدت فيه وأنقذت أمي. حدقت في الظلام بينما كان عقلي متشنجًا. كيف بحق الجحيم أنقذت كين ولم أنقذه في نفس الوقت؟ ماذا كنت أسميهم؟ مفارقات؟ لقد أنقذت كين قبل أن أعرف أن لدي موهبة، ولكن بطريقة ما، بعد اكتشاف موهبتي، لم أفعل ذلك؟
لقد ابتلعت بشدة. لقد كان ذلك بمثابة شاكر الملح مرة أخرى، لكنه كان أبعد من ذلك بكثير. إذا أنقذت أمي، فلن آتي إلى الجزيرة أبدًا، لكن إذا لم آت إلى الجزيرة، فكيف تعلمت استخدام هديتي للعودة بالزمن لإنقاذ أمي؟ من الواضح أنني لم أتعلم أبدًا استخدام موهبتي... لكن اللعنة... كل هذا حدث بعد مجيئي إلى الجزيرة لأنني هنا!
كان أكثر من اللازم. لم أستطع معرفة كيف انتهى بي الأمر في المستقبل الذي رأيته. كيف لم أنقذ كين إذا كان لدي بالفعل؟ بطريقة ما غيرت حياتي، بعد الحقيقة. البرد الذي شعرت به بعد أن استقر الملح فوقي مرة أخرى. لقد ذهبت إلى الماضي وأنقذت أمي، وعندما فعلت ذلك، تم مسح ماضيي منذ اللحظة التي كنت أقف فيها بجانب الطريق. لقد مسحت نفسي من التاريخ، مثلما مسحت كيلر ولينا وماجي.
"يسوع..." تمتمت في الظلام.
لا عجب أن كيلر كان مرعوبًا. لقد كان هو ولينا أسرع في فهم عواقب ما يمكنني فعله مما كنت عليه، لكنني فهمت الآن. يمكنني، حرفيًا، تدمير العالم الذي أعرفه. إذا أصبحت قويًا وماهرًا بما فيه الكفاية، فيمكنني العودة وإيقاف الحرب العالمية الأولى عن طريق منع اغتيال الملك فرديناند ملك ألمانيا، أو أي شخص كان ذلك الرجل الذي أدى موته إلى اندلاع الحرب العالمية الأولى. كان يجب أن أهتم أكثر بصف التاريخ. . أستطيع أن أوقف قتل الملايين... لكن ماذا ستكون نتيجة قيامي بذلك؟ لم تكن لدي طريقة لمعرفة ذلك، لكنني كنت أعلم بنفس اليقين أن الشمس ستشرق غدًا، وأن هذا العالم، وهذه أنا، لن يكونا موجودين.
ومع ذلك فقد حدث ذلك... وقد فعلت... لأنني كنت هنا لأعود لوقف الحرب.
عاد تشنج الدماغ. أتساءل... هل يمكنني إنقاذ أمي، ومعرفة ما سيحدث بعد القيام بذلك، هل يمكنني إعادة كل شيء إلى المسار الصحيح؟ هل يمكنني أن أترك نفسي السابقة تنقذ أمي، ولكن بعد ذلك أستطيع إنقاذ كين؟ كيف يمكنني إيقاف فيجيت من استخدام نفس الثغرة القانونية لسرقة القهوة مع الكريمة؟ وإذا أنقذتها، ألا يعني ذلك أنني فقدت هديتي؟
خطرت لي فكرة أخرى. ماذا لو كان هذا أنا نتيجة لترقيعي في الماضي؟ ربما لم يكن علي القدوم إلى الجزيرة أو معرفة موهبتي. ربما لم يكن من المفترض أن يحدث أي من هذا. ربما كان المستقبل الذي رأيته هو المستقبل الحقيقي، وقد قمت بتوجيه التاريخ بعيدًا عن المسار في محاولة لإصلاحه، وانتهى بي الأمر هنا، قلقًا بشأن كل هذا الهراء. باستثناء أن أمي ماتت قبل أن أحصل على هديتي... إذًا ألم يكن هذا هو المستقبل الحقيقي؟
حدقت في الظلام وأنا أشعر بالمرض. قالت نفسي المستقبلية إنها جعلت نفسها مجنونة بالتفكير في السفر عبر الزمن. لقد بدأت أشعر بنفس الطريقة. حاولت إجبار نفسي على التوقف عن التفكير في الأمر، لكن أفكاري لم تهدأ. كان علي أن أحصل على بعض الإجابات، وكان الشخص الوحيد الذي يمكنه تقديمها هو المستقبل.
لقد لعقت شفتي. في المرة الأولى التي سافرت فيها، هبطت حيث هبطت. كنت أنتظر نفسي لأنني تذكرت متى وأين وصلت. ومع ذلك، هذه المرة، كان علي أن أكون دقيقًا جدًا في سفري، وأكثر دقة بكثير مما كنت عليه من قبل. إذا هبطت مبكرًا جدًا، فإن مستقبلي لن يكون موجودًا وقد أضطر إلى الانتظار لسنوات حتى أصل... متأخرًا وكنت قد غادرت بالفعل. أنا عبست. إذا وصلت إلى نفس النقطة، فهل سيكون هناك اثنان مني؟ هل سأعرف حتى؟ هل كنت هناك بالفعل؟
قررت أنني لم أفعل ذلك لأن نفسي المستقبلية لم تذكر أنا الحالي الذي أتحدث مع شخصيتي الحالية الأخرى. ابتسامة باهتة ارتسمت على شفتي مع هذه الفكرة. قم ببعض الرحلات الإضافية في المستقبل ويمكنني أن أحصل على لم شمل عائلي بحضور نفسي فقط. اختفت ابتسامتي. إلا إذا كنت في كل مرة أسافر فيها، أمحو وجود شخص ما.
لقد فكرت للحظة طويلة وقررت أن المخاطرة تستحق العناء. سأعود إلى نفس المكان والزمان، لو استطعت، وبعد رحيلي الآخر، سأنادي على نفسي أن أمنع نفسي من الرحيل. إن ذاتي الأخرى، ذاتي، التي كانت هناك للتو، لن تكون أكثر حكمة.
هل هذا يعني أنه سيكون هناك عدد لا حصر له من وصول كام، واحدًا تلو الآخر، كما-- توقف! صرخت عقليا على نفسي. كنت سأذهب إلى المستقبل لبضع دقائق، وأتحدث مع نفسي لمحاولة فهم كيفية عمل هذه الفوضى المتشابكة، وبعد ذلك سأقلق بشأن كل شيء آخر غدًا. لم ألمس أي شيء، ولم أتحدث إلى أي شخص سوى نفسي، الذي كان يعلم أنني كنت هناك بالفعل، لذلك لن يتغير شيء في رحلة ثانية.
شعرت وكأنني أحاول إقناع نفسي. أخذت نفسًا عميقًا، مددت يدي.
كنت أقف تحت أشعة الشمس الساطعة في حي مرتب. من الواضح أن هذا لم يكن المكان الذي أردت أن أكون فيه وبدأت في التراجع للمحاولة مرة أخرى عندما لاحظت وجود المنزل. كنت أقف على الممشى أمام نفس البيت الأخضر الذي رأيته من قبل. نظرت حولي، لكنني لم أكن في الحقل عند طرف الجزيرة. عدت إلى المنزل عندما فتح الباب. كنت هناك أحمل طفلاً وأطعمه من الزجاجة.
"كام؟ لماذا لا تدخل"، قلت قبل أن أعود إلى المنزل ولكني تركت الباب مفتوحًا.
وقفت هناك للحظة طويلة. هل رأيت نفسي، أم كان الأمر كما كان من قبل، مستقبلي الآخر، حيث تذكرت وصولي وكنت أنتظر نفسي؟ ابتلعت بصعوبة، تابعت المشي الحجري إلى الباب الأمامي ودخلت إلى المنزل المريح. كنت أقف هناك، والطفل الذي أحتضنه بين ذراعي لا يزال يرضع من الزجاجة.
نظرت حول الغرفة. بدا الأثاث غريب الشكل، مجرد كتل، وكانت الجدران مطلية بألوان وجدتها منفرة. قلت من منتصف الغرفة مبتسماً: "إنها الموضة الآن". "لوسمحت أقفل الباب."
ركزت. قلت: "لا أستطيع"، على أمل أن تسمعني.
"بالطبع يمكنك ذلك... لأنني فعلت ذلك. لا تفكر في الأمر. فقط افعله." لقد دفعت الباب، ولكن لم يحدث شيء. "بسرعة! أغلق الباب قبل أن يدخل الدبور!" لقد كرهت الدبابير وأغلقت الباب بقوة لمنع دخول اللقيط اللاذع. طرق الباب جعلني أدرك ما فعلته. ابتسم لي الأكبر سنا. "انظر... لقد أخبرتك أنه يمكنك فعل ذلك."
"هل بإمكانك رؤيتي؟" انا سألت.
"لا... ليس بعد. جيفري، من فضلك اشرح لكاميل كيف تظهر بينما أذهب لوضع الطفل."
"نعم سيدتي،" قال صوت ذكر لطيف من مكان ما. "مرحبًا كاميل. أنا جيفري، نظام الذكاء الاصطناعي بالمنزل. لقد أعطتني كام تعليمات ستساعدك. هل أنت مستعد للبدء؟"
"آه... أعتقد؟"
"لا تتوتر. طلبت مني كام أن أخبرك أن السفر والإظهار والتحكم والتحدث كلها مهارة واحدة. جسديًا، أنت لا تزال على الجزيرة، في غرفتك، ولكن وجودك هنا يتم التحكم فيه بواسطة أنت. بمجرد أن تفهم مهارة واحدة، في حالتك، السفر، فإنك تستخدم نفس المهارات لجميع المهارات الأخرى.
عندما توقف، افترضت أنه كان ينتظر مني أن أتحدث. "تمام؟"
"أنا أفهم أنك لا تتمتع بالتحكم الجيد، ولكن هذا سيأتي مع مرور الوقت... لأنه حدث ذلك. تستطيع كام أن تهبط في أي مكان وفي أي وقت ترغب فيه لأنها حصلت على سنوات من التدريب... ولأنها حصلت على القليل من المساعدة من نفسها اليوم."
"لذلك تعلمت أن أفعل شيئًا ما من خلال تعليمه لنفسي؟"
"بدقة."
"كيف يعمل هذا؟"
"هذا ليس مهمًا. أحد الأشياء التي ستتعلمها على مر السنين هو عدم طرح الكثير من التساؤلات والقبول ببساطة. في كل مرة تسافر فيها، فإنك تخلق مفارقات زمنية. اقبل ذلك واستخدمه عندما تستطيع."
"هل هذه مفارقة؟"
"نعم. الآن، بينما تسعى إلى السفر، وكما يمكنك الآن سماع صوتك، يمكنك أيضًا إظهار بيئتك والتحكم فيها. يمكنك القيام بذلك لأنك تؤمن أنك قادر على ذلك. المفتاح هو ألا تحاول القيام بذلك، ولكن "فكر في الأمر مثل المشي. هل تفكر في وضع قدم أمام الأخرى مع كل خطوة؟"
"لا."
"صحيح. أنت ببساطة تقرر المشي، والجسد يعتني بآليات المشي. موهبتك تعمل بنفس الطريقة. لقد أغلقت الباب لأنك أردت ذلك. يمكنك تقديم نفسك بنفس الطريقة."
"حسناً..." قلت وأنا أسحب الكلمة. "اذا قلت ذلك."
على الفور تقريبًا، غرقت الغرفة في الظلام، وأصبحت النوافذ التي كانت تغمر الغرفة بالضوء مظلمة الآن. "لا تخافوا. من فضلكم اقتربوا من المرآة وواجهوها"، قال جيفري بينما ظهرت نقطة مضيئة في السقف تضيء مرآة كاملة الطول. أعطاني الضوء ما يكفي من الإضاءة للتنقل في الغرفة دون الاصطدام بأي شيء.
"حسنًا...ماذا الآن؟" سألت بينما توقفت أمام المرآة. كل ما استطعت رؤيته في الانعكاس هو الغرفة.
في اللحظة التي تحدثت فيها، اختفى الضوء. "من فضلك شاهد المرآة لترى انعكاسك."
انتظرت لحظة طويلة، واقفاً في الظلام. لقد بدأت أشعر بالنمل عندما بدأ الضوء يومض بعنف. رمشت وبدأت في تحريك يدي ببطء، وابتسمت بينما كنت أشاهد نفسي أتحرك في وضع إيقاف الحركة. "أستطيع أن أرى نفسي!" وبعد لحظة، امتلأت الغرفة بالضوء حيث أصبحت النوافذ صافية مرة أخرى. لا يزال بإمكاني رؤية انعكاسي في المرآة ولوحت بيدي ببطء. "كيف فعلت ذلك؟" انا سألت.
"لم أفعل. أنت فعلت."
"لكنني أستطيع أن أرى نفسي الآن."
"نعم. أستطيع أيضًا رؤيتك الآن."
"لم تتمكن من قبل؟"
"لا."
"ما الذي فعلته؟"
"لا شيء. لقد توقعت بشكل غريزي أن ترى انعكاس صورتك أثناء الومضات، وهذا ما فعلته."
شاهدت نفسي في المرآة. تخيلت نفسي أبتعد عن المرآة، ورغم أنني لم أتحرك، إلا أنني اختفيت. وفي ذهني، وقفت أمام المرآة مرة أخرى، وها أنا ذا. لقد تلاشت ورجعت عدة مرات، وأمارس مهارتي الجديدة. بدا المثال الذي قدمه جيفري عن المشي صحيحًا. عندما أردت أن أمشي، مشيت. لم أفكر في تحريك قدمي أو أي شيء. لقد قررت ببساطة أنني أريد المشي هناك... وقد فعلت ذلك.
قررت أن أحرك المرآة قليلاً، لذا مددت يدي وحركتها. لقد اقتحمت ابتسامة عريضة. لقد كان الأمر سهلاً للغاية! لماذا كافحت كثيرًا من قبل؟ أعدت المرآة إلى وضعها السابق وابتسمت بسرور. بدأت أتجول في الغرفة، وأدفع الأشياء، وأعدل موضعها بشكل طفيف فقط لأنني أستطيع ذلك. أكملت دائرة الغرفة ثم توقفت أمام المرآة. أردت أن أختبئ... وعلى الفور عكست المرآة الغرفة فقط. عندما أردت أن أرى، ظهرت. لقد ضحكت بسرور بسبب خدعة الحفلة المكتشفة حديثًا.
"جيفري؟"
"نعم كاميل؟"
"هل هناك أي نصائح تجعلني أكثر دقة في رحلاتي؟"
"يمارس."
"أنت لا مساعدة."
"أنا آسف. هل هناك شيء آخر يمكنني القيام به؟"
"لا. شكرًا لك على كل مساعدتك."
"مرحبًا بك... ولكن كل النصائح جاءت من كام. لقد كانت تنتظر قدومك اليوم وزودتني بكل المعلومات التي قد تحتاجها."
"لماذا كانت تنتظرني؟"
"لأنك هي."
سمعت خطوات ناعمة تنزل على الدرج. "أعتقد أن الطفل سقط."
"من هي؟ هو؟"
ابتسمت نفسي الأكبر سنا. "هي. كاثرين راي ميلبروك... حفيدتنا."
"حفيدة الخاص بك؟"
"حفيدتنا."
"أنت أنا؟"
"نعم. أنا أنت، وليس الشخص الآخر الذي التقيت به."
"الشخص الذي أنقذت فيه أمي؟"
"نعم."
"لذا لم أحاول إنقاذها؟"
"لا."
"وأنا أصبحت...أنت؟"
"لم تصبح... هي. حياتك تؤدي إلى هذا المكان."
"أين ومتى؟"
"بوكاجون... 2:14، الثامن عشر من مايو، 2065."
"كين لا يزال على قيد الحياة؟"
شاهدت نفسي ابتسم. "متزوج من كيكو ويعيش في ديربورن. إنه رئيس مجموعة نقل الحركة في شركة فورد، ولديه ابن وابنة، وكلاهما مهندسان، ولديه حفيدان وآخر في الطريق."
"هذا جيد" همست وأنا أبكي. "و هنتر؟"
"إنه رئيس الشرطة... وأنا كاميل أفيري الآن."
"نتزوج؟"
"بعد عامين تقريبًا من الآن، لا تضغط عليه وتتصرف على نحو متفاجئ. سوف يُسحق إذا كنت تعلم بالفعل."
"*****؟ لدينا *****؟"
"ابنتان، ليزلي وأماندا. ليزلي هي جراحة صدرية، وأماندا تدير WRG. أنا متقاعد."
"لذا فعلت ذلك؟"
"¡Picante! هي سلسلة إقليمية تضم تسعة مطاعم، ولا يزال أداء مطعم Cathy's and Coffee w/Cream رائعًا."
بدأت بالشم. بدا الأمر وكأن حياتي كانت كل ما أتمناه. "هذا جيد."
"لقد فعلتها يا كام. العمة فيكي وليز فخورتان للغاية. كنت تعتقد أنهما مجنونان بنا، لكن يجب أن تراهما حول ليزلي وأماندا، وخاصة كاثي الصغيرة. سوف يسرقونها لو استطاعوا."
"هل ما زالوا على قيد الحياة؟"
"نعم. وصلنا إلى هناك، وأبطأنا السرعة، ولكننا لا نزال نتقدم. لقد باعوا أنا وهنتر منتجع ترامري عندما تقاعدوا."
"أتمنى أن أراهم."
نظر لي الآخر بطريقة مضحكة. "كام... سوف تراهم كل بضعة أيام لبقية حياتك."
"حسنا" قلت وأنا أتذكر أين كنت.
"وأنا لن أفسد هذا؟ لن أرتكب أي أخطاء من شأنها أن تدمر هذا؟"
"لا."
"كيف يمكنك أن تكون متأكدا لهذه الدرجة؟"
"لأنني لم أفعل."
"من كان أنا الآخر... الشخص الذي أخبر... الآخر الأكبر سناً... كيف أصلح المستقبل؟"
"لا أعرف. لم أكتشف ذلك مطلقًا. لا بد أنها جاءت من مستقبل لم يعد موجودًا بعد الآن."
سمعت بابًا مفتوحًا في مكان ما في المنزل، وبعد لحظة، دخل هانتر وهو يعرج طفيفًا ولكن ملحوظًا. كان هو نفس الرجل الذي أعرفه، على الرغم من أنه أثقل قليلاً، وله لون رمادي حول صدغيه ويخترق شعره، لكنه لا يزال مثيرًا مثل أي رجل قابلته في حياتي.
"أوه ... يا إلهي ..." تنفس. "كيف وافقت امرأة جميلة مثلك على الخروج مع شخص مثلي،" قال بينما غمزت بعيدًا عن الأنظار.
قبلته أنا الأخرى. "لا بأس. فهو يعلم." ابتسمت له. "أخبرته يوم طلب مني الزواج منه." نظرت إلى الوراء في وجهي ، وانتشرت ابتسامتها. "اعتقدت أنه يجب أن يعرف من سيتزوج بالفعل قبل أن أقبل".
"وصدقك؟" تحولت نظرتي إليه. "هل صدقتها؟"
"من الصعب الإنكار عندما تستطيع أن تخبرني بما كنت أفعله عندما لا تكون أنت موجودًا." وسحبها بقوة أكبر إلى جانبه. "الجريمة في بوكاجون تكاد تكون معدومة. الجميع يعلم، إذا ارتكبت جريمة في بوكاجون، فسوف يقبض عليك بوبو لأن شيرلوك هولمز ليس لديه أي شيء عن رئيس الشرطة." لقد أشرق. "بالطبع، لا يعرفون عن سلاحي السري." سحبها بشدة مرة أخرى ثم قبلها.
"هي تساعدك؟"
"قليلاً..." قال مبتسماً، "عندما أتعثر."
"لم أعد أسافر كثيرًا. لا يوجد سبب لذلك. لقد تعلمت منذ وقت طويل أن أتعامل مع كل يوم على حدة. ما حدث قد حدث. لا داعي للقلق بشأن ذلك."
بدأت في الإيماءة. "نعم..."
إبتسمت. "أتذكر هذا الوحي."
"لذا أتوقف عن السفر؟"
"لا تتوقف... ولكن بعد تلك الليلة، الليلة التي تعيشها الآن، ستفقد الرغبة. ستجد نفسك تسافر فقط من أجل الراحة، لتذكير نفسك بشراء شيء ما من المتجر الذي نسيته، ابحث عن "حيث تضع هاتفك، تحقق للتأكد من إغلاق الباب، وهذا النوع من الأشياء. سأسافر أحيانًا لإعطاء هانتر التلميح الذي يحتاجه، لكنني لا أتفاعل مع الماضي، وقد وجدت السفر إلى المستقبل... يفسد المفاجأة.
"وأنا أتعلم كيفية السيطرة على موهبتي؟"
"نعم كثيرا جدا."
"أي نصائح؟"
"ماذا قال جيفري؟"
"يمارس."
أومأت. "هذا هو الجواب. إنه مثل أي شيء آخر. كلما تدربت أكثر، كلما تحسنت فيه."
"حسنًا. أعتقد أن الرحلات القصيرة لن تضر، أليس كذلك؟"
"لا أعتقد ذلك. تذكر، توقف عن محاولة اكتشاف ذلك. كن حذرًا، وافهم القوة التي تمتلكها، لكن تقبل ما هو كائن. محاولة اكتشاف هذه الأشياء تؤدي إلى الجنون."
أومأت ببطء. "أفهم."
ابتسمت لنفسي الأصغر سنا. "اعرف انك ستفعل."
في الطابق العلوي بدأ *** في الضجيج ونظرت أنا الأكبر سناً نحو الدرج. ابتسمت. "يجب أن أذهب. أعتقد أنني سوف أراني مرة أخرى بعد حوالي أربعين عامًا."
"نعم ستفعل."
"كاميرا!" اتصل هانتر. "كن صبورًا معي. لقد وقعت في حبك بالفعل، لكنني أحمق، حسنًا؟"
استنشقت كما هددت الدموع. "دائماً."
عدت إلى غرفتي بنفس الحشرات المزعجة. كان لدي شيء آخر للقيام به. مددت يدي، مجهدًا من أجل المستقبل حيث كانت أمي لا تزال على قيد الحياة. أردت أن أخبرني أن كل شيء سيكون على ما يرام. كان بإمكاني السفر، ولكن في كل مرة هبطت فيها، كانت القهوة بالكريمة والمبنى الذي يضمها موجودة هناك.
وبعد عشرات المحاولات، والفشل، توقفت عن المحاولة. يبدو أن هذا المستقبل مغلق في وجهي. فكرت في ذلك. عندما سافرت إلى مستقبلي الأول، كنت أتساءل، وكنت أتساءل طوال الأيام الثلاثة الماضية، إذا كان بإمكاني استخدام هديتي لإنقاذ أمي بطريقة أو بأخرى. على ما يبدو، في مرحلة ما في المستقبل، كان لدي. ولم أدرك الضرر الذي يمكنني إحداثه إلا بعد سفري إلى هناك. في ذلك الوقت لم أكن أعرف كيف سيكون مستقبلي إذا لم أنقذ أمي، لكن اليأس في عيني أقنعني بأن المستقبل بعد إنقاذ أمي لم يكن المستقبل الذي أردته.
بعد عودتي، مقتنعًا بأنني ارتكبت خطأً، ذهبت إلى مستقبل جديد. لقد عزز ذلك تصميمي على عدم محاولة التراجع عما تم إنجازه بالفعل. لم أفهم كيف سار الأمر برمته، لكن يبدو أن المستقبل لم يكن ثابتًا، وأن المستقبل هو ما صنعناه، وكل قرار اتخذه كل واحد منا غيّر مستقبلنا.
تنهدت بعمق وأنا استرخيت. لقد نسيت أن أسأل نفسي ماذا حدث لزيارة كيلر للمجلس، وماذا تعلم من "بعض الأشخاص". قررت أنه لا يهم. كنت أعلم، وأعلم على وجه اليقين، أن كل شيء سيكون على ما يرام، وكان ذلك كافيًا.
أغمضت عيني وانتظرت النوم ليأخذني.
.
.
.
ثلاثة عشر
بعد الانتهاء من الأعمال الصباحية، اتصلت بـ لينا وكيلر والعمة فيكي معًا في الغرفة الكبيرة. كان الجميع بالخارج يفعلون ما كانوا يفعلونه.
"الآن بعد أن أصبح الجميع هنا،" قلت بينما دخلت فيكي الغرفة. "أولاً، أريد أن أشكرك على مساعدتي،" قلت بينما كانت نظراتي تنتقل من لينا إلى كيلر ثم تعود. "على الرغم من أنني لست متأكدًا من أنني سأسامحك أبدًا على ما فعلته للعمة فيكي، إلا أنني أفترض أنني أستطيع فهم دوافعك. وأنا على استعداد لترك ما مضى قد فات إذا كنت كذلك."
ابتسمت لينا. "شكرًا لك يا كام. أنا آسف لأن الأمر وصل إلى هذا الحد."
وأضاف كيلر: "لأكون صادقًا، أنا نادم على إطلاق موهبتك".
"جيد. إذًا سوف يعجبك ما سأقوله بعد ذلك. سأغادر. أنا..."
"ماذا؟" نبح كيلر. "لا. مستحيل. عليك البقاء هنا حتى..."
قلت بحزم: "أنا لا أطلب إذنك". "أنا أخبرك بما أفعله... من باب المجاملة لمساعدتي في هديتي."
"سيدة ويكر... إذا حاولت مغادرة الجزيرة، فلن تترك لي أي خيار..."
"اسمح لي أن أشرح لك شيئًا يا سيد هيليويل... إذا حاولت حتى منع موهبتي، فسوف أعود إلى الماضي، وأجري تغييرًا بسيطًا، ولن تتاح لك الفرصة أبدًا لمنعي. هل نفهم ذلك؟ بعضها البعض؟"
لقد شاحب. "هل تهددنى؟"
ابتسمت. "نعم. نعم أنا كذلك. السؤال هو، هل تريد معرفة ما إذا كنت أخدعك؟"
"كام،" قالت فيكي ببطء. "ماذا تفعل؟"
قلت: "أعود إلى حياتي". "لقد سافرت إلى المستقبل الليلة الماضية و--"
"يا إلهي! ماذا فعلت؟" بكى كيلر.
"لا شيء... وأريد أن يبقى الأمر على هذا النحو. لقد سافرت إلى المستقبل حيث استخدمت هديتي للسفر إلى الماضي لإنقاذ أمي. لم يعجبني ما رأيته. من خلال إنقاذ شخص واحد، دمر كل شيء." حدق كيلر في وجهي بعيون واسعة. "لقد أثبت ذلك لي، أكثر من أي شيء آخر، مدى خطورة موهبتي."
"إذن قررت... ألا تنقذ والدتك؟" سألت لينا بصوتها الناعم.
"نعم. ليس هذا فقط، لقد قررت أنني لن أستخدم هديتي بعد الآن..." توقفت مؤقتًا وأنا أحدق في كيلر، "إلا إذا اضطررت إلى ذلك."
"كيف تعرف أنك لن تغير رأيك؟" سألت لينا.
"لأنني لم أفعل."
"لا أفهم."
"بعد رؤية المستقبل، كان لدي الكثير من الأسئلة التي لم تتم الإجابة عليها، ولكن قبل أن أتمكن من الإجابة على جميع أسئلتي، تم إرجاعي إلى حاضري، إلى الآن. أعتقد..."
"هل تحدثت مع شخص ما؟" سأل كيلر، وصوته ناعم ومرتجف، ووجهه شاحب.
"نعم. أنا. كنت أنتظر وصولي."
"ماذا كيف؟" سأل فيكي.
"لأنه من وجهة نظري المستقبلية، فقد فعلت ذلك بالفعل." حدقت في وجهي بصراحة. "أعلم. إنه أمر محير. على أية حال، كنت أنتظر وصولي، وتوسلت إلي ألا أنقذ أمي كما فعلت... مثلما كنت أفكر في القيام بذلك."
"لماذا؟" همست فيكي.
هززت رأسي. "لا يهم. لن يحدث."
"كيف يمكنك ان تكون متأكدا؟" سأل كيلر مرة أخرى. "ما الذي يمنعك من تغيير رأيك في المستقبل؟"
"لأنني، كما قلت، لم أفعل ذلك. وكما كنت سأقول، لقد عدت إلى الحاضر. أعتقد أن هذا حدث لأنه في تلك اللحظة، توقف ذلك المستقبل عن الوجود. لقد توقف عن الوجود لأنني لم أنقذ أمي. "في ذلك الوقت لم أكن أدرك أن هذا ما حدث، وحاولت العودة إلى هناك، لكنني ذهبت إلى مستقبل مختلف بدلاً من ذلك. في ذلك المستقبل، لم أنقذ أمي".
"كيف تعرف ذلك؟" سألت لينا.
"لأنني قلت لنفسي. هذا المستقبل هو مستقبلي الحالي. كل قرار سأتخذه خلال الأربعين سنة القادمة سيقودني إلى هناك."
"كيف يمكنك أن تعرف ذلك؟" وطالب كيلر بالعودة إلى بعض استبداده.
"لقد أخبرتك. قلت لنفسي. تذكرت كل الأشياء المهمة التي حدثت والتي قادتني إلى هناك. أنني تذكرت سفري إلى المستقبل البديل حيث أنقذت أمي. لقد كانت أنا، حيث كان ذلك الشخص الآخر هو أنا المحتمل". . اعتقد." ابتسمت. "قالت أنا الحقيقية في كل مرة أسافر فيها إنني أخلق مفارقات. وكانت نصيحتها ألا تقلق بشأنها".
كان الجميع يحدقون بي. "إذن ماذا ستفعل إذا غادرت الجزيرة؟"
"عيش حياتي. قالت لي مستقبلي إنها توقفت عن السفر منذ زمن طويل. وأخبرتني أن تغيير الماضي كان خطيرًا للغاية وأن رؤية المستقبل أفسدت المفاجأة. لقد قررت ذلك عندما قالت "منذ زمن طويل". "، كانت تقصد الآن."
كانت هناك لحظة صمت طويلة. "إذن أنت لن تسافر بعد الآن؟" سأل كيلر.
"نعم و لا." ابتسمت لنظرته المرتبكة. "أعتقد أنني توصلت إلى حل وسط جيد. قلت إنني سافرت من أجل الراحة، ورجعت إلى الماضي لأجد المكان الذي تركت فيه شيئًا لم أتمكن من العثور عليه، وقابلت نفسي في المتجر لأذكر نفسي بالحصول على شيء كنت أرغب فيه. نسيت، أشياء من هذا القبيل."
"إذن، لقد تعلمت التواصل مع الماضي... وبالتأكيد مع المستقبل؟"
"نعم. لقد أعطتني شخصيتي المستقبلية بعض الاقتراحات التي كانت مفيدة للغاية." لم أستطع إيقاف ابتسامتي. "أستطيع الآن إظهار الأشياء والتحكم فيها. إنه أمر سهل بشكل مدهش... بمجرد أن تعرف كيف."
ابتلع كيلر بشدة. "ماذا تريد منا؟"
"أن تُترك وحدك. أنتم، أيها المجلس، والعالم، ليس لديكم ما تخشونه مني. لقد رأيت المستقبل، وكل شيء على ما يرام. أعلم أنه لا يوجد شيء يمكنك القيام به من شأنه أن يغير ذلك... لأنك لم تفعل ذلك". "لا... لذا أقترح عليك عدم المحاولة. قم بإبلاغ المجلس... أو لا... لا يهم بالنسبة لي لأنني أعلم أن كل ما تفعله سيكون هو الشيء الذي تم القيام به. لا شيء عليك ما يمكن أن أفعله سيغير المستقبل الذي رأيته... فلماذا تحاول؟"
"ماذا لو كانت محاولة إيقافك هي ما يوصلك إلى هذا المستقبل؟" سألت لينا.
لقد هززت كتفي. "ثم سأتعامل بنجاح مع كل ما يأتي. سأفوز، وأولئك الذين يحاولون إيقافي سيخسرون. أعرف ذلك لأنني رأيته". نظرتي تنتقل بين كيلر ولينا. "سأغادر، لا يمكنكم إيقافي، ولا يمكنكم منعي. لا أريد أن أفعل أي شيء يؤذي أحداً، لذا فإن اقتراحي هو السماح لي بالذهاب بسلام وتركني وحدي لأعيش حياتي". حياة."
"قد لا يوافق المجلس على ذلك."
"لا يهم بالنسبة لي إذا فعلوا ذلك أم لا."
قال كيلر: "يبدو أنك واثق للغاية".
"أنا كذلك. إذا نظرت من النافذة ورأيت السماء تمطر، ما مدى ثقتك إذا دخلت إلى غرفة بلا نوافذ وأخبرت الأشخاص الموجودين بداخلها أنها تمطر في الخارج؟ ليس لديهم أي وسيلة لمعرفة ما إذا كانت السماء تمطر أم لا". سواء كنت على صواب أم لا... لكنك تعلم، لأنك رأيت ذلك."
أومأ ببطء شديد. "ما تقوله هو أن كل قرار من هذه النقطة سيقودك إلى المستقبل الذي رأيته؟"
"هذا ما أقوله. أنا الوحيد الذي يستطيع تغيير المستقبل، ولا أستطيع أن أفعل ذلك إلا عن طريق تغيير شيء ما في الماضي. وليس لدي أي نية للقيام بذلك على الإطلاق." توقفت مؤقتًا بينما أحمل نظراته. "لقد رأيت إلى أين يؤدي ذلك... ولم يعجبني ذلك."
لقد أمسك بنظري للحظة طويلة وهو يفكر بوضوح. "سأصدق كلامك. لن أحاول منعك من المغادرة... أو منعك... لكنني لا أتحدث باسم المجلس. قد يقررون... خلاف ذلك."
"وهذا جيد. ومن أجلهم، تأكد من أنهم يفهمون ما يمكن أن يحدث إذا قرروا... التدخل في حياتي".
"أنا سوف."
"جيد. أتمنى أن تتمكن من إقناعهم." نظرت بين لينا وكيلر. "شكرًا لكما. شكرًا لكما على مساعدتي."
قالت لينا بهدوء: "على الرحب والسعة". "يبدو أنك فتاة جيدة. أنا متأكد من أنك ستفعلين الشيء الصحيح."
ابتسمت. "فعلتُ."
كان هناك صمت محرج. "شكرًا لك مرة أخرى،" قلت بينما استدرت وخرجت من الغرفة، وكانت فيكي تسرع للحاق بها.
"الكاميرا؟" قالت وهي تلحق بي.
"ليس هنا. في غرفتي."
قادتها إلى غرفتي وأغلقت الباب. "لم أسألك، لكن هل أنت موافق على المغادرة؟ إذا كنت تريد البقاء، يمكنني ركوب الحافلة أو شيء من هذا القبيل."
"لا... سأذهب معك."
"ما هو الخطأ؟" سألت بعد لحظة من الصمت. لم تقل شيئا. "هيا... أستطيع أن أقول أن هناك شيئا يزعجك."
"أنت... قلقتني."
"حقا كيف؟"
"أنت... تهديدات".
هززت رأسي. "أنا لا أهدد أحداً. ولا أطلب من أي شخص أن يفعل أي شيء سوى أن يتركني وحدي لأعيش حياتي. أي شيء يحدث إذا لم يفعلوا ذلك... حسناً... فهو يقع على عاتقهم." واصلت مشاهدتي. "هل أنت خائف مني؟"
"لا!" لقد قوست الحاجب. "حسنًا... ربما قليلًا. قوة هديتك..."
أومأت. "ولهذا السبب أريد أن أترك وحدي. لن أستخدم هديتي بعد الآن. هذا يخيفني."
"هل رأيت مستقبلك حقًا؟"
أومأت. "لقد فعلت ذلك حقًا. أحدهما يبدو... رائعًا... والآخر..." هززت رأسي. "توسلت إليّ الأخرى ألا أنقذ أمي. لقد كانت يائسة".
"ماذا حدث... عندما أنقذت كاثي؟"
"لا يهم. لن يحدث ذلك أبدًا."
"من فضلك يا كام... يجب أن أعرف. لقد شعرت بالذنب لأننا لم نكن هناك من أجل كاثي... أو من أجلك."
"لم يكن من الممكن أن تعرف."
"لا... ولا يمكنك الحصول على أي منهما، ولكني أعلم أنك شعرت بالذنب."
أومأت. "لقد فعلت ذلك. ربما لا أزال أفعل ذلك... لكن ذلك المستقبل..." نظرت للأسفل للحظة. قلت على الأرض: "كان الأمر فظيعًا". "كانت أمي على قيد الحياة، لكنها فقدت كل شيء. أخذت فيجيت منها القهوة بالكريمة، فقلت إنها أصبحت تشعر بالمرارة. حاولت أنت والعمة ليز مساعدتها، لكنها دفعتك بعيدًا. ربما دفعتني بعيدًا أيضًا."
"كاثي؟ أنا لا أصدق ذلك!"
نظرت إلى أعلى لتلتقي بعينيها. "أعلم. من الصعب أن أصدق أن أمي ستصبح هكذا، ولكن لو كنت تستطيع رؤية اليأس في عيني. لقد توسلت إلي ألا أنقذها."
"ماذا عنك؟ ماذا حدث لك؟"
"أصبحت ممرضة في قسم الطوارئ. قلت إنني أحب عملي، لكنني عشت وحدي، وبدا... مرهقة وحزينة."
"هل تعتقد...؟"
"ماذا؟"
"هل أردت أن تموت كاثي حتى تتمكن من الحصول على حياة أفضل؟ هل أنت متأكد من أنك لم تقل هذه الأشياء لأنك كنت تشعر بالمرارة بشأن الطريقة التي انتهت بها حياتك؟"
"نعم."
"لماذا؟ كيف يمكنك التأكد؟ ربما أرادت الحياة التي رأيتها، الحياة الأخرى."
"لم تكن تعلم عن تلك الحياة."
"لماذا؟"
"لأنه لم يكن لها. ولم تتمكن من الوصول إلى هناك أبدًا لأنها منعت والدتها من الموت، لذلك تم إغلاق هذا المستقبل في وجهها. ومن خلال إنقاذ والدتها، لم تتعلم أبدًا استخدام موهبتها."
"هل أنت متأكد؟"
"لا. لست متأكدًا من وجود أي شيء يتعلق بهذه الأشياء. لقد قلت، كما قلت أنا الأخرى، إنها جعلت نفسها مجنونة بالتفكير في ذلك." أومأت لنفسي. "أستطيع أن أفهم ذلك. أفضل ما يمكن لعقلي الصغير أن يفهمه هو أنه بمجرد حدوث تغيير، يصبح كل شيء منذ لحظة التغيير حقيقة. لم تتمكن من رؤية مستقبلي الآخر لأن تغييرها أغلقه عنها."
"ولكن هل يمكنك رؤية كليهما؟"
"لا. لم أستطع رؤية سوى واحدة."
"لكن..." اعترضت.
"اعلم اعلم!" قلت وأنا أرفع يدي في الاستسلام. "لقد رأيت المستقبل الأول، عندما ماتت أمي، لأنه في وقت ما في المستقبل، سافرت إلى الماضي وأنقذتها. كان هذا هو مستقبلي . لكن رؤية هذا المستقبل جعلتني أغير رأيي بشأن إنقاذ أمي، لذلك كان لدي مستقبل جديد".
"ولا يمكنك الذهاب إلى المستقبل الآخر؟"
"لا. لقد حاولت. أردت أن أقول لنفسي أن كل شيء سيكون على ما يرام... لكنني لم أستطع الوصول إلى هناك بعد الآن."
"وأنت تعتقد... هل تعتقد حقًا أن عدم إنقاذ كاثي هو القرار الصحيح؟"
"أنا لا أصدق ذلك فحسب... أنا أعرف ذلك. لم أكن سعيدًا، وكانت أمي تشعر بالمرارة وشعرت بالفشل، وكان كين ميتًا، ولم أقابل هانتر مطلقًا... ومن يدري ما الذي تغير أيضًا" لا أعرف حتى؟"
أومأت ببطء. "كيف حدث ذلك؟ كيف تمكنت من إنقاذ كاثي من إحداث مثل هذا التغيير الجذري؟"
"لم يقتلها فيجيت، لذلك لم يذهب إلى السجن أبدًا. ولأنه لم يذهب إلى السجن أبدًا، تمكن من خلال بعض المشاحنات القانونية، من أخذ القهوة بالكريمة منها. قلت إنها شعرت بالفشل، وعادت إلى العمل كنادلة، و أصبحت مريرة مع العالم." لقد هززت كتفي. "عندما أعود إلى المنزل، سأبحث عن القانون الذي استخدمه فيجيت للقيام بذلك، وسأفعل كل ما بوسعي لتغييره لأنه ليس عادلاً."
"هل تعرف ما هو القانون؟"
"لا، لكنني قلت إنه قانون من أوائل الألفين. شيء له نطاق بارز."
أومأت ببطء. "أتذكر شيئا عن ذلك. كان له علاقة بالضرائب، أو شيء من هذا القبيل. لقد كان حكما من المحكمة العليا."
"مهما كان، فليس من العدل أن يأخذ عملها بهذه الطريقة."
"وقلت أن كين مات؟"
"هذا ما قلته. لقد أدين بقتل ميلينا على ما أعتقد، ثم مات في السجن لأنه... أعتقد أنه لم يفكر في الاتصال بي لأنني لم أعرف من قتل أمي... لأنها لم تفعل". لا تموت." توقفت وابتسمت قليلاً. "هل ترى ما الذي أتحدث عنه؟ لا أريد أن أكون مسؤولاً عن حدوث شيء كهذا."
"أستطيع أن أفهم ذلك،" قالت مع إيماءة بطيئة. "هل أنت متأكد من أن المجلس سوف يسمح لك أن تعيش حياتك؟"
"لا أعرف. أتمنى ذلك، لكن سواء فعلوا ذلك أم لا، لا يهم".
"لأن مستقبلك محدد؟"
"بقدر ما أستطيع أن أفهم هذا القرف... نعم."
"أخبرني عن المستقبل؟"
ابتسمت. "وتفسد المفاجأة؟ انسَ الأمر".
لم تقل شيئا للحظة. "ولكن من الجيد؟"
"إنه لأمر رائع."
لقد لعقت شفتيها. "هل... سأكون هناك؟ هل ليز؟"
ناقشت إخبارها لكنني قررت عدم القيام بذلك. "فقط افعل ما تعتقد أنه صحيح، وكل شيء آخر سوف يعتني بنفسه."
"هذا ليس جوابا."
ابتسمت. "أنا أعرف."
انتظرت لحظة. "أنت لن تخبرني، أليس كذلك؟"
"لا."
لقد أطلقت تنهيدة. "أعتقد أنني سأضطر إلى التعامل مع كل يوم كما يأتي في ذلك الوقت."
"تماما مثل بقية منا."
"إلا لك."
"حتى انا."
"إذن أنت حقًا لن تسافر بعد الآن؟"
"لا. خطير."
لم تقل شيئًا قبل أن تسحبني إلى عناق. "أنا فخورة جدًا بك... وأعلم أن كاثي ستكون كذلك أيضًا."
استنشقت، كلماتها لمستني. "شكرًا لك."
لقد أطلقت سراحي. "متى تريد المغادرة؟"
"أريد أن أقول وداعا للجميع، ولكن بعد ذلك، في أقرب وقت ممكن أن نكون مستعدين."
"هل لدي الوقت لأقول وداعا لجيم؟"
تومض ابتسامة على شفتي. "إذن... حوالي ساعة؟"
لقد احمرار الوجه. قالت وهي غير قادرة على مواجهة نظري: "حول هذا الأمر على الأرجح".
"أعتقد أنه يمكننا الاستغناء عن ذلك، أليس كذلك؟"
ابتسمت لأنها أصبحت أكثر احمرارا. "نعم."
بينما كانت العمة فيكي تقول وداعها، كنت أتجول في أنحاء الجزيرة، لأودعها بنفسي. تفاجأت عائلة بورنيت بأنني سأغادر في مثل هذه المهلة القصيرة لكنهم تمنوا لي التوفيق، وأعطتني ماجي عناقًا طويلًا عند الفراق. لم تكن هناك دموع، لكنني شعرت بالخسارة. كان وداع كيلر ولينا أكثر روعة، لكن كلاهما تمنى لي التوفيق. لم أذكر تهديدي، لأنني كنت أعرف أنه بغض النظر عما فعله أو لم يفعله أي شخص، كان من المفترض أن يحدث بهذه الطريقة. محطتي الأخيرة كانت لاندون. لقد وجدته في الحظيرة وهو ينظف ماسي ببطء.
"سأغادر،" قلت وأنا أتوقف عند أنف الحصان. بدأت بضربها. لم يقل شيئًا وواصل ضرباته. "أريدك أن تعرف... أنا آسف لأنني ضربتك."
همس قائلاً: "أنا أستحق ذلك".
"نعم، لقد فعلت ذلك، ولكن أنا آسف على أي حال."
"حظ سعيد."
"شكرا لك انت ايضا." لقد توقفت لحظة. "أردت أيضًا أن أخبرك أنني لن أفعل ما طلبته."
أومأ. "أنا أفهم. لم أتوقع أنك ستفعلين ذلك بعد ما فعلته."
"هذا ليس السبب." وقد لفت ذلك انتباهه. توقف عن تنظيف أسنانه، ونظر إليّ للمرة الأولى. "هذا لأنه لا يهم. إذا كانوا يكرهونك أم لا، سواء فعلت شيئًا أم لا، فلا يهم. الماضي هو الماضي. لا يمكننا تغييره. كل ما يمكننا فعله هو المضي قدمًا و صنع السلام معها."
بدأ بالفرشاة مرة أخرى. "يمكنك تغيير الماضي."
"لا. لا لا أستطيع. لقد حاولت مرة واحدة، أو كنت سأفعل ذلك، ولكني رأيت إلى أين يؤدي ذلك." انتظرت حتى توقف عن تنظيف أسنانه ونظر إلي مرة أخرى. "لقد حاولت إنقاذ والدتي، أو كنت سأفعل ذلك، لكن حصلت على فرصة ثانية لعدم ارتكاب هذا الخطأ. يجب أن يبقى الماضي في الماضي".
"لم أطلب منك تغيير أي شيء ..."
"لا... ولكن المعرفة لن تساعدك الآن. ما حدث قد انتهى. عليك أن تقبل أن كل ما حدث لك هو ما جعلك ما أنت عليه اليوم."
"أنا لا أحب ما أنا عليه اليوم."
"وهل الحصول على إجابة لسؤالك، هل سيجعلك شخصًا مختلفًا؟"
لقد كان هادئا للحظة. "قد يكون."
"لن يحدث ذلك. لا يمكن ذلك. إذا أصبحت شخصًا مختلفًا لأنني أخبرتك بشيء تريد معرفته، فهذا الشخص موجود بداخلك بالفعل. لست بحاجة إلى تغييرك. لا أستطيع تغييرك " . . فقط انت تستطيع عمل هذا."
لقد أمسك بنظري لفترة طويلة. "أفهم."
أومأت. "آمل أن تفعل ذلك. وداعًا يا لاندون. أتمنى أن تجد الشخص الذي تريد أن تكون عليه. أنا حقًا أريد ذلك."
لم يقل شيئًا بينما كنت أمشي بعيدًا.
.
.
.
أربعة عشرة
"أراك لتناول العشاء غدا؟" همست بينما كنت أتكئ على سيارة الرينج روفر لأعانقها.
"بالتأكيد. سوف ترغب ليز في سماع كل شيء عنها."
"أحبك."
قالت العمة فيكي عندما افترقنا: "أحبك أيضًا يا كيدو".
فتحت الباب وأسرعت إلى الجزء الخلفي من السيارة حيث قمت بسحب حقيبتي من منطقة الشحن. لقد شعرت بالوخز من الإثارة لرؤية هانتر.
لقد استغرقنا ما يقرب من ساعتين من الساعة للابتعاد عن الجزيرة. عندما كنا مستعدين أخيرًا، قمت بتوديع جيم قبل أن يعانق هو والعمة فيكي لفترة طويلة وبقوة. وبينما كانت تنسحب ببطء من ذراعيه، أعطاها قبلة طويلة وبطيئة قبل أن يستدير ويسرع بعيدًا عن الرصيف. انتظر كيلر حتى أصبح جيم بعيدًا قبل أن يستقل القارب ويقودنا عبر البحيرة، حيث أنه كان لا يزال سيتحدث إلى المجلس... وربما "بعض الأشخاص".
بالكاد قامت فيكي بتشغيل سيارة الرينج روفر قبل أن أتصل بهاتفي لأخبر هانتر بأننا في طريقنا إلى المنزل. لقد وصلت الآن، ولو لم أكن أسحب حقيبتي خلفي، لكنت قد أسرعت بسرعة إلى شقتنا . لا بد أنه سمعني أصعد الدرجات، أو وقعقعة الحقيبة وهي تتدحرج، لأنني عندما وصلت إلى مقبض الباب، انفتح الباب.
تركت حقيبتي حيث كانت، وألقيت بنفسي بين ذراعيه. أستطيع أن أقول أنه فوجئ بتحيتي الغزيرة، لكنه أمسك بي قبل أن يسحبني إلى عناق طويل وقوي.
"سعيد بعودتك،" همس قبل أن يأخذ شفتي لنفسه.
"سعيد بالعودة،" تمتمت بينما افترقت شفاهنا.
وضعني على قدمي قبل أن يسحب حقيبتي إلى الشقة. نظرت حولي. لقد تغيرت الشقة خلال الاثني عشر يومًا التي رحلت فيها. كان هناك بضعة صناديق أخرى على الأرض، صناديق عرفت أنها من مقطورتي، لكن العديد من الصناديق التي حزمتها كانت مفقودة، ومحتوياتها مرئية هنا وهناك. أخذت حقيبتي وقادته إلى غرفة نومنا. وضعت مقبض السحب على حقيبتي قبل أن يرميها على السرير.
"كيف كانت رحلتك؟" سأل عندما بدأت بإلقاء الملابس على السرير.
"حافل بالأحداث. لقد تعلمت الكثير عن نفسي."
"هل هذا شيء جيد؟"
ابتسمت له، وكادت أن تغمرني السعادة. "شيء جيد جدا."
"هل سيكون عليك العودة؟"
"لا أعلم. ربما في يوم من الأيام، ولكن ليس في أي وقت قريب،" قلت بينما أضع ملابسي الداخلية في درجي. "كيف كانت الحركة؟ هل هناك أي مشكلة؟"
"كان علي أن أضع بطارية جديدة في شاحنتك، ولكن بخلاف ذلك، سارت الأمور بسلاسة. رحلة واحدة بسيارتي الجيب، واثنتان بشاحنتك، وقد انتهينا."
"أنا آسف لذلك. اسمحوا لي أن أعرف كم تكلف و-"
لقد قاطعني بصوت عالٍ وموجة من يده. "لا تقلق بشأن ذلك. اتصل به حتى مقابل كل القهوة المجانية التي قدمتها لي."
لقد علقت أشيائي القليلة الأخيرة على الحانة في الخزانة. صعد ورائي ورفع حقيبتي على الرف. التفتت لمواجهته وهو يخفض ذراعيه من حولي. "لقد اشتقت اليك كثيرا" قلت بينما احتضنه بين ذراعي ووضع رأسي على كتفه.
"ليس بقدر ما اشتقت لك."
لم أستطع إيقاف ابتسامتي. نظرت إليه، وكما كنت أتمنى، كانت شفتيه تنتظر شفتي. "على استعداد للنوم؟" انا همست.
"نعم. لقد كنت أنتظرك. لقد كان يومًا طويلًا وصعبًا."
إذا كان سيرميهم هناك، لم يكن يتوقع مني ألا أضربهم. "آمل ألا يكون هذا هو الشيء الوحيد الطويل والصعب."
ضحك. "أنا لا أعرف. أنت أخبرني."
لقد حطمت رجولته. "كلا. ليس الشيء الوحيد." ضحك. لقد كان منتصف الليل تقريبًا، لكنني لم أشعر بالنعاس. "أنت لست متعبًا جدًا بحيث لا يمكنك... كما تعلم... رحب بي في بيتي، أليس كذلك؟"
لقد خفض شفتيه إلى شفتي. "لم تتعب أبدًا من أجل ذلك."
-أوو-
بعد جولة متفجرة من ممارسة الحب الليلة الماضية، وأخرى هذا الصباح، اتصل هانتر بالعمل. أخبرني أنه يعاني من قصر نظر شرجي - لم يتمكن من رؤية مؤخرته في العمل اليوم - ولكن عبر الهاتف، قال إن لديه شيئًا ما عليه التعامل معه، وأخذ يومًا إجازة. وبينما كان يتحدث على الهاتف، وقفت خلفه وداعبت رجولته حتى لا يكذب. وبعد أن أغلق الخط، أعادني إلى السرير، وساعدته على تقليل التورم غير المريح الذي كان يعاني منه.
تم إشباع رغبتنا لبعضنا البعض أخيرًا، على الأقل في الوقت الحالي، نمنا حتى الساعة الحادية عشرة تقريبًا. بعد جولة من الصفع والدغدغة في الحمام، تناولنا الغداء، ثم شرعنا في الانتهاء من نقلي. لقد استحوذت على المطبخ، لذا كانت جميع القدور والمقالي والأطباق لا تزال في صناديقها، في انتظاري. لوضعهم حيث أردت لهم.
بخلاف بعض القطع القليلة، كان كل الأثاث من طراز Hunters، لكنه لم يكن لديه الكثير من الأشياء الصغيرة، لذا أثناء غسل الأطباق، وضعت مجموعتي من الذكريات حول الغرف. لقد شعرت براحة شديدة أثناء ترتيب مساحتي وطلب النصيحة منه والحصول على موافقته.
كنا نعلق الصور عندما بدأت في البكاء. "كام...ما المشكلة؟" سأل.
لم يكن هناك خطأ. لقد صدمني فجأة أن هذه هي حياتي من الآن فصاعدًا، وأننا لن نفترق مرة أخرى أبدًا. في المستقبل، رأيت الحب في عينيه، والحب في عيني في المقابل، وعلمت أن ذلك ملأني بالكثير من الفرح الذي كنت أتسرب منه... لكن من الواضح أنني لم أستطع أن أخبره بذلك.
"لا شيء" قلت وأنا أمسح عيني.
"إنه بالتأكيد يبدو وكأنه شيء ما."
تنهدت بشدة بينما كنت أتأرجح في مشاعري. "لقد أدركت للتو أن هذا كان في المنزل الآن."
"حسنا..." قال ببطء. "وهذا الذي جعلك تبكي؟"
ابتسمت بشكل رطب. "نعم. أنا هنا معك... و... لا أعلم، سأنتقل من المكان الذي شاركته مع أمي."
"أوه..." قال ببطء. "هل تريد العودة؟"
لقد استنشقت وضحكت في نفس الوقت. "لا يا سخيفة. لقد بدأت في البكاء لأنني سعيد."
"أوه..." قال مرة أخرى، ولكن الارتياح في تلك الكلمة الواحدة كان واضحا. "أنا سعيد لأنك هنا أيضًا."
"عدني بشيء."
"تمام."
"مهما حدث، عدني أنك ستقاتل من أجلنا."
أمسك نظري للحظة. "حسنا، أعدك."
ابتسمت. "أعدك أيضًا."
"ما الذي جلب كل هذا؟" سأل.
استنشقت بينما هددت الدموع مرة أخرى، لكنني أزلتها. "لا أعرف. أعتقد أنني أثناء رحيلي تعلمت ما هو المهم. ومن هو المهم. تعلمت أننا بحاجة إلى العيش، والاستمتاع بكل يوم كما هو."
أومأ ببطء. "يبدو أنها نصيحة جيدة. ربما أحتاج لزيارة هذه المجموعة في وقت ما."
شعرت أن شفتي تتحول إلى ابتسامة غير متوازنة. "كما تعلمون، في غضون سنوات قليلة، ربما يمكننا أن نفعل ذلك."
لقد نظر إلي باهتمام شديد لدرجة أنه كان غير مريح تقريبًا. "ما الذي لا تخبرني به؟"
"لا شيء. لماذا؟"
وقال بعد توقف قصير: "لست متأكدا". "لدي شعور بأنك تعرف شيئًا لا تخبرني به. لم تقابل شخصًا ما هناك، أليس كذلك؟"
ضحكت. "بالطبع لا. لم يكن هناك سوى ثلاثة رجال على الجزيرة. واحد منهم..."
"كنت على جزيرة؟ أين؟"
"في وسط بحيرة شامبلين. إنها جزيرة خاصة مملوكة..." لوحت بيدي. "لا يهم، هذا ليس مهمًا. كما كنت سأقول، لم يكن هناك سوى ثلاثة رجال على الجزيرة. أحدهم كان كبيرًا بما يكفي ليكون جدي، والآخر كان متزوجًا، والثالث... كما تعلم، لقد ذكرني." منك. لقد كان أكبر سنًا، وكبيرًا بما يكفي ليكون والدي، لكنه كان شخصًا جادًا." انتظرت لأرى ما إذا كان هانتر سيقول أي شيء، لكنه لم يفعل. "على أية حال، هو والعمة فيكي قريبان جدًا، وقد هددت بإلقائي في وسط البحيرة إذا ألقيت نظرة سريعة على طريقه."
"من الجيد أن نعرف ذلك... أعتقد ذلك."
تقدمت نحوه، وأخذت اللوحة من يده، ووضعتها على الحائط. "ليس لديك ما يدعو للقلق. لدي كل ما أريده هنا،" خرخرة قبل أن أقبله.
همس: "لطيف".
"جدا" وافقت. "من المفترض أن أتناول العشاء مع عماتي هذا المساء. لماذا لا تأتي أنت أيضًا."
هو متردد. عرفت عماتي أنه وأنا كنا ننام معًا، وعرفت أنني كنت سأنتقل للعيش معه، لكنني كنت أبقي هذين الجزأين من حياتي منفصلين. كان لدي هانتر وأصدقائي وعماتي. لقد اختلطوا ببعضهم، لكنني كنت أتوافق مع زوجي المستقبلي، لذا ربما من الأفضل أن أبدأ في دمج هانتر بالكامل في حياتي.
"أعتقد، إذا كان هذا هو ما تريد."
"إنها."
"تمام."
"هل لا تريد؟"
لقد سحب وجهه. "انها ليست التي."
"ما هو إذا؟"
"لا أعرف. يبدو الأمر وكأن لقاء العمات برمته."
ضحكت. "ليس الأمر وكأنك لا تعرفهم."
انه تنهد. "أعلم، ولكن هذا مختلف."
"كيف؟"
"إنه كذلك. ما هو شعورك تجاه الذهاب إلى تكساس لمقابلة والديّ؟"
"متى تريد المغادرة؟"
"حقًا؟" سأل، مفاجأته واضحة.
"حقا،" أكدت. "إذا أردنا أن نعيش حياة معًا، فيجب أن نكون معًا، أليس كذلك؟ أنت تريد أن تعيش معًا، أليس كذلك؟"
"أوه..."
ابتسمت. "أنا لا أطلب منك الزواج مني، لكني أريدك في حياتي. كل ذلك. أنا وأنت، نواجه العالم يومًا بيوم... معًا."
ابتسم لي. "نعم. هذا ما أريده أيضًا."
"إذن العشاء مع العمتين فيكي وليز الليلة؟"
"أحب أن."
ابتسمت. وهذا أشبه ذلك. "سأخبرهم أنهم يتوقعون قدومك."
"هل كنت جادًا بشأن مقابلة والدي؟"
"أود أن أتحقق من Cathy's وCoffee with Cream، لكن يمكننا المغادرة بعد ذلك مباشرة."
"هذه خطوة كبيرة، كما تعلمون."
"أنا أعرف."
لقد نظر بعيدًا بابتسامة قبل أن تعود نظرته إلى عيني. "أعتقد أنك بحاجة للذهاب إلى هذه الجزيرة في كثير من الأحيان."
"لا..." قلت بهدوء. "لدي كل ما أريده هنا في بوكاجون."
لقد أنزل شفتيه نحو شفتي، وتوقف قبل أن يتلامسا. "وأنا كذلك،" غمغم قبل أن يداعب شفتي.
-أوو-
فتحت باب منزلي بينما قام هانتر بإيقاف تشغيل سيارة سوبرا. لقد استعادها من وحدة التخزين التي كانت تعيش فيها حتى نتمكن من الوصول بأناقة. وصلنا حوالي الساعة الخامسة، وكان العشاء في الساعة السابعة، وكانت الساعة الآن قد تجاوزت العاشرة. لقد كانت أطول فترة منفردة قضاها مع عماتي.
كانت الزيارة متوترة بعض الشيء لأنني كنت أعرف أن العمة ليز، وربما العمة فيكي أيضًا، أرادتا التحدث عما حدث على الجزيرة، لكننا لم نتمكن من ذلك بسبب هانتر. لقد تحدثنا عما نستطيع فعله، مع التركيز على نقص التكنولوجيا. وبدلاً من إحباطه، أعتقد أن العيش في الجزيرة دون أي وسائل راحة حديثة أثار اهتمامه.
بينما كنا نودّعنا، اقترحت بهدوء على عماتي تناول الغداء غدًا، وقد وافق كلاهما بسهولة. الآن عدنا إلى المنزل. لقد بذلنا قصارى جهدنا طوال اليوم، لوضع الشقة في مكانها الصحيح، ولكن تم الانتهاء من ذلك، وتم إلقاء جميع الصناديق في سلة المهملات. سأخبر القهوة بالكريمة أنني سأكون هناك في الصباح، ويجب أن أفكر في النوم، لكن بينما كنت أفكر في الذهاب إلى السرير، لم يكن النوم هو ما يدور في ذهني.
مشيت بخفة على الدرج المؤدي إلى شقتنا. كنا نعيش في الطابق العلوي، لكن شخصًا ما في المبنى تسلق الدرجات مثل الفيل. لقد سمعته عدة مرات، ولم أرغب في أن أكون مثل ذلك الرجل وأزعج الجيران.
لم أتوقف عند دخول شقتنا وذهبت مباشرة إلى غرفة النوم، وكان هانتر يتبعني عن كثب. تناوبنا عند الحوض، وقمنا بتنظيف أسناننا، وأزلت مكياجي، ومشطت شعري، ثم حلق هو.
لقد سقطنا في السرير. كنت أعلم أننا سنمارس الحب، لكن شوق غيابنا قد هدأ الليلة الماضية وهذا الصباح، فاحتضنته لأستمتع بدفئه وقربه.
"هل امضيت وقتا ممتعا؟" همست بعد قبلتنا.
"نعم."
"إذن أنت لا تمانع في العودة؟"
"لا على الإطلاق. عماتك مضحكات للغاية."
ابتسمت في الظلام. "فقط انتظر حتى يهدأوا من حولك. لقد كانوا في أفضل حالاتهم الليلة."
لقد تقهقه. "إذا كانت والدتك مثلهم، فأنا آسف لأنني لم تتح لي الفرصة لمقابلتها."
"نعم...وأنا أيضاً"قلت بهدوء.
"آسف. لم أقصد أن أحبطك."
لقد هزت رأسي. "أنت لم تفعل. كل شيء يحدث لسبب. لولا ذلك، لما التقينا."
"أنت لا تعرف ذلك."
كنت أعرف ذلك، لكن لم أستطع أن أقول ذلك. "سمها شعور."
"ربما،" تمتم.
"لن أقول أبدًا إنني سعيد لأنها ماتت، لكني سعيد لأنني التقيت بك."
"اشعرنفس الشعور."
"هل تساءلت يومًا كيف ستكون حياتك لو لم نلتقي أبدًا؟"
"لا."
"لا؟"
"لا. لا أستطيع أن أتخيل عدم وجودك في حياتي."
ابتسمت في الظلام. "أوه... كان ذلك سلسًا،" خرخرتُ وأنا أستخرج الكلمة الأخيرة.
أطلق ضحكة واحدة. "ربما، لكنني قصدت ذلك. لقد ذكّرني غيابك لمدة أسبوعين تقريبًا بما كانت عليه حياتي من قبل، باستثناء الأسوأ، ولا أريد العودة إلى ذلك".
"أسوأ؟ أسوأ كيف؟"
"الأسوأ من ذلك أنك لم تكن هنا، وافتقدتك".
"اشتقت إليك أيضا." لقد كنا هادئين للحظة. "إذا ذهبت مرة أخرى، يجب أن تأتي أيضا."
"هل سيسمح لي؟"
"سوف تكون أو لن أعود." شخر. "لست بحاجة لرؤيتك في كل لحظة من كل يوم، ولكن..."
"جي...شكرا..."
ضحكت. "دعني أنهي كلامي. لا أحتاج إلى رؤيتك في كل لحظة من كل يوم، لكني أريدك معي. خلال النهار، يمكنك أن تكون هناك للقبض على الأشرار ومساعدة السيدات المسنات في الشارع، ولكن في الليل، عندما لقد انتهيت من حماية بوكاجون من الأشرار، أريد أن أكون معك، وأريدك أن تكون معي."
كان يتقلب في السرير وهو يقترب مني. "اعتمدي عليها"، همس، وشفتاه قريبتان جدًا من شفتي لدرجة أنني شعرت بدغدغة أنفاسه. "وهذا ما أريده منك أيضًا." توقف وشعرت بابتسامته. "باستثناء الجزء المتعلق بالقبض على الأشرار. إذا فعلت ذلك عدة مرات، فقد تخرجني من العمل."
كنت أضحك وهو يقبلني.
.
.
.
الخاتمة
أصبحت كاثي منزعجة، وابتسمت. كان اليوم هو اليوم. لقد انتظرت هذه اللحظة ستة وأربعين عامًا، وستأتي قريبًا. التقطت كاثي وأخرجت الزجاجة من المبرد وكسرت الختم لبدء تسخين الزجاجة.
في وقت سابق، كنت قد أحضرت مرآة أمي من غرفة نومنا ووضعتها تحت الضوء المؤقت الذي ألصقه هانتر بالسقف في نهاية الأسبوع الماضي.
"جيفري،" قلت بينما رنّت الزجاجة معلنة أنها وصلت إلى درجة حرارة الجسم.
"نعم يا كام؟"
"من هي الفتاة الطيبة؟" لقد هددت بينما ابتسمت لكاثي أثناء وضع الحلمة في فمها. "يرجى التحقق من أنه يمكنك الوصول إلى الضوء الجديد."
وبينما كنت أشاهد، سطع الضوء ببطء، وخفت، ثم بدأ يومض بسرعة. ابتسمت عندما توقفت كاثي عن الرضاعة وفتحت عينيها على نطاق واسع وهي تحدق في الضوء الوامض. توقف الضوء عن الوميض، وبعد لحظة، بدأت كاثي تمص الزجاجة مرة أخرى.
"تم تأكيد الوصول."
"شكرًا لك."
مشيت إلى النافذة الأمامية، أراقب الرصيف الذي يعبر أمام منزلنا. كنا نعيش في المدينة القديمة، حيث لا تزال المنازل تحتوي على أرصفة وعشب حقيقي، وليس العشب الاصطناعي الموجود في العديد من المنازل الجديدة.
انتقل انتباهي من كاثي إلى المشي ومن ثم إلى كاثي. كانت الزجاجة نصف فارغة تقريبًا. "جيفري... ما هو الوقت؟"
"ثلاث دقائق." ابتسمت لكاثي عندما بدأت عيناها تثقلان. لقد كانت **** صغيرة جيدة، على عكس والدتها، التي لا تنام أبدًا. قال جيفري: "لقد حان الوقت".
ابتسمت، وفتحت الباب وخرجت لأرحب بنفسي في المستقبل.
تمت