• سجل عضوية للتمتع بالمنتدى واكتساب مميزات حصريه منها عدم ظهور الإعلانات

𝙷𝚄𝙻𝙺 𝙼𝙸𝙻𝙵𝙰𝚃

HULK MILFAT THE LEGND OF KILLER
مستر ميلفاوي
عضو
ناشر قصص
ناشر صور
ناشر أفلام
ميلفاوي متميز
ناشر موسيقي
ميلفاوي سينماوي
ناشر قصص مصورة
ناشر محتوي
مترجم قصص
ناقد قصصي
إنضم
30 مايو 2023
المشاركات
5,687
مستوى التفاعل
4,693
النقاط
37
نقاط
1,320
النوع
ذكر
الميول
طبيعي
أهلا ومرحبا بكم في قصة جديدة

من ترجمتي الشخصية

تابعوا معنا

(( طعم القتل ))



𝔱𝓗ⓔ β𝐋𝓪℃Ҝ Ã𝓓𝔞M

مفكرة

هذا كتاب واحد من سلسلة كتب ثلاثة. وبينما كنت أسعى إلى جعل من الممكن الاستمتاع بكل كتاب على حدة، أعتقد أن الكتب ستكون ممتعة أكثر من خلال قراءتها بالترتيب التالي.

كأس القتل


القتل للذهاب


حثالات القتل



.


.


.


واحد

جلست على واحدة من عشرات الطاولات الصغيرة في المتجر، أقرأ بتكاسل كتابي في علم وظائف الأعضاء وأدون الملاحظات. كانت القهوة مع الكريمة بطيئة دائمًا منذ الساعة العاشرة تقريبًا، وكانت المساعدة بدوام جزئي التي استأجرتها أمي للمساعدة في الذروة الصباحية قد غادرت بالفعل لهذا اليوم. وقد تركني ذلك أتولى إدارة المتجر وحدي حتى عادت أمي في الرابعة تقريبًا للمساعدة في زيادة الإمدادات المسائية الصغيرة. ستبدو حركة المرور في متجرنا الصغير، إذا تم رسمها، مثل حوض الاستحمام. مشغول للغاية في الصباح عندما يحتاج جميع المحامين والمحاسبين والعاملين في المكاتب في وسط المدينة إلى تناول الكافيين، ويموتون في وقت متأخر من الصباح وبعد الظهر، ثم يصبحون أكثر انشغالًا في المساء. قد يجعل الصيف أحيانًا الأمسيات مجنونة، لكن أنا وأمي يمكننا التعامل مع الأمر بأنفسنا بشكل طبيعي.
لقد مرت أربع سنوات مذهلة منذ أن حصلت أمي على قرض تجاري وأنفقت كل ما كان لدينا ويمكن أن نقترضه لافتتاح مقهى مع كريم، وهو متجر للقهوة والآيس كريم في قلب وسط مدينة بوكاجون بولاية ميشيغان. لقد كنت فخوراً بها بشكل لا يصدق. لقد تحولت من نادلة إلى صاحبة عمل، وبينما لم نكن أغنياء، كنا على ما يرام. لقد كنت في السنة الثانية من دراستي الجامعية حيث كنت أعمل على تحقيق هدفي في أن أصبح ممرضة... وهو أمر لم أكن أعتقد أنه ممكن عندما بدأت المدرسة الثانوية.
كان الشتاء في ميشيغان يبيع القهوة، والصيف يبيع الآيس كريم. خلال فصل الصيف، كان لدينا الكثير من الأشخاص من خارج الأبراج الذين يزورون بحيرة بوكاجون، وقد حصلنا على الكثير من الأعمال منهم. قمنا أيضًا ببيع البسكويت والمعجنات، بجانب القهوة، التي كنا نشتريها طازجة كل يوم من امرأة تصنعها في منزلها. في يوم من الأيام، ربما يمكننا إضافة "المخبز" إلى قائمة خدماتنا، ولكن حتى ذلك الحين، كانت القهوة والآيس كريم هي تلك القائمة.
بعد أن وقعت أمي على قرض المبنى، قمنا بطلاء النوافذ وفركها وغسلها حتى كاد المكان يتألق لجعل متجرنا نظيفًا ومرحبًا قدر الإمكان. لقد كانت محظوظة بما فيه الكفاية لتتمكن من شراء وحدة نهائية، وبعد أن تملقت المبادئ الأخرى في المبنى الذي يتقاسم منطقة وقوف السيارات للسماح لنا بتوجيه حركة المرور عبر ساحة انتظار السيارات في الجزء الخلفي من المبنى ، لقد استأجرت مقاولًا لإزالة القيود وإعادة طلاء ساحة انتظار السيارات وإحداث ثقب في الحائط من أجل القيادة. تسمح النوافذ الأمامية للشارع بدخول الكثير من الضوء، كما أن الأرضيات الخشبية الجديدة وألوان الباستيل الخافتة جعلت المساحة مُرحبة. كنت أعلم أنني متحيز، لكن من بين المباني العشرة المتصلة التي تشكل المبنى، اعتقدت أن مبانينا تبدو الأفضل.
كان متجرنا يقع في أحد المبنيين المتبقيين في وسط المدينة اللذين لم يتم تجديدهما، وهو ما كان محظوظًا بالنسبة لنا، لأن حقيقة أن المبنى كان متعبًا هو السبب الوحيد الذي جعل أمي قادرة على شراء القطعة منه. كان المبنى مكونًا من طابق ثانٍ، لكن الغرف فوق غرفتنا كانت فارغة ومليئة بالغبار وشبكات العنكبوت. كانت لدينا خطط لتجديد المنطقة وتأجيرها، لكننا لم نتمكن ماليًا من التفكير في ذلك... حتى الآن. مع قيام المتخصصين بشراء المباني في الشمال، وشركات البيع بالتجزئة في الجنوب، كنا موجودين في مبنيين من المباني غير المجددة التي تفصل بينهما.
"لا تنسي حفلة دنكان ولونج،" قالت العمة فيكي بينما كانت العمة ليز تقف عند الباب، ومن الواضح أنها تحاول السيطرة على نفاد صبرها.
ابتسمت لأنني فقدت التركيز في دراستي. كانت فيكتوريا وإليزابيث ترامري شقيقتين مجنونتين لأمهما. ليس مجنونًا مثل المجانين، ولكن مجنونًا كما لو كنت لا تعرف أبدًا ما الذي سيفعلونه بعد ذلك. كانا غير متزوجين، ويعيشان معًا، وكان من النادر رؤية أحدهما دون الآخر. لقد امتلكوا منتجع Tramree، وهو ملاذ صيفي صغير ولكنه يحظى بتقدير كبير على بحيرة Pokagon والذي تم حجزه لمدة عامين أو أكثر في المستقبل.
"لن أفعل"، قالت أمي وهي تقبل عناق فيكي. "ربع ورقة من كعكة الآيس كريم مكتوب عليها "تهانينا على 43 عامًا" في الأعلى... أليس كذلك؟"
ابتسمت فيكي. "هذا كل شيء. فقط لا تنسى. سيكون هناك شخص ما لاستلامه في البداية، وقد تم دفع ثمنه بالفعل."
قالت أمي: "أتذكر".
"فيكي! اتركيها وشأنها. لقد كانت تدير المكان لمدة أربع سنوات دون مساعدتك. فلنذهب ... قبل أن تفوتنا رحلتنا!" وحثت العمة ليز.
"قادمة! قادمة!" تحركت فيكي نحوي ووقفت لأقبل عناقي. "اعتني بنفسك يا كيدو. أراك بعد ستة أشهر. أحبك."
تمتمت: "أحبك أيضًا". انتقلت إلى ليز وسحبتها إلى عناق. "كن آمنا."
تمتمت في أذني: "سنفعل. اعتني بوالدتك".
"أنا سوف."
احتضنت فيكي وليز أمهما، وبعد ذلك اختفيا وسط مجموعة من الضفائر الحمراء، وكانت سيارة أوبر تنتظرهما عند الرصيف.
"يا للعجب!" قالت أمي بابتسامة، وصوتها مليء بالتعب المثير. "أنا أحب أخواتي، ولكني لست متأكدة من أنني أستطيع تحمل تواجدهن طوال العام." ضحكت. "لك ذالك؟"
"بالتأكيد. اذهب. احصل على بعض الراحة."
تثاءبت. "حسنًا. اتصل إذا كنت بحاجة إلى أي شيء."
"سأفعل، لكنني لن أفعل."
لقد سحبتني إلى عناق. "كيف حالفني الحظ بأن تكوني ابنتي؟"
ابتسمت عندما شعرت بحبها يحيط بي مثل بطانية مريحة. لم تكن الأمور سهلة على أمي منذ وفاة أبي، وكانت هناك بعض الأوقات الصعبة، لكنني لم أشك أبدًا في حبها لي.
تمتمت في المقابل: "إنه يسري في العائلة".
"أحبك" قالت وهي تطلق سراحي.
"أحبك جدا."
لم تكن أمي قد غادرت لمدة خمس عشرة دقيقة عندما فُتح الباب، واندفع الهواء البارد ليلفت انتباهي. نظرت للأعلى، متوقعًا وجود عميل.
"لقد أحضرت الغداء!" غنت كيكو جونسون عندما دخلت من الباب.
هناك الكثير من الجهد للدراسة، لكني لم أستطع إيقاف ابتسامتي. لقد كنا أنا وكيكو أفضل الأصدقاء على مدى السنوات العشر أو الاثنتي عشرة الماضية. كانت أكبر مني بعام، لكن ذلك لم يكن يهم أيًا منا.
"عماتك ذهبت؟"
"نعم. لقد غادرت منذ نصف ساعة أو نحو ذلك."
"أين سيذهبون هذا العام؟"
"جزر البهاما.'
قالت وهي تضع السندويشات والمشروبات ورقائق البطاطس المعبأة على الطاولة: "أتمنى أن أحصل على إجازة مدتها ستة أشهر كل عام". أغلقت كتابي واستخدمت المفكرة كإشارة مرجعية.
"نعم، أنا أيضًا. ربما يومًا ما."
"لا أعرف لماذا لا تذهب معهم."
نظرت إليها بتسلية واسعة العينين. "حسنا، دعني أرى،" قلت بينما بدأت العد على أصابعي. ""الكلية...القهوة بالقشطة...المال..."
قالت كيكو أثناء فتح حقيبة الرقائق الخاصة بها: "أعتقد أنه يجب عليك التسلل إلى أمتعتهم". "ماذا سيفعلون؟ كل ما يمكنهم فعله هو إعادتك، ولكن على الأقل سيكون لديك بضعة أيام في جزر البهاما قبل أن يفعلوا ذلك".
ابتسمت بينما تظاهرت بالتفكير في الأمر. "هممم" همهمت. "السفر على الدرجة الأولى مع عماتي... أو الركوب في مخزن الأمتعة... خيار صعب."
"صحيح. ما لا أفهمه هو، إذا كانت عماتك تكره البرد إلى هذا الحد، فلماذا يعيشون في ميشيغان؟"
"لأنه المنزل، على ما أعتقد. عائلتنا موجودة هنا منذ أجيال."
"أيًا كان. أعتقد أنه إذا كان لديك المال للذهاب إلى جزر البهاما، وهايتي، وإيطاليا، في أي مكان، من أكتوبر حتى مارس، فإن شتاء ميشيغان لا يهم. إنه لأمر سيء للغاية أنك لا تستطيع الذهاب. أنت وأمك معًا."
"يوماً ما" قلت بهدوء.
قالت كيكو وهي تغير الموضوع بوضوح: "مرحبًا، كين في المنزل لقضاء عطلة الخريف ويقيم حفلة الليلة في منزله. هل تريد الذهاب؟"
"لا أستطيع." أشرت إلى الكتاب الموجود على الطاولة الأخرى. "لدي نهائيات قادمة."
لم يكن الأمر أنني لا أريد الذهاب، لأنني فعلت ذلك، ولكن... الحياة. كان عليّ أن أحافظ على درجاتي مرتفعة وإلا أخاطر بخسارة أموال المنحة الدراسية القليلة التي حصلت عليها، فلن يكون من العدل لأمي أن تقصف دورة دراسية وتجعلها تدفع ثمنها مرة أخرى، ولم أرغب في إضاعة أموالي الخاصة من أجلها. نفس السبب... بالإضافة إلى أنه سيكون محرجًا. لم أتحدث إلى كين بأكثر من عشر كلمات منذ الصيف عندما قررنا أن الأمر لا يعمل بيننا. لقد أراد مني أكثر مما أستطيع أن أعطيه له، وبينما افترقنا بعلاقات جيدة، كان الذهاب إلى حفلة كان يقيمها أمرًا صعبًا بعض الشيء.
شككت في أن كيكو أرادت الذهاب لتذكيره بوجودها هنا. لقد كنا أنا وكين مازرين وكيكو أصدقاء منذ المرحلة الإعدادية، والآن بعد أن لم نعد أنا وكين عنصرًا مشتركًا، شككت في أنه وكيكو قد يبدأان في المواعدة هذا الصيف عندما عاد إلى بوكاجون من الكلية... على افتراض أنه لم يفعل ذلك. لن تجد صديقة أخرى أثناء وجودك في لانسينغ.
ما أردته حقًا هو الذهاب في إجازة. أردت أنا وأمي، أو ربما أنا وأمي وأخواتها، أن نذهب جميعًا إلى مكان دافئ ومشمس. لم أكن الجشع. لم يكن من الضروري أن يكون الأمر لمدة ستة أشهر، مثل عماتي. أسبوع. هذا كل ما أردت. أسبوع بلا مواعيد نهائية ولا مسؤوليات.
خلال فصل الصيف، حتى بدون تحميل كامل للدورات الجامعية، لم أستطع حتى التفكير، ناهيك عن الاستمتاع. مع كل السائحين، كان المتجر يرهقني أنا وأمي إلى حد الإرهاق. كانت أيام الخامسة صباحًا حتى التاسعة مساءً طويلة ، وبينما كان المتجر لا يزال يعاني من الهدوء في منتصف النهار، كان هناك تدفق مستمر من العملاء، الذين انجذبوا إلى المنطقة بسبب المطاعم والتسوق. بالإضافة إلى ذلك، فقد التحقت بدورتين دراسيتين صيفيتين، وتخطيت بضع ساعات في فترة ما بعد الظهر لمحاولة المضي قدمًا حتى أتمكن من التخرج مبكرًا. وهذا هو السبب وراء عدم عملنا أنا وكين. لقد أراد أن يفعل أشياء معي ولكن لم يكن لدي سوى القليل من الوقت لمنحه.
عامين آخرين، فكرت في نفسي. عامين آخرين فقط، ثم سأتخرج. لن تضطر أمي إلى المساعدة في دفع تكاليف كليتي، ويمكنها توظيف المزيد من المساعدة، وسيكون لدي وظيفة حقيقية أجني أموالاً حقيقية، وبعد ذلك يمكنني القيام بكل الأشياء التي--
رميت كيكو شريحة في وجهي أعادتني إلى الحاضر. ارتدت رقاقة البطاطس المقلية المقرمشة من صدري وسقطت في حضني. التقطته ووضعته في فمي.
قالت وابتسامتها الصغيرة تتناقض مع لهجتها القاسية: "أنت من مفسدي الحفلات". "على محمل الجد، يجب أن تأخذي إجازة لمدة أسبوع بمجرد عودة عماتك. ولماذا لا تقوم والدتك بتعيين المزيد من المساعدة؟ ثم يمكنكما أخذ إجازة."
"أتمنى أن تستطيع ذلك."
أخذت قضمة أخرى من ساندويتش. Pokagon Deli، العملاق المصمم باسم P وD مما جعل السكان المحليين يشيرون إليه باسم PD، كان يصنع أفضل السندويشات في المدينة، وكان دائمًا مكتظًا بالغداء. كان من السيئ جدًا أن يكون قسم الشرطة في الجانب الآخر من المدينة. حاولت أمي العثور على متجر شاغر للإيجار في نفس المنطقة، ولكن لم يكن هناك شيء متاح. حتى لو وجدنا موقعًا، فإن المدفوعات كانت ستجعل المنطقة بعيدة عن متناولنا، ولكن وجود مثل هذا المطعم الشهير المجاور كان سيساعد في تعزيز الأعمال.
نقرت كيكو بظفرها المشذب على الطاولة. "كما تعلم، أحتاج إلى مساعدة في تحديد الفستان الذي سأشتريه لحضور حفل زفاف ابن عمي. لماذا لا تأتي للتسوق معي؟ يمكننا القيام بذلك يوم الاثنين. هذا هو يومك البطيء، أليس كذلك؟"
"نعم..." قلت ببطء، محاولًا أن أتذكر ما إذا كان أي شيء سيحدث في مركز المؤتمرات القريب في الأسابيع القليلة المقبلة قد يجعلنا مشغولين. "علينا أن نفعل ذلك بعد الذروة الصباحية."
"بالطبع. لا أحد سواك يفتح أبوابه في الخامسة على أي حال. بالتأكيد يمكنهم العيش بدونك لبضع ساعات... أو يمكنك إغلاق بابك فحسب."
لقد فكرت في ذلك. كان هناك الكثير من الأيام التي كنت فيها الشخص الوحيد في المتجر من الظهر حتى الرابعة أو الخامسة. إذا كانت أمي لا تريد أن تدفع لسام أو كارين للبقاء، أو لم ترغب في البقاء هي نفسها... ربما يمكنني أن أغلق الباب لبضع ساعات.
"ربما. دعني أتحدث مع أمي وأرى ما ستقوله،" قلت بينما كنت أتناول قضمة أخرى من شطيرتي.
عندما بدأت في المضغ، تأوهت داخليًا بينما كان رجل قوي البنية يسير بسرعة عبر النوافذ الممتدة من الأرض حتى السقف والتي تواجه متجرنا، وقد انحنى كتفيه بسبب الطقس. لم تفشل أبدا. يبدو أنه بغض النظر عن الوقت الذي تناولت فيه وجبة الغداء، فإن هذا هو الوقت الذي يصل فيه العميل. بدأت في المضغ بأسرع ما يمكن. قبل أن أتمكن من ابتلاع الباب انفتح.
"كن معك في لحظة،" تمتمت حول الشطيرة بينما كنت أبتعد عن الطاولة.
"هل هذا ما تدفعه لك والدتك؟ الجلوس لتناول الطعام؟" سأل إد غريفين، جارنا التجاري المتذمر. "هل وصل الآيس كريم الخاص بك؟ أردت بعض الفستق منذ يومين، لكنك كنت بالخارج. طلبت كاثي أن تعود اليوم، بعد أن تستلم شحنتك."
"لقد أتيت هذا الصباح،" قلت بينما كنت أنفض الغبار عن بنطالي الجينز. "مغرفة واحدة أم اثنتين؟"
كان السيد غريفين أفضل عميل لدينا. كان يتوقف كل يوم من أيام الأسبوع تقريبًا... أحيانًا في الصباح لتناول القهوة، وأحيانًا في فترة ما بعد الظهر لتناول الآيس كريم، وأحيانًا لكليهما. كان ينسجم جيدًا مع أمي، لكنه كان معي دائمًا دبًا عجوزًا عابسًا. لم أتمكن من معرفة ما كان ضدي، لكن لم أستطع أن أطلب منه أن يتراجع عن موقفه لأن ذلك سيجعل أمي غاضبة... وكان أفضل عميل لدينا.
"مغرفة واحدة... وحزمها بإحكام، أريد أن تساوي أموالي."
بالطبع تفعل ذلك، فكرت في نفسي. لن أتفاجأ إذا أعاد المخروط إلى متجره وقام بوزنه في كل مرة أيضًا.
يمتلك السيد غريفين ورشة إصلاح الساعات والساعات المجاورة، The Clock Doc. لم نتأخر أبدًا عن أي شيء لأنه، بفضل جدارنا المشترك، كان بإمكاننا بسهولة سماع جميع ساعاته وهي تدق وتدق في ربع الساعة.
"سآتي على الفور،" قلت بأفضل ابتسامتي وبصوت السيدة الودود. "لم يصدر بعد، لكننا تلقينا حاوية أخرى من المفضل لديك،" قلت وأنا أغطس. "رقائق الشوكولاتة بالكرز".
تذمر: «لقد حان الوقت، لكنهم لم يضعوا فيه ما يكفي من الكرز.»
أجبرت نفسي على عدم الابتسام عندما أدارت كيكو عينيها. بدأت بمسح الطاولة، تاركة وراءها اللقمة الأخيرة من شطيرتي وكيس رقائق البطاطس نصف المأكول. "يجب أن أذهب. أخبريني عندما تريدين الذهاب إلى ثيلما ولويز وسنتخلص من حامل المصاصات هذا، حتى لو لم نتمكن من القيادة إلى جزر البهاما."
"اعتمد عليه،" قلت بابتسامة بينما سلمت السيد جريفين مخروطه وأخذت الفواتير من أصابعه.

.


.


.


اثنين

لقد تناولت مشروب طاقة آخر من Monster، على أمل أن يساعدني في إبقائي مستيقظًا. حدقت في كتاب علم وظائف الأعضاء الخاص بي بينما كانت رؤيتي غير واضحة، وتساءلت عما إذا كان هناك أي أموال مقابل تغيير تخصصي من التمريض إلى مشاهدة التلفزيون الاحترافية. لم يكن أي من المصطلحات عالقًا في ذهني الليلة: مرض الشواك، والثلاسيميا ألفا، وكثرة الكريات الحمراء الوراثية، وداء الشبكية، وعشرات المصطلحات الأخرى التي بالكاد أستطيع نطقها، ناهيك عن تذكرها لامتحاني القادم. كنت أعلم أنه كان تعبًا، لكنني أردت إنهاء الفصل الليلة قبل الذهاب إلى السرير. إذا لم أفعل ذلك، كنت أعلم أنني سأظل مستيقظًا وأشعر بالقلق من أنني يجب أن أدرس... لذلك ربما أدرس أيضًا.
كانت غرفة نومي صغيرة جدًا بحيث لا تتسع لمكتب عادي، لذا قمت بتحريك مكتبي بعيدًا عن ساقي قبل النهوض من سريري. تأوهت، تمددت قبل أن ألتفت لأنظر من نافذة غرفة نومي. العيش في منزل متنقل له مزاياه وعيوبه. الميزة كانت رخيصة للشراء. لقد كان هذا كل شيء، ولكن على الأقل كان ملكنا. في أحد الأيام، ربما عندما كنت بالخارج بمفردي، تمكنت أمي من بيع المقطورة القديمة المتعبة لعائلة محتاجة أخرى والانتقال إلى منزل حقيقي في حي أجمل.
تفوقت العيوب على الميزة الوحيدة بهامش واسع. كان المنزل يصدر صريرًا واهتزازًا في مهب الريح، وكان الجو دائمًا باردًا جدًا أو حارًا جدًا، اعتمادًا على الموسم. كان جيراننا يعانون من ضائقة مالية مثل أمي وأنا. لم يكن لديهم أي رحلات إلى جزر البهاما أيضًا، وكان عليهم أن يجدوا وسائل الترفيه حيثما أمكنهم ذلك، والتي غالبًا ما كانت تتضمن الحفلات الصاخبة وشرب الخمر.
كانت المنازل المتنقلة متوقفة بالقرب من بعضها البعض في أزواج مع وجود ساحة انتظار مرصوفة بالحصى على جانبي الزوج. من نافذتي، كان لدي منظر مذهل لمنطقة وقوف السيارات المشتركة. على الجانب الآخر من اللوحة، كان هناك شخص يقف في الخارج، متجمعًا بالقرب من الجوانب الفولاذية للمنزل في الطقس المظلم والثلجي. كانوا يدخنون السجائر الإلكترونية، وكان الدخان مرئيًا لفترة وجيزة أثناء مروره أمام النافذة المضاءة. ربما كانوا ينتظرون شخص ما؟ الساعة الثانية صباحا؟ صحيح... ربما كانوا مصاصي دماء... ربما كان صديقها الأخير قد خرج للخارج ليبتعد عنها لبضع دقائق. ابتسمت. وربما كان هذا هو الأقرب إلى التفسير الصحيح. لقد تحدثت إلى المرأة التي كانت تمتلك أو تستأجر المنزل الذي كان يتقاسم منطقة وقوف السيارات لدينا بأقل قدر ممكن لأنها بدت دائمًا وكأنها في حالة مزاجية سيئة، وسمعت أكثر من مباراة صراخ بينها وبين صديقها دو جور.
لقد أبعدت انتباهي عن الرجل ورجعت إلى مكتبي. كفى من روتين الجيران الفضوليين. كنت بحاجة للتأكد من أنني حفظت جميع مسببات الأمراض المنقولة بالدم والتي تم تحذيرنا من أنها ستكون في النهائي. عدت إلى سريري حيث وضعت مكتبي على ساقي وأسندت رأسي بمرفقي على المكتب. تثاءبت وبدأت في قراءة ملاحظاتي.
استيقظت وحدقت في الدم الذي يغطي راحة يدي. ولم أعرف من أين جاء الدم. حاولت أن أمسح الدماء عن سروالي، لكن البقعة ظلت باقية. كانت الأصوات من حولي تهمس بكلمات أو عبارات لم أستطع تمييزها. كيف عدت إلى المتجر؟ لم أستطع التنفس! الكثير من الدم! كان علي أن أعود إلى المنزل! استدرت مذعورًا واندفعت نحو الباب، لكنني تعثرت فوق طاولة وسقطت، وسقطت عبر فتحة في أرضية المتجر.
كنت أصرخ عندما سقطت في سائل لزج له رائحة معدنية. يا إلهي! إنه الدم! كانت ذراعاي ثقيلتين وأنا أسقط في السائل اللزج. كنت أغرق! حاولت الوصول إلى الأرض التي فوقي حتى أتمكن من إخراج نفسي، لكن الأمر كان بعيدًا عن متناول يدي.
لقد كنت متعبا جدا!
كنت سأغرق!
ماذا كان هذا المكان؟
كيف لم نتمكن من العثور على الخزان من قبل؟
كانت معدتي تؤلمني بالاشمئزاز، وانحنيت تحت السطح ثم انطلقت إلى الأعلى بأقصى ما أستطيع. شهقت، أمسكت بحافة بلاط الفينيل ورفعت نفسي إلى أعلى حتى وضعت مرفقي على الأرض. لاهثة، استراحت للحظة قبل أن أسحب نفسي بقية الطريق للخروج من الحفرة، وأتدحرج على ظهري بينما يرتفع صدري. لا تزال ذراعاي تحترقان من الجهد المبذول لإخراج نفسي من... أيًا كان ما كان هناك، فقد كافحت للوقوف على قدمي.
انزلقت في الدم الذي غطى الأرضية الخشبية المزيفة وسقطت على ركبتي. لقد سعلت تنهد. الجدران! وكانت الجدران ملطخة بالدماء! إحدى الصور المعلقة على الجدران، والتي تظهر عائلة سعيدة تحمل بالونات وتأكل الآيس كريم، كانت مكسورة وتناثرت شظايا الزجاج على الأرض.
أم! أين كانت أمي؟ لقد كافحت للوقوف على قدمي مرة أخرى، وحذائي الرياضي ينزلق في الدم. نظرت حولي، بحثًا يائسًا عن أمي، لكن كل ما رأيته هو الدم. قلبي ضرب في صدري، صرخت.

ترنحت منتصبًا، ممسكًا بملابس النوم وألهث. كنت غارقًا في العرق، وكان وجهي يؤلمني. لقد رسم وهج شروق الشمس الأحمر نافذتي بينما أخذت نفسًا عميقًا لتهدئة تسارع قلبي. كان وجهي يتلوى من الانزعاج، ومررت إصبعي على ثنية خدي حيث كنت أنام على قلم رصاص. وبعيدًا عن ذلك، على جبهتي، شعرت بالمسافات البادئة الحلزونية من غلاف الدفتر. مررت يدي على بقية وجهي بحثًا عن المزيد من الألم. لقد شعرت بالألم في كل مكان عندما بدأ جسدي يذكرني بأن ساعات طويلة منحنيًا على مكتبي، والنوم على دفتر ملاحظات، كانت فكرة سيئة.
تأوهت من الانزعاج، وشعرت أن جفني ملتصقين بالصمغ ولم يرغبوا في فتحهما بالكامل، ودفعت مكتبي جانبًا قبل أن أسقط أكثر في السرير. بعد الانتظار لحظة لتحديد ما إذا كنت سأموت بالفعل، وأدركت أنني لم أموت، ترنحت على قدمي، قلبت مكتبي وسكبت كتابي ودفتري وأقلام الرصاص أثناء القيام بذلك. امتدت مع تأوه عميق. عادةً ما يكون التمدد جيدًا، لكن ليس هذا الصباح. ألهثت وشخرت، انحنيت للأمام وللجانبين، منتظرة الألم بينما كانت العضلات تنقبض وحاولت تحويلي إلى قطعة بسكويت مملحة بشرية. شعرت وكأنني سأركض في ماراثون... لا، في سباق ثلاثي... ثم شاركت في مسابقة رفع الأثقال.
نزلت وأنا أعرج في القاعة إلى الحمام المشترك. لقد ذهبت أمي بالفعل. وقفت تحت الدش لفترة طويلة، لفترة كافية حتى يبدأ الماء بالبرودة. ومما زاد من بؤسي أنني لم أبدأ في تنظيف نفسي بعد، واضطررت إلى إنهاء حمامي بالماء البارد.






على الرغم مما أظهرته لي المرآة، كنت متأكدًا من أنني كنت أزرقًا مثل السنافر عندما بدأت بتجفيف شعري. حصلت على صبغتي من عماتي، وأدى مجفف الشعر إلى تطاير شعري بطول كتفي في سحابة بنية اللون. ما لم أكن لأعطيه للحصول على تجعيد الشعر الذي كانت تمتلكه أمي وأخواتها. على عكس بقية نساء الترامري، كان لدي شعر أملس لا يمكن أن يفعل أي شيء دون مساعدة. عندما أخذت الوقت، كان شعري مصففًا بشكل لطيف... ولكن من كان لديه الوقت لذلك كل صباح؟ من المفترض أنني أستطيع أن أشكر والدي على ذلك.

كنت أرتعش من الحمام البارد ومن البرد الدائم على ما يبدو بغض النظر عن مدى صعوبة عمل فرن المقطورة، قضيت أكثر من بضع دقائق في توجيه دفقة الهواء الساخن من المجفف على جسدي العاري لمحاولة تدفئة نفسي والحصول على دمي يتدفق. بهذه الفكرة، امتلأ ذهني على الفور بالصور التي تذكرتها من حلمي. شعرت فجأة بالمرض.
توقف عن ذلك! أمرت نفسي. لقد كان مجرد حلم سيء! لقد كان الفصل الذي كنت أدرسه، والوحش، هذا كل شيء. لا مزيد من مشروبات الطاقة في وقت متأخر من الليل! وبينما كنت أرتدي ملابسي، اجتاحني خوف زاحف من أن شيئًا ما قد حدث لأمي. كان الأمر كما لو أن أناكوندا عملاقة وغير مرئية كانت تشدد قبضتها ببطء، مما يجعل من الصعب علي التنفس.
لم يكن لدي درس اليوم، ولم يكن من المفترض أن أذهب إلى المتجر حتى الساعة العاشرة... لكن الرهبة أجبرتني على الحركة. فكرت في الاتصال بالمتجر وطلب التحدث إلى أمي، لكن سماع صوتها لن يكون كافيًا. كان علي أن أراها وأتأكد من أنها بخير. انتهيت من ارتداء ملابسي ثم ارتديت معطفي الثقيل والتقطت مفاتيح شاحنتي. انحنيت في وجه الريح القارسة، وأغلقت المقطورة قبل أن أسرع عبر الحصى وأفتح باب سيارتي فورد F-150 موديل 1992. لا يوجد أقفال أبواب مجمدة بالنسبة لي... لأنني لم أقفلها أبدًا. كان أنفاسي يتبخر، وألصقت المفتاح في مفتاح التشغيل وقمت بالالتواء لدفع الشاحنة إلى الحياة الهادرة. عندما ارتفعت درجة حرارة الشاحنة، قمت بإزالة غطاء الزجاج الأمامي وبدأت في كشط بقية النوافذ المغطاة بالجليد، وعملت بشكل محموم لأنني اضطررت للوصول إلى أمي.
لقد اشتريت الشاحنة، رغم رفض أمي الصريح، قبل ثلاث سنوات، عندما كنت في السابعة عشرة من عمري. الرجل الذي اشتريتها منه أوصلها إلى منزلنا كجزء من الصفقة لأنه لم يكن لدي رخصة قيادة... ولم تعمل. لقد أنفقت أربعة عشر وخمسين من أجل الشاحنة، بالإضافة إلى ستمائة أخرى في قطع الغيار لجعلها قابلة للقيادة، بالإضافة إلى مائة أخرى من أجل الإطارات، لكنها كانت ملكي، وقد أحببتها. لقد ساعدني كين في تشغيلها — حسنًا، لقد قام كين بكل العمل، وكنت أساعده — ولكن تلك الشاحنة البيضاء المحطمة والصدئة كانت بمثابة تذكرتي إلى الحرية، وبمجرد أن — هو — قام بتشغيلها ، لم يفشل أبدًا في البدء أو في إيصالي إلى حيث أردت أن أذهب.
كانت شاحنات الملح قد خرجت وأصبح المطر المتجمد والمطر المتجمد من الليلة السابقة في حالة من الفوضى. كنت أقود السيارة بأسرع ما يمكن، وأسرعت إلى القهوة بالكريمة، وأنا أعلم يقينًا أنني إذا لم أصل، وقريبًا، سيحدث شيء لأمي. لم أكن أعرف ماذا، وكنت أعلم أن مشاعري ليس لها أي معنى منطقي، ولكن بغض النظر عن مدى صعوبة محاولتي، لم أتمكن من التخلص من الرهبة من حلمي.
وصلت إلى المتجر. أثناء القيادة، كلما اقتربت من المتجر، أصبحت أكثر جنونًا، وتأكدت أن شيئًا فظيعًا قد حدث لأمي. عندما وصلت، كانت السيارات مصطفة في موقف السيارات كالمعتاد، ولم تكن هناك سيارة شرطة أو سيارة إسعاف في الأفق. لقد استرخيت قليلاً، ولكن قليلاً فقط. لقد توقفت في أول مكان مفتوح لوقوف السيارات وخرجت بكفالة من شاحنتي. ألقيت نظرة سريعة على هاتفي وأنا أرقص بين صف السيارات المنتظرة عند السيارة. 7:12. أسرعت نحو زاوية المبنى.
تسارع قلبي عندما دخلت المتجر الدافئ والجذاب، وكانت رائحة القهوة والكريمة والمعجنات قوية بينما كانت آلات اللاتيه والإكسبريسو تصدر صوت هسهسة وقرقرة. كان سام وكارين مشغولين خلف المنضدة، حيث كانا يتعاملان مع العملاء المنتظرين في الطابور ومع طلبات الشراء، لكن لم تكن أمي موجودة في أي مكان.
"اين امي؟" طلبت قبل أن يغلق الباب.
"كاميل؟" سأل سام، ومن الواضح أنه فوجئ برؤيتي. "ماذا تفعل هنا في وقت مبكر جدا؟"
"اين امي؟" سألت مرة أخرى، بصوت أعلى هذه المرة، ولم يعجبني صوت صوتي القاسي قليلاً.
"إنها في الخلف. لماذا؟"
أسرعت نحو المنضدة، لكنني لم أصل إليها قبل أن تظهر أمي وهي تحمل وعاءً كبيرًا من الحليب. لقد انزلقت حتى توقفت وكادت أن تتراجع من الراحة.
"كاميل؟ ماذا تفعل هنا؟"
لقد استغرق الأمر كل أوقية من إرادتي حتى لا ألقي بنفسي بين ذراعيها. "هل أنت بخير؟" انا سألت. الارتعاش الطفيف في صوتي لم يفلت من ملاحظتي.
"لماذا لا أكون كذلك؟ ماذا تفعل هنا في وقت مبكر جدا؟"
ماذا بالفعل؟ فكرت بغضب. "أنا... لقد جئت لأرى إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة،" بادرت. بدا العذر ضعيفًا، حتى بالنسبة لي. كنت أقوم بإنشاء مشهد، ونظرت إليّ أمي وكارين وسام وكأنني مجنون. ربما كنت كذلك. "هل أنت متأكد أنك بخير؟"
"أنا بخير. ماذا يحدث؟" سألت أمي، وقد أوضحت لهجتها أنها لاحظت ذعري الوشيك.
"لا شيء" قلت بينما بدأ قلبي يتباطأ.
نظرت حول المقهى. كان الناس ينظرون إلي، ربما على أمل أن أتدخل وأساعد الصف على التحرك بشكل أسرع عندما يعود سام وكارين إلى مهامهما. كانت صورة عائلة البالون السعيدة على الحائط سليمة، ولم يكن هناك ثقب في الأرض، ولم تكن هناك قطرة دم يمكن رؤيتها في أي مكان. أخرجت نفسًا طويلًا وهادئًا بينما استمر قلبي في التباطؤ، وقاومت الشعور المفاجئ بالإرهاق عندما قام نظامي بتطهير نفسه من الأدرينالين الناتج عن رحلتي أو استجابة القتال.
"حسنًا... بما أنك هنا،..." توقفت مؤقتًا وهي تنظر إلى العملاء، "لقد بدأ البرودة في العمل مرة أخرى. الحليب يتجمد والآيس كريم أصبح قاسيًا مثل الصخرة. هل يمكنك تناوله؟" نظرة عليه؟"
فجأة، بدا كل شيء على ما يرام. أستطيع أن أقول إنها قامت بمراقبة نفسها لأن العملاء كانوا هناك، لأن الثلاجة "اللعنة" كانت متزعزعة منذ بضعة أسابيع وكاد الآيس كريم يتحول إلى كريم فقط. لقد أخرجت منظم الحرارة، واكتشفت ما اعتقدت أنه اتصال غير محكم بمسبار درجة الحرارة، وأعدته معًا مرة أخرى، ولكن يبدو أن هناك خطأ فيه أكثر من مجرد سلك مفكك.
"اه متأكد."
أمسكت أمي بنظري للحظة. "هل أنت بخير؟"
"أنا بخير،" كذبت. كان الخوف يتلاشى بسرعة وكان عالمي يصحح نفسه. لقد كان مجرد حلم! توقف عن جعل الأمر أمرًا كبيرًا! "دعني ألقي نظرة على الثلاجة،" واصلت بينما بدأت أخلع معطفي.
دخلت إلى غرفة التخزين حيث كان المبرد والفريزر الكبير يجلسان مثل الضفدع العملاق المصنوع من الفولاذ المقاوم للصدأ. كنت أسمع الضاغط يضخ بعيدًا، وشفتي تضعف. كان عمر الوحدة أربع سنوات فقط ولا ينبغي أن تسبب لنا الحزن بهذه السرعة. قمت بسحب سلم متدرج إلى الوحدة وزحفت جزئيًا إلى الأعلى. لقد قمت بخلع الغطاء ووصلت بعناية إلى أحشاء الآلة. لم تكن لدي الثقة مطلقًا لمحاولة القيام بشيء كهذا باستثناء حقيقة أنني أمضيت أسابيع في العمل على شاحنتي مع كين. لقد اكتشفت بعد ذلك أن معظم الأشياء تم تصميمها لتكون سهلة، وبقليل من التفكير، كان بإمكاني في كثير من الأحيان معرفة كيفية عملها بما يكفي لإجراء إصلاحات بسيطة. وإذا فشل ذلك، كان هناك دائمًا جوجل ويوتيوب.
قمت بتحرير المقطعين اللذين يحملان غطاء منظم الحرارة إلى الثلاجة وأخرجته بعناية من غلاف الضاغط. لقد قمت بفحص القابسين، لكنهما كانا مشدودين. تجعدت أنفي وبدأت بعناية في استخدام المقابس مجانًا.
"كام..."
"نعم؟" صرخت.
"ماذا؟" جاء صوت أمي الخافت.
"ماذا تريد؟" اتصلت مرة أخرى.
وبعد لحظة ظهرت عند الباب. "ماذا؟"
"ألم تتصل بي؟"
"لا لماذا؟"
بدت مرتبكة كما شعرت. "لا شيء. اعتقدت أنني سمعت أنك تتصل بي."
قالت وهي تستدير بسرعة وتعود إلى المقدمة: "لم أكن أنا".
لقد انتهيت من تحرير الجهاز وتوقفت مؤقتًا. حقيقة أن الفريزر كان لا يزال يعمل وأنا أحمل منظم الحرارة المنفصل في يدي ربما يعني أنه لم يحصل على إشارة من الجهاز لإيقاف التشغيل. لقد بدأت أسفل السلم.
"كام..."
صعدت على الأرض ثم استمعت لشخص ينادي اسمي مرة أخرى. لم أسمع شيئًا سوى هسهسة آلات الإسبريسو والثرثرة الناعمة للعملاء الذين يتم تقديم الخدمة لهم. منزعجًا من أن مخيلتي لا تزال تخدعني، وضعت الجهاز الصغير على المنضدة قبل فتح أبواب الفريزر والمبرد لإيقاف تشغيل الوحدات.
"سأذهب إلى شركة Great Lakes Commercial Appliances لأرى ما إذا كان لديهم بديل في المخزون"، قلت عندما عدت إلى مقدمة المتجر وما كنت آمل أن يكون الجزء المعيب في يدي. "لقد قمت بإيقاف تشغيل المبرد والفريزر، لذا حاول إبقاء الأبواب مغلقة. إذا بدأ الجو دافئًا جدًا، فما عليك سوى تشغيلهما مرة أخرى. يجب أن أعود قبل أن يتجمد كل شيء مرة أخرى."
"هل حصلت على بطاقة الائتمان؟" سألت أمي. أريتها المستطيل البلاستيكي الصغير الذي أخذته من حقيبتها. "تمام." لقد سحبتني إلى عناق سريع. "شكرا احبك."
"أحبك أيضًا يا أمي،" تمتمت وأنا أسحبها بقوة وأغمض عيني.
عندما فتحت الباب، كنت متأكدًا من أنني سمعت شخصًا ينادي باسمي. توقفت ورجعت، لكن أمي وسام وكارين كانوا مشغولين. يا يسوع... لا بد أنني أفقد عقلي. هززت رأسي، وخرجت إلى البرد.

.


.


.


ثلاثة

كانت بوكاجون صغيرة جدًا، وكانت سياحية للغاية، بحيث لم يكن من الممكن أن يكون لديها موزع أجهزة تجارية في المدينة، لذلك كان عليّ أن أقطع مسافة تسعين دقيقة بالسيارة إلى غراند رابيدز. عندما اتجهت جنوبًا على الطريق السريع 131، بدأ الصداع يتشكل. لم أكن أعرف ما إذا كان ذلك بسبب قلة النوم المريح، أو التوتر، أو الحلم، أو مزيج من الثلاثة. لقد شعرت بالاسترخاء عندما أدركت أن أمي بخير، ولكن كلما ابتعدت عن بوكاجون، كلما عاد الشعور بالخوف الذي شعرت به هذا الصباح.
شعرت بالتوتر، وكأن ملايين النمل يرقصون الميرينجو بين ثيابي ولحمي. لم أستطع أن أفهم ما هو الخطأ معي. لقد كان لدي حلم. وماذا في ذلك؟ كان لدى الناس أحلام طوال الوقت. لم أرى أمي حتى في حلمي، وكانت بخير. لم يكن الأمر مجرد ظفر مكسور، ولكن على الرغم من جهودي، لم أتمكن من التخلص من الخوف من حدوث شيء فظيع... أو أنه سيحدث... أو شيء من هذا القبيل.
لقد فكرت أكثر من مرة في الالتفاف والعودة إلى المتجر، فقط للتأكد من عدم وجود أي خطأ، وأنه لم يحدث شيء، لكنني أجبرت نفسي على مواصلة رحلتي جنوبًا. كانت أمي تتوقع مني أن أعيد الجزء الذي نأمل أن يصلح مبردنا الفاسد.
باستخدام هاتفي، توجهت إلى شركة Great Lakes Commercial Appliances، وهو نفس المكان الذي اشترت فيه أمي أجهزة التبريد وآلات القهوة وخزائن الآيس كريم. توقفت في ساحة انتظار السيارات الصغيرة، وتحققت من الوقت للتأكد من أنها مفتوحة. 9:54. فتح التاجر الساعة التاسعة، لذا فتحت باب شاحنتي. عندما دفعت الباب على نطاق واسع، صدم شيطان شرير مسمارًا من السكك الحديدية في جمجمتي. على الأقل هذا ما شعرت به.
أغلقت الباب بعنف وتذمرت وأنا أمسك جمجمتي بكلتا يدي لمنع رأسي من الانفجار. وبعد أربع أو خمس ساعات، بدأ الألم يخف، وحررت رأسي ببطء.
"واو..." لقد شهقت.
نظرت إلى هاتفي وعبست. يجب أن يكون هناك خطأ ما في الجهاز لأنه لا يزال يقول 9:54. حدقت فيه، صامتًا، حتى مرت الدقيقة من الرابعة والخمسين إلى الخامسة والخمسين. صرتُ على أسناني، متسائلة عما إذا كان الهواء البارد هو الذي سبب لي صداعًا عنيفًا، فتحت الباب ببطء مرة أخرى.
كان رأسي لا يزال ينبض، ولكن على الأقل كان الألم محتملًا. متجهمًا من الألم والبرد، وضعت هاتفي في جيب معطفي، والتقطت منظم الحرارة، ودخلت إلى المتجر.
"هل يمكن أن أساعدك؟" سألت امرأة بينما كان الباب يغلق خلفي ببطء.
"القطع؟"
"ماذا تحتاج؟" سلمتها لها منظم الحرارة. أومأت برأسها وهي تنظر إليها. "هل خرجت من الفريزر Polar DXS5600؟"
"آه..." بدأت. "إنها بولار، لكنني لا أعرف رقم الطراز. إنها مجموعة الفريزر الصغيرة والمبرد."
اومأت برأسها. "ربما يكون SBS1200 إذن. اشتريته قبل أربع أو خمس سنوات؟"
"تقريبا اربعة."
أومأت مرة أخرى. "يظهر الكثير من هذه العيوب معيبة. والخبر السار هو أن شركة Polar تقوم بتمديد تغطية الضمان الخاصة بها. دعني أحضر لك واحدة جديدة."
"رائع! شكرا!" قلت وأنا أجبر نفسي على البهجة رغم أن رأسي كان يقتلني.
"لا مشكلة."
تبعت المرأة إلى الجزء الخلفي من المتجر، وتوقفت مؤقتًا وهي تختفي خلف المنضدة، ثم أسفل الممر. وبعد أقل من دقيقة عادت وفي يدها صندوق.
"يجب أن أحتفظ بهذا لأرسله مرة أخرى إلى Polar للحصول على الضمان. هل هذا جيد؟" سألت وهي تشير بمنظم الحرارة المعيب.
"هذا جيّد."
وضعت الصندوق على المنضدة. "اسم الشركة؟"
"قهوة مع الكريمة... أو ربما قهوة مع حرف W وكريمة مائلة."
"كاثرين ويكر؟"
"هذا هو أمي."
أومأت المرأة برأسها بينما بدأت الطابعة تبتعد عن الأنظار. وبعد لحظة، صفعت ورقة على المنضدة. "إذا قمت بالتوقيع، من فضلك." لقد تحققت بسرعة للتأكد من عدم وجود رسوم ثم وقعت على الورقة. أعادتها وأعطتني نسخة ثانية. "ها أنت ذا."
"شكرًا" قلت بينما أخذت الصندوق والورقة.
عدت إلى شاحنتي واستقرت في الداخل. أسندت رأسي على الزجاج الخلفي وعيناي مغمضتان، متمنيا أن يختفي الصداع. جلست هكذا ربما لخمس دقائق، لكن بدلًا من أن يهدئ الزجاج البارد رأسي، كان يزيد الأمر سوءًا. متجهماً، دفعت رأسي إلى وضع مستقيم وبدأت شاحنتي. كان الجو باردًا جدًا داخل الشاحنة مما لا يوفر الراحة على أي حال.

-أوو-

كنت في منتصف الطريق إلى المنزل تقريبًا عندما عاد الصداع لي بقوة، وشعرت فجأة بالمرض. ضغطت على المكابح، وسحبت الشاحنة حتى توقفت عند الكتف وأوقفتها في موقف السيارات. وضعت يدي على فمي، وقفزت من الشاحنة وأسرعت نحو مقدمة السيارة حيث كنت أتحرك بعنف. لم أتناول أي شيء في ذلك الصباح وكان جانبي ملتويًا بشكل مؤلم، محاولًا تطهير معدتي الفارغة بالفعل.
وقفت، مستندة على غطاء محرك السيارة، منحنيًا عند الخصر، ألهث بينما كان رأسي يصرخ من الألم. كنت أتنفس مرة أخرى، ثم مرة أخرى، وكل تشنج كان يسبب لي الألم في رأسي أكثر من ذلك بكثير. ثم يومض كل شيء باللون الأسود عندما فقدت الوعي... إلا أنني لم أفقد وعيي. كنت أسمع هدير حركة المرور التي تمر خلفي، وصوت تكتكة شاحنتي الجارية، وأشعر بلسعة الهواء البارد. وقبل أن أشعر بالذعر، اختفى السواد بالسرعة التي وصل بها... لكنني لم أعد أقف أمام شاحنتي.
كنت في القهوة مع الكريمة... إلا أنني لم أكن كذلك. كنت أرى أمي والغضب واضحًا على وجهها، لكنها كانت مثل الشبح حيث كنت أرى الخندق على جانب الطريق من خلالها. أشارت إلي وهي تقول شيئا. من زاوية عيني، ومضت يد ترتدي قفازًا أسود واصطدمت بصورة عائلة البالون، مما أدى إلى تحطيم الزجاج، وسقطت الشظايا عبر شاحنتي لتسقط على الأرضية المغطاة بالثلوج. اتسعت عيون أمي عندما تحول غضبها على الفور إلى خوف.
الأيدي... أمسكت يد رجل كبيرة، مغطاة بقفازات شتوية سوداء، بكتفيها. التواءت أمي بعنف، واصطدمت بالطاولة وهي تحاول الهرب، لكن الأيدي أمسكت بها. دارت الغرفة بجنون وتعثرت، وشعرت بالدوار فجأة عندما أمسكت برأسي. الألم الهائل الذي أجبرني على النزول من الشاحنة أصبح أسوأ، ومرة أخرى كل ما استطعت رؤيته هو السواد. لقد ترنحت، وكادت أن أسقط عندما ابتعدت عن الطريق، خوفًا من أن أخطأت في حركة المرور وأصطدم بسيارة عابرة.
تشبثت بحافة شاحنتي عندما انحسر السواد فجأة ورأيت أمي مرة أخرى، لكنها الآن مستلقية على الأرض، ومن الواضح أن صدغها مشوه والدم يسيل على وجهها من الجرح العميق ليتجمع في الثلج حول رأسها. . وبينما كنت واقفًا، أرتعش، محاولًا فهم ما كان يحدث، لاح وجهها فجأة قريبًا قبل أن تصافحها الأيدي ثم تصفعها بلطف على وجهها، كما لو كانت تحاول إيقاظها.
تراجعت النظرة القريبة لوجه أمي، ونظرت حول المتجر بسرعة. كان الأمر كما لو كنت أرى الغرفة من خلال عيون شخص آخر. اجتاحت الغرفة بعنف قبل أن أحدق من الزجاج الأمامي، وحركة المرور تمر على الطريق السريع خلف الزجاج. دارت الغرفة مرة أخرى، ورأيت أن الزجاج فوق مجموعة البالونات قد تحطم وأن الطاولة التي تحتها تحطمت بشكل منحرف، وكان الجزء العلوي منها موضوعًا بطريقة ما داخل محرك شاحنتي. كانت الغرفة تتحرك ذهابًا وإيابًا قبل أن أهرع إلى ماكينة التسجيل، وأضغط بقوة على الأزرار حتى يفتح الدرج، ثم وصلت إلى الداخل لألتقط جميع الفواتير. بعد ذلك التفتت وأسرعت نحو الباب، وأبطأت من سيري قبل الخروج، وحولت علامة الفتح إلى مغلق بينما كان الباب يغلق.
تلاشت الصور المختلطة وكنت على جانب الطريق مرة أخرى، وحلت محل الصور الشبحية للقهوة مع الكريمة بضع رقائق دوامية من الثلج المتساقط بينما كنت أنحنى في الزاوية الجانبية للراكب في سيارتي الصغيرة. مرت نصف شاحنة خلفي. لا! لا! لا! تشنجت معدتي مرة أخرى، وتقيأت وخرج العرق على وجهي، رغم البرد.
وقفت للحظة طويلة، وأسندت يدي على شاحنتي لتعطيني شيئًا مثبتًا على الأرض لأتمسك به. تدريجيًا، بدأ القصف في رأسي وانقباض معدتي يخف. سعلت وبصقت بينما كنت أجمع ذكائي المتناثر. ماذا حدث للتو؟ تساءلت في نفسي بينما استقيمت ببطء.
لم أكن أعلم، لكنني كنت أعلم، كنت أعلم بقدر كبير من اليقين أنني كنت أقف بجانب الطريق السريع، وأن شيئًا ما قد حدث لأمي. لقد تم دفعها وسقطت، واصطدم رأسها بشيء تسبب لها في نزيف حاد. أغمضت عيني محاولاً أن أتذكر ما رأيته. قضية الآيس كريم! لقد ضربت رأسها بحافة علبة الآيس كريم! كنت أعرف أيضًا أنها إما أصيبت بجروح خطيرة أو ماتت.
تسببت هذه الفكرة في إضعاف ركبتي، وشعرت بالرغبة في التقيؤ. انحنيت، ولكن بعد أن أخذت عدة أنفاس عميقة لتثبيت نفسي، استقامت مرة أخرى. تحسست جيوبي، لكن هاتفي لم يكن هناك. تذكرت أنني ألقيتها على المقعد. وصلت إلى باب الراكب وفتحته. لقد شعرت بلحظة من الذعر عندما لم أر الجهاز، ولكن بعد ذلك تذكرت مدى قوة الفرامل، ونظرت إلى الأرض.
أمسكت بالهاتف وتذمرت من الذعر والإحباط عندما حاولت فتح الهاتف ولكني فشلت. توقفت مؤقتًا، وأخذت نفسًا عميقًا لتهدئة نفسي، وقمت بالنقر بعناية على الكود الخاص بي بيدي المصافحتين. تم فتح الهاتف. ضغطت بسرعة على أيقونة الهاتف واخترت أمي من قائمتي الأخيرة. بدأت أرتعش من البرد، لكنني لم أتمكن من سحب الهاتف من أذني لفترة كافية لإغلاق معطفي.
أهلاً! إنها كاثي. لا أستطيع أن--
أنهيت المكالمة قبل انتهاء رسالة البريد الصوتي. أمسكت بهاتفي، وزحفت إلى شاحنتي وانزلقت عبر المقعد إلى موضع السائق. قمت بالتنقل خلال جهات الاتصال الخاصة بي، متذمرًا، حتى وجدت القهوة مع الكريمة وضغطت على زر الاتصال.
رن الهاتف، ورن، ورن أكثر. لقد تذمرت واستنشقت عندما توقف الرنين. نحن آسفون، ولكن لا أحد يستطيع الرد على مكالمتك. لو سمحت--
يدي ترتعش، اتصلت مرة أخرى برقم أمي. أهلاً! إنها كاثي. لا أستطيع الرد على الهاتف الآن، لكن اترك لي رقمًا وسأعاود الاتصال بك.
"أمي! أنا كاميل! اتصل بي في اللحظة التي تحصل فيها على هذا! إنه أمر مهم!"
أغلقت الخط، وحدقت في هاتفي لبضع دقات قلبي، ثم اتصلت مرة أخرى. أهلاً! إنها كاثي--
شعرت بالإحباط والخوف، فضغطت على زر إنهاء المكالمة، وألقيت الهاتف على المقعد، ودفعت الشاحنة إلى وضع السرعة، وبالكاد ألقيت نظرة خلفي، ضغطت على دواسة الوقود، وإطارات الشاحنة تئن أثناء دورانها.
كانت شاحنتي قديمة جدًا بحيث لا يمكن استخدام أي نوع من حر اليدين، لكن خلال الخمس وأربعين دقيقة التالية، اتصلت برقم أمي، وسمعت رسالة البريد الصوتي الخاصة بها، ثم أغلقت الخط أو توسلت إليها أن تتصل بي.
قف! توقف! وبخت نفسي. أمي بخير! لقد كنت على يقين من أنها ماتت هذا الصباح وأنها بخير. إنها بخير الآن. استنشقت محاولاً أخذ نصيحتي على محمل الجد، لكنني لم أستطع. كان هذا مختلفًا عن هذا الصباح. هذا الصباح، كان لدي شعور، لكن هذه المرة رأيت ما حدث.






لا لم أفعل. كيف يمكنني؟ سأل الجانب العقلاني مني. أنا في منتصف الطريق بين غراند رابيدز وبوكاجون. لم أرى شيئا، وأنا أشعر بالخوف دون سبب. من المحتمل أنها تركت هاتفها في المنزل... أو أن البطارية نفدت... أو أنها أسقطته في غسالة الأطباق... وكان أحدهم يأخذ طلباً على هاتف المحل...
شعرت بوخزة من الأمل، ونظرت بعيناي من الطريق إلى هاتفي، واتصلت بالمتجر مرة أخرى. نحن آسفون، لكن لا أحد يستطيع...
ضغطت على زر إنهاء المكالمة واتصلت بأمي مرة أخرى. أهلاً! إنها كاثي--
زممت شفتي لمنعني من البكاء، أنهيت المكالمة وألقيت الهاتف على المقعد. أمسكت بعجلة القيادة بقوة أكبر، وضغطت قدمي اليمنى بقوة أكبر على دواسة الوقود.

-أوو-

صرتُ على أسناني بينما كنت أتسلل عبر حركة المرور في وسط مدينة بوكاغون. بدأت في الاتصال بالشرطة ثلاث مرات وأطلب منهم الاطمئنان على أمي، وثلاث مرات أغلقت الهاتف دون إجراء المكالمة. أولاً، لم أتمكن من العثور على الرقم والقيادة. ثانياً، لم أكن متأكداً مما سأقوله لهم. نعم أيها الضابط، هذه كاميل ويكر وأريدك أن تتحقق للتأكد من أن والدتي ليست ميتة في بركة من دمائها. ما هذا؟ لماذا أعتقد ذلك؟ أوه، لقد رأيت ذلك في الرؤية و... مرحبا؟ ثالثًا، وهو الأهم، إذا أرسلت الشرطة، وكانت أمي تنتظرني هناك حتى أعود بالدور، فستغضب مني... أو ما هو أسوأ من ذلك، ستعتقد أن هناك شيئًا خاطئًا معي. حصلت أنا وأمي على الحد الأدنى من التأمين الذي يتطلبه القانون. لقد كانت الخصومات والمدفوعات المشتركة باهظة، ولم نتمكن من تحمل تكاليف دخولي وإجراء فحص لدماغي من أجل--
إلى الأمام وعلى اليمين، حول المكان الذي يجب أن تكون فيه القهوة مع الكريمة، كان بإمكاني رؤية ومضات زرقاء تنعكس على المباني والثلج المتساقط قليلاً. بدأت ألهث وأنين، وأحاول أن أمنع نفسي من التفكك بينما كان حلقي مغلقًا بإحكام لدرجة أنني لم أستطع البلع. عندما اقتربت أكثر، تمكنت من رؤية سيارتي شرطة وسيارة إسعاف متوقفتين في ساحة انتظار السيارات، وأضاءت أضواءهما السماء. بدأ الذعر يسري في داخلي، وكدت أرجع السيارة التي أمامي، وكان خوفي يعميني عن كل شيء ما عدا الأضواء.
"يذهب!" صرخت عندما تحول الضوء إلى اللون الأخضر. لقد شعرت بالرغبة في الالتفاف حول السيارة التي أمامي، لكنني لم أعتقد أنني سأتمكن من قطع الفجوة قبل أن تسد حركة المرور القادمة الفتحة. تسللنا لمسافة نصف مبنى آخر قبل أن أتوقف في الممر القادم وأسرع متجاوزًا السيارات التي تبطئ من حدقتها، وكانت شاحنتي تسير على طول الطريق حتى وصلت إلى ساحة انتظار السيارات، وكانت الشاحنة تندفع وترتفع فوق الرصيف. رميت الشاحنة في الفتحة الأولى التي تتسع لها، دون أن يهمني البقاء في الطوابير، ولا يهمني أي شيء سوى الدخول إلى الدكان لأرى ما حدث. تركت كل شيء في الشاحنة، وركضت إلى المتجر، ودفعت الناس جانبًا بعنف.
"أمسك به!" نبح الضابط ووضع يده على صدري بينما كنت أحاول تجاوزه. "لا يمكنك الدخول إلى هناك."
احترقت عيناي، واحتاج الأمر إلى أقصى قدر من ضبط النفس حتى لا أصرخ في وجهه أو أنفجر في البكاء. من فضلك، من فضلك، فليكن عميلا! أي شخص، ولكن أمي. قلت: "أنا أعمل هنا"، وكان صوتي مرتعشًا لدرجة أنني بالكاد أستطيع أن أفهم نفسي. "أنا وأمي نملك هذا المكان. عليك أن تسمح لي بالدخول إليه."
لقد خفف على الفور عندما امتدت الغمغمة عبر الحشد الصغير. "أنت لا تريدين الدخول إلى هناك يا آنسة."
"من؟" توسلت. "ماذا حدث؟"
"آسف. ليس لدي أي تفاصيل. أنت بحاجة إلى التحدث إلى مدينة دبي للإنترنت"
"دي سي؟"
"المخبر المسؤول".
"أين؟"
"داخل." استدار الرجل، وطرق الباب بقوة، وأشار عندما استدار الرجال الأربعة وامرأة واحدة لينظروا إليه، ثم أشار لشخص ما. لفت ذراعي حول معدتي. شعرت بالمرض مرة أخرى. كان داخل المتجر كتلة على شكل إنسان تحت غطاء ما.
"ماذا؟" سأل شاب وهو يدفع الباب مفتوحا.
"الابنة،" قال وهو يومئ برأسه في اتجاهي.
تومضت عيون الضابط في وجهي. لم يكن يرتدي زيًا رسميًا، بل كان يرتدي معطفًا وربطة عنق تحت معطفه الشتوي غير المضغوط. "السيدة... ويكر؟" سأل بصوت ناعم ورحيم.
"نعم. كميل ويكر. أنا وأمي نملك هذا المكان. ماذا يحدث؟ أين أمي؟ هل هي بخير؟" ظلت نظراتي تنجرف إلى الكتلة الموجودة على الأرض.
فتح الباب على نطاق أوسع وتراجع، ودعاني للدخول بصمت. دخلت، وبدأت حوله، لكنه أمسك بذراعي وسحبني بلطف إلى التوقف. "أخشى أن يكون هناك حادث." سحبني إلى الجانب وأدارني بحيث كان ظهره نحو النوافذ، ومنعني من النظر إلى... الجثة. "اكتشف العميل، السيد جريفين، الجثة. وتعرف على الضحية بأنها كاثرين ويكر."
بدت كلماته وكأنها لكمة في أمعائي، وبدأت ألهث وأنين بينما كنت أحاول إيقاف دموعي. "هل هي...؟" تمكنت أخيرا من الخروج.
"أنا آسف."
"ما-ما-ماذا حدث؟" سألت وأنا أواجه صعوبة في استخدام كلماتي.
"يبدو أن السيدة ويكر سقطت وضربت رأسها بحافة مبرد الآيس كريم. اتصل السيد غريفين بـ EMS، لكنهم لم يتمكنوا من إنعاشها."
بكلامه خسرته. قادني الضابط إلى الكرسي الذي انهارت عليه وأنا أبكي، ولم تعد ساقاي قادرة على دعمي.

.


.


.


أربعة

بكيت عندما أطعمني المحقق كمية ثابتة من المناديل من الموزع. كان عليه أن يكون مخطئا! لقد كانت فاقدة للوعي فقط! لقد أساء فهم المسعفين! حتى عندما حاول عقلي العثور على حل، محاولًا تبرير شيء ما، أي شيء، لتجنب الاعتراف بما أعرف أنه حقيقي، لم أستطع الهروب من الجسد الملقى تحت القماش. كنت أعلم أن المسعفين لن يستسلموا حتى ينعدم الأمل. شعرت وكأن حملاً ثقيلاً كان يثقل كاهل صدري ولم أستطع التنفس.
"هل هناك شخص يمكننا الاتصال به؟" سأل بهدوء بينما توقفت عن البكاء.
"عمتي..." بدأت، ولكن بعد ذلك توقفت. لقد كانوا خارج البلاد ولم يتمكنوا من مساعدتي. عندما أدركت أنه ليس لدي أحد، بدأت بالبكاء مرة أخرى. وأخيرا، بدأت دموعي تتباطأ مرة أخرى. تمتمت: "يجب أن أراها".
"هل أنت متأكد أنك تريد--"
"على أن!" قلت، صوتي مرتفع جدًا وقاسٍ. "آسف."
لم يبدو الضابط مستاءًا ولم يقل شيئًا وهو ينهض. لقد تبعته إلى الجسد حيث كان جاثمًا. لمس زاوية الورقة لكنه لم يحركها. نظر إليّ وعيناه تتساءلان. أومأت برأسي وأنا أضم شفتي.
لقد طوى الورقة ببطء إلى الخلف. كان الجانب السفلي مغطى بالدماء التي سالت على وجهها وانسكبت على الأرض. شهقت وشهقت، محاولًا، وفشلت، السيطرة على مشاعري. كان الغضب قد حل بالفعل، وتمكنت من شم رائحة الموت المميزة. كان شعرها منتشرًا على شكل مروحة ومبللًا بالدماء. لقد تم إعادة وضعها على ظهرها، بعيدًا قليلاً عن مبردات الآيس كريم، وبدت مسالمة، كما لو كانت تستريح تقريبًا، وكنت أتخيلها تقريبًا تستيقظ وتتساءل عن سبب كل هذه الضجة... لكنني كنت أعرف أنها" د لا تستيقظ مرة أخرى. أومأت برأسي، وقام بطي الغطاء بعناية في مكانه. على الرغم من أنني كنت في الغرفة مع ثلاثة من ضباط الشرطة واثنين من المسعفين، إلا أن المتجر بدا فارغًا مثل قلبي.
أمسك الضابط من كتفي بلطف وقادني بعيدًا. "هل هناك شخص يمكننا الاتصال به؟ شخص يمكنك البقاء معه؟"
لقد كنت مخدرا. لم أستطع التفكير. وأخيرا، ظهر اسم على السطح. تمتمت: "كيكو".
"كيكو؟ هل هذا أحد أفراد عائلتك؟"
هززت رأسي. "صديق. كيكو جونسون."
"هل لديك رقمها، رقمه؟"
"ها." لقد توقفت. يجب أن أعرف رقمها، لكني لا أستطيع تذكره. "لا أستطيع أن أتذكره. إنه في هاتفي." ربتت على جيوبي. "لابد أنني تركتها في شاحنتي."
"هل الشاحنة هنا؟"
"نعم... في موقف السيارات. سيارة فورد البيضاء."
"سبيتز... اذهب لترى ما إذا كان بإمكانك العثور على هاتف السيدة ويكر." حول انتباهه إلي. "هل حصل الضابط سبيتز على إذنك بدخول سيارتك لاستعادة هاتفك؟"
أومأت. هز الضابط رأسه عند الباب وغادر الزي العسكري. وبعد لحظة عاد الضابط مع هاتفي. سلم لي. تمتمت: "شكرًا لك".
أخذت الهاتف وفتحته وضغطت على جهة اتصال Keiko. "هاي صديقتي!" قال كيكو.
"كيكو... أنا بحاجة للمساعدة،" بدأت. بالكاد أستطيع التحدث. كان علي أن أقول الكلمات كانت تدمرني. "أنا في القهوة مع الكريمة... وأمي... وأمي ميتة!" بكيت.
أخذ الضابط الهاتف من يدي. "سيدة جونسون، هذا هو المحقق هانتر أفيري. والدة السيدة ويكر تعرضت لحادث والسيدة ويكر..." توقف للحظة. "أنا آسف، لا أستطيع إعطاء أي تفاصيل في هذا الوقت، ولكن إذا كان بإمكانك أن تأتي لمساعدة السيدة ويكر..." توقف آخر. "نعم، سيكون الأمر على ما يرام. هل تعرف مكان القهوة..." توقف. "شكرًا لك يا سيدة جونسون." أغلق الخط وأعاد لي الجهاز. "إنها في طريقها."
كنت أسيطر على نفسي مرة أخرى. "شكرًا لك أيها الضابط... هل قلت أن اسمك هو هانتر؟"
ابتسم قليلا. "نعم سيدتي. المحقق هانتر أفيري."
أومأت. لقد بدأت أتغلب على صدمتي... إن لم يكن حزني. "شكرًا لك أيها المحقق إيفري."
أرشدني بلطف إلى الطاولة. "اجلس هنا."
جلست دون تفكير. بعد بضع دقائق، أو بعد سنوات قليلة، فقدت كل إحساس بالوقت، استقر المحقق أفيري على الكرسي المقابل لي وهو يضع القهوة أمامي. نظرت إليه بصراحة.
قال بهدوء: "إنها ليست خيالية، لكنني اكتشفت الآلة بما يكفي لأحضر لك القهوة."
"شكرًا لك،" تمتمت بينما أضع الكأس بين يدي، مما يسمح للحرارة بتصفية البرد من أصابعي.
"هل تعتقد أنك تستطيع الإجابة على بعض الأسئلة بالنسبة لي؟"
"أيه اسئلة؟" انا همست.
"هل تحدثت مع والدتك اليوم؟"
"نعم. لقد تحدثت معها هذا الصباح عندما..." بدأ الغضب الذي لم أشعر به من قبل يتدفق بداخلي. "انتظر دقيقة!" أنا زمجرت. "هل تعتقد أن لي علاقة بهذا؟"
لقد قام بإيماءات استرضاء بيديه. "لا شيء من هذا القبيل." وضع منظم الحرارة والإيصال على الطاولة. "أعتقد أنه من الواضح جدًا أنك كنت في طريق عودتك من غراند رابيدز عندما سقطت. هل تحدثت معها شخصيًا أو عبر الهاتف؟"
أخذت بضعة أنفاس عميقة مهدئة لكبح جماح غضبي. "شخصيا."
"وكانت تبدو طبيعية؟"
"نعم لماذا؟"
"هل كانت تعاني من حالة طبية يمكن أن تسبب لها الإغماء أو فقدان الوعي بشكل غير متوقع؟"
"لا، لا شيء من هذا القبيل. لماذا تعتقد أنه كان حادثا؟"
"لماذا نعتقد أنه كان أي شيء آخر؟"
نظرت ببطء حول المتجر. كان السجل لا يزال مفتوحًا، وكانت الطاولة على جانبها، وكانت اللافتة المفتوحة متجهة إلى الداخل، وكان زجاج عائلة البالون مكسورًا. "لأنها تبدو لي بمثابة سرقة."
"لماذا تقول هذا؟"
قلت برأسي: "السجل مفتوح، والصورة المعلقة على الحائط مكسورة، والطاولة مقلوبة، واللافتة مكتوب عليها مغلقة".
"هل كنت مغلقة؟"
"لا."
لقد أمسك بنظري للحظة. قال بابتسامة صغيرة أخرى: "عين جيدة جدًا". "نعتقد أن السرقة كانت نتيجة هدف أتيحت له الفرصة."
"ماذا يعني ذالك؟"
"نعتقد أن اللص جاء إلى المتجر، ورأى والدتك، وأخذ النقود، ثم هرب".
"وماذا عن الصورة المكسورة والطاولة؟"
خدش ذقنه. "لست متأكدة من ذلك. نحن نتساءل عما إذا كانت والدتك قد كسرته، أو كانت ستقوم بتنظيف الزجاج، أو انزلقت أو تعثرت أو فقدت الوعي، مما أدى إلى اصطدام رأسها أثناء سقوطها. ربما شعرت بالدوار وانحنت على الطاولة". فلما انقلبت أسقطتها".
أمسكت بنظرته هذه المرة. "لماذا لا يمكن أن يأتي شخص ما لسرقة المال وقتلها؟"
"ممكن، ولكن لماذا يكسر اللص الصورة؟ لماذا كانت والدتك على الجانب الآخر من المتجر من السجل؟ لماذا يدفعها اللص إلى الشيء الأكثر برودة؟"
حدقت فيه. لقد كان مخطئا، وكنت أعرف أنه مخطئ... ولكن كيف أفسر ذلك؟ ظننت ذلك، لكني لم أتمكن من التوصل إلى أي شيء لا يجعلني مشتبهًا به أو يجعلني أبدو كحلقة فروت كاملة.
قلت أخيرًا: "لا أعتقد أن الأمر حدث بهذه الطريقة".
"ولم لا؟"
"لأنني لا أفعل ذلك. لم تكن أمي سيدة عجوز خرقاء. كانت في الأربعين فقط من عمرها، وتتمتع بصحة جيدة."
أومأ ببطء. "لم نستبعد احتمال أن تكون عملية سرقة قد تمت بطريقة خاطئة، ولكن إذا كان الأمر كذلك، فهذا لا يتناسب مع الصورة الأكثر شيوعًا. هل تحتفظ بالكثير من المال في السجل؟ هل هناك خزنة؟"
"في غرفة المخزون، ولا. فقط بضع مئات من الدولارات للتغيير."
"لم أكن أعتقد ذلك. لقد عثرنا على الخزنة، ولا يبدو أنه تم العبث بها. أخذ اللص الأوراق النقدية فقط، وترك العملات المعدنية."
"أنا أفهم، ولكنني أقول لك، شخص ما قتلها."
نظر إلي، وعيناه ناعمة ولطيفة. "أعلم أن الأمر صعب، لكن--"
"أنا أقول لك، لم يكن حادثا!" انا قطعت. لم أصرخ، لكن صوتي كان أعلى مما ينبغي، والتفت الآخرون لينظروا إلي.
أومأ المحقق أفيري ببطء. "حسنًا. غدًا، عندما تشعر بتحسن، تعال إلى المخفر وقدم لنا بيانًا. أعدك، إذا تمكنا من العثور على أي دليل فإن هذا ليس شيئًا آخر غير ما يبدو، فسنصل إلى حقيقة الأمر. أنا مدينة دبي للإنترنت، ولن أترك الأمر يهدأ، حسنًا؟ لديك كلمتي."
تمتمت: "شكرًا لك".
ربت المحقق أفيري على يدي قبل أن ينهض. وبينما كنت أشاهد، جمع المسعفون معداتهم وغادروا، ولم يتبق منهم سوى الضباط الثلاثة. جلست أحدق في فنجاني للحظة طويلة عندما سمعت طرقًا على النافذة. نظرت للأعلى، وكانت كيكو واقفة بالخارج بينما أشار إليها الشرطي. نظر أفيري إليّ وأومأت برأسي. فتح الضابط الباب واندفعت كيكو وركعت بجانبي.
"يا إلهي كام! ماذا حدث؟"
لقد حاربت الرغبة في البكاء. "أمي ماتت. الشرطة تقول أنه كان حادثاً."
"حادث؟ في مقهى؟" صرخت جميعًا.
اقترب أفيري. قلت بهدوء: "سنتحدث لاحقًا".
"هل انت بخير؟" توقف مؤقتًا لنبض القلب. "أو... بخير قدر الإمكان؟"
أومأت. "أعتقد ذلك."
سلمني بطاقة عمل. "هذه هي زنزانتي. اتصل بي إذا فكرت في أي شيء، أو..." هز كتفيه. "إذا كنت بحاجة إلى أي شيء."
أومأت مرة أخرى. "شكرًا لك."
"هل يمكنك العودة لاحقًا وإغلاق المكان؟" سأل.
"سأعتني بذلك"، قالت كيكو قبل أن أجيب.
"حسنًا... جيد. أنا آسف لخسارتك، سيدة ويكر. من فضلك، لا تنسى، بمجرد أن تتمكن من ذلك، أن تأتي إلى المحطة، أو تتصل بي، حتى نتمكن من الحصول على بيان منك حول سبب اعتقادك أن هذا لم يكن حادثًا." عندما أومأت برأسي، انتقلت عيناه إلى كيكو قبل أن يميل رأسه نحو الباب.
"هيا يا كام. دعنا نخرجك من هنا."
لفت ذراعيها من حولي وسحبتني بلطف إلى قدمي. لقد قمت بعمل جيد حتى توقفت عند الباب وألقيت نظرة أخيرة على أمي. أخذتني كيكو بلطف خارج المتجر، وهي تشهق وتئن بينما كنت أقاوم دموعي، إلى سيارتها بالقرب من الزاوية. وبحلول الوقت الذي أدخلتني فيه، كنت قد استعدت السيطرة على مشاعري مرة أخرى. جلست وأحدق من الزجاج الأمامي بينما انضمت إليّ كيكو في الداخل.
لم تقل شيئًا، شغلت سيارتها وخرجت من موقف السيارات. كنا على وشك الوصول إلى شقتها قبل أن أدرك إلى أين نحن ذاهبون. تمتمت: "أريد العودة إلى المنزل".
"لا" قالت كيكو بحزم. " آخر شيء تحتاجه الآن هو أن تكون بمفردك. يمكنك قضاء الليلة معي."
تمتمت: "لا أريد أن أكون مصدر إزعاج".
"أنت لست منزعجًا. لم ننام معًا منذ سنوات، والآن هو الوقت المناسب لنحظى بواحدة أخرى."
أومأت ببطء. لم أستطع التفكير... وسيكون من الجيد ألا أضطر إلى ذلك. كان بإمكاني الجلوس والتحديق في جدران منزل كيكو دون أن أقلق بشأن أي شيء.
دخلت إلى المساحة المخصصة لها وفتحت الباب تلقائيًا، وسرت عبر الثلوج المتراكمة لأتبعها إلى شقتها. فتحت بابها وقادتني إلى الداخل. لقد داس قدمي من العادة قبل أن أتبعه.
شقة كيكو كانت أجمل بكثير من مقطورتنا. كان والدها جنرالًا عسكريًا متقاعدًا، لذا كانت لديها دائمًا أشياء أفضل مني. كانت سمسارة عقارات لشركة إدارة العقارات والممتلكات التابعة لأمها وأبيها. كان الشتاء هو الموسم البطيء بالنسبة لهم، ولكن...
"إذا كنت بحاجة إلى العودة إلى العمل، أستطيع--"
"لا!" قالت. كانت كيكو مبتهجة دائمًا، وأحيانًا بشكل مثير للاشمئزاز، لكنها عادت اليوم إلى الرقم سبعة تقريبًا. "ليس لدي ما أظهره اليوم، ويمكن للمكتب الانتظار. أهم شيء في قائمتي اليوم هو التأكد من أنك بخير." أومأت برأسي ببطء، ممتنًا للغاية لوجودها كصديقة. "حان وقت الغداء. هل أكلت؟"
هززت رأسي. "لا...ولكنني لست جائعة."
"انت بحاجة للأكل."
"لا أريد الذهاب إلى أي مكان."
"أعلم. سأصلح لنا شيئًا." انا انظر لها. "مرحبًا! حتى أنا أستطيع إعداد شطائر الجبن المشوي."
لمست ابتسامة باهتة شفتي مع غضبها الوهمي. كانت كيكو مشهورة - أو ربما كانت الكلمة سيئة السمعة - بسبب افتقارها إلى مهارات الطبخ. كنت أضايقها بأنها لا تستطيع حتى غلي الماء دون حرقه.
"حسنًا. سأساعدك."
"مستحيل! اجلس هناك. سأفعل ذلك."
بينما كانت تتجول في المطبخ، تدهن الخبز بالزبدة وتضع شرائح الجبن، نهضت وانضممت إليها في المطبخ. "هل أنت متأكد أنك لا تريد بعض المساعدة؟"
"لا...ولكن يمكنك أن ترافقني إذا أردت،" قالت بهدوء وهي تضع أول شطيرة في المقلاة بعناية.
قلت: "قالت الشرطة إنه كان حادثًا"، وأريد أن أخبر أحدًا، "لكن الأمر لم يكن كذلك".
توقفت لمشاهدتي، وكان وجهها ملبدًا بالقلق. "هل يمكنك إخباري بما حدث؟"
"قالت الشرطة إنها سقطت واصطدمت برأسها، لكن هذا ليس ما حدث. لقد تم دفعها، أو ربما تعثرت أثناء القتال".
"كيف تعرف ذلك؟"
لم أقل شيئًا لفترة طويلة وأنا أتناقش مع نفسي. كانت كيكو أقدم وأقرب صديق لي. إذا كان هناك من يصدقني، فهي هي. "لقد رأيته."
"هل رأيته؟ يا إلهي! هل كنت هناك؟" سألت بصوت عالٍ من دهشتها.
أشرت إلى الساندويتش الأزيز. رفعتها بعناية باستخدام ملعقة، وألقت نظرة خاطفة على الأسفل، ثم قلبتها. كان لونه بنيا ذهبيا تماما.
"لا، ليس هناك. لقد... كانت لدي رؤية أعتقد أنه يمكنك قولها."
"رؤية؟ ماذا تقصد برؤية؟"
"فقط ما قلته. لقد رأيت كل ما حدث. كانت أمي تتجادل مع رجل عندما..."
"أي رجل؟"
"لا أعرف. لم أتمكن من رؤية وجهه. كل ما أعرفه هو أنه كان رجلاً لأن يديه كبيرتين. أمسك بأمي من كتفيها وهزها... وعندها سقطت، على ما أعتقد".
"كنت أعتقد؟"
أومأت ببطء. "نعم... أنا... لم أرها تسقط في الواقع، لكنني شعرت وكأنني أسقط... وبعد ذلك تمكنت من رؤيتها ملقاة على الأرض... تنزف."
"يا إلهي! هل أخبرت الشرطة؟"
"لا."
"ولم لا؟" بكت بصوت عال. "إذا كانوا يعتقدون أنه حادث ..."
"أعلم...ولكن...هل تعتقد أنهم سيصدقونني؟"
"واعتقد انكم."
أشرت إلى الساندويتش مرة أخرى. ألقت نظرة خاطفة مرة أخرى على الأسفل قبل أن تقلبه على طبق. كان الجانب الثاني أكثر قليلاً من الأول.
"عليك إضافة المزيد من الزبدة إلى المقلاة أولاً،" اقترحت عندما التقطت الشطيرة الثانية. واصلت كلامها بينما كانت تقطع المزيد من الزبدة للمقلاة. "لكنك صديقي. أخشى أن يظن رجال الشرطة أنني فقدت عقلي... أو أنني أختلق الأمر... أو أنني في حالة إنكار... أو شيء من هذا القبيل."
أصدرت الساندويتش أزيزًا عندما وضعتها بعناية في المقلاة. "ربما... لكنك لست من النوع الذي يقول أشياء مجنونة كهذه. متى كانت لديك الرؤية؟"
"اليوم... في طريق العودة إلى المنزل من غراند رابيدز."
عبوس قليلا. "ماذا كنت تفعل في غراند رابيدز؟"
"كان علي أن أحصل على دور رائع..."
"ماذا؟" سألت عندما لم أستمر.
"لقد قمت بإيقاف تشغيل الفريزر. يجب أن أذهب إلى المتجر وأعيد تشغيله مرة أخرى قبل أن يذوب كل الآيس كريم."
"لا تقلق بشأن ذلك."
"كيكو! هذا مخزون بآلاف الدولارات!" ظهرت فكرة أخرى في أعلى ذاكرتي. "المتجر ليس مغلقًا أيضًا. لا بد لي من الذهاب للقيام بذلك إذا لم يكن هناك شيء آخر."
أومأت برأسها وهي تقلب الساندويتش. لقد كانت مثالية ورأيت ابتسامتها. "حسنًا... لكن تناول الطعام أولاً. ثم سنذهب معًا. لن أتركك تغيب عن ناظري اليوم."






لم تكن لدي شاحنتي، لذلك كنت أعتمد عليها وهي تقودني إلى هناك. "تمام."
"جيد! أنا سعيد لأنك قررت عدم الجدال. الآن، أخبرني عن هذا الحلم، أو الرؤية، أو الشيء الذي كان لديك."

.


.


.


خمسة

جلست في سيارة لكزس RX من شركة Keiko وحدقت في المبنى الخرساني الرمادي اللون.
اقترحت كيكو: "يمكنك الانتظار يومًا آخر، كما تعلم".
هززت رأسي لكنني لم أفتح الباب. "لا. كلما أسرعت في إنهاء هذا الأمر، كلما كان ذلك أفضل."
لقد عدت إلى المتجر بالأمس مع كيكو في أعقابي للتدخل. لقد اختفت جثة أمي... والحمد ***... وكذلك الشرطة والمسعفين. لقد دفعت الباب مفتوحًا بينما كنت أحاول إجبار نفسي على عدم النظر إلى بقايا بقعة الدم على الأرض. ولم أتمكن من تحويل نظري. من الواضح أن شخصًا ما مسح الدم، لكني مازلت أستطيع شمه، وكان هناك ضباب أحمر شبحي حيث كانت.
لقد قمت بفحص الثلاجة بسرعة. لقد خفف الآيس كريم، لكنه كان لا يزال متجمدًا، وتنفست الصعداء عندما قمت بإعادة تشغيل الوحدة. "لا بأس. ما زالوا مجمدين."
قالت كيكو بجانبي: "هذا جيد".
التفتت ولاحظت منظم الحرارة المعبأ، والإيصال تحته، موضوعًا على إحدى طاولات التحضير المصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ. التقطته واحتفظت به للحظة قبل فتح الصندوق.
"ماذا تفعل؟" سألت.
"سأقوم بتثبيت هذا."
"كام... بحق السماء! ألا يستطيع هذا الانتظار؟"
لقد فكرت في الأمر، ولكن كان من الجيد التركيز على شيء آخر غير خسارتي. "لن يستغرق الأمر سوى دقيقة واحدة، وبعد ذلك لن داعي للقلق بشأن حرق الفريزر." أطلقت كيكو تنهيدة. "أنا بحاجة إلى القيام بذلك،" قلت بهدوء. "إنه يمنعني من... التفكير."
لقد خففت على الفور. "تمام."
بعد أن قمت بتركيب منظم الحرارة، عدنا إلى شقتها. لقد كانت مشاعري عبارة عن سفينة دوارة. في لحظة واحدة سأكون على ما يرام، أو على ما يرام كما كان من المحتمل أن أكون، وفي الدقائق التالية سأكون صراخًا. لقد اصطدمت مبكرًا بأريكة كيكو، لكنها كانت ليلة صعبة. لقد استيقظت عدة مرات، وبينما لم أصرخ، كنت أبكي بهدوء حتى أعود إلى النوم.
لقد فكرت في الافتتاح هذا الصباح، فقط لأقوم بشيء ما، ولكن بعد ذلك تذكرت الرائحة... وبقعة الدم، وغيرت رأيي. كان هذا هو التالي على قائمتي اليوم، بعد أن أدليت بإفادتي للشرطة. أثناء الليل، قررت خطة لإقناع الشرطة بأن أمي قد قُتلت، ولم تتضمن إخبارهم أنني رأيت ذلك يحدث في رؤيا. كنت على يقين من أنني إذا ذكرت أي شيء عن ذلك، فإن أي شيء قلته سيتم تجاهله وتجاهله على الفور، أو سيعتقدون أنني كنت أكذب.
لقد انتزعت نفسي من ذكرياتي. "تمنى لي حظًا سعيدًا،" قلت بينما سحبت المقبض أخيرًا ودفعت الباب مفتوحًا.
"هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أذهب معك؟" سألت كيكو عندما خرجت إلى الثلج.
"أنا متأكد. هل أنت متأكد من أنك تريد الانتظار؟"
"يا صديقتي، لن تبتعدي عني بهذه السهولة."
ارتسمت ابتسامة صغيرة على شفتي عندما أغلقت الباب.
دخلت قسم شرطة بوكاجون. "أخبرني المحقق أفيري أنني بحاجة إلى النزول والإدلاء ببيان بشأن..." ماذا؟ سأل عقلي. جريمة قتل المقهى؟
"نعم سيدتي، سيدة ويكر،" قال الضابط الجالس خلف المكتب بصوت لطيف. "نحن جميعا آسفون بشأن كاثي." ابتسم رغم أنه كان حزينًا بعض الشيء. "القهوة والكريمة كانت أفضل قهوة في المدينة."
قوله "لقد" أزعجني. قلت، مجبرًا صوتي على الحياد: "ما زلت كذلك، لكن شكرًا لك".
ابتسم في توبيخي اللطيف. قال وهو يلتقط هاتفه: "آسف. انتظر هنا من فضلك".
وبعد لحظة، فتح الباب. قالت الضابطة وهي تفتح لي الباب: "من هنا يا سيدة ويكر". لقد تبعتها إلى غرفة اجتماعات صغيرة. "أنا آسف لخسارتك. هل يمكنني أن أحضر لك أي شيء قبل أن نبدأ؟"
"لا، شكرا."
جلسنا على طاولة، ووضع الضابط أمامي ميكروفونًا يبدو قديمًا. "هل من المقبول أن أقوم بتسجيل المقابلة؟" ابتسمت قليلا. "سيكون الأمر أسرع كثيرًا إذا لم تكن تنتظرني أثناء تدوين الملاحظات."
"هذا جيّد."
ألقى الضابط نظرة سريعة على دفتر ملاحظاتها ثم قام بتشغيل جهاز التسجيل. "حسنًا، اليوم هو الحادي والعشرون من أكتوبر، العشرين. الساعة 10:36 صباحًا القضية رقم 62، وعشرون، وعشرة، وعشرون، وصفر صفر ثلاثة. مقابلة مع كاميل آن ويكر، ابنة المتوفى. الضابط رينيه كلينجر في الحضور." رفعت بصرها. "سيدة ويكر، من فضلك أخبريني بكلماتك الخاصة عن مخاوفك بشأن وفاة والدتك، كاثرين ترامري ويكر. أفهم من التصريحات التي ألقيت في مكان الحادث أنك كنت في غراند رابيدز عندما حدثت الوفاة؟"
كان صوت الضابط كلينجر ناعمًا ورحيمًا، لكن طريقتها الباردة والسريرية في التحدث عن أمي أزعجتني. لقد أجبرت انزعاجي جانباً. "ربما في طريق العودة."
"لماذا كنت في غراند رابيدز؟"
"لقد توجهت بالسيارة إلى شركة Great Lakes Commercial Appliances للحصول على قطعة غيار للفريزر الخاص بنا."
أومأت المرأة. "ذكر المحقق أفيري أنك لا تعتقد أن السيدة كاثرين ترامري ويكر قد سقطت. هل يمكنك أن تخبرني لماذا؟"
"لأنه، كما أخبرت المحقق أفيري، لم يكن لديها تاريخ في فقدان الوعي، وكانت في الأربعين من عمرها فقط. كما تم أخذ أموال من السجل، وقلبت طاولة، وتحطمت صورة على الحائط، و تم عرض علامة مغلقة. ولكن هناك المزيد." توقفت مؤقتًا بينما كنت أستعد لتقديم مطالبتي التي تم التدرب عليها جيدًا. "أخبرتني أمي أنها تشاجرت مع رجل قبل يوم أو يومين."
انتفض الضابط. "هي قالت لك ذلك؟"
"نعم."
"هل أخبرتك بما انتهى الجدال؟"
"لا."
"ألم تسأل؟"
"لقد فعلت ذلك، لكنها قالت إنه لا شيء ولا داعي للقلق بشأنه. لم أفكر كثيرًا في الأمر في ذلك الوقت. أحيانًا ما نغضب العملاء و..."
"لكن هل تعتقد أن هذا كان أكثر من مجرد عميل منزعج؟"
لقد هززت كتفي. "أنا أفعل الآن."
"هل أخبرتك والدتك من هو الرجل؟"
"لا."
"هل سألت؟"
"نعم، لكنها قالت أنها لا تعرف اسمه."
"ماذا فعل الرجل تبدو؟"
"لا أعلم! لم أسأل!" لقد أجبرت على إزعاجي مرة أخرى. "لو كنت أعلم أنه سيقتلها، لكنت حصلت منها على مزيد من المعلومات".
"لكن هل تعلم أن هذا الرجل المجهول قتل والدتك؟"
"لا... لا أعلم أنه قتلها، لكن ألا يستحق الأمر النظر فيه على الأقل؟"
"سيدة ويكر... أنا أتفهم أنك منزعج، أي شخص قد يكون منزعجًا، لكن فكر فيما تقوله لنا. دخل رجل إلى المقهى الخاص بك وقتل والدتك. لا يمكنك أن تعطينا أي دافع للقتل، "أو اسم أو وصف للمشتبه به. رغم أنني لا أستبعد أن يكون ما قلته صحيحًا ، كيف يمكننا أن نبدأ؟"
حدقت في المرأة للحظة طويلة. أردت البكاء، وأردت أن أقفز عبر الطاولة وأصفع مخاطها... لكنني لم أسمح لنفسي أن أفعل ذلك أيضًا. " إذن أنت لن تفعل شيئا؟"
"السيدة ويكر... هذه حالة نشطة. نحن نبذل كل ما في وسعنا. إذا كان بإمكان الطبيب الشرعي... الطبيب الشرعي... أن يقدم لنا شيئًا للمساعدة في التعرف على هذا الرجل الغامض، فسنقوم بالطبع بمتابعة ذلك". ".
"اجعله ينظر إلى كتفيها."
"لماذا؟"
"هذا هو المكان الذي أمسك بها."
"هي قالت لك ذلك؟"
لقد توقفت. لقد كنت أقترب بشكل خطير من الكشف عن معلومات أكثر مما ينبغي. "نعم."
لقد خربش على لوحتها. "سأنقل هذه المعلومات. هل هناك أي سبب لعدم ذكر ذلك إلى مدينة دبي للإنترنت في مكان الحادث؟"
شفتي رقيقة. "في حالة نسيانك، فقد علمت للتو أن والدتي ماتت. ولم أكن أفكر بوضوح في ذلك الوقت".
"أمر مفهوم. هل هناك أي شيء آخر يمكنك إخبارنا به؟ هل كانت والدتك متخلفة عن سداد الديون؟ هل كانت متورطة في تعاطي المخدرات أو الكحول؟"
"لا!" صرخت تقريبا. "لا شيء من هذا القبيل! لم يكن لدينا الكثير، لكننا دفعنا جميع فواتيرنا... أما الباقي... لا... أبدًا. كانت تتناول أحيانًا كأسًا من النبيذ مع العشاء... في بعض الأحيان، ولكن ليس في كثير من الأحيان."
"أنا آسف. يجب أن أطرح الأسئلة. هل هناك أي شيء آخر؟"
"لا. قال المحقق أفيري إنه يعتقد أن المال من السجل قد تم أخذه بعد مقتل أمي، لكنني أعتقد أن الرجل الذي قتلها هو الذي أخذه. ربما لجعل الشرطة تعتقد أنها كانت عملية سطو."
أومأ الضابط كلينجر برأسه. "هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تخبرنا به؟"
شعرت بخيبة أمل لأن المرأة بدت وكأنها ترفض ادعائي تمامًا. "لا."
كانت هناك لحظة صمت طويلة. "إذا كان هذا كل ما لديك يا سيدة ويكر، فلن أحتفظ بك بعد الآن. كوني مطمئنة، إذا كان هناك ولو قطعة من الدليل فإن هذا ليس مجرد حادث، فسوف نلاحقه إلى أقصى حد."
"أتمنى ذلك."
قالت المرأة وهي تمد يدها عبر الطاولة وتضغط على زر المسجل: "شكرًا لك يا سيدة ويكر". لم يكن لدي أي شيء آخر أفعله، نهضت، ورافقني الضابط إلى الباب. "شكرًا لك على وقتك. سيتصل بك المحقق أفيري إذا كان لدينا أي أسئلة أخرى."
"هل صدقوك؟" سألت كيكو وأنا أسقط في سيارتها.
"أنا لا أعتقد ذلك."
"ولكن لماذا؟ هل أخبرتهم بكل شيء؟"
"كل ما أستطيع فعله دون أن يبدأوا في طرح الكثير من الأسئلة التي لم أستطع الإجابة عليها."
"سأذهب للتحدث معهم و-" قالت وهي تفتح بابها.
"لا، لا تفعلي،" قلت وأنا أمسك بذراعها وأضعها في مقعدها.
"أنت لست مجنونًا يا كام. أنت أكثر الأشخاص الذين أعرفهم رزانة. أنا متأكد من أنني إذا شرحت لهم كيف..."
"لا. دعنا نذهب فحسب. سأضطر إلى فتح المتجر غدًا."
"كام... لا تفعل ذلك. فقط خذ --"
"لا بد لي من ذلك يا كيكو. إذا لم أفعل ماذا سأفعل؟ كيف سأدفع الرهن العقاري للمتجر أو المقطورة الخاصة بي؟ كيف سأعيش؟"
"فقط خذ بضعة أيام."
هززت رأسي. "ولست بحاجة للقيام بذلك."
"مثل أمس؟" سألت بهدوء.
"نعم... شيء من هذا القبيل."
لقد قطعت حزام الأمان. "حسنًا...ولكنني لن أسمح لك بالاستمرار في استخدام هذا العذر إلى الأبد."
"أنا أعرف."
عندما وصلنا إلى المتجر، قمت بفتح الأبواب. "ماذا يمكنني أن أفعل للمساعدة؟" سأل كيكو.
لقد ابتلعت بشدة. أردت أن أطلب منها تنظيف الدم، لكن ذلك كان يتطلب الكثير من صداقتنا. "اكتساح الزجاج؟"
"عليه!"
تبعت كيكو إلى الخلف وسلمتها المكنسة والمجرفة قبل أن أملأ وعاءً ضحلًا بالماء وأبلل منشفة. عدنا إلى الأمام، وبينما كانت تقوم بالمسح، قمت بفركها. كان تنظيف الدم من ثلاجة الآيس كريم أمرًا سهلاً. يمنع الخزف الأبيض والفولاذ الدم من الالتصاق أو التلطخ، وسرعان ما تم القضاء على جميع آثاره. بعد أن انتهيت من مسح الدماء عن زاوية الثلاجة، اضطررت إلى التوقف للبكاء لفترة قصيرة قبل أن أبدأ بالسقوط على الأرض. لو أنها سقطت قدمًا فقط في أي من الاتجاهين، لكانت قد اصطدمت بالزجاج المسطح للفريزر، أو أخطأته تمامًا. وفي كلتا الحالتين، ربما كانت لا تزال على قيد الحياة.
كنت جاثيًا على يدي وركبتي مع وعاء الماء والمنشفة، أنظفهما، عندما ركعت كيكو بجانبي بصمت بقطعة قماش أخرى. لقد تبادلنا الفرك معًا للحظة طويلة قبل أن تقف كيكو.
"لقد ذهب يا كام."
"لا،" استنشقت، ومازلت أنظف. "لا يزال بإمكاني رؤيته."
وصلت إلى الأسفل وأخذت يدي وسحبتني إلى قدمي. "لقد ذهب."
نظرت إلى مكان وجود الدم، وما زلت أرى لونًا أحمر باهتًا على الأرض. بدأت في الركوع مرة أخرى. "لا يزال بإمكاني رؤية الدم."
"كاميرا!" نبح كيكو. لم أتمكن من تذكر آخر مرة سمعتها ترفع فيها صوتها، وكنت مندهشًا للغاية، فالتفتت لأنظر إليها. قالت بهدوء: "لقد ذهب".
"لكن--"
"لقد ذهب"، كررت، وصوتها أصبح أكثر هدوءًا.
نظرت مرة أخرى، وعلى الرغم من أنني اعتقدت أنني أستطيع رؤية احمرار خافت، لم أستطع التأكد. لم أستطع التأكد من أي شيء. أغمضت عيني، وأخذت نفسًا عميقًا، ثم فتحتهما مرة أخرى. بقي اللون الأحمر... ومع ذلك لم أتمكن من رؤية أين تنتهي البقعة. لقد كانت البقعة موجودة... لكنها لم تكن كذلك.
"لقد ذهب"، كررت للمرة الرابعة.
بكيت، واستجمعت قواي، وتذمرت مرة أخرى، وحاولت أن أحشد نفسي، لكنني فشلت. "لقد ذهبت!" بكيت.
أسقطت كيكو قطعة القماش الخاصة بها على الأرض قبل أن تسحبها من يدي وتسقطها أيضًا. ثم سحبتني إلى ذراعيها. لقد احتضنتها وأنا أبكي. "ليس لدي أحد!"
همست قائلة: "هذا ليس صحيحا". "لديك عمتك ليز وفيكي... ولديك أنا."
أومأت برأسي ولكني لم أتمكن من إيقاف دموعي لفترة طويلة. وأخيراً استجمعت قواي، وابتعدت عنها، وأنا أستنشق، وأنظف حلقي، وأمسح عيني وأنفي. "آسف،" تمتمت.
"لا تفعل ذلك. لا أستطيع حتى أن أتخيل مدى صعوبة هذا بالنسبة لك."
"نعم." استنشقت ونظرت إلى الأرض مرة أخرى. لقد كانت كيكو على حق... لقد اختفت بقعة الدم.
اختلست نظرة إلى ساعتها. "سآخذك إلى مكان لطيف لتناول العشاء."
"كيكو..." بدأت.
"اسكت. أنت لم تأكل أي شيء منذ الغداء بالأمس. لقد اقتربت الساعة الرابعة الآن. لذا، نعم، سآخذك لتناول العشاء... إلا إذا كنت تريد مني أن أطبخ لك شيئًا."
"كانت أجبانك المشوية جيدة جدًا."
إبتسمت. "سوف تحصل عليهما مرة أخرى إذا جعلتني أطهو الطعام. وربما أتمكن حتى من فتح علبة حساء أيضًا... لكن ذلك سيرهق مهاراتي."
"انا لست جائع."
"سوف تكون عندما نصل إلى هناك."
"أين؟"
"الواجهة البحرية."
"الواجهة البحرية! لا أستطيع تحمل تكاليف تناول الطعام هناك!"
"ولهذا السبب أدفع ثمنها. من المحتمل أنك تريد الانتقال إلى مكان أصغر، وإذا فكرت في الاستعانة بسمسار عقارات آخر غيري، فسوف أقتلك... سأكون حقًا مجنونة، لذا سأشطبها كنفقات تجارية."
"كيكو، أنا حقاً لا..."
"هل سأضطر إلى تقييدك وإسكاتك ووضعك في الجزء الخلفي من سيارتي؟"
تنهدت. عندما أرادت كيكو شيئًا ما، كانت لا هوادة فيها، ولقد تعلمت منذ سنوات مضت، أن موافقتي مقدمًا كانت توفر على الجميع الكثير من الوقت والمتاعب. "تمام."
ابتسمت وهي تنحني، وألقت قطعتي القماش في الماء، ثم التقطت المقلاة. "جيد"قالت وهي تستقيم. "لم أكن أريد أن أفعل ذلك... قد يطرح الناس أسئلة."
أفرغت كيكو الوعاء من الماء الملطخ قليلًا قبل أن أضع الوعاء في غسالة الأطباق. سأقلق بشأن تنظيفه غدًا. بعد عصر المناشف من الماء، ألقيتها في الغسالة وبدأت في تشغيلها حتى لا تلتصق أي بقع دم. نظرت حولي. عندما رأيت الفريزر، تذكرت أن أتأكد من ثباته عند درجات الحرارة المناسبة. لقد سررت برؤية المبرد ثابتًا عند 33 درجة والفريزر -10 درجة، تمامًا كما ينبغي.
كنت راضيًا عن أن المتجر كان على ما يرام، إن لم يكن حياتي، فقد تبعت كيكو إلى سيارتها. أثناء قيادتها، أخرجت هاتفي. لم يتبق لدي سوى ربع البطارية تقريبًا، لكن هذا لن يستغرق وقتًا طويلاً. لقد اتصلت برقم العمة فيكي.
هذه فيكي. اترك رسالة وسأتصل بك على الفور.
انتظرت النغمة. "العمة فيكي،" قلت، متمسكة بمشاعري. "أنا كاميل. أريدك أن تعاود الاتصال بي في اللحظة التي تتلقى فيها هذه الرسالة. إنها مهمة. من فضلك." أغلقت الخط بسرعة قبل أن أبدأ في البكاء مرة أخرى. أخذت عدة أنفاس عميقة لتهدئة نفسي واتصلت بالعمة ليز.
هذه إليزابيث ترامري، مع منتجع ترامري. أنا بعيد عن هاتفي، لكن إذا تركت لي اسمًا ورقمًا ورسالة قصيرة، سأعاود الاتصال بك. شكرًا لك.
"العمة ليز... أنا كاميل. من فضلك اتصلي بي في أقرب وقت ممكن. الأمر يتعلق بأمي. إنه أمر مهم." انا اغلقت الخط.
عدم الرد عليهم جعلني أشعر بالوحدة أكثر مما شعرت به في حياتي. استنشقت بهدوء، ووصلت كيكو وأخذت يدي. لقد ضغطت عليه ... وضغطت مرة أخرى.

.


.


.


ستة

غردت الطيور وغنت. لقد تأوهت عندما أصبح النقيق أعلى وأكثر فورية. مع تأوه آخر وتمدد، صفعت على المنبه، وأخيراً وجدت المفتاح لإسكات الضوضاء. استلقيت ساكنًا، وذراعي مرفوعة فوق عيني. كان الظلام لا يزال قائمًا، وفكرت في نسيان المتجر، ونسيان كل شيء، والاستلقاء على السرير حتى أموت جوعًا. استلقيت ساكنًا للحظة أخرى، ثم خوفًا من العودة إلى النوم، أجبرت نفسي على الوقوف على قدمي مع تأوه آخر. ارتجفت من برد الغرفة.
سيكون سام في المتجر خلال ساعة، وكنت بحاجة إلى أن أكون هناك لأفتح المتجر معه. مع تأوه آخر، شقت طريقي عبر القاعة القصيرة إلى الحمام، وارتديت عن الجدران عدة مرات على طول الطريق.
بعد العشاء الليلة الماضية، أصررت على أن تأخذني كيكو إلى المتجر حيث يمكنني الحصول على شاحنتي. لقد أرادت مني أن أقضي الليلة معها مرة أخرى الليلة الماضية، لكن القهوة بالكريمة كانت مغلقة لمدة يوم ونصف، وكنت أعلم أنه إذا ظل المتجر مغلقًا لفترة طويلة جدًا، فسنبدأ في خسارة عملائنا بسبب المنافسين. لقد كانت واحدة من المرات القليلة التي فزت فيها في جدال مع كيكو، ونمت في سريري الليلة الماضية. أو لم أنم... تمتم ذهني وأنا تعثرت في الحمام.
كنت فخوراً بنفسي لأنني لم أبكي الليلة الماضية. شعرت بالإرهاق العاطفي. كان الأمر كما لو أنني لم أتمكن من معالجة أي شيء. لقد استلقيت مستيقظًا الليلة الماضية، وقلبي يؤلمني بسبب خسارتي، بينما كنت أحدق في الظلام. لم أكن أعرف متى نزلت أخيرًا... لكني شعرت وكأنني أغمضت عيني للتو.
ساعدني الحمام الساخن على إنعاشي قبل أن أتوجه إلى صباح ميشيغان الجليدي. لقد ضبطت المنبه على الساعة الثالثة والنصف، وهو ما كان من المفترض أن يمنحني متسعًا من الوقت، لكنني قضيت وقتًا طويلاً في الحمام وكنت على الأرجح سأتأخر بضع دقائق عن وصولي إلى المتجر. لم نفتح حتى الساعة الخامسة، لكننا كنا بحاجة إلى خمسة عشر أو عشرين دقيقة حتى يصبح المتجر جاهزًا للافتتاح.
عندما وصلت، كان سام ينتظر في سيارته، ولكن على الأقل لم تكن هناك سيارات متوقفة عند الرصيف أو تنتظر عند النافذة، وكانت السيارتان الوحيدتان في ساحة انتظار السيارات هما شاحنتي وسيارة سام تويوتا. لقد خرج من سيارته بينما فتحت الباب في شاحنتي.
"آسف لقد تأخرت" تمتمت بينما كنا نتجه نحو الباب.
"أنا مندهش أنك ستفتح أبوابك هذا الصباح. كيف حالك؟"
"لقد كنت أفضل."
"أنا متأكد،" تمتم وأنا أدخل المفتاح في القفل ولفه.

-أوو-

كان الصباح محموما. كنت أعلم أن صباح أيام الأسبوع هو أكثر أوقاتنا ازدحامًا، لكن لم يكن لدي أي فكرة عن مدى جنونه. بدأت حركة المرور في التزايد حوالي الساعة 5:30، ولكن من الساعة السادسة حتى التاسعة تقريبًا، كان هناك طابور ثابت عند المنضدة وعند مرور السيارة. ثم، حوالي الساعة 9:15، كان الأمر كما لو أن شخصًا ما قام بالضغط على المفتاح، واختفى جميع عملائنا.
وصلت كارين في الساعة 5:30، في الوقت المناسب لمساعدتنا في التعامل مع اندفاع البناء، وغادرت حوالي الساعة 9:30. بقي سام متواجدًا حتى الساعة 10:00 صباحًا، للتنظيف والتخزين، وبشكل عام لتجهيز المتجر للصباح التالي، ثم بقيت وحدي.
تثاءبت بشدة. لم يكن لدي وقت للراحة أو التفكير منذ أن وصلت هذا الصباح تقريبًا، لكن قلة النوم وكل التعليقات المتعاطفة من العملاء لفتت انتباهي في الحال. رسمت لنفسي قهوة موكا لاتيه مع كريمة إضافية، واستقريت على طاولة بالقرب من النافذة لأستمتع بأشعة الشمس. لم أبكي، لكني لم أستطع تهدئة أفكاري المضطربة.
كنت وحدي. كان لدي أخوات أمي، ولكن لم يكن لدي عائلة خاصة بي. لقد مات والدا أمي وأبي قبل أن أعرفهما، ووالد أبي مات في حادث صيد قبل ولادتي، وانتحرت والدته بعد وفاة أبي. لقد لقي والدا أمي حتفهما في حادث سيارة في أحد أيام الشتاء في نيو هامبشاير.
لقد مات أبي عندما كنت في الثالثة من عمري فقط. كان يعمل على متن سفينة الشحن السائبة Edwin H. Ghott كمهندس ثالث عندما بدأ يشعر بالمرض. اعتقد الجميع أنها المداخن، وهو الأمر الذي كان يعاني منه العديد من أفراد الطاقم، ولكن في منتصف بحيرة ميشيغان، فقد وعيه. ومرت عدة ساعات قبل أن يتم فقدانه واكتشاف جثته. خلص تشريح الجثة إلى أنه عانى من تمدد الأوعية الدموية في الأبهر، وحيث وجدوه يشير إلى أنه كان يحاول الوصول إلى نظام الاتصال الداخلي قبل وفاته. لقد كان في الرابعة والعشرين من عمره. لم أكن طبيبًا، ولا حتى ممرضة، لكنني كنت أعرف ما يكفي لأعرف أنه على متن السفينة، حتى لو كان رفاقه يقفون هناك عندما انهار، لم يكن بإمكانهم إنقاذه. الآن، بعد مرور سبعة عشر عامًا، تم أخذ العائلة الوحيدة التي بقيت لي مني.
لا أعرف كم من الوقت جلست هناك، أحدق من النافذة عندما رن هاتفي بمكالمة واردة. حدقت فيه للحظة محاولًا إجبار ذهني على العمل. أخيرًا خطر لي ما يجب أن أفعله وقمت بالتمرير لقبول المكالمة.






"مرحبًا؟"
قال صوت ذكر: "سيدة ويكر". "هذا هو المحقق أفيري."
شعرت فجأة بالرغبة في التقيؤ. "كيف يمكنني مساعدك؟" تمتمت.
"أنا آسف جدًا، لكن بيانك بالأمس أثار بعض الأسئلة. أود مناقشة الأمر معك."
"تمام..."
"يمكنني أن آتي إليك. هل هذا مناسب الآن؟"
"أفترض ذلك. أنا في مقهى القهوة بالكريمة."
"أنا في طريقي. شكرًا لك، سيدة ويكر."
وبعد عشر دقائق، فُتح الباب ودخل المحقق أفيري. كان يرتدي ملابسه كما كان في المرة الأخيرة التي رأيته فيها، مع اختلاف لون سرواله وسترته فقط. كان يحمل ملفًا رفيعًا، وتوقف عند الباب.
لقد صعدت من خلف العداد. "بماذا يمكنني مساعدتك؟"
وضع المجلد على أقرب طاولة، وأزال بضع صفحات مكتوبة مطبوعة مع تظليل أصفر منتشر عبر الصفحة، ثم أخرج كرسيًا ودفترًا صغيرًا. جلست عبر الطاولة منه.
"أعلم أن هذا يجب أن يكون صعبًا بالنسبة لك، ولكن بكلماتك الخاصة، أخبرني مرة أخرى بما حدث في ذلك الصباح."
"لماذا؟ لقد أعطيتك إفادتي، تمامًا كما طلبت".
"أنا أعلم. ولهذا السبب أنا هنا. هل ذكرت رجلاً؟"
"نعم."
"وهذا يجعل هذه القضية... أقل وضوحا."
أطلقت تنهيدة ارتياح عندما أبعدت شعري عن وجهي. "ماذا تريد ان تعرف؟"
"ابدأ من البداية وأخبرني عن ذلك الصباح."
لقد فعلت ذلك، بدءًا من وصولي إلى المتجر في ذلك الصباح، وانتهاءً بوصولي إلى باب المتجر بعد عودتي من غراند رابيدز. ولم يبق لي سوى الحلم المذعور الذي أيقظني وتوقفي على قارعة الطريق لأصابني بالمرض، مع السبب الذي أدى إلى ذلك.
"هل تجادلت بشأن الذهاب؟"
لقد فوجئت بالسؤال. "لا لماذا أنا؟"
قال كل من السيد جينر والسيدة كامب إنك وصلت إلى المتجر في حالة مضطربة، قبل وقت وصولك المعتاد بكثير. وذكروا أيضًا أنك بدت مترددًا في المغادرة، واستفسرت عدة مرات عن سلامة والدتك".
"حسنا؟ إذن؟"
"مهتم للشرح؟"
"اشرح ماذا؟"
"لماذا وصلت إلى مقهى القهوة بالكريمة في وقت مبكر جدًا، ولماذا كنت منزعجًا؟"
نظرت إليه للحظة، والغضب يتصاعد بداخلي. "هل تتهمني بقتل والدتي؟" سألت، صوتي بارد مثل الطقس خلف النوافذ. "اعتقدت أننا قد غطينا هذا يوم وفاتها."
"أنا آسف، لكن الأمور لا تبدو واضحة كما ظهرت للوهلة الأولى."
"هذا ما قلته لك حينها!"
أومأ ببطء. "بعد كشف حسابك، قمنا بفحص الحساب البنكي للمتوفى. يبدو أن --"
قاطعتني بصوت قاتل: "المتوفى، وأنا أقاوم الرغبة في الوصول عبر الطاولة وصفعه، "هو... كانت أمي."
أمسك بنظري للحظة قبل أن يستمر. "يبدو أن والدتك قد جمعت رصيدًا جيدًا، لكنك أخذت الحد الأدنى للأجور... لماذا؟ هل كانت تخزن المال..."
"كم ثمن؟" أنا طالب.
ألقى نظرة على دفتر ملاحظاته. "ثمانية وسبعون، أربعة واثنان وثمانون. لم تكن تعرف ذلك؟"
جلست على الكرسي محاولًا أن ألتف رأسي حول الرقم. "ثمانية وسبعون ألفاً أم ثمانمائة وسبعون؟"
"ألف."
نظرت إليه للحظة. "لم يكن لدي أي فكرة. لقد تعاملت مع الشؤون المالية."
"إذن أنت لم تستاء منها بسبب الأجر المنخفض؟"
"ولماذا أفعل ذلك؟ لقد كانت تدفع تكاليف دراستي، وأنا أعيش في المنزل مجانًا."
"هل ترث العمل؟"
"كيف... تجرؤ... أنت..." دمدمت. "اخرج!" زمجرت عندما وقفت وأشرت إلى الباب.
لم يقم. قال بهدوء: "سأغادر، لكنني أخبرتك أنني لن أترك هذه القضية تسقط إذا كان هناك أي اقتراح بأن هذا ليس مجرد حادث".
"وهل تعتقد أنني فعلت ذلك؟" صرخت.
"لم أقل ذلك. أنا فقط أطرح الأسئلة."
"حسنا، أنا لا أحب أسئلتك."
"أنا آسف، ولكن يجب أن أتبع كل دليل ممكن."
"كيف تفسر وجودي في غراند رابيدز، أو في مكان ما بين هنا وهناك، عندما ماتت؟"
"أنا أفهم أنك تدرس لتصبح ممرضة؟"
قلت: "هذا صحيح"، متسائلاً إلى أين يتجه باستجوابه. "أنا أحضر دروسًا في PCC."
"بي سي سي؟"
"كلية مجتمع بوكاجون."
أومأ. "هل يمكنك التفكير في دواء يمكن أن يسبب الدوخة؟ دواء يمكن أن يتسبب في ارتباك الشخص؟ أو فقدان الوعي؟"
"العديد منها... ولكن كيف كان من المفترض أن أعطيها لها وأنا لم أكن هنا حتى؟ لماذا تستجوبني ولا تبحث عن القاتل الحقيقي؟"
"هل سيكون لأي من هذه الأدوية رد فعل متأخر؟"
"ماذا؟ لا أعرف! يجب أن ألقي نظرة على PDR!"
"الديمقراطية الشعبية؟"
"مرجع مكتب الطبيب. إنه مرجع للأدوية. وهو يسرد الآثار الجانبية والتفاعلات وأشياء من هذا القبيل."
"هل لديك واحدة من هؤلاء؟"
"لا. أولاً، كل شيء متاح على الإنترنت الآن... ثانياً، النسخة الورقية غالية الثمن حقاً، وثالثاً، لست بحاجة إلى واحدة. لا أفهم لماذا تستجوبني. إذا كنت قد فعلت ذلك بالفعل". لماذا قلت أي شيء، وأدع الجميع يعتقد أنه كان مجرد حادث؟
"ربما... من الناحية الافتراضية بالطبع، كان القاتل يحاول تغطية جميع الزوايا الممكنة".
"أنت مجنون. أنا لم أقتل أمي، وإذا قمت بعملك، كنت ستعرف ذلك."
"كيف؟"
لوحت بيدي في الإحباط. "إيصال منظم الحرارة؟ لماذا لا تتصل بالمكان وتسألهم إذا كنت هناك؟"
"فعلتُ."
"و؟" أنا طالب.
"ولقد أكدوا أنك كنت هناك."
"إذن، كيف بالضبط، أيها المحقق أفيري، كان من المفترض أن أتمكن من تنفيذ هذه الجريمة العجيبة؟"
خدش خده للحظة. "لأكون صادقًا، لا أرى كيف يمكنك ذلك."
"إذن لماذا أنت هنا تخرق... قطعي؟"
"لأنك أثرت قضية رجل يهاجم السيدة ويكر. ألا تعتقد أنه من المريح نوعًا ما أن هذا الرجل الغامض الذي لم يره أحد، بما في ذلك أنت، هدد والدتك قبل بضعة أيام فقط من ظهورها ميتة؟ إذا كانت "كانت خائفة على سلامتها، لماذا لم تتواصل مع القسم؟ إذا لم تكن خائفة، لماذا ذكرت لك ذلك؟" توقف مؤقتًا وهو يمسك بنظري. "هل ترى مأزقي؟ كل القطع موجودة هنا، لكن لا يمكنني معرفة كيف تتناسب معًا."
شعرت بالمرض. لقد فعلت هذا. لقد لفت إفادتي بشأن الرجل انتباه الشرطة إليّ. "لا أعرف... أنا أعرف فقط ما أعرفه."
"وماذا تعرفين يا سيدة ويكر؟"
"إن ما حدث لأمي لم يكن محض صدفة، بل أن شخصًا ما، على الأرجح رجل، هو الذي قتلها".
"ربما؟ لقد قلت في إفادتك أن والدتك ذكرت أنه رجل."
كان المحقق هانتر أفيري صغيرًا، ربما لم يكن أكبر مني كثيرًا، لكنه كان ذكيًا وسريعًا، وكان يحاصرني في الزاوية. "حسنا، رجل بعد ذلك." جلست مرة أخرى. "انظر، مازلت أحاول معالجة هذا الأمر، حسنًا؟ أنا لا أعرف حتى أين أنا أو ما أفعله نصف الوقت، لذا خذ مني بعض الوقت."
ابتسم بلطف. "أتفهم ذلك، وأنا آسف لإضطراري إلى إخضاعك لهذا، ولكن إذا قتل شخص ما والدتك كما تعتقد، فأنا أريد التأكد من حصولها... وأنت... على العدالة التي تستحقها."
"آسف. أعلم أنك تقوم بعملك فقط...ولكن..."
"لكن؟"
"لكن... لا شيء. أنا متعب فقط." هددت الدموع. "لم أنم جيدًا في الليلتين الماضيتين."
"أفهم... وأنا آسف. هل كان لدى السيدة ويكر أي شخص لم تتفق معه؟ هل تشاجرت معه أحد، أو من سبب لها وقتًا عصيبًا؟"
وأخيراً، كان يطرح الأسئلة الصحيحة. مسحت عيني بظهر يدي واستنشقت. "لا... ليس حقًا. كان السيد غريفين غاضبًا في بعض الأحيان، وكان لدينا أحيانًا عميل ساخط لسبب أو لآخر، لكن لا أحد أعتقد أنه سيفعل شيئًا كهذا."
"هل راهنت أو كانت مدينة لأحد بالمال؟ المخدرات؟"
هززت رأسي. "الضابط الآخر سألني هذا بالفعل. لا. لقد دفعنا فواتيرنا في الوقت المحدد وكان الجميع يحبون أمي." لقد احببتها.
"هل هناك أي أقارب قد يشعرون بالغيرة؟"
"لا. كان لديها شقيقتان، فيكتوريا وإليزابيث، ولكن لم يكن هناك سبب للغيرة أو أي شيء من هذا القبيل. لقد كانتا قريبتين."
"هل يمكنك أن تعطيني أسمائهم وأرقامهم؟"

"فيكتوريا وإليزابيث ترامري،" قلت بينما أخرجت هاتفي من جيب مئزرتي.
"ترامري؟ كما هو الحال في منتجع ترامري؟"

"نعم. إنهم يملكون ذلك. هل أنت مستعد؟" قرأت رقمين الهاتف. "اتصلت بهم بالأمس. لم يردوا ولم يعاودوا الاتصال بي."
"هل لديك عناوينهم؟"
"إنهم يعيشون في المنتجع، لكنهم خارج البلاد في الوقت الحالي."
"مثير للاهتمام. أين؟"
"جزر البهاما. يذهبون إلى مكان دافئ كل عام."
"متى غادروا؟"
"قبل يومين من..."
خربش في كتابه ثم حدق فيه للحظة. "هل تعرف أين يقيمون؟"
"لا. لم أفكر قط في أن أسأل. لم أكن بحاجة إلى معرفة ذلك من قبل."
خربش أكثر قليلا ثم خدش خده مرة أخرى. "أعتقد أن هذا هو كل أسئلتي."
"هل ما زلت تعتقد أنني فعلت ذلك؟"
ابتسم لي. "لا، لم أفعل ذلك قط... ولكن يجب أن أكون دقيقًا."
"لذا، لن أجعلك هنا تستجوبني مرة أخرى؟"
انتشرت ابتسامته قليلا. "قد آتي وقد يكون لدي بعض الأسئلة... لكنها لن تكون... غير مريحة كما كانت اليوم."
"جيد. لم أفعل ذلك... ولا أحب أن تقترح أنني فعلت ذلك."
"أعلم. آسف. اغفر لي؟"
لم أستطع إيقاف الابتسامة الصغيرة التي ظهرت. "ألقي القبض على الرجل الذي قتل أمي وسيغفر له كل شيء."
"سأفعل إذا استطعت."
"إذن أنت تصدقني؟"
انه متوقف. "لا أعرف ما الذي أؤمن به بعد. أعتقد أنك تصدق ذلك، ويجب أن أعترف بأن الحادث برمته مبالغ فيه بعض الشيء، لكن ليس لدي أي شيء آخر أستفيد منه سوى تصريحك بأن السيدة ويكر "ذكرت رجلاً يتجادل معها. هذا ليس... مفيدًا... دون مزيد من التفاصيل."
همست: "أنا آسف". "هذا كل ما اعرفه."
وقال وهو يقف: "أنا متمسك ببياني". وقفت معه. "لن أترك هذا الأمر حتى أتأكد من عدم وجود خطأ... أو نفاد الأدلة للتحقق."
تمتمت: "شكرًا لك".
مد يده فأخذتها. قال وهو يمسك بيدي: "أنا آسف لخسارتك". "هل لا تزال لديك بطاقتي؟"
لقد سحبت يدي ببطء إلى الخلف. "نعم."
أومأ. "إذا فكرت في أي شيء على الإطلاق، اتصل بي." أعاد الورقة التي بدت وكأنها نسخة من بياني إلى المجلد ثم التقطها. "سأكون على اتصال." بدأ بإغلاق معطفه الشتوي.
"انتظر! هل يمكنك الإجابة على سؤال لي؟"
"إذا كنت أستطيع."
"ماذا عن جسد أمي؟"
لم يكن لدي أي فكرة عن كيفية تعامل الناس مع مثل هذه الأشياء. لم يقتصر الأمر على أن الحزن قد غرس مخالبه في داخلي، بل كان علي أن أتعامل مع الجنازة، والشرطة، والمتجر، وبعض القتلة الذين قد يعودون أو لا يعودون.
"سبب الوفاة معروف... صدمة في الرأس... ولكن لأنك اقترحت أنه ربما لم يكن حادثًا، سيقوم الطبيب الشرعي بإجراء تشريح كامل للجثة. وينبغي أن يكون قادرًا على تسليم الجثة إليك في غضون يومين."
قلت: "حسنًا". "أعتقد أنني أستطيع معرفة ذلك."
"إذا كان بإمكاني مساعدتك، فلديك بطاقتي." هز كتفيه، ومن الواضح أنه يحصن نفسه لمواجهة البرد.
"المحقق!" اتصلت عندما لمست يده الباب. "قهوة للبرد؟ في المنزل... لأعوض عن تصرفاتي السابقة."
التفت وابتسم لي. "بالتأكيد. هل تمانع إذا شربته هنا؟"
"لا على الإطلاق. ماذا سيكون لديك؟"
وانتشرت ابتسامته. "فاجئني."
فجأة شعرت بالتحسن، كما لو أنني لم أكن وحيدًا تمامًا في العالم. "واحدة من موكا كافيه لاتيه، في المنزل، قادمة."
اقترب من السجل. "دعني أدفع. لا أريد أن يقترح أي شخص أنك كنت ترشيني."
قلت وأنا أتجه إلى العمل: "فنجان القهوة رشوة رخيصة".
"ماذا يمكنني أن أقول؟ أنا رفيق رخيص."
لأول مرة منذ يومين، لم أضطر إلى إجبار ابتسامتي.

.


.


.


سبعة

لقد مر ما يقرب من أسبوعين منذ أن انقلب عالمي رأسًا على عقب. لم يعثر الطبيب الشرعي على أي شيء يشير إلى مقتل أمي. لم تكن هناك كدمات لا يمكن تفسيرها بسقوطها. ولم يتمكن من العثور على سبب لإغماءها وسقوطها. كما أخبرت المحقق (إيفري)، لقد كانت صورة تتمتع بصحة جيدة.
تم إطلاق سراح الجثة، وغدًا كانت الجنازة، وبدأت في التعامل مع خسارتي. كنت لا أزال حزينًا، لكن البكاء المستمر الذي كنت أقاومه في البداية قد اختفى. الآن لم يكن هناك سوى ألم ممل ومستمر من الحزن والاستسلام.
هانتر... المحقق أفيري... كان يتوقف عند القهوة بالكريمة بين الساعة العاشرة والساعة كل يوم، عندما يكون المتجر مهجورًا، أو تقريبًا، لتناول القهوة. كل يوم كنت أجلس معه لمدة نصف ساعة تقريبًا. كان يزودني دائمًا بآخر المستجدات حول التقدم الذي تم إحرازه في العثور على قاتل أمي، ولكن بعد الأيام القليلة الأولى، كان ذلك يتألف من بعض الاختلاف في عبارة "لا شيء جديد". وقضى بقية الوقت في الحديث عن أشياء أخرى غير مهمة. لقد كنت متأكدًا من أنه يعتقد الآن أن أمي ماتت في حادث مأساوي، واعترف بأن القضية أُغلقت رسميًا، لكنه أكد لي أنه حتى لو ظهرت معلومة جديدة، فلن يتردد في إعادة فتح التحقيق.
لم أستطع إلقاء اللوم عليه. لقد بدأت أتساءل عما إذا كنت قد تخيلت الأمر برمته بنفسي، وأنني لم تكن لدي رؤية، وأن كل ما اعتقدت أنني أعرفه لم يكن سوى عقلي الذي يحاول فهم شيء لا يمكنه قبوله. كان هذا هو الجزء الأسوأ، التساؤل عما إذا كنت أنا المجنون، والتشبث بأمل كاذب لمجرد أنني رفضت قبول الأدلة الموجودة أمامي.
لقد وصلت كيكو ذات مرة بينما كنا نتحدث، ثم اتصلت بي فيما بعد لتعرب عن موافقتها. لقد أدرتُ عيني عليها بحماس، وأتساءل عما إذا كنا نتواعد، وهل سنبدأ بالمواعدة، وكيف كان شكله، ومليون آخرين. لقد استمتعت برفقته، لكننا كنا مجرد أصدقاء.
لقد اتخذت قراري بترك المدرسة، على الأقل لفترة من الوقت. كنت مضطرًا إلى إغلاق المتجر ثلاث مرات بعد الظهر في الأسبوع، لأنه لم يتمكن سام أو كارين من تغطية أعمالي، حيث كان لدى كليهما وظائف أخرى. كنت أتحمل الأمر حتى نهاية الفصل الدراسي، وأغلق المتجر لبضع ساعات عندما أتلقى دروسًا، وبعد ذلك أقرر ما سأفعله. كنت أعلم أنني لا أستطيع إدارة المتجر والذهاب إلى المدرسة. كنت أتفكك ببطء، وكان لا بد من التخلي عن شيء ما قبل أن أنفجر.
نظرت من النوافذ إلى المطر المتجمد والمطر المتجمد. لقد كان يومًا بائسًا، كان قبل السادسة بقليل، ولم يكن لدي عميل منذ ساعتين. كان الشيء الجميل في فترة ما بعد الظهر البطيئة هو أنني أستطيع إنجاز الكثير من الدراسة، لكنني كنت في المتجر منذ الخامسة صباحًا، وقد سئمت المكان. لقد أغلقت كتابي، وقررت أن أغلقه مبكرًا. لن يرغب أي شخص عاقل في تناول الآيس كريم اليوم، وإذا أراد شخص ما الحصول على قهوة دافئة، فسيتعين عليه الحصول عليها في مكان آخر هذا المساء.
أكملت روتين الإغلاق الخاص بي، وأعدت المتجر لافتتاحه في صباح اليوم التالي. لم يستغرق الأمر وقتا طويلا. تم تأمين النقود في الخزنة، وإزالة الأكواب من الغسالة وتكديسها، وتم مسح الأرضية بسرعة، وبدأت في إطفاء الأضواء، ولم يتبق سوى مصباحي الأمان مضاءين. أخذت معطفي الثقيل ووشاحي من على الرف، وحزمت أمتعتي للمغادرة. أنا عبست. كان هناك رجل ذو لحية داكنة أنيقة مشذّبة، يرتدي بدلة عمل تحت معطف طويل باهظ الثمن، يقف عند الباب، وينظر حوله في حيرة. كان يحمل في يده القفاز الأسود حقيبة جلدية سوداء. انقبض قلبي عندما رأيت القفازات، لكنني طردت الفكرة بعيدًا. كانت قفازاتي سوداء، وكونه رجلاً يرتديها لا يعني أنه الرجل الذي رأيته، أو بالأحرى لم أره، في رؤيتي.
لقد فتحت الباب وخرجت. "عذرا نحن اغلقنا."
"أنا لست هنا لتناول القهوة. لدي فرصة عمل أود أن أقدمها لك."
أجبرت على الابتسامة. "الآن ليس الوقت المناسب. نحن مغلقون غدًا بسبب حالة عائلية طارئة، ولكن إذا كنت ترغب في العودة يوم الجمعة..." قلت بينما أغلقت الباب خلفي.
"أنت كاميل ويكر، أليس كذلك؟"
التفت للنظر في وجهه. "نعم؟"
"تعازي بشأن والدتك. أنا هنا لتخفيف العبء عنك، ولن داعي للقلق بشأن هذا المكان بعد الآن. هذه بطاقتي." أخرج بطاقة عمل كريمية اللون من جيبه ومدها لي. لقد أخذته دون أن أنظر إليه. "أرغب في شراء متجرك. عرضي أعلى من أي عرض آخر ستحصل عليه في هذا المكان."
"كما قلت، الآن ليس الوقت المناسب." لقد أدخلت البطاقة في جيبي. "الآن، إذا سمحت لي،" قلت وأنا ألتف حوله.
تبعني إلى موقف السيارات على مسافة محترمة، مائلًا نحو سيارة مرسيدس فضية عملاقة كانت متوقفة بالقرب من المبنى. كنت قد وصلت للتو إلى شاحنتي عندما توقفت سيارته بجانبي.
"من فضلك لا تتأخر في النظر في عرضي. سأراك يوم الجمعة لمناقشة التفاصيل ولتوقيع العقد."
قبل أن أتمكن من الإجابة، انفتحت النافذة وانطلقت السيارة ببطء دون صوت يذكر. وقفت منحنيًا في مواجهة الطقس، أحدق خلف السيارة حتى انعطفت إلى الشارع. فتحت باب شاحنتي، وأنا أرتجف، وأشغلت المحرك قبل أن أبدأ في تنظيف النوافذ.
نظرًا لأنني كنت أضع دائمًا غطاءًا مقاومًا للطقس على الزجاج الأمامي، فكل ما كان عليّ أن أكشطه هو النوافذ الجانبية والخلفية. بعد أن أزيلت معظم نوافذي، صعدت مرة أخرى إلى الشاحنة. الحرارة لم تبدأ في العمل. بعد أن نفخت في يدي لأستعيد بعض الشعور فيهما، أخرجت البطاقة من جيب معطفي.
تمت كتابة Larson Figgette Enterprises على البطاقة بأحرف كبيرة الحجم. أدناه كان ما افترضت أنه اسم الرجل، لارسون فيجيت. أدناه كان لقبه، المالك، وتحت ذلك كانت معلومات الاتصال الخاصة به. لم يكن هناك أي شيء على البطاقة يشير إلى ما فعله السيد لارسون فيجيت أو شركة لارسون فيجيت.
حدقت في البطاقة قبل أن أرفع عيني للتأكد من أن الرجل الغريب في السيارة الكبيرة قد غادر بالفعل. في انتظار تدفئة شاحنتي، حاولت معرفة سبب رغبته في المتجر. هل كان يمتلك سلسلة من محلات القهوة أو الآيس كريم، وأراد أن يضيف مكاني الصغير إلى ممتلكاته؟ ربما كان يريد مساحتي لبعض الأعمال الأخرى. أو ربما شعر بصفقة محتملة، معتقدًا أنني سأبيع بسرعة ورخيصة في حزني.
فكرت للحظة. هل تم إعطائي إشارة بضرورة تفريغ المكان؟ ربما يجب أن أبيع. كان بإمكاني أخذ المال، بالإضافة إلى المبلغ الكبير المفاجئ الذي أعادته أمي، وسداد القرض، واستخدام الباقي لإنهاء المدرسة.
أعدت البطاقة إلى جيبي وقمت بتشغيل المحرك عدة مرات، محاولًا الحصول على بعض الحرارة.

-أوو-

"مرحبًا يا صديقتي! كيف حال صديقك الشرطي المثير؟" سألت كيكو وأنا جالسة في بطانية وذراعي على الأريكة. لقد أعطتني أمي الدفء في عيد الميلاد العام الماضي، وعلى الرغم من أنني أحببت هذا الشيء من قبل، إلا أنه أصبح أحد أغلى ممتلكاتي الآن.
تدحرجت عيني. "هل تتوقف. لدي سؤال."
"ماذا؟"
"لقد توقف رجل عند المتجر اليوم. يريد شراء المكان."
قالت كيكو بصوت رائع: "حقًا". "لم يستغرق ذلك وقتًا طويلاً. من كان؟"
"ماذا تقصد بـ "لم يستغرق الأمر وقتًا طويلاً"؟"
"أعني أن النسور تحلق على أمل الحصول على صفقة سريعة رخيصة الثمن بينما لا تفكر بوضوح. من كان؟" سألت مرة أخرى.
"شخص يُدعى لارسون فيجيت. هل سمعت عنه من قبل؟"
"لا. إنه ليس من السكان المحليين. ماذا قلت له؟ أنت لم توقع على أي شيء، أليس كذلك؟"
"لا. بالكاد تحدثت معه. كان ينتظر عند الباب بينما كنت أغادر."
"أنت في المنزل؟" سألت، وكنت أسمع دهشتها في صوتها.
"نعم. بسبب الطقس، كان وسط المدينة بأكمله ميتًا."
"جيد لك! ماذا قدم؟"
"لا أعرف. كما قلت، كنت سأغادر. لقد أعطاني بطاقته، وأخبرني أنه سيقدم لي عرضًا أفضل من أي شخص آخر، ولن يستغرق وقتًا طويلاً في اتخاذ القرار. أعتقد أنني سأراه مرة أخرى في جمعة."
"خمن انت؟"
"نعم. بعد فوات الأوان، كنت أتمنى لو لم أقل ذلك، لكنني أردت فقط العودة إلى المنزل، وأخبرته أنه يمكن أن يعود يوم الجمعة."
"هل تريدني هناك؟"
"هل بإمكانك أن؟"
"ليس قليلاً! أود أن أضع الكيبوش على هذا الأحمق." لقد توقفت. "هل تفكر في البيع؟"
"لم أكن كذلك، لا".
"حسنًا. هذا جيد. لو أجبت بنعم، لكنت نصحتك بالنوم عليه لبضعة أشهر... للتأكد من أنك لم تفعل شيئًا قد تندم عليه لاحقًا."






"هذا هو تفكيري أيضًا. ولهذا السبب سأتغيب عن فصل دراسي."
"هذا ما يعجبني فيك. أنت مثل إحدى تلك الألعاب، أنت تعرف تلك التي يمكنك إسقاطها، ولكنها تقف دائمًا في مكانها الصحيح."
"شكرًا..."
"هل هذا الرجل لاري --"
"لارسون،" صححت.
"أياً كان. ألم يعطك ثمناً؟"
"لا."
"ربما يرجع السبب في ذلك إلى أنه سيأتي يوم الجمعة ويحاول خداعك، على أمل أن تقبل بذلك لأنك لا تفكر بشكل صحيح. يا إلهي... أنا أكره الأشخاص مثله."
"أنت لا تمانع في المجيء إلى--"
"أنا أحمي ظهرك يا صديقتي."
"شكرًا."
"على الرحب والسعة. دعنا نذهب لتناول العشاء. لم نفعل ذلك منذ... حسنًا... منذ أكثر من أسبوع."
"أود أن...ولكنني متعب."
"لا عجب! العمل من خمسة إلى تسعة أيام في الأسبوع سيجعلك كبيرا في السن. أنت بحاجة إلى المزيد من المساعدة."
"أعرف ذلك. بمجرد أن أعرف مكاني، ربما أستطيع توظيف البعض منهم."
"من الأفضل أن تفعل ذلك، وإلا سأبدأ في التفكير أنك تتجنبني."
"أنت تعلم أنني لن أفعل ذلك أبدًا."
قالت بهدوء: "أعرف". "إذن، لا لتناول العشاء؟"
"أنا آسف. أريد فقط أن أبقى الليلة."
"إذا كنت متأكدا."
"أنا متأكد. سأتحدث معك لاحقا؟"
"بالتأكيد."
"أنت لست مجنونا أليس كذلك؟"
"لا. أريد قضاء بعض الوقت بمفردي مع صديقك العزيز."
ضحكت. "توقف. توقف فقط."
قالت: "إلى اللقاء"، وسمعت ابتسامتها في صوتها.
"لاحقاً."
أنهيت المكالمة وأنا أحدق في هاتفي. كنت أعرف أن الأمر كان غبيًا، لكنني لم أتمكن من إخراج صورة قفازات فيجيت من ذهني. كنت متأكدًا من أنها نفس القفازات التي رأيتها على الأيدي التي تمسك بأكتاف أمي، إلا أنني كنت أعرف في أعماقي أنني لم أكن متأكدًا. لقد مرت أقل من ساعة، وكانت ذاكرتي لتفاصيل قفازات فيجيت مشوشة بالفعل، ناهيك عن القفازات التي رأيتها في رؤيا بجانب الطريق. ومع ذلك... لا يمكن أن يضر التحقق من ذلك.
لففت البطانية حولي، وذهبت إلى غرفتي، ووجدت بطاقة هانتر. عدت إلى مكاني على الأريكة واتصلت.
"المحقق أفيري."
"هانتر؟ هذه كاميل ويكر. آسف على الإزعاج..."
"هل كل شيء على ما يرام؟"
"نعم، حسنًا، ولكن لدي بعض الأخبار عن أمي. لا أعرف إذا كان ذلك يعني أي شيء، ولكن..."
"ما هذا؟"
"لقد مر رجل لرؤيتي اليوم. إنه يريد شراء متجري."
"حسنا..." قال ببطء.
"لقد كان انتهازيًا نوعًا ما. هل تفترض...؟"
"هل قتل والدتك؟"
"نعم."
"هذا أمر مبالغ فيه بعض الشيء، ألا تعتقد ذلك؟"
"نعم" قلت بهدوء.
توقف لحظة. "لماذا لا آتي إلى هناك ويمكنك أن تخبرني بكل ما حدث بينما لا يزال طازجًا في ذهنك. كيف ذلك؟ كنت على وشك المغادرة لهذا اليوم على أي حال، وهو يوم بائس للغاية، سيكون مذاق القهوة جميلًا". جيد."
"انا لست هناك."
"ليس أين؟ المقهى؟"
"نعم."
"أين أنت؟"
"بيت."
"أوه."
"لماذا لا آتي إلى المدينة و-"
قال وهو يقاطعني: "لدي فكرة أفضل". "لماذا لا آتي إلى هناك، حتى لا تضطر إلى الخروج مرة أخرى. هل أكلت؟"
"لا."
"سأحضر بيتزا. ما الذي يعجبك فيها؟"
"آه... أي شيء أعتقده."
"ممتاز. سأحصل على كل شيء، ويمكنك أن تخبرني لماذا تشك في هذا الرجل بينما نتناول الطعام. هل هذا جيد؟"
"اه متأكد."
"ماهو عنوانك؟" أعطيته له. "أراك في أقل من ساعة."
ابتسمت ابتسامة على شفتي. "حسنا عظيم."
لم تعجبني فكرة أنني كنت أخدع رجال الشرطة بشأن رجل قد يكون بريئًا، لكن تلك القفازات كانت ستطاردني إذا لم أفعل شيئًا. لقد بررت أفعالي بالقول إنه إذا كان بريئًا، وربما كان كذلك، فسوف يقدم عذرًا بأنه كان في مكان آخر وقت ارتكاب الجريمة، وهذا سيكون هو الحال. لا ضرر ولا ضرار، وسأغلق هذه القضية.

-أوو-

وبعد أربعين دقيقة سمعت أزيز فرقعة سيارة. ألقيت نظرة خاطفة من النافذة عندما تباطأت سيارة رياضية صفراء اللون حتى توقفت. لقد تراجعت قليلاً قبل أن تتحول إلى ساحة انتظار السيارات، وتسللت بالقرب من شاحنتي قبل أن تغلق، وكانت نهايتها الخلفية بارزة تقريباً في الطريق. تقلصت شفتي من الانزعاج لأن شخصًا ما كان يمنعني من الدخول حتى رأيت هانتر يخرج من السيارة. رمشت في مفاجأة، شاهدته وهو يدور حول السيارة ويسحب علبة بيتزا كبيرة من مقعد الراكب.
فتحت الباب وهو يصعد الدرجات الخشبية الثلاث إلى المهبط الخشبي الصغير الذي يواجه بابنا. "شكرًا"، قال وهو يدخل، وهو يضع البيتزا على البار الذي يفصل غرفة المعيشة عن المطبخ وغرفة الطعام. خلع معطفه ولفه على البار بجانب صندوق البيتزا. "يا له من يوم بائس."
"لم يكن عليك أن تأتي. كان من الممكن أن ينتظر هذا حتى الغد."
لقد قلب الصندوق مفتوحًا. "هل لديك بعض الأطباق؟ الجو لا يصبح أكثر دفئًا." وتابع كلامه بينما كنت مسرعًا إلى الخزانة لأحضر لنا بعض الأطباق. "عندما يتعلق الأمر باستجواب أحد الشهود، كلما كان ذلك أفضل."
استقرينا في غرفة المعيشة، وأثناء تناولنا الطعام، ناقشنا مسألة لارسون فيجيت. لقد طرح هانتر بعض الأسئلة، لكنني لم أذكر أن ما أزعجني هو قفازاته. كيف يمكنني معرفة القفازات التي كان يرتديها القاتل؟
"لا أعرف يا كاميل. يبدو..." كان يقول بينما كان أحدهم يطرق بابي.
نهضت عابسًا، وفتحت عيني على نطاق واسع عندما لمحت الشخص الذي يقف على باب منزلي من خلال النافذة.
"ما الذي تفعله هنا؟" سألت كيكو عندما فتحت الباب.
قالت وهي تدخل وفي يدها بيتزا كبيرة أخرى: "إذا لم تأتي لتناول العشاء، فقد أحضرت لك العشاء". "هل تعلم أن هناك من أوقف السيارة... أوه!" نظرت إلي وعينيها كبيرة. "أنا آسف جدًا! كان يجب أن أتصل أولاً!"
أخذت منها البيتزا ووضعتها على المنضدة بجانب البيتزا الأخرى. "أحضر طبقًا. كنت أنا وهنتر نتحدث عن رجل لارسون فيجيت."
قالت وهي تتجه نحو الباب: "لا، يجب أن أذهب".
"لا... أريدك أن تبقى. كنا نناقش ما إذا كان فيجيت هو الشخص الذي... كما تعلم. ربما لديك ما تضيفه."
نظرت بيني وبين هانتر، وكان من الواضح أنها ممزقة. "هل تعرف هذا المهرج؟" سأل هانتر وهو واقف.
لقد ترددت. "لا... لم أسمع عنه قط... لكني أعرف نوعه."
ولوح هانتر بيده في الدعوة. "أوه؟" سأل وهو يشير. "ما هو نوع هذا؟"

.


.


.


ثمانية

لقد مر أسبوع منذ أن دفنت أمي، وكنت أتعافى ببطء. لم أقابل لارسون فيجيت لأنه لم يحضر يوم الجمعة. ربما كان اتصال هانتر به واستجوابه بشأن ما أخافته والدته.
كما توقع هانتر، لم يأت أي شيء من مكالمته. لم يكن فيجيت يعرف أمي، ولم يتصل بأمي، ولم يعلم بالحادثة إلا لأنه اعترف بأن جزءًا من أعماله كان شراء شركات أخرى في لحظات الأزمات بسعر رخيص وبيعها لاحقًا لتحقيق الربح. لقد صنفته كيكو على أنه سمكة قرش منذ اللحظة التي سمعت فيها عنه، وكانت على حق.
حاولت مرة أخرى التركيز على ما يقوله أستاذي، لكنني لم أنجح. قبل وفاة أمي، كنت قويًا كما هو الحال في جميع فصولي الثلاثة، لكن درجاتي كانت تتراجع، وكنت أدعو للخروج من الفصل الدراسي دون الوقوع في بكالوريوس... أو لا سمح ****... سي.
بعد انتهاء الدرس، عدت إلى المتجر، وتوقفت في موقف السيارات، وأوقفت شاحنتي. عبست عندما جلست شاحنة كبيرة متحركة خلف متجر ساعات السيد غريفين. بينما كنت أسير نحو متجري، رأيت رجلاً يستخدم عجلة شاحنة يدوية، شيئًا كبيرًا على شكل إنسان، ملفوفًا بشكل كثيف في بطانية متحركة، أعلى المنحدر وفي الشاحنة. كان الرجل قد اختفى للتو في الشاحنة عندما ظهر رجل ثانٍ ومعه شاحنة يدوية أخرى مكدسة بصناديق من الورق المقوى الثقيل.
لم أتوقف عند باب منزلي، بل مررت بجوار المتجر لأنظر إلى نوافذ السيد غريفين. كانت هناك موجة من النشاط في الداخل حيث كان السيد غريفين يوجه فوضى الرجال الذين يقومون بتعبئة الساعات المختلفة بعناية. تقول اللافتة الموجودة على الباب مغلقة ولكن الباب مفتوح. فتحته ببطء.
"السيد غريفين؟"
تحول السيد غريفين لمواجهتي. "كاميل... أنا آسف جدًا بشأن والدتك. لقد أحببت كاثي حقًا."
لم يكن السيد غريفين موجودًا في المتجر منذ وفاة أمي، وكانت هذه هي المرة الأولى التي أتحدث معه منذ أن قدمت له مخروط الآيس كريم الخاص به منذ حياتي. "هل أنتم تتقدمون؟"
"التقاعد."
"أنت تتقاعد؟"
"نعم. هناك شخص ما يشتري المبنى الخاص بي. لقد كنت أفكر في الأمر منذ عامين، لكنني قررت أنني على الأرجح لن أحصل على عرض آخر جيد مثل هذا العرض..." هز كتفيه. "سأقوم بتحويل المرآب الخاص بي إلى مساحة ومكان."
"لقد عرض شخص ما شراء عملك؟ هل تمانع إذا سألت من؟"
"ليس من المفترض أن أقول ذلك، لكنها كانت جماعة تسمى تطوير جاك دورست."
لقد رمشتُ في وجهه. لم يكن هذا هو الجواب الذي توقعته. "أليست مؤسسة لارسون فيجيت؟"
"من؟"
لوحت بعيدا سؤاله. "لا يهم. هل قال ما سيفعله بمساحتك الخاصة؟"
"لا...ولم أسأل."
كنت هادئا لحظة. "سأفتقدك يا سيد غريفين."
ابتسم لي. "هل ستفعل ذلك حقًا؟"
"بالطبع! لماذا لا أفعل ذلك؟ لقد كنت أفضل عملائنا."
وانتشرت ابتسامته. "لأنني ضرطة عجوز مبتذلة؟"
ابتسمت. "أنت لم تكن بهذا السوء!"
انتشرت ابتسامته أكثر عندما شخر. "إذا قلت ذلك. اعتني بنفسك، أيتها الآنسة الصغيرة. لقد مررتِ بفترة صعبة في الأسابيع القليلة الماضية، لكنني أعتقد أنك ستكونين على ما يرام."
لقد أصابتني كلماته مثل طن من الطوب، وفاضت عيناي بالدموع. "شكرًا لك."
لقد خفف. "أنا آسف لأنني لم أتوقف لتقديم التعازي، ولكن..."
بدا بائسا. "لا بأس."
"لا... ليس كذلك. العثور على كاثي مستلقية هناك هكذا..." تنحنح. "هذا ليس عذرا... وأنا آسف حقا."
لقد اختنقت دموعي عندما اقتربت منه وسحبته إلى عناق. "شكرًا لك. حظًا موفقًا، وآمل أن تستمتع بتقاعدك."
لقد ضغط علي بشدة. "أنت سيدة شابة جيدة... تمامًا مثل والدتك."
كلماته كسرت قبضة دموعي. استنشقت بينما تراجعت إلى الوراء، مسحت القطرات قبل أن تسقط. "شكرًا لك."
"إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، أي شيء على الإطلاق، اتصل بي."
أومأت برأسي، ومسحت خدي مرة أخرى. "سأشكرك." مسحت خدي للمرة الأخيرة ونظفت حلقي. "أنا بحاجة إلى فتحه، لذا أعتقد أنني سأسمح لك بالعودة إليه."
ابتسم بهدوء. "هل تمانع إذا توقفت في بعض الأحيان وأحصل على مغرفة أو اثنتين من رقائق الشوكولاتة بالكرز؟"
لقد فضلته بابتسامة رطبة. قد يكون عجوزاً مبتذلاً لكن رأيي فيه قد تغير. "المخروط الأول موجود في المنزل."

-أوو-

"المحقق أفيري."
"هانتر... أنا كام. هل يمكنك المرور؟ لا داعي للاستعجال، ولكني أود رؤيتك، إذا أمكنك تخصيص دقيقة."
"أنا البلوز والثنائي."
ابتسمت. كان صوت البلوز والصوت يعني أنه كان في طريقه مع انطلاق صفارات الإنذار والومضات الضوئية لسيارته، لكنني كنت أعلم أن هذه كانت مجرد طريقته للقول إنه قادم على الفور. "شكرًا لك."
"أراك في العاشرة."
حسنًا، بعد عشر دقائق رأيت سيارة شرطة هانتر التي لا تحمل أية علامات تتوقف أمام المتجر. خرج وأسرع إلى المتجر. كان يرتدي معطفه الرياضي، لكن لم يكن يرتدي معطفًا شتويًا، واستطعت رؤية سلاح خدمته يطل من تحت معطفه قبل أن يعدله. التفت إلى الآلة وبدأت في تحضير قهوتنا.
"برر..." قال وهو يفرك يديه معًا. "الجو أبرد من مرفق الساحرة هناك! ما الأمر؟"
"ربما لا شيء...ولكن..."
"لكن..." حث.
"لكن السيد جريفين باع شركته ويتقاعد."
"حسنًا... هل هو جيد بالنسبة له؟" ابتسم. "هل تريدني أن أساعده في حزم أمتعته؟"
ابتسمت. "لا، ولكن... ألا تظن أنه من الغريب أن يشتري شخص متجره مباشرة بعد أن حاول شخص ما شراء متجر أمي؟"
"هل كان هو نفس الرجل؟"
"لا،" تمتمت.
"لا؟" سأل، والمفاجأة واضحة في صوته. "إذن لماذا..."
"لا أعلم. إنه شعور مضحك."
"متى حصل هذا؟"
"ماذا؟ هل سيتقاعد؟"
"نعم."
"إنه يحزم متجره الآن."
لقد درسني، وكان ارتباكه واضحًا. "حسنا و..."
ضحكت عندما خرجت من خلف المنضدة حاملاً كوبين يتصاعد منهما البخار في يدي. "و... لا أعلم. يبدو الأمر كذلك... فجأة."
"فجأة؟"
"نعم... فجأة. في دقيقة واحدة كان يمارس عمله كالمعتاد، ثم في الدقيقة التالية... بام!... لقد باع كل شيء ويتقاعد."
"ماذا تريد مني أن أفعل يا كام؟ ليس من غير القانوني أن يقرر فجأة التقاعد."
لقد سكبت في قهوتي. "أنا أعرف."
وصل عبر الطاولة وأخذ يدي. كانت يديه باردة كالثلج. "أنظر، أعلم أن الأمر كان صعبًا، ولكن لم يمض سوى بضعة أسابيع. عليك أن تمنح نفسك بعض الوقت للتعافي. أعلم أنه من الصعب أن تفقد والدتك، وأتمنى أن أقدم لك شيئًا، ولكن..."
"أعلم. يبدو الأمر وكأن كل شيء يخرج عن نطاق السيطرة."
"حسنًا... بالنسبة لك، لقد حدث هذا نوعًا ما."
"نعم."
واستمر في الإمساك بيدي. "هل من الممكن ان اسألك سؤال؟"
نظرت للأعلى. "ماذا؟"
"أنا لا أحاول أن أستعجلك في أي شيء...ولكن... هل ترغب في تناول العشاء معي؟"
"عشاء؟" سألت، بالتأكيد لا بد أنني سمعته خطأ.
"إذا كان هذا يناسبك. وإذا لم يكن كذلك... فأنا أفهم. صديقتك، ما اسمها؟"
"كيكو".
"نعم، إنها... إنها على حق. عليك التراجع عن هذا الأمر لبعض الوقت. ربما سيعطيك ذلك... منظورًا مختلفًا."
"هل تعتقد أنني فقدت عقلي؟"
"أي شيء سوى... ولكن فكر في الأمر. لقد فقدت والدتك، ولا يمكنك الوصول إلى عماتك... ولم تسمع منهم، أليس كذلك؟"
"لا."
"لا يمكنك الوصول إلى عماتك، فأنت تعمل في أي مكان من اثنتي عشرة إلى ثماني عشرة ساعة يوميًا، سبعة أيام في الأسبوع، وتذهب إلى الكلية. وهذا يكفي لكسر أي شخص."
"هل تعتقد أنني فقدته." جعلت لهجتي بيانا.
"أعتقد أنك تحاول التأقلم، وتبحث عن سبب، أي سبب، لشرح ما حدث. وهذا أمر مفهوم تمامًا." لقد ضغط على يدي. "دع كيكو... دعني أحاول المساعدة قليلاً."
"أنا بالكاد أعرفك."
"أعلم...ولكن يمكنك التعرف علي بشكل أفضل...على العشاء."
سحبت يدي إلى الخلف. "سأفكر بشأنه."
"رائع. سأقلك هنا في الساعة السادسة مثلاً؟ الجو بارد جدًا في الخارج، ولن يتمكن أي شخص لديه ذرة من العقل من الخروج بعد حلول الظلام."
"ومع ذلك تريد أن تخرجني... بعد أن يحل الظلام."
"لم أقل قط أن لدي أي معنى."
ضحكت. "ماذا يقول عني إذن؟"
"لا أعرف. سأكتشف ذلك... على العشاء."
لقد تراجعت بابتسامة. "أين؟"
"في أي مكان تريد."
"الواجهة البحرية؟" سألت وأنا أراقب رد فعله.
حتى أنه لم يتوانى. "الواجهة البحرية."
ابتسمت. "لا... أعتقد أن هذا الأمر خانق بعض الشيء بالنسبة لي الآن. أعتقد أنني أرغب في الذهاب إلى مكان ممتع."
لقد أشرق. "أنا أعرف المكان فقط."

-أوو-

لقد تجولت في الجزء الأمامي من المتجر. لقد كان هانتر على حق. لقد كان آخر عميل لي في اليوم بخلاف رحلة واحدة بالسيارة حيث أراد تناول القهوة. لقد كنت متوتراً... متوتراً جداً.
كان هانتر وسيمًا، طويل القامة وداكنًا، بشعر أسود مموج، وعينين منتصف الليل، وبشرة سمراء، على الرغم من كونه منتصف شتاء ميشيغان، مما منحه لمسة متوسطية قليلاً. كنت على يقين تقريبًا من أنه لم يكن محليًا. كان لديه لهجة وطريقة أبطأ في التحدث لم تكن من ميشيغان. أيضًا، كان بوكاجون صغيرًا بما يكفي لدرجة أنني لو كبر هنا كنت سأعرفه، على الأقل كشخص ذهبت معه إلى المدرسة، لكنني كنت متأكدًا تمامًا من أنني لم أقابله أبدًا قبل أن أراه في المتجر عندما ...
لقد سحبت أفكاري بعيدا عن تلك اللحظة. لقد كان من الخطأ أن أخرج في موعد بعد وقت قصير جدًا من أمي... أبعدت نفسي مرة أخرى عن الأفكار التي لم أرغب في التفكير فيها. كنت أعرف أنه كان سخيفا. الخروج في موعد لن يغير شيئًا، وأردت الابتعاد عن غضبي وحزني وهمومي، ولو لبضع دقائق فقط.
نظرت إلى الأعلى عندما توقفت سيارة هانتر الصفراء الزاهية عند الرصيف. لقد قمت بالفعل بالتنظيف وعدت من السجل. كل ما كان علي فعله هو إطفاء الأنوار وإغلاق الباب خلفي. استجمعت شجاعتي، وفتحت الباب عندما خرج هانتر من سيارته. بعد أن أغلقت الباب خلفي، التفتت. لقد كان واقفاً عند الرصيف مستعداً لفتح الباب لي.
"شكراً لك" قلت بينما كنت أركب السيارة.
"من دواعي سروري" قال وهو يغلق الباب خلفي.
لقد كنت في الخارج لثوانٍ فقط، لكن الجو كان شديد البرودة، وحتى تعرضي القصير للشمس أصابني بالبرد. ارتعشت عندما فتح بابه، ودفء السيارة يسرح البرد من عظامي.
لقد تواعدت من قبل، خاصة في المدرسة الثانوية، ومؤخرًا مع كين، لكنني كنت لا أزال متوترًا، ولم أكن متأكدًا من السبب. لم أكن خائفًا... كان هانتر ضابط شرطة بعد كل شيء... لكن شيئًا ما لم يكن على ما يرام معي. حاولت أيضًا دفع هذه الفكرة جانبًا حتى أتمكن من الاستمتاع بالمساء. لقد كنت أشتكي من رغبتي في قضاء بعض الوقت في إجازة... وها هو الأمر... لذا كنت بحاجة إلى محاولة الاستمتاع بها قدر استطاعتي.
"أوه..." همهمت بهدوء وهو يبتعد عن الرصيف، وكانت السيارة تضغط عليّ مرة أخرى في المقعد في كل مرة يقوم فيها بتغيير التروس، وكانت السيارة تفرقع وتصفير مع كل تغيير في السرعة. من الواضح أنه لم يكن يجلد السيارة، لكنها ما زالت تتسارع بقوة أكبر بكثير من شاحنتي.
نظر إلي وابتسم. "أنا سعيد لأنك هنا."
التي جلبت ابتسامة على شفتي. "حقًا؟"
"نعم حقا." وانتشرت ابتسامته. "أول موعد لي منذ أكثر من عام."
"حقًا؟" سألت مرة أخرى. "لماذا؟"
هز كتفيه. "جديد في المدينة. لا أعرف أحداً. لا أزال أكوّن صداقات." توقف مؤقتًا ونظر إلي مرة أخرى. "عملي."
"ماذا عن عملك؟"
"أعتقد أن الأمر مثير للاشمئزاز بعض الشيء … على الأقل بالنسبة لبعض الناس."
"لماذا تقول هذا؟"
لقد قوس حاجبه في وجهي. "لماذا تعتقد؟"
فكرت لحظة. "لأنهم... يخشون أن تضطر إلى اعتقالهم؟"
"البنغو."
"نعم..." قلت ببطء، "أعتقد أنني أستطيع رؤية ذلك. لا للمخدرات، ولا لشرب الخمر دون السن القانونية، ولا للسرعة..."
"بالضبط." تومض ابتسامة. "السرعة التي يمكنني التغاضي عنها... طالما أنهم ليسوا أغبياء، وربما شرب الخمر، ولكن المخدرات... سيكون من الصعب تجاهلها."
"إذن إلى أين تأخذني؟"
"كريستو. هل كنت هناك من قبل؟"
كان Cristo's هو مكان الاستراحة المحلي الذي يلبي احتياجات الجمهور الذي يتراوح عمره بين الحادي والعشرين والثلاثين عامًا، مع الموسيقى وحلبة الرقص والمشروبات والأطعمة الخفيفة. لقد كان مكانًا شعبيًا، وكانوا يلعبون في الحانة، لذلك ذهب هناك الكثير من الأشخاص الذين تتراوح أعمارهم بين ثمانية عشر إلى عشرين عامًا أيضًا، ولكن...
"لا،" قلت بهدوء.
"أنا مندهش. يبدو أن هذا هو المكان الذي يحدث هنا."
قلت وأنا أهز كتفي: "فقط... لا أعرف".
"هل تريد اختيار مكان آخر؟"
"لا... كريستو بخير."
"أنت متأكد؟"
ابتسمت له. "أنا متأكد."
سافرنا لمدة عشر دقائق أو نحو ذلك إلى Cristo's. كانت المحادثة متوترة. الشيء الوحيد الذي كنا نعلم أنه يجمعنا هو وفاة أمي، ولم يرغب أي منا في التحدث عن ذلك.
"إذاً، أنت جديد في المدينة؟" سألت، للوصول إلى شيء يمكننا مشاركته.
"نعم... حوالي تسعة أشهر الآن."
"أين كنتم قبل؟"
"دالاس."
لقد فاجأني ذلك، لكنه أوضح ما افترضت الآن أنه لهجة تكساس. "حقاً؟ ماذا تفعل هنا؟"
"عمل."
"لقد أتيت إلى بوكاجون للحصول على وظيفة؟ أليس لديهم رجال شرطة في دالاس؟"
انه ابتسم ابتسامة عريضة. "إنهم يفعلون ذلك، وكنت واحدًا منهم... لمدة ثلاث سنوات تقريبًا."
"لماذا غادرت؟"
"حدث لي حادث."
شعرت بقشعريرة لا علاقة لها بالليل البارد الذي أحاط بالسيارة. "حادث؟"
"نعم. لقد تعرضت لحادث سيء للغاية في حادث دراجة نارية."
غسلت الإغاثة فوقي. كنت أخشى أنه قد أطلق النار على شخص بريء عن طريق الصدفة أو شيء من هذا القبيل. "أوه. كيف حدث ذلك؟ هل أنت بخير الآن؟"
"في الغالب. ساقي اليسرى مصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ أكثر من العظام، وأشعر بألم عندما يكون الجو باردًا، أو إذا حاولت القيام بالكثير، ولكن بخلاف ذلك، نعم، أنا بخير."
"كيف حدث ذلك؟" سألت مرة أخرى.
"إنه أمر ممل"، قال وهو يتجه نحو موقف سيارات كريستو.
"تنغمس لي".
لقد وجد مكانًا لوقوف السيارات وتوقف دون إجابة، واعتقدت أنه سيتجاهل سؤالي.
"سيارة رائعة يا رجل!"
"شكرًا!" قال وهو يتوقف في الجزء الخلفي من السيارة، في انتظار أن أنضم إليه.
أخذ يدي وقادني عبر موقف السيارات. نظرت خلفي لأرى ما قد رآه الرجل الذي أعجب بالسيارة ولم أره. كانت صفراء زاهية، والتي بدت جيدة على السيارة الصغيرة، وكانت منخفضة ورياضية، ولم أر سيارة أخرى مثلها من قبل، ولكن بدا غريبًا أن يصرخ شخص ما عبر موقف للسيارات حول هذا الموضوع. لقد كانت مجرد تويوتا، بعد كل شيء.






فتح الباب وقادني إلى الداخل. كانت الموسيقى صاخبة، وكان هناك عدد قليل من الأزواج في حلبة الرقص. "اثنان،" قال للمضيفة.
لقد تم نقلنا إلى كشك صغير مطوي في الخلف. انتظر حتى انزلقت، ثم انزلق بجانبي، وجلس بالقرب مني، ولكن ليس قريبًا بشكل غير مريح. "الحادث؟" انا سألت. "إلا إذا كنت لا تريد التحدث عن ذلك."
"لا، لا مانع لدي، إذا كنت تريد حقًا أن تعرف. هل تريد أن تشرب شيئًا؟ بيرة؟ نبيذ؟"
"آه... عمري عشرين فقط."
"أوه!" بدا متفاجئًا. "حسنًا، لا يهم. لن يكون من المناسب بالنسبة لي تشجيع جنوح القاصر."
ابتسمت. "لن أخبرك إذا لم تفعل ذلك."
انه ابتسم ابتسامة عريضة. "اتفاق." التقط قائمته. "ما الجيد هنا؟"
"لم تكن هنا من قبل؟"
"ذات مرة، تناولت بيتزا على طراز ديترويت. كان طعمها جيدًا، لكن ألا يعلمون أنه من المفترض أن تكون البيتزا مستديرة؟"
ابتسمت ونظرت إلى القائمة عندما اقتربت النادلة. "ماذا يمكنني أن احضر لك لتشربه؟"
قال هانتر دون تردد: "كوكا كولا من أجلي".
"ليس عليك أن لا تشرب بسببي."
"أنا لست كذلك. أنا أقود."
"أوه. حسنًا... سآخذ سبرايت." أومأت النادلة برأسها وابتعدت.
نظرت إليه بترقب وابتسم ابتسامة عريضة. "حسنًا، حسنًا... إذا كنت متأكدًا من أنك تريد أن تعرف."
"أنت من قال أنه يمكنني التعرف عليك على العشاء."
انه ابتسم ابتسامة عريضة. "لذلك أنا فعلت."

.


.


.


تسع

بدأ هانتر قائلاً: "لقد انضممت إلى شرطة دالاس مباشرة بعد تخرجي من الكلية".
"انتظر كم عمرك؟" سألت وأنا أقوم بعمليات حسابية سريعة في رأسي. لقد توقعت أنه أكبر مني بعام أو عامين، ولكن إذا كان قد تخرج من الكلية وكان ضابطًا في قسم شرطة دالاس لمدة ثلاث سنوات، فمن الواضح أنه كان أكبر مما كنت أعتقد.
"ستة وعشرون. ما هو شعورك حيال مواعدة رجل عجوز؟" سأل مع وميض ابتسامة. "على أية حال، لقد تخرجت بدرجة البكالوريوس في العدالة الجنائية والتحقت مباشرة بقوات الشرطة. وبمجرد تخرجي من كوني مبتدئًا، تقدمت على الفور بطلب إلى وحدة الدراجات النارية التابعة للشرطة."
توقف مؤقتًا عندما عادت نادلة لدينا مع مشروباتنا. "جاهز للطلب؟"
نظر إلي. "أحتاج إلى بضع دقائق"، قلت، وأنا ألتقط القائمة مرة أخرى.
كرر: "أعطنا القليل".
لقد أمضينا لحظة في النظر إلى القائمة. "ماذا لديك؟" انا سألت.
"أعتقد... أنني... سأحصل على..." بدأ، "برجر اللحم المشوي. ماذا عنك؟"
"أعتقد أنني سأحصل على سلة السمك."
قال وهو يخرج لسانه: "سمكة... مبيضة".
ابتسمت. "أنت لا تحب السمك؟"
"لا حقا لا."
"هل سبق لك أن تناولت سمكة جيدة؟"
"ليس بعد."
"إذاً عليك تجربة بعض الأسماك هنا. بوكاجون معروفة بسمك الكرابي والبلوجيل. في المرة القادمة، سنذهب فعليًا إلى الواجهة البحرية، ويمكنك تجربة الأسماك هناك. إذا لم تعجبك أسماكهم... إذن أنت لا تحب السمك."
"إذن ستكون هناك مرة قادمة؟" سأل بابتسامة صغيرة.
"ربما. دعونا نرى كيف ستسير الليلة." لقد توقفت لحظة. "إذن، هل انضممت إلى كتيبة الدراجات النارية، أو أيًا كان؟"
"أوه، نعم. لذا تقدمت بطلب، وبما أنني كنت أركب وأتسابق بالدراجات منذ أن كنت في السابعة من عمري تقريبًا، فقد حصلت على تجربة. وحدة الدراجات النارية هي وحدة مرموقة، وليس هناك الكثير من الوظائف الشاغرة. هناك الكثير من رجال الشرطة يتقدمون بطلب، ولكن ليس الكثير منهم ينجحون في ذلك."
"لكنك فعلت؟"
"نعم. اعتقدت أنني سأذهب إلى هناك وأظهر لهؤلاء الرجال كيفية ركوب الخيل، ولكن بدلاً من ذلك، أظهروني. إنهم جيدون... إنهم جيدون حقًا. أفضل مما كنت عليه كثيرًا، لكنني أعتقد أنهم رأوا الإمكانات." انه ابتسم ابتسامة عريضة. "لم أكن بالسرعة التي كانوا عليها، لكن على الأقل لم أصطدم بأي مخاريط، أو أضطر إلى وضع قدمي على الأرض، أو الرجوع للخلف، أو إسقاط الدراجة."
"جيدة بالنسبة لك."
"نعم. كان اليوم الأكثر فخرًا في حياتي عندما اجتزت الدورة وتم قبولي في الوحدة." أصبح فجأة حزينا.
"هل انت بخير؟" سألت بهدوء.
لقد انتزع نفسه منه وابتسم لي. "نعم، آسف. لقد مر أكثر من عام، ولكنني مازلت أفتقده."
"كان عليك أن تغادر بسبب تحطمك؟"
"نعم. كنت أرافق الحاكم عندما دهسني شخص ما على هاتفه على الطريق السريع." نظر إلي لكنه لم يبتسم. "أعتقد أنني أستطيع أن أرى كيف افتقدني... كما تعلم... الأضواء الزرقاء الوامضة وكل شيء."
أنا كشر.
"نعم. كان الاصطدام بالدراجة أمرًا سيئًا بما فيه الكفاية، لكن دهس سيارة تاهو كان أسوأ."
"لقد دهسك؟" أنا بكيت.
"نعم. غيرت المسار لي مباشرة، ودخلت تحت الإطار الخلفي. تحطمت ساقي بين الدراجة النارية والإطار الخلفي." شفتيه رقيقة. "وهذا أنهى مسيرتي كشرطي دراجة نارية على الفور."
"أنا آسف."
"نعم... وأنا أيضًا. على أي حال، لقد أعادوني إلى مكاني مرة أخرى، لكنني لم أتمكن من اجتياز الفحص البدني بعد الآن، لذلك كنت سأجلس على مقاعد البدلاء."
"لماذا لم تتمكن من اجتياز الاختبار الجسدي؟"
"المشي أمر جيد، لكن الجري والقفز والرفع وأشياء من هذا القبيل تؤلمني. لا تزال تؤلمني."
"أنا آسف."
"لا بأس. لم أرغب في الجلوس خلف مكتب، لذلك بدأت في التحقق من المكان. صادف أن بوكاجون كان يبحث، لذا ها أنا ذا. المزيد من المال، رسميًا أنا أول بوكاجون،" صنع آذان أرنب أصابعه، "أيها المحقق. نظرًا لأن المحققين لا يضطرون عمومًا إلى مطاردة المجرمين الذين يحاولون الهرب، فأنا لست عالقًا خلف مكتب." لقد أمسك بنظري للحظة. "كانت والدتك قضيتي الأولى بصفتي،" صنع آذان الأرنب مرة أخرى، "المخبر".
"أوه،" قلت بهدوء.
"لهذا السبب، إذا كان هناك سبب للشك في أنه لم يكن حادثا، فلن أسمح لهم بالإفلات من العقاب."
"لتثبت نفسك؟"
"ربما القليل من ذلك... ولكن في الغالب لأنني أردت القبض على القاعدة... الشخص الذي فعل ذلك للتأكد من أنه أجاب على ما فعلوه."
أومأت ببطء. "شكرًا لك."
مد يده على الطاولة، فأخذتها. "أعلم أن الأمر كان فظيعًا، لكنك لن تشفى أبدًا إذا كنت لا تستطيع قبول أنه كان حادثًا. لم أقابل والدتك مطلقًا، لكنني لا أستطيع أن أتخيل أنها تريد منك أن تعيش الحياة وأنت غير قادر على المضي قدمًا". ".
تمتمت: "أنت على حق".
كنت أعلم أنه لم يكن حادثًا، ولم أستطع منع نفسي من التفكير في أنه يجب أن يكون هناك شيء يمكنني فعله، شيء يمكنني قوله، لمساعدة الشرطة، لمساعدة هانتر، في التعرف على القاتل. لو أنني رأيت وجه القاتل! لقد كان الأمر محبطًا للغاية أن أعرف الحقيقة، لكن لم أتمكن من إخبار أي شخص بما أعرفه خوفًا من أن يظنوني مجنونًا.
"جاهز للطلب؟" سألت النادلة وهي تتوقف بجانب الطاولة.
لقد وضعنا أوامرنا وسارعت بعيدًا. كان المزيد والمزيد من الناس يصلون، وبدأت أجواء الاحتفال، حتى في يوم الأربعاء، تزداد سخونة، ورؤية الناس وهم يختلطون ويمرحون جعلني أشعر بالسوء.
"ما نوع السيارة التي تملكها؟" سألت وأنا أحاول أن أبعد أفكاري عن أمي. "أعلم أنها تويوتا، لأنني رأيت الشارة، ولكن أي نوع؟"
ابتسم. "علامة 1994 الأربعة سوبرا." انتشرت ابتسامته عندما نظرت إليه بصراحة. "ليس لديك أي فكرة عما هو هذا، أليس كذلك؟"
"لا، لكن من الواضح أن ذلك الرجل الذي كان في موقف السيارات أعجبه."
"انها طفلي."
"أوه؟" سألت وقلبي غرق قليلا. كان كين مهتمًا بالسيارات، وكان هذا كل ما أراد التحدث عنه.
"نعم. لقد كانت ملكًا لأبي، لكنها الآن ملكي." شعرت بتحسن طفيف لأن ارتباطه كان لأنه كان يخص والده. "لقد قمت بتعديله في السنوات القليلة الماضية. إنه محرك توربو مزدوج 2JZ قمت بتدليكه قليلاً. لا شيء مجنون، لكنه ينتج حوالي سبعمائة حصان."
لم أكن أعرف الكثير عن السيارات، لكني عرفت من مواعدتي كين أن ذلك كان كثيرًا . "رائع!" تنفست.
"نعم. إنها تسير بشكل جيد."
"لذلك لاحظت عندما ركبت فيها."
"سأضطر إلى الحصول على شيء آخر. إنه فخ الموت هنا في الشتاء، ولا أحب أن أضطر إلى غسله طوال الوقت لإزالة الملح منه." انه ابتسم ابتسامة عريضة.
"احصل على سيارة F-150 موديل 1992 صدئة، فلا داعي للقلق بشأنها."
"لذا فقد لاحظت."
"هل تحب السيارات السريعة؟"
"أنا أحب الدراجات النارية السريعة أكثر، ولكن أعتقد أن أيام ركوب الدراجات النارية قد ولت. لقد كانوا بالكاد قادرين على إعادة تماسكي في المرة الأخيرة. كنت محظوظًا لأنني لم أفقد ساقي، لذلك لن أتحمل المزيد. الفرص لأنني أفضل قيادة السيارة بدلاً من الكرسي المتحرك."
ضحكت. "هذا منطقي...وقلت أنه ليس لديك أي شيء." نظر إلي في حيرة. "تذكر...الجو بارد جدًا --"
"أوه نعم!" وقال مع ابتسامة. "لا يعني ذلك أنني شككت في ذلك حقًا . كان لدي ما يكفي من العقل لأطلب منك الخروج."
شعرت بالاحمرار والدفء. "يا وقف."
قبل أن يتمكن من الرد، وصلت النادلة مع طعامنا. أثناء تناولنا الطعام، تحدثنا عن أنفسنا قليلاً، عن نشأتي في ميشيغان، وهو في تكساس، ومقارنة تجاربنا. أخبرته عن فقدان والدي، ونظر إلي بتعاطف عميق جعلني أشعر بعدم الارتياح بعض الشيء.
"يا رجل، هذا قاسي،" تمتم. "مازلت لم تسمع من عماتك... ما أسمائهم؟"
"إليزابيث وفيكتوريا ترامري."
"نعم...هم. لا توجد كلمة حتى الآن؟"
"لا...وأنا بدأت أشعر بالقلق."
"هل واجهت صعوبة في الوصول إليهم من قبل عندما كانوا خارج المدينة؟"
"لم أحاول من قبل."
أومأ. "هل تريدون مني التواصل مع السلطات الجامايكية ومعرفة ما إذا كان بإمكانهم المساعدة في تعقبهم؟"
"جزر البهاما،" صححت. "هل بإمكانك أن؟"
"لا. يمكنني أن أتحدث عن الأمر لأنني بحاجة للتحدث معهم... هل هن أخوات والدتك أم والدك؟"
"أمي. أبي كان الطفل الوحيد. أمي... كانت الأصغر في الأربعين. العمة فيكي هي التالية، في الثانية والأربعين، ثم العمة ليز هي الأكبر في الرابعة والأربعين... لا... الأربعين- خمسة الآن."
"ولا أجداد؟"
لقد دفعت سمكتي بالشوكة. "لا. كلهم ماتوا."
"يا إلهي... أنا آسف جدًا." هز رأسه. "لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة هذا بالنسبة لك، لذلك اسمحوا لي أن أرى ما يمكنني القيام به غدا."
تمتمت: "شكرًا".
أجاب بهدوء: "للحماية والخدمة".
ومع تقدم العشاء، أصبحت المحادثة أكثر توتراً. لم تعد لدينا أشياء سهلة للحديث عنها، وكان الفيل الموجود في الغرفة يزاحمنا أكثر فأكثر. بذل هانتر أكثر من نصيبه لمواصلة المحادثة، لكنني كنت أنزلق إلى اكتئابي الليلي. على الرغم من أنني كنت على طاولة مع رجل وسيم ومرغوب فيه، وكان الأزواج يضحكون ويرقصون من حولنا، إلا أنني شعرت بالوحدة.
"مرحبا" قال بهدوء بعد لحظة طويلة من الصمت. "سوف تتغلب على هذا."
"نعم،" تمتمت.
"هل أنت مستعد للذهاب؟"
"نعم أنا آسف." وصلت لمحفظتي.
"ماذا تفعل؟" سأل بهدوء وأنا أخرج محفظتي.
"أدفع نصفي."
"كام... لقد دفعت الشيك منذ عشر دقائق."
لقد رمشتُ في وجهه. "انت فعلت؟"
لقد تقهقه. "نعم. ألم تر؟"
"لا. كم كان المبلغ الخاص بي؟"
"ليس لدي أي فكرة. لا يهم."
"يمكنني الدفع--"
"لقد حصلت عليه."
أمسكت بنظرته للحظة. "أنت متأكد؟" أومأ برأسه لكنه لم يقل شيئا. "شكرا لك أنا آسف."
"لماذا؟"
"لكونك مثل هذا داونر."
قال: "أنا آسف أيضًا"، مما جعلني أشعر بالسوء، "لأنني قضيت وقتًا ممتعًا".
"انت فعلت؟" سألت ، غير قادر على إخفاء المفاجأة في صوتي.
"نعم، لقد فعلت ذلك. أتمنى لو كنت قد استمتعت به أكثر، ولكن... أنا أفهم."
"أنا آسف."
"هل تستطيع القيام بشيء لأجلي؟" سأل.
"ربما ما؟"
"ألا تعتذر لي عن شعوري بالإحباط بعد الآن؟ على الأقل الليلة؟"
ابتسامة صغيرة رقصت على شفتي. "أنا آسف."
ضحك وهو يمسك بيدي ويساعدني على الخروج من المقصورة. بعد أن ارتدينا معاطفنا، صعدنا سريعًا إلى سيارته، وكانت الليلة أكثر برودة مما كانت عليه من قبل. إذا كان الجو باردًا إلى هذا الحد بالنسبة لي، فلا بد أن هانتر، لكونه من تكساس، يشعر بالبرد. ورغم البرد فتح لي باب السيارة وأغلقه خلفي قبل أن يسرع مسرعا حول السيارة.
"مقدس...كري... بقرة!" زمجر وهو يلقي بنفسه في السيارة.
بدأ بإغلاق بابه قبل أن ينظر إلي، والانزعاج واضح على وجهه، قبل أن يخرج مرة أخرى، وينزع قفازه، ويسحب مفتاحه من جيبه. سقط مرة أخرى في المقعد، ووضع المفتاح في مفتاح التشغيل، ثم أعاد ارتداء قفازه.
"كيف تحب فصول الشتاء في ميشيغان؟" انا سألت.
أدار المفتاح، فدارت السيارة قبل أن ينبح في الحياة. "كنت أعتقد أن المقاعد المدفأة هي مضيعة للمال."
"و الأن؟"
"الآن، أفكر في إشعال النار في مقعدي." ضحكت. جلسنا للحظة طويلة، وكانت أنفاسنا تضباب الزجاج بينما كانت سيارته متوقفة عن العمل. بدأت التململ. "ماذا؟" سأل.
"لا شئ."
أومأ. "أعلم ما الذي تفكر فيه، ولكن هذا المحرك تم تصنيعه، ويحتاج إلى القليل من الإحماء الإضافي."
"لم أقل أي شيء."
"لكنك كنت تفكر في ذلك."
قلت: لا شيء. لم أقم بتدفئة سيارتي فورد أبدًا. أدرت المفتاح، ووضعته في وضع التشغيل، وذهبت بعيدًا. بالطبع، لم تنتج سبعمائة حصان أيضًا. "لا. فقط بارد."
ترك السيارة في وضع الخمول لبضع دقائق أخرى قبل أن يزيد من سرعتها عدة مرات، وتصدر هسهسة السيارة الفريدة وصفاراتها وفرقعة عالية في الظلام. قام بتحريك السيارة وخرج من الفضاء.
بدأت في الاسترخاء مع ارتفاع درجة حرارة السيارة. "هل أنت بخير لهذه الليلة؟" سأل.
"نعم. لا يختلف عن أي ليلة أخرى."
"لماذا لا تتصل بصديقك... هل كانت كيكو؟"
"أنت تعرف ماذا يقولون عن الأصدقاء ومشاكلك، أليس كذلك؟"
"لا ما؟"
"إذا تحدثت مع أصدقائك عن كل مشاكلك، فسرعان ما لن يكون لديك أي مشكلة."
"هذا عادل بما فيه الكفاية، ولكن لا أعتقد أن هذا هو ما كنت تفعله." نظر إلي. "إذا كنت بحاجة إلى شخص ما للتحدث معه، فأنا هنا." تومض ابتسامة صغيرة. "لقد أخذت دورة تدريبية حول كيفية مساعدة الناس على التعامل مع المواقف الصادمة، لذا..."
"سأكون بخير." لم أكن أريد أن أتحدث عن مشاعري. "هل تريني ماذا سيفعل هذا الشيء؟"
"لا."
"لا؟" سألت، فاجأ.
"لا. هل تتذكر ما قلته، عن كونه فخًا للموت؟ لا يمكن ربطه عندما يكون الجو باردًا إلى هذا الحد. رغم ذلك، يمكنني أن أتذوقك."
"حسنًا. أرني."
كنا قادمين إلى وسط المدينة، لذا إذا كان سيفعل شيئًا، فعليه أن يفعله قريبًا. توقفنا عند إشارة ضوئية، وعندما تحولت إلى اللون الأخضر، ابتعد بسلاسة، باستثناء أن السيارة استمرت في التسارع، وأصبح صوت صفير المحرك أعلى فأعلى وهو يضغط علي مرة أخرى في المقعد حتى شعرت وكأن هناك كان هناك ثقل على صدري وأنا أمسك بالكونسول الوسطي والباب.
"يا إلهي،" تمتمت عندما أطلق الغاز، وحرك السيارة، وسمح للسيارة أن تبطئ تدريجياً.
"لقد كانت تلك لفة لطيفة وسهلة."
"واو" قلت، غير قادر على نطق أي شيء آخر.
أبطأ من سرعته عندما دخلنا وسط المدينة، وزحف بسرعة عند الحد الأقصى المعلن وهو ثلاثين، قبل أن يتوقف في موقف السيارات ويتوقف بجوار شاحنتي. مثل عندما أخذني، ترك السيارة متوقفة.
"هل تحتاج إلى أي شيء من الداخل؟"
"لا."
وفتح بابه، وفعلت الشيء نفسه. لقد قابلني قبل أن أتمكن من فتح باب شاحنتي. لم أستمتع بفكرة ركوب سيارة فورد المبللة بالبرد من سيارته التويوتا الدافئة.
لقد اقترب. "سأقبلك ليلة سعيدة."
لم يكن سؤالاً، لكنه لم يقم بأية حركة لتقبيلي لعدة نبضات قلب، ومن الواضح أنه سمح لي بالابتعاد أو الاعتراض. لم أكن. بابتسامة صغيرة، اقترب مني، ورفعت وجهي لأعلى لألتقي بشفتيه. توقف، وشفتاه على مسافة شعرة، ربما ليعطيني فرصة أخيرة لتغيير رأيي. لم أفعل، وأغلق المسافة المتبقية.
كانت قبلته قصيرة وحلوة قبل أن ينسحب ببطء. قال بهدوء: "سوف تتحسن".
اعتقدت في البداية أنه كان يتحدث عن القبلة، ولكن بعد ذلك أدركت أنه كان يتحدث عن حياتي. "أعلم،" همست في الرد.
"انتظر هناك... وإذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به، رقمي لديك."
"شكرًا لك."
ابتسم، ثم دفع فكي بقبضته، كما لو كان يلكمني بلطف. قال بصوت خشن مع لمحة من اللثغة: "انتظر يا فتى". لقد كان صوتًا سمعته من قبل، لكن لم أتمكن من تحديد مكانه.
ابتسمت. "سأفعل. هل ستأتي لتناول القهوة غدًا؟"
قال بنفس الصوت: "سيكون ذلك منتفخًا"، فضحكت. لقد كان شخصًا مشهورًا، وكان سيقودني إلى الجنون حتى تذكرت من كان يقلده.
فتحت شاحنتي، وقمت بتشغيلها، وأخرجت المكشطة للبدء في تنظيف النوافذ الجانبية والزجاج الخلفي.
"هل تريد مني أن أفعل ذلك؟" سأل بصوته العادي.
"لا...ولكن شكرًا. لقد حصلت عليها."
برأسه، استدار نحو سيارته، لكنه توقف مؤقتًا بعد أن فتح بابها. "ها أنت تنظر إليك يا فتى"، قال، مفترضًا تقليده مرة أخرى، قبل أن يركب سيارته.
كان هذا هو الدليل الذي احتاجه. "همفري بوجارت!" بكيت بصوت عالٍ، فكان يسمعني داخل سيارته فوق محركات سياراتنا الراكدة.
ظهرت يد مرتدية قفازًا وإبهامًا بارزًا فوق سطح سيارته قبل أن تختفي. وبعد لحظة أُغلق الباب، ودار المحرك عدة مرات قبل أن يبتعد، وكان الطلاء الأصفر اللامع يعكس أضواء الشوارع. وبينما كنت أزيل غطاء الزجاج الأمامي، استمعت إلى صوت هسهسة سيارته وصفيرها يتلاشى، إلى أن الأصوات الوحيدة التي كسرت الصمت كانت صوت هدير شاحنتي وخدش المكشطة على الزجاج.

.


.


.


عشرة

أطرقت ظهري وعبست على أرضية المتجر. على الرغم من أنني قمت بمسحها بالأمس واليوم السابق واليوم السابق لذلك، إلا أنها كانت قذرة. أحد الأشياء الرائعة في فصول الشتاء في ميشيغان هو كل ما تم تعقبه من طين وملح.
كنت بحاجة إلى الدراسة، ولكن كنت بحاجة إلى مسح الأرض أكثر. انتهى اندفاع الصباح وذهبت مساعدتي. قررت أن أمسح ثم أدرس حتى وصول هانتر. كنت أتناول القهوة معه، وبعد ذلك أستطيع أن أدرس أكثر حتى يبدأ الذروة المسائية، كما كان من قبل.
قمت أولاً بالتنظيف، حيث قمت بإزالة أكبر قدر ممكن من المادة اللزجة، ثم ملأت دلو الممسحة الخاص بي بالماء الدافئ. كنت في منتصف الطريق عبر المتجر عندما لفتت انتباهي الحركة خارج نافذتي. نظرت إلى الأعلى، على أمل أن يمروا بجانبي، لكنني أدركت بعد ذلك أنه كين.
فتح الباب، وتوقف، وخرج، وداس بقدميه بقوة عدة مرات، ثم عاد إلى المتجر. توقف داخل الباب مباشرة، ونظر إلى الأرضية التي لا تزال رطبة. خطى بحذر، وقفز في البقع الجافة حتى قام بتطهير المنطقة التي تم مسحها حديثًا.
قال بهدوء: "مرحبًا كام". "سمعت عن والدتك. أردت المرور وإخبارك بمدى أسفي."
لقد أوقفت عملية التطهير مؤقتًا. "شكرا كين،" قلت بهدوء. "آمل أنك لم تقود سيارتك طوال الطريق من لانسينغ فقط لتخبرني بذلك."
"لا. لا توجد دروس حتى يوم الثلاثاء، وأراد أبي بعض المساعدة في تغيير مضخة المياه وحزام التوقيت في سيارة أمي. إنه في العمل، لذا فكرت في المرور و..."
"شكرا لك،" قلت مرة أخرى.
"هل هناك أي شيء أستطيع القيام به؟"
هززت رأسي. "لا، لا يوجد شيء يمكن لأي شخص أن يفعله."
"كيف حالك رافعين؟"
"كل يوم أفضل قليلاً. ما زلت أفتقدها، ولكن..." هززت كتفي.
"لقد أحببت والدتك حقًا. من الصعب تصديق أنها ماتت بهذه الطريقة. لا يوجد دليل على مرض أو نوبة قلبية؟ لا شيء؟"
"لا،" قلت بهدوء. أردت أن أخبره بما رأيته بجانب الطريق لكنني لم أفعل. كانت كيكو هي الشخص الوحيد الذي أثق به حتى لا أعتقد أنني مجنون.
هز رأسه. "هذا الخام."
"نعم."
لقد خلط قدميه. "حسنًا... يجب أن أذهب. أردت فقط أن أتوقف و... كما تعلم."
"شكرًا."
توقف مؤقتًا، كما لو كان سيقول شيئًا آخر، لكنه أومأ برأسه بعد ذلك. "حسنًا. إلى اللقاء." قفز وعاد إلى الباب. "أوه! قصدت أن أسأل. ماذا حدث للساعة ومحلات الشحن؟"
"السيد غريفين متقاعد."
"أوه. هل هذا ما حدث لمتجر الشحنة أيضًا؟"
"خزانتي السرية؟"
"نعم. كلاهما فارغان، ولدى رجل الضرائب لافتة في نافذته تفيد بأنه سينتقل".
جعد جبيني. كنت أتوقف دائمًا في موقف السيارات، ولأن متجر القهوة بالكريمة كان أول متجر، لم ألاحظ أن متجر السيدة جلينر قد أغلق أو علامة السيد بيكارد. لقد دعمت ممسحتي بعناية وتوجهت إلى الباب، دون أن أهتم بالأرضية المبللة. يمكنني مسح آثاري عندما أعود.
لقد تبعت كين. لم يكن لدي معطفي، وكان البرد قارسًا، لكن كان بإمكاني تحمله لبضع دقائق. لقد تبعته في خط الأعمال. تمامًا كما قال، كانت متاجر السيد غريفين والسيدة جلينر فارغة، وكان لدى السيد بيكارد لافتة مسجلة على باب منزله تفيد بأنه سينتقل إلى عنوان آخر. واصلت المشي، ومررت بسيارة هوندا التي كان يملكها كين متوقفة عند الرصيف أمام أصغر مساحتين في منتصف المبنى الذي كان خاليًا لفترة من الوقت.







"الكاميرا؟" سأل كين وهو يسير بجانبي.
"أريد التحقق من شيء ما."
كانت لدى الشركات الأربعة الأخرى، الواقعة في الطرف المقابل من المبنى الذي يقع فيه مقهى Coffee w/ Cream، لافتات كبيرة تعلن أنها إما تتحرك، في حالة متجر السجائر الإلكترونية، ومحل الرهن، ومحل الحلاقة، أو في حالة توقف متجر الأقمشة وماكينات الخياطة عن العمل.
توقفت وأنا أحدق في اللافتات. "الكاميرا؟" سأل كين مرة أخرى. "ما هو الخطأ؟"
"لا شيء،" قلت بينما دفعت الباب لفتح متجر ماكينات الخياطة ودخلت.
"صباح الخير،" قالت المرأة الأكبر سنا. لقد تعرفت عليها كمالك، ولكن لم أتمكن من تذكر اسمها.
"صباح الخير. أنا كاميل ويكر، وأمتلك قهوة بالكريمة في النهاية..."
"أنا آسف جدًا بشأن والدتك يا عزيزتي. لا بد أن ذلك كان بمثابة صدمة كبيرة".
"نعم، شكرًا لك. أرى أنك ستخرج من العمل. أنا آسف... وأنا لا أحاول أن أكون فضوليًا، ولكن هل تمانع في إخباري بالسبب؟"
أمسكت المرأة بنظري للحظة قبل أن تهز كتفيها. "لقد حان الوقت. عمري ستة وسبعون عامًا."
"نعم، ولكن... اه... لماذا الآن؟ هل عرض عليك أحد شراء عملك؟"
"هذا ليس من شأني، بل المبنى الخاص بي، نعم."
"هل تمانع أن تخبرني من؟"
ضاقت عينيها قليلا. "لماذا؟ لقد وقعت على اتفاقية عدم الإفشاء بشأن البيع."
"لأنه يبدو أن الجميع ينتقلون من مكان إلى آخر في وقت واحد. قال السيد جريفين، الرجل الذي يملك The Clock Doc، إن أحد الأشخاص قدم له عرضًا لا يمكنه رفضه. لقد مررت برجل وذكر لي شراء قهوة بالكريمة. " أنا فقط أتساءل عما إذا كان كل ذلك هو نفس الشخص."
"هل تبيع أيضا؟"
"لا أعرف. لم أتلق عرضًا. الرجل الذي تحدثت إليه كان لين، أو لانس، أو فيجيت... شيء من هذا القبيل."
"لا أتذكر اسم الرجل، لكن هذا لا يبدو صحيحا". أمسكت بنظري للحظة ثم ابتسمت. "أعتقد أن اتفاقية عدم الإفشاء لم تعد مهمة الآن نظرًا لأن لدي لافتة كبيرة في النافذة تقول إنني سأغلق. انتظر... دعني ألقي نظرة".
"متى حصلت على عرضك؟" ناديتها وهي تنسج عبر طاولات القطع ولفائف القماش.
"منذ خمسة... ستة أشهر، على ما أعتقد. كان يريدني أن أخرج بحلول..." ضاعت مني بقية كلماتها عندما تحولت إلى مكتب صغير يقع في الزاوية الخلفية. قالت وهي تعود للظهور وهي تحمل بطاقة بين أصابعها: "ها نحن ذا". “تطوير جاك دورست”.
عرضت عليّ البطاقة وهي تنزلق إلى نقطة التوقف أمامي. لم أكن متأكدة، لكنني اعتقدت أن هذا هو نفس اسم الرجل الذي اشترى متجر السيد غريفين. "قلت أنه يريدك أن تخرج من...؟"
"نعم. نهاية العام. لقد كنت أسحب مخزوني لفترة من الوقت، لكن الوقت ينفد مني، لذا..." ابتسمت. "سأجعلك صفقة جيدة على جهاز JUKI serger."
لقد سلمت البطاقة مرة أخرى. "شكرًا لك، لكن لا... إلا إذا كنت تضيف دروسًا مجانية في الخياطة."
ابتسمت المرأة. "ربما يمكننا التوصل إلى شيء ما."
ابتسمت. "يجب أن أذهب. متجري بلا حراسة، ولكن عندما سمعت أن الجميع يغادرون، أردت أن أذهب وأرى بنفسي. حظا سعيدا".
"شكرًا... وعُد إذا غيرت رأيك بشأن الخادم."
لوحت لها وأنا بدأت نحو الباب. كنت أرغب في التحدث إلى الشركات الأخرى، لكنني لم أرغب في ترك متجري مفتوحًا وخاليًا لفترة طويلة. لقد سارعت إلى تناول القهوة مع الكريمة، لأسباب ليس أقلها أنني كنت أشعر بالبرد. نظرت من خلال النوافذ وتنهدت بارتياح، وأنفاسي تتطاير على وجهي، لأن أحدًا لم يكن في المتجر يساعد نفسه في تحضير القهوة أو الآيس كريم أو ما هو موجود في السجل.
"هل عرض شخص ما شراء القهوة بالكريمة؟" سأل كين عندما دخلنا المتجر.
أجبته: "نوعًا ما". "لم يعطني سعرًا، لكنه قال إنه سيعطيني سعرًا أفضل من السعر العادل". توقفت عند دلو الممسحة. "أنا لا أحب ذلك"، قلت بينما كنت أعصر الماء من الممسحة وبدأت في مسح آثار أقدامنا. "لا أعتقد أن أمي تعرضت لحادث. أعتقد أنها قُتلت لأنها رفضت البيع."
"ماذا؟" سأل كين بصوت عالٍ ودهشته واضحة. "هل تعتقد أن السيدة ويكر قُتلت؟ هل أخبرت الشرطة؟"
"بالطبع أخبرت الشرطة،" تذمرت عندما انتهيت من تنظيف آثار أقدامنا وواصلت مهمتي. "إنهم لا يصدقونني."
"لماذا لا يصدقونك؟"
فكرت مرة أخرى في أخذه إلى ثقتي ولكني غيرت رأيي. لم يكن يؤمن بأي شيء لا يمكن إثباته علميا، وكنت أعلم أنه لن يصدقني، حتى لو قال ذلك. "لأنني لا أملك أي دليل."
"ماذا نقول لهم؟"
توقفت مؤقتًا عن التطهير لأنظر إليه. كنت أنا وكين أصدقاء منذ المدرسة الإعدادية، وخلال المدرسة الثانوية، كنا نتواعد حتى بعد تخرجنا، أصبحنا عشاق. لقد بدا تمامًا كما كنت تتوقع منه أن يبدو. كان يدرس ليصبح مهندس سيارات، وببنيته الطويلة والخفيفة، وشعره الأشقر القصير، ونظارته بدون إطار، عمل مع الطالب الذي يذاكر كثيرا إلى حد الكمال.
"فقط تلك الأم كانت بصحة جيدة وليست امرأة عجوز متهالكة تتعثر."
"ولقد ذكرت أن شخصًا ما كان يشتري المبنى؟"
"في ذلك الوقت لم أكن أعلم أن ذلك قد حدث." لقد قمت بغسل الماء لتنظيف الممسحة. "عندما اكتشفت أن شخصًا ما اشترى السيد غريفين، اقترحت ذلك كدافع محتمل، لكنهم لم يهتموا."
"إذن لم ينظر رجال الشرطة في الأمر؟"
"لقد فعلوا ذلك، لكنهم لم يجدوا أي دليل على أنها تعرضت للهجوم... وكما قال المحقق المسؤول، "ليس من غير القانوني التقاعد"."
"ولكن لا يوجد دليل يشير إلى أنها كانت سكتة دماغية أو نوبة قلبية أيضًا؟"
"لا. أعتقد أن المحقق سيصدقني ، إذا كان بإمكاني تقديم بعض الأدلة، لأنني لا أعتقد أنه مرتاح لتفسير الحادث أيضًا، ولكن لا يوجد ما يشير إلى أنه كان أي شيء آخر."
"سرقة؟"
لقد هزت رأسي وأنا أعمل. "لقد تم أخذ بعض المال، ولكن--"
"ثم هذا كل شيء!"
"لكن..." واصلت، "لقد تم العثور عليها هناك"، قلت، وأنا أشير إلى حافة مبرد الآيس كريم الأبعد عن السجل.
"لذا؟"
"لذلك... إذا قتلها شخص ما أثناء عملية سطو، فلماذا كانت هناك على طول الطريق وليس بالقرب من السجل... ودفعها إلى الأسفل لتكسر رأسها في زاوية الثلاجة؟ إطلاق النار عليها، أو ربما طعنها" لها، ربما أستطيع أن أرى ذلك، ولكن دفعها إلى أسفل؟" هززت رأسي. "لقد كان حظًا سيئًا أنها ارتطمت برأسها في الزاوية، وإلا لربما كانت لا تزال على قيد الحياة. يجب أن أتفق مع الشرطة على ذلك. لم تكن عملية سرقة وتم أخذ الأموال بعد وفاتها. لا بد من ذلك". يكون شيئًا آخر... وأعتقد أن الأمر يتعلق ببيع الجميع أعمالهم."
"يبدو أنك متأكد تمامًا."
لم أكن أعرف لماذا دفعها الرجل الغامض، لكنني رأيت كل شيء، ولم أعتقد أن الدافع كان بضع مئات من الدولارات المسجلة في السجل. "لا... لست متأكدًا من ذلك،" تحوطت. "أتمنى فقط أن أعرف السبب."
لم يجب كين وتوقفت عن التنظيف لأنظر إليه. كان ينظر إلي، ملامحه متعاطفة. "كام... أنا آسف حقًا. لا أعرف ماذا أقول، ولكن إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، فأنت تعلم أنه يمكنك الاعتماد علي."
"أعلم." قلت بهدوء، والذكريات ترسم ابتسامة صغيرة على شفتي. "لقد قضينا بعض الأوقات الجيدة، أليس كذلك؟"
أومأ برأسه، وتغير وجهه ليصبح أقل حزنًا بعض الشيء عندما ارتسمت ابتسامة صغيرة على شفتيه. "الأفضل."
"أنا آسف."
أومأ مرة أخرى. "نعم انا ايضا." التفت إلى الباب. "تذكر ما قلته،" تمتم وهو يمسك بمقبض الباب. "تستطيع الاعتماد علي." قبل أن أتمكن من الإجابة، كان يخطو عبر الباب.
شاهدت حتى اختفى قبل أن أخرج تنهيدة وأعود إلى مهمتي. بينما كنت أنظف وجهي، شرد ذهني، وتساءلت عما إذا كانت أمي قد تورطت بطريقة أو بأخرى في نزاع بين اثنين من رجال الأعمال، رجل فيجيت وجاك دورست. أردت التحدث إلى أصحاب المتاجر الآخرين، ومعرفة ما إذا كان أي منهم قد التقى بفيجيت وتلقى عرضًا، لكن كان علي الانتظار. يمكنني أن أفعل ذلك صباح الغد عندما لا يزال لدي شخص يهتم بالمتجر.
كلما فكرت في فكرتي أكثر، كلما نالت إعجابي أكثر. قالت أمي إنها ستبيع لأحد الرجال والآخر لم يعجبه ذلك. لقد فقد أعصابه، وقتلها عن طريق الخطأ، وأخذ المال لتغطية آثاره. أو ربما كان مجرد لقيط الجشع. عندما يصل هانتر، سأذكر له نظريتي. ربما كان سيرفض الأمر، كما فعل من قبل، لكن كان علي أن أحاول.
كنت لا أزال أقلب الزوايا في رأسي عندما رن الهاتف. لقد انتهيت تقريبًا من تنظيف المتجر وكان الهاتف على بعد خطوات قليلة فقط.
"القهوة مع كريم."
"نعم، هذا لارسون فيجيت. لقد تحدثت إليك منذ بضعة أسابيع بشأن..."
"أنا أتذكرك يا سيد فيجيت."
"أردت أن أعرف إذا كنت قد فكرت في عرضي."
"اي عرض؟" سألت ، والارتباك واضح في صوتي.
"العرض الذي قدمته لقسمك."
"أنت لم تقدم لي عرضا."
كان هناك توقف مؤقت. "ألم تر عرضي على ظهر البطاقة التي أعطيتك إياها؟"
"ماذا؟ أوه! لا... أنا آسف، لم أفعل."
"فهمت. كان العرض لمدة أربعة وخمسين دقيقة. أعتقد أن هذا أكثر من --"
"أربعمائة وخمسون ألف؟" سألت بصوت عالٍ من المفاجأة. لم أتمكن من تذكر المبلغ الدقيق الذي دفعته أمي مقابل المبنى، وقمنا ببعض التحسينات، ولكن حتى مع أخذ ذلك في الاعتبار، لم أكن أعتقد أن المجموع سيتجاوز الأربعمائة ألف.
"نعم. هل أنت مهتم؟"
كنت أكاد أسمعه يسيل لعابه على الطرف الآخر من الخط. كان ذهني يتسابق. الكثير من المال! كان بإمكاني سداد قرض العمل ولا يزال لدي المال لإنهاء دراستي الجامعية، لكنني لم أفكر حتى في البيع لأنني لم أكن أعلم أنه سيعطيني سعرًا. كنت أرغب في قبول العرض، ولكنني سمعت صوت كيكو في الجزء الخلفي من ذهني وهو يخبرني عن الأشخاص الذين يحاولون الحصول على مشروع تجاري بسعر رخيص في لحظة الأزمة، لذلك أجبرت نفسي على التباطؤ والتفكير.
"هل أنت هناك؟" سأل ، صوته يتعمق قليلا.
"آسف... نعم."
"هل أنت مهتم؟"
"أحتاج إلى بعض الوقت للتفكير في الأمر. هذا نوع من... مفاجئ."
سمعت تنهدته الثقيلة. "إنك تختبرين صبري يا سيدة ويكر. لديك الكثير مما يحدث الآن مع وفاة والدتك ومحاولة إدارة المكان. إذا أخذت المال، يمكنك البدء من جديد. ادفع فواتيرك، وابحث عن بديل". مكان جميل. لن ترغب في تفويت فرصة القيام بشيء لنفسك، أليس كذلك؟"
لقد تصلبت. كان الرجل انتهازيًا بعض الشيء، لكن فكرة المال وكل ما يمكنني فعله به أعجبتني. يمكنني إنهاء دراستي الجامعية والتخرج بدون ديون، ولن أضطر إلى العمل طوال الوقت. يمكنني أن آخذ إجازة، وربما آخذ بعض الوقت وأسافر قليلاً. مرة أخرى، أجبرت نفسي على التباطؤ.
"أحتاج إلى التفكير في الأمر." كان هناك وقفة طويلة. "السيد فيجيت؟"
"سأذهب إلى الساعة الرابعة وخمسة وسبعين، ولكني بحاجة إلى إجابة بحلول يوم الجمعة."
هرع الحرارة فوقي. الجمعة كان غدا. ماذا كان الاندفاع؟ "أحتاج إلى التفكير في الأمر"، كررت بحزم أكبر هذه المرة. "هل تعرف جاك دورست؟" انا سألت.
"من؟"
"جاك دورست، مع شركة جاك دورست للتطوير."
"لم أسمع عنه قط. لماذا؟"
كذبت: "إنه مهتم أيضًا بشرائي".
"أرى." توقف لحظة. "أنا لا أعرفه، لكني أضمن لك أنه لن يكون كريمًا مثلي." انقطع خط الهاتف.

أعدت الهاتف ببطء إلى المهد وأنا أفكر. وبعد لحظة، لم أعد أستطيع التحمل. أخذت معطفي من الرف، وأخرجت المفاتيح من الجيب، وأسرعت إلى الباب. أدرت اللافتة إلى مغلق، وأغلقت الباب، وبدأت في السير في الممشى. لقد حان الوقت للحصول على بعض الإجابات.

.



.


.


أحد عشر

حاولت أن أدرس، لكنني لم أتمكن من تهدئة الصوت في رأسي الذي يتطلب اهتمامي. لقد تحدثت إلى جميع الشركات في المبنى الذي أسكن فيه وفي المبنى التالي. لقد كنت مقتنعًا أكثر من أي وقت مضى بأن شيئًا ما كان يحدث.
في المبنى الذي أسكن فيه، اكتشفت أن هناك في الواقع ثلاث شركات تشتري المتاجر العشرة المتصلة التي شكلت المبنى، وهي Larson Figgette Enterprises وJack Dorset Development وClarion, LLC. على مدار العام الماضي، قدمت جميع الشركات عروضًا مشابهة للعرض الذي قدمته لي فيجيت، على الرغم من أنه يتراوح بين الاثنين العلويين إلى نطاق أقل من ثلاثمائة ألف.
الأكثر إثارة للاهتمام كانت الكتلة التالية. هناك، قامت أربع شركات، وهي The Randall Group، وPyramid Partners، وNelson Conner, LLC، وRobin Properties، بشراء المبنى بأكمله، واختيار المالكين واحدًا تلو الآخر حيث كانوا يشغلون المبنى Coffee with Cream. كان جميع المالكين قد باعوا مساحاتهم منذ ما بين عامين وثلاثة أعوام، وكان المبنى يؤجر حاليًا المساحة لمستأجرين على المدى القصير.
كان يجب أن يكون هناك... كان يجب أن يكون... اتصال. عندما تركت العمل الأخير، استدرت وتجولت حول المبنىين. كانت بوكاجون بلدة قديمة، ومنذ فترة طويلة لم يكن هناك سوى الشارع الرئيسي الذي تصطف فيه الشركات مثل الجنود. عبر الشارع كان هناك المزيد من الأعمال التجارية، أحدث من المبنى القديم الذي كانت تشغله القهوة بالكريمة، المباني التي بنيت بعد حريق دمرت المباني الأصلية قبل وقت طويل من ولادتي.
كان أحد المباني قبالة الشارع الرئيسي سكنيًا، حيث كانت الساحات الخلفية للمنازل متاخمة لمواقف السيارات الخاصة بالمباني، وبينما كنت أسير، رأيت منزلًا فارغًا تلو الآخر، أكثر بكثير مما أتذكر أنني رأيته في هذا الوقت من العام الماضي. أو حتى في الصيف الماضي همس ذهني. لم أفكر في العد، لكن بدا لي أن أكثر من نصف المنازل التي مررت بها كانت فارغة، وكان العديد من المنازل المتبقية تحمل لافتة في الفناء مكتوب عليها "مباع" أو "متعاقد".
كانت المنازل صغيرة ومتهالكة بعض الشيء. على الرغم من أنني لم أكن بالتأكيد خبيرًا في تصميم المنازل، إلا أنه كان واضحًا حتى بالنسبة لعيني غير المدربة أن هذه المنازل لم تكن جديدة. لم يكن ذلك مفاجئًا، على ما أعتقد، حيث أن نهضة وسط المدينة قد بدأت قبل خمسة عشر أو عشرين عامًا فقط. قبل ذلك، كانت منطقة وسط المدينة هي المكان الذي تعيش فيه إذا لم يكن لديك الكثير من المال، بينما كان الأثرياء يعيشون حول البحيرة في منازل كبيرة وجديدة وحديثة.
لفتت انتباهي سيارة هانتر المتوقفة عند الرصيف. قفزت على قدمي، وشعرت بالإثارة لأخبره بما اكتشفته. أردت أن أنتظره عند الباب لأبدأ فورًا في نظريتي، لكنني أجبرت نفسي على أخذ نفس عميق. وبدلاً من الانقضاض عليه لحظة دخوله إلى المتجر، ذهبت لإعداد القهوة.
"مرحبًا، مرحبًا، مظهر جيد... ما الذي قمت بطهيه" غنى عند دخوله.
ابتسمت واستمتعت بإغاظته. "من أجلك... القهوة."
"أنا أعتبر." بدأ يتخلص من معطفه الثقيل. "لقد بدأت في إعادة التفكير في انتقالي إلى ميشيغان. لم يأتِ عيد الشكر بعد، وأنا أشعر بالبرد طوال الوقت."
ابتسمت له وأنا أزبد الحليب. "فقط انتظر حتى يناير."
قال: "رائع"، وهو يستخرج الكلمة. "هذا رائع."
أنهيت قهوتنا وأحضرتها إلى الطاولة حيث استقر. "ها أنت ذا... مضمون لتدفئتك."
"إن مشاركة القهوة معك بمفردي دائمًا ما يدفئني..." نظر إلي مازحًا، "إذا كنت تعرف ما أقصده." ابتسمت في فنجاني بينما كنت أرتشف، مستمتعًا بالنكهة الغنية. قال وهو يلتقط كوبه: "لقد قضيت وقتًا ممتعًا الليلة الماضية".
"وأنا كذلك."
"العشاء يوم السبت؟"
"بالتأكيد. يجب أن يتأخر."
لقد أشرق. "رائع. كم تأخرت؟"
"بعد أن أغلق. قل... تسعة؟"
"التسعة؟ هذا متأخر. ألا تغلق الساعة الثامنة؟"
"نعم...ولكنني بحاجة إلى العودة إلى المنزل وتغيير ملابسي."
"ليس عليك أن تفعل ذلك."
"ربما أريد أن أبدو جميلة هذه المرة."
"أنت تبدو لطيفًا جدًا بالنسبة لي بالفعل." توقف مؤقتًا، ولكن قبل أن أتمكن من الإجابة، تابع. "ماذا عن هذا. العشاء في التاسعة... ولكن في منزلك... أو في منزلي." بدأت أتكلم، لكنه استمر. "إذا كان في منزلك، فأنا لا أتوقع منك طهي الطعام. سأحضر شيئًا ما. وإذا أتيت إلى منزلي، فسوف أقوم بإعداد شيء لذيذ. هل تحب الطعام المكسيكي؟ أنا أصنع فاهيتا سيئة."
اعتبرت. "لست متأكدًا من أن هذه فكرة جيدة."
لقد أبقى نظري للحظة، وكان وجهه محايدًا ولم يفصح عن أي شيء. "إنه مجرد عشاء يا كام. أعدك أن أحتفظ بيدي لنفسي."
نظرت إلى عينيه قبل أن أبتسم. "لم يطبخ لي أحد من قبل."
"هناك دائما المرة الأولى."
"حسنًا... بالتأكيد."
"رائع! دجاج أم شريحة لحم؟"
"كلاهما؟"
"إجابة مثالية. أراك في التاسعة؟"
اجتاحتني التشويق بفكرة تناول العشاء معه... العشاء الذي أعده لي فقط، ولم أستطع إخفاء ابتسامتي. "هل يمكنك حقا طهي الطعام؟"
"أضع نفسي في المدرسة على الشواية في مطعم مكسيكي." انه ابتسم ابتسامة عريضة. "ليس هناك أي إهانة، لكن طعامك المكسيكي هنا سيء."
"اذا قلت ذلك."
"بعد أن تتناول الفاهيتا، ستقول نفس الشيء."
ابتسمت. "هل يمكننى ان اسألك شيئا؟"
"بالتأكيد. أنا كتاب مفتوح."
"هل لاحظتم جميع المنازل المعروضة للبيع خلفنا؟"
"لا، لا أستطيع أن أقول أن لدي."
"هل تعلم أن جميع الشركات الموجودة في المبنى الشمالي التالي جميعها لديها عقود إيجار قصيرة الأجل يمكن للمالك إلغاؤها بإشعار مدته تسعون يومًا؟"
"لا. لماذا أعرف ذلك؟"
"هل تعلم أن كل متجر في هذا القسم قد تم بيعه لمالك جديد، باستثناء هذا؟"
أمسك نظري للحظة. "هل تعتقد أن والدتك قُتلت على يد هذا الرجل الململ لأنها رفضت البيع؟"
أومأت. "هو... أو أحد الآخرين."
"ماذا الآخرون؟"
"أيًا كان من يشتري كل هذا العقار. حسب إحصائياتي، هناك ما لا يقل عن سبعة أشخاص، أو شركات، أو أي شيء آخر، يشاركون في شراء هذين المبنيين. أعتقد..."
"سبعة؟" سأل بهدوء.
"على الأقل هذا العدد. لا أعرف إذا كانوا هم نفس الأشخاص الذين اشتروا كل المنازل، ولكن..."
"وكل بيت للبيع؟" قاطعه.
"حسنًا، ربما ليس الجميع ،" اعترفت. "يبدو أن الكثير منها فارغ، والبعض الآخر لديه لافتة في الفناء تفيد بأنه تم بيعها أو أنها متعاقد عليها".
"لذلك معظم، ولكن ليس كل شيء؟"
"نعم...الأغلبية وليس الكل!" انا قطعت. "ألا تريد أن تعرف من قتل أمي؟"
شفتيه رقيقة. "نعم... إذا كان هناك شخص ما."
"وأنا أقول لك، هناك!"
"من يا كام؟ أعطني شيئًا، أي شيء، وسأتابع الأمر. كنت تعتقد أنه قد يكون هذا الرجل الململ ولكن..."
"فيجيت،" صححت، وصوتي مشدود من الانزعاج.
"حسنًا يا فيجيت. لقد ظننت أنه قد يكون هذا الرجل فيجيت، لكن لديه عذرًا لـ--"
"أعلم، أعلم...ولكنني أخبرك أن هناك شيئًا ما يحدث!"
"حسنًا... ماذا؟ باعترافك الشخصي، لديك ما لا يقل عن سبعة أشخاص متورطين في شراء واجهات المحلات. ليس لديك أي فكرة عما إذا كان هؤلاء الأفراد السبعة الغامضون متورطين في بيع المنازل خلفك. سبعة أشخاص؟ بالنسبة لي، سيكون اقتراحك أكثر منطقية إذا قام شخص واحد بشراء جميع العقارات."
"كيف تفسر ذلك إذن؟" أنا طالب. لم أبكي منذ أكثر من أسبوع، لكني شعرت بتهديد الدموع الآن.
"كام، أعلم أن الأمر صعب، لكن..." قال وهو يمد يده ليمسك بيدي.
"لا!" نبحت بينما سحبت يدي إلى الخلف. "كيف تفسر ما قلته لك للتو؟"
انه تنهد. "ربما يشتري الناس واجهات المتاجر لتجديدها. هذا هو آخر عقار في وسط المدينة يمكن لأي شخص أن يشتريه بسعر رخيص، وقد اكتسب بوكاجون سمعة طيبة بالنسبة لنا،" قال اقتباسات جوية، "وسط المدينة الجذاب."
لقد كرهت الاعتراف بذلك، لكنه كان على حق. "لكن هذا لا يفسر أن جميع المنازل معروضة للبيع."
"لا، لكننا لا نعرف من اشترى تلك المنازل. ربما يكون هناك من ينوي إصلاحها وقلبها. ربما عدة أشخاص. وأظن أن قيمة تلك المنازل تتزايد مع تنشيط وسط المدينة، وربما الناس تسعى للاستفادة."
"هل يمكنك، لا أعلم، القيام ببعض الأمور الخاصة بالشرطة ومعرفة من اشتراها؟"
"ليس بدون أمر قضائي."
"يمكنك الحصول على واحد؟"
"هل لديك سبب للشك في ارتكاب جريمة ما أو تم ارتكابها بالفعل؟"
"أم؟" سألت كما لو كان هذا هو الشيء الأكثر وضوحا في العالم.
"على حد علمك، هل للسيدة ويكر أي صلة بالممتلكات التي خلفك؟"
جلست للحظة. "لا،" تمتمت أخيرًا.
مد يده ليمسك بيدي مرة أخرى، وسمحت له هذه المرة بأخذهما. "أعلم أن هذا صعب، وأتمنى أن أساعدك، ولكن..."
"هل تعتقد أنني أختلق الأمر؟"
"لا... أعتقد أنك تحاول استيعاب وفاة والدتك."
"هانتر... أعرف أن شخصًا ما قتلها! أعرف ذلك!"
"عظيم. أخبرني من هو وكيف عرفت، وسأغادر الآن وأذهب لاعتقالهم".






استنشقت، وقاومت دموعي الوشيكة. "لا أعلم" قلت وأنا أمسح عيني بغضب.
"أنا آسف."
"نعم... لقد قلت ذلك."
"وأنا أقصد ذلك."
"تمام." مسحت عيني مرة أخرى. "ولكن إذا تمكنت من العثور على أي دليل، أي شيء على الإطلاق، فسوف تحاول معرفة من قتلها."
"اعدك."
"شكرًا لك."
"سيصبح الأمر أسهل. عندما تدرسين لتصبح ممرضة، يجب أن تعرفي المراحل الخمس للحزن، أليس كذلك؟"
أومأت. قلت بهدوء: "إنكار... غضب... مساومة... اكتئاب... قبول".
"لقد مرت بضعة أسابيع فقط منذ... منذ... كما تعلم. امنح نفسك بعض الوقت."
"لن أرتاح حتى أعرف من قتلها."
"ليس لدي شك في ذلك." وبعد لحظة واصل. "إذا لم يكن هذا المقهى أو شيء التمريض مناسبًا لك، فربما عليك أن تحاول التقدم إلى قسم الشرطة." ارتسمت ابتسامة صغيرة على شفتيه. "لقد حصلت بالفعل على علامة الاتصال الخاصة بك. بولدوج ويكر ."
ورغم انزعاجي وإحباطي ابتسمت.

-أوو-

سحبت نفسي إلى مقطورتي وفي يدي حقيبة ماكدونالدز. كنت مرهقا. ليس بسبب بعض الاندفاع غير المتوقع بعد الظهر للأشخاص الذين يطلبون القهوة، ولكن الساعات والضغط كانا يسحقانني ببطء. كنت بحاجة فقط إلى اجتياز الفصل الدراسي، ثم ترك المدرسة لفترة قصيرة سيساعد.
جلست على كرسي على الطاولة، وأكلت بشكل ميكانيكي. لقد عشت بعيدًا عن المدينة بدرجة كافية لدرجة أن البرجر والبطاطس المقلية أصبحت باردة بالفعل، لكنني بالكاد لاحظت ذلك. كنت على وشك الانتهاء من تناول الطعام، ومتابعة بعض مسك الدفاتر للمتجر الذي كنت أؤجله منذ وفاة أمي، ثم تحطمت. لقد تولت أمي الجانب المالي من برنامج Coffee with Cream، لكنها أصرت على أن أجلس معها عدة مرات لتعلم البرنامج بما يكفي للتعامل معه.
بعد أن انتهيت من العشاء، ألقيت الكيس في سلة المهملات وتوجهت مجهداً إلى غرفة أمي. هددت الدموع عندما دفعت الطاولة الصغيرة ذات العجلات التي كانت تحمل الطابعة خارج الغرفة وأسفل القاعة. توقفت عند طاولة المطبخ، وأزلت الكمبيوتر المحمول ومجلد الملفات الموسع من الرف ووضعتهما على الطاولة.
بدأت بتوصيل الأسلاك، وأتساءل عما إذا كان ينبغي علي الانتقال إلى غرفة نوم أمي الأكبر، واستخدام غرفة نومي كمكتب حتى لا أضطر إلى القيام بذلك في كل مرة أحتاج فيها إلى دفع الفواتير. قررت أن أفكر في الأمر، لكنني لم أكن مستعدًا للقيام بذلك بعد. كنت أعلم أن أمي لن تعود، ولكن مثلما لم أتمكن من دفع نفسي لبدء قيادة سيارتها على الرغم من أنها كانت أحدث وأجمل من شاحنتي، لم أكن مستعدًا لإزالة أغراضها والانتقال إلى غرفة نومها.
زممت شفتي لأمنع نفسي من البكاء بينما كنت أزحف تحت الطاولة وأوصل شريط الطاقة. قمت بتشغيل الكمبيوتر والطابعة، ولكن عندما تراجعت، تمزقت وصلة الطاقة بمرفقي، مما أدى إلى سقوط المجلد المتوسع الذي كانت أمي تستخدمه كخزانة للملفات على الأرض. لم تقم بتأمين الغطاء العلوي في المرة الأخيرة التي استخدمته فيها، وتناثرت الإيصالات والفواتير في كل مكان.
حدقت في الفوضى للحظة. لم أستطع إيقاف دموعي. لم يكن ذلك لأنني سكبت الإيصالات، لكنه كان كذلك. السبب الوحيد الذي جعلني أسكبها هو أن أمي لم تكن هنا لتفعل هذا كما تفعل دائمًا.
بكيت لبضع دقائق قبل أن أجمع نفسي. كنت بحاجة إلى تلك البكاء، وعلى الرغم من أن عيني شعرت بالانتفاخ وكان أنفي يسيل، إلا أنني شعرت بتحسن. وبعد تجفيف عيني وتمخط أنفي، بدأت في التقاط الأوراق المسكوبة. لم تسقط جميع المستندات، وبقي معظمها جزئيًا في المجلد. العناصر التي لم تسقط بالكامل من الملف، قمت بإرجاعها بعناية إلى أماكنها قبل التقاط الفاصل ووضعه مرة أخرى على الطاولة. ثم التفت لأجمع الأوراق المتبقية المتناثرة على الأرض حتى أتمكن من إعادة تعبئتها.
كنت ألتقطها، وأنقر أحيانًا على حوافها لمحاذاتها. عندما جمعتهم جميعًا في حزمة، جلست على الطاولة وبدأت في فرز الأوراق إلى أكوام قبل أن أضعها في المجلد. كنت في منتصف الطريق تقريبًا عبر الكومة عندما تجمد قلبي في صدري بينما جذبت بطاقة العمل انتباهي. لقد التقطت البطاقة بعناية. شركات لارسون فيجيت.
كان هناك شيء ما في البطاقة، شيء كان يدغدغ ذهني، شيء لا يبدو صحيحًا بشأن وجود البطاقة هناك. لقد قلبته، لكن لم يكن هناك شيء في الخلف. بدأت بوضع البطاقة جانبًا، ولكن بعد ذلك همس صوت هانتر من ذاكرتي. لم يسبق له أن التقى بوالدتك، لقد علم بأمر عملك لأنه يراقب الأعمال التي يمكنه شراؤها في لحظات الأزمات...
بدأت البطاقة ترتعش في يدي. شعرت بعدم الراحة وكان من الصعب التنفس. هذا كان. كان يجب أن يكون هذا هو الحال. لقد كذب بشأن معرفة أمي. يجب أن يكون هو. لقد قتل أمي. ابتلعت بصعوبة، نهضت عن الطاولة، ممسكًا بالبطاقة بقوة، خائفًا إذا وضعتها جانبًا أنها ستختفي فجأة. باستخدام يد واحدة فقط، أخرجت هاتفي من حقيبتي واتصلت.
"مرحبًا كام. ما الأمر؟" سأل هانتر.
"لدي بطاقة لارسون فيجيت في يدي. البطاقة التي أعطاها لأمي."
"حسنًا..." قال، ومن الواضح أنه لم يقم بالاتصال.
"ألم تخبرني أنه قال أنه لم يقابل أمي قط؟"
"هل فعلت؟"
"نعم."
"انتظر... دعني أحصل على دفتر ملاحظاتي." سمعته يمشي، ثم سمعت بعض الخدوش والصدمات الناعمة، ثم سمعت أصوات تقليب الورق. همهم. "مذكور في ملاحظاتي أنه قال إنه لم يلتق بها قط."
"إذا لم يقابلها أبدًا، فكيف ستحصل على بطاقته؟"
"سؤال جيد. هل أنت متأكد أنها كانت لها؟ ألم يعطك بطاقة أيضًا؟"
"نعم، ولكن رقم هاتفي مكتوب على ظهره... وهذا ليس كذلك."
"أين وجدته؟"
"في مجلد الملفات حيث احتفظت بجميع الفواتير والإيصالات الخاصة بالقهوة مع الكريمة."
"كيف تعرف أن شخصًا آخر لم يعطها البطاقة؟ ربما يكون أحد المالكين الآخرين قد أعطاها لها."
"لأنهم جميعًا وقعوا على اتفاقيات عدم الإفصاح لعدم مناقشة مبيعاتهم. لماذا لا تريد مساعدتي؟" سألت ، صوتي يرتجف.
"أعلم يا كام، يجب أن تعرف ذلك. لكن امتلاك بطاقة عمل ليس دليلاً على أي شيء آخر غير أنها حصلت على بطاقة عمله."
"لكن إذا كذب..." حاولت.
"كيف تعرفين أنه كذب؟ ربما كان يقول الحقيقة... أو ربما نسي أنه أعطاها البطاقة. لقد استجوبته، ولم يقل أي شيء، بما في ذلك أنه لم يقابل السيدة ويكر قط". "في غير محله أو مريب... على الرغم من حصولك على البطاقة. تذكر أنه كان يعقد اجتماع عمل مع ثلاثة أشخاص آخرين وقت وفاتها."
أردت أن أقفل الخط وألقي الهاتف، لكنني أجبرت نفسي على التزام الهدوء. "ماذا لو جعلته يعترف بأنه أعطى البطاقة لأمي؟"
"لا يزال هذا لا يثبت أي شيء. النسيان ليس جريمة." لقد كنت هادئا لفترة طويلة. "كاميل؟"
استنشقت وأنا أحبس دموعي من الإحباط. "هل ستفعل شيئًا واحدًا من أجلي؟"
"إذا كنت أستطيع."
إذا تمكنت من جعله يعترف بدفع والدتك أمامك، فهل سيكون ذلك كافيًا بالنسبة لك... على الأقل استجوابه أكثر."
"كيف تخطط للقيام بذلك؟"
"هل سيكون كافيا؟" أنا طالب.
"كام، أنا--"
"نعم أم لا يا هانتر؟ هل سيكون ذلك كافيًا؟"
لم يقل أي شيء، لذلك انتظرت. قال بهدوء: "نعم".
"إذًا كن مستعدًا. سأتصل بك وأخبرك بموعد الغد."
"كام، ماذا--؟"
قلت وأنا أتحدث إليه: "سأجعله يعترف بأنه قتل أمي".
"كيف؟"
"اترك هذا لي."
"كام... أنت تعلم أنك إذا فعلت شيئًا غبيًا، فلا يمكنني التغاضي عنه، أليس كذلك؟ ولا حتى من أجلك."
"فقط كن مستعدا."
"متى؟"
"غدًا في وقت ما. لا أعرف بعد، لكنني سأخبرك خلال بضع دقائق." لقد كان هادئا لفترة طويلة. "افعل هذا من أجلي، من فضلك،" قلت بهدوء. "إذا لم أتمكن من جعله يعترف بأي شيء، فسوف أسقطه... أعدك".
بقي هادئًا، لكنني انتظرته. قال أخيراً بصوت مليء بالشفقة: "لا تفعل أي شيء تندم عليه".
تدفقت الإغاثة فوقي. كان يعتقد أنني أخسره، لكنني لم أهتم. "شكرًا لك."
"ماذا تريدني ان افعل؟"
"لا أعلم بعد. سأتصل بك بعد بضع دقائق ويمكنك مساعدتي في معرفة ذلك."
سمعته يتنهد. "حسنًا. لا تجعلني أندم على هذا."
"لن أفعل. سأتصل بك بعد دقائق قليلة."
قال: "حسنًا". لم يكن يبدو سعيدًا جدًا، لكن هذا كان سينجح. يمكن أن أشعر به.
"سأكلمك قريبا."
أغلقت الخط وبدأت على الفور في الاتصال بالرقم الموجود على البطاقة.

.


.


.


اثني عشر

"هل انت بخير؟" سأل هانتر من المدخل إلى غرفة الإعدادية.
"لا،" قلت، وارتعاش طفيف في صوتي. كنت خائفة حتى الموت وأكاد أرتجف. ليس لنفسي، ولكن لما سيعنيه لو لم يكن فيجيت هو القاتل، أو ما هو أسوأ من ذلك، إذا لم أتمكن من جعله يقول أي شيء يدينه.
لقد اتصلت بـ Figgette الليلة الماضية وطلبت منه مقابلتي في المتجر اليوم لمناقشة عرضه. كان هانتر سيكون في الغرفة الخلفية، بعيدًا عن الأنظار، حيث يمكنه التنصت. إذا اعترف فيجيت بقتل أمي، فسوف يعتقله على الفور، لكن حتى لو لم يفعل، ربما يقول فيجيت شيئًا يمكن أن يستخدمه هانتر لإعادة فتح التحقيق... لكن فقط إذا تمكنت من جعله يتحدث. بالكاد نمت الليلة الماضية بينما كنت ألعب وأعيد عرض السيناريوهات مرارًا وتكرارًا في رأسي، وأفكر في ما أردت قوله لاستفزازه للاعتراف بذنبه.
قال: "سوف تكون بخير". "إذا كنت على حق بشأن هذا الرجل، فأنت تتمتع بالميزة. فقط حافظ على أعصابك ونفذ الأمر كما تدربنا، حسنًا؟"
أومأت. في وقت سابق، قمنا أنا وهنتر بالتمرين معه وهو يلعب دور فيجيت. لم أكشف عن كل ما كنت سأقوله لـ Figgette لأن ذلك قد يجعل Hunter يبدأ في طرح بعض الأسئلة غير المريحة علي. عند إجراء ذلك مع Hunter، ركزت على محاولة رفع السعر والتهديد بالذهاب إلى منافسي Figgette.
رميت نظرة على مدار الساعة. كان من المفترض أن تكون هنا في الساعة الثانية، وكان ذلك أقل من خمس دقائق من الآن. "من الأفضل أن تبتعد عن الأنظار،" قلت وأنا أحدق من النوافذ.
"تذكر، أنا هنا إذا بدأت الأمور تنحرف."
"شكرا لك على القيام بذلك بالنسبة لي."
"تذكر وعدك."
أومأت. لن أتخلى عن فكرة مقتل أمي. لم أستطع ولكنني سأتوقف عن إزعاجه بشأن ذلك حتى أحصل على الدليل.
لقد خطوت. جاء اثنان وذهبا، وأصبحت أكثر عصبية. أخيرًا، في الساعة 2:12، رأيت سيارة مرسيدس فيجيت تتوقف عند الرصيف. ابتلعت بصعوبة وحاولت إزالة أي خوف من وجهي.
"إنه هنا"، قلت بهدوء، على أمل أن يسمعني هانتر. "السيد فيجيت،" قلت بعد لحظة عندما دخل المتجر.
ابتسمت فيجيت. "من الجيد رؤيتك مرة أخرى يا آنسة ويكر. اسمحوا لي مرة أخرى أن أعرب عن تعازي لخسارتك."
"شكرًا لك."
"لقد أحضرت لك العقد لتوقيعه." وضع حقيبته على الطاولة قبل أن يخلع معطفه وقفازاته.
انتظرت حتى قام بقفل العلبة قبل أن أتحدث. "لم أقل إنني أوقع أي عقد. قلت إنني أريد مناقشة البيع معك."
اختفت ابتسامته على الفور. "لم يكن هذا ما فهمته من مكالمتك الليلة الماضية."
"قلت أنك ستذهب إلى الساعة الرابعة وخمسة وسبعين؟"
ابتسم مرة أخرى. "ضد رأيي الأفضل، نعم، إذا وافقت على توقيع العقد اليوم."
"كم عرضت على أمي؟" انا سألت.
تلاشت ابتسامته ببطء. "ماذا تقصد؟"
"فقط ما قلته. ما هو المبلغ الذي قدمته لأمي مقابل القهوة مع الكريمة؟"
"لا أذكر أنني تحدثت مع والدتك."
"إذن كيف حصلت على إحدى بطاقات العمل الخاصة بك؟"
أمسك بنظري قبل أن تظهر ابتسامته مرة أخرى. في كل مرة كان يقدم لي ابتسامته المزيفة، كانت رغبتي في صفعه تتزايد. "ربما أعطيتها واحدة عندما كنت أدير عملاً في المنطقة. لا أتذكر."
قلت: "سبعة وخمسون".
وانتشرت ابتسامته. "لا بد من انك تمزح."
"أنا لست كذلك. أنت تريد قهوة بالكريمة، هذا هو الثمن."
"لا تكن سخيفًا. لقد دفعت فقط سبعة وثمانين دولارًا مقابل المكان منذ أربع سنوات." ألقى نظرة خاطفة حوله بسخرية طفيفة. "أنت بالتأكيد لم تقم بإجراء نصف مليون في التحسينات."
"هذا هو الثمن. إذا كنت لا تريده، فربما يريده Jack Dorset Development أو Clarion."
أصبحت ابتسامته مفترسة. "لماذا لا تتصل بأحدهم وتسألهم إذا كانوا يريدون ذلك بهذا السعر؟"
وقفت مذهولا. لم يكن هذا هو الجواب الذي كنت أتوقعه. بالتفكير بسرعة، حاولت التعافي. "لا أعرف أرقامهم من أعلى رأسي."
"هنا..." قال بهدوء. "دعني أعطيك واحدة. هل أنت مستعد؟"
لقد كان يخدعني، ولم أعرف ماذا أفعل حيال ذلك. مع عدم وجود أي شيء آخر أفعله، أخرجت هاتفي ببطء من جيبي وكتبت الأرقام بينما أعطاها لي. وبعد عدة رنات، سمعت نقرة خفيفة في أذني ثم بدأ هاتفه بالرنين.
"أتساءل من يمكن أن يكون؟" قال وهو يخرج هاتفه من داخل معطفه. ضغط على الزر وأحضر الجهاز إلى أذنه. لقد قمت بالفعل بخفض هاتفي أثناء حديثه. "مرحباً آنسة ويكر." أنهى المكالمة بابتسامة جعلت دمي يبرد.
"هل ترغب في الاتصال بشركة Clarion الآن أم نستغني عن الألعاب؟"
"أنت جاك دورست للتنمية؟" لم يقل شيئًا بينما اتسعت ابتسامته. "كل الآخرين أيضا؟"
"القاعدة الأولى في العمل... لا تبدو متلهفًا للغاية."
انتظرت بضع نبضات، على أمل أن يظهر هانتر، لكنه لم يفعل. لقد ضغطت. "المنازل خلفنا أيضًا؟"
"هؤلاء أيضا."
"لماذا؟"
"ليس من شأنك."
"السعر لا يزال قائما."
"وأنت مجنون إذا كنت تعتقد أنني سأدفع هذا القدر من المال مقابل هذا المبنى القذر. لقد اشتريت بقية المبنى بالكامل بأقل من ضعف ذلك."
"ثم أعتقد أنني لا أبيع."
أصبح وجه فيجيت مظلمًا. "سوف توقع الأوراق اللعينة، مقابل السعر الذي عرضته عليك، وسوف تفعل ذلك اليوم،" زمجر.
"أم ماذا؟ ستقتلني، كما قتلت أمي؟"
ذهب شاحب. "ماذا؟ لا أعرف ما الذي تتحدث عنه."
أستطيع أن أرى الخوف في عينيه. "لقد كنت أنت!" أنا زمجرت. "أستطيع أن أرى في وجهك!"
"أنت أكثر جنونًا مما كنت أعتقد، وإذا كنت تثرثر بهذا، فسوف أقاضيك!"
"أنا أعرف كل شيء"، زمجرت، وصوتي منخفض ومهدد. "كنت في الغرفة الخلفية وسمعت كل شيء."
"أنت لا تعرف ما الذي تتحدث عنه!"
"أنا أعلم،" زمجرت. "أعرف كيف أمرتك بالرحيل. كيف حطمت الصورة بضربك عليها بقبضة يدك. كيف أمسكت بكتفيها. كيف صرخت وحاولت الهرب. كيف اصطدمت بالطاولة. كيف دفعتها إلى الأسفل. " نظرت إلى القفازات على الطاولة. "هل هذه هي نفس القفازات، أم أنه كان عليك شراء قفازات جديدة لأنك جرحت الآخرين على الزجاج، أم أن الدم كان عليهم؟" وقف يحدق في وجهي، وجهه شاحب مثل الموت. "هل شعرت بأي ندم على الإطلاق عندما حاولت إيقاظها؟"
"ماذا؟" هو همس.
"عندما ركعت وربتت على خدها... هل كنت نادماً على ما فعلته؟"
"كيف...؟" سأل، صوته يشبه شبح طبيعته الطبيعية.
واصلت إيصال وجهة نظري إلى المنزل، "أعتقد أنك لم تفعل ذلك، لأنك سرقت المال من السجل. هل ستعيده لي إذا بعتك المبنى؟" لقد دمدمت. "ربما تجد الأمر مضحكًا، أن تدفع لي نفس المال الذي سرقته منا بعد أن قتلت أمي."
كان يحدق في وجهي للحظة طويلة. تمتم قائلاً: "لا أعرف ما الذي تتحدث عنه".
"بالطبع أنت تفعل ذلك. أنا آخر الرافضين، أليس كذلك؟ لقد اشتريت أنت أو إحدى شركاتك الوهمية الصندوقين بالكامل... كلهم باستثناء المقهى الصغير الخاص بي، أليس كذلك؟ ما هو المقهى؟" ماذا ستفعل بالعقار؟ ماذا ستبني؟"
"ماذا؟"
"أمي، لن تبيع، أليس كذلك؟ لقد كانت في طريق خططك الكبيرة، لذا قتلتها." لقد تم استبدال الخوف بالغضب... الغضب الذي جعلني شجاعًا. "إذا لم أبيع، هل ستقتلني أيضًا؟ كم عددك يا فيجيت ،" دمدمت. "كم عدد الأشخاص الذين أنت على استعداد لقتلهم للحصول على ما تريد؟"
"ماذا؟ لا شيء! أنا لم أقتل أحداً! أنت مجنون! لقد انتهينا هنا! إذا بدأت تتلفظ بهذا الهراء، فسوف أقاضيك بتهمة التشهير! وسآخذك مقابل كل سنت تملكه أو سوف يكون من أي وقت مضى!" كاد أن يصرخ.
أين هو هانتر؟ طلبت "مليون". "مليون دولار ويمكنك الحصول على المكان."
كان يحدق في وجهي. "أنت خارج عقلك!"
كررت: «مليون دولار». "مليون دولار...ولن أقول شيئاً للشرطة"
"هل تحاول ابتزازي؟" طالب.
"ابتزاز؟ أنا لست مثلك. هذه صفقة تجارية. ادفع لي مليون دولار، وسأوقع على اتفاقية عدم الإفصاح بشأن التفاصيل، تمامًا كما جعلت الجميع يوقعون. لا ينبغي لأحد أن يعرف ما فعلته. "
لقد ظل هادئًا لفترة طويلة حيث تصلب وجهه. "سوف أدمرك" ، هدد.
أجبرت على الابتسامة. "تابع وحاول، لكن فكر فيما ستخسره إذا لم تفعل." لقد سحبت وجهي وتجاهلت. "ماذا سأخرج؟" انا سألت. "لقد تخلفت عن سداد قرض أمي." لقد تجاهلت مرة أخرى. "يمكنهم جمعها منها." كنت هادئا لحظة. "ولكن ماذا سيكلفك ذلك يا فيجيت؟" لقد سخرت. "ما الذي ستخسره؟"
"أنت... أيتها العاهرة ،" زمجر بهدوء، ووجهه يحمر عندما بدأ الوريد ينبض في هذا الصدغ. "هل تعتقد أنه يمكنك ابتزازي؟"
"أنا لا أبتزك. هل تريد قهوة بالكريمة؟ أنت تعرف سعري."
"أنت مثل والدتك اللعينة!" زمجر عندما تحولت يديه إلى قبضات. "لقد استثمرت الكثير من الوقت والمال في هذا المشروع حتى يتمكن *** ذو أنف مخاطية من إيقافي!" زمجر، بوضوح في غضب شاهق.
"هل ستقتلني أيضًا، كما قتلت أمي؟" طلبت، غضبي جعلني شجاعا.
"لقد كان حادثاً. لقد تعثرت على الطاولة."
"بعد أن أمسكت بها!"
"لأنها لن تكون معقولة!" زمجر وهو يتقدم خطوة نحوي.
"أنت لقيط!" صرخت عندما رميت نفسي عليه.
كان فيجيت رجلاً كبيرًا، أكبر بكثير وأقوى مني، وكان يتعامل معي بسهولة، ويرسلني إلى الطاولة والكراسي. لم أسقط، لكن قبل أن أتمكن من التعافي، كان هو فوقي، يسحبني إلى وضع مستقيم ويدورني لمواجهته.
"لقد عرضت عليها أكثر بكثير مما تستحقه هذه القذارة! لو كانت عقلانية، لما حدث أي من هذا..."
"تجميد!" زأر هانتر عندما خرج من غرفة الإعدادية ومسدسه مسلول. "Pokagon PD! الأيدي على رأسك!"
استدار فيجيت لمواجهة المحقق، وسحبني معه وأدارني لمواجهة هانتر. وقف متجمداً وضمني إلى صدره. "لقد أوقعتني أيتها العاهرة اللعينة!"
"الأيدي على رأسك!" صرخ هانتر مجددًا وهو يواصل التحرك خلف طاولة التقديم، ولم يتأرجح مسدسه أبدًا. "أنا أضعك رهن الاعتقال للاشتباه في ارتكابك جريمة قتل في وفاة كاثرين ويكر!"
أمسك بي فيجيت للحظة قبل أن يبدو أن القتال قد خرج منه. لقد تراجع عندما سمح لي بالرحيل. وبينما كنت أبتعد، وضع يديه ببطء على رأسه. "لا أعرف ما الذي تظن أنك سمعته، لكن..."
"وجهه لأسفل على الأرض!" زمجر هانتر وهو يدور حول الزاوية ويغلق المسافة. "الأيدي خلف ظهرك!"
امتثلت فيجيت ببطء. وقفت على الحائط، وقلبي يدق بعنف في صدري بينما كنت أشاهد هانتر وهو يضع ركبته على ظهر فيجيت، ويغلق سلاحه، ويسحب ربطة عنق كبيرة من جيبه لتقييد يدي فيجيت بسرعة.
بمجرد تأمين يدي فيجيت، قام هانتر بسحبه إلى قدميه ثم دفعه بعنف على كرسي. "لا تتحرك"، حذر وهو يسحب جهاز راديو صغير من خلف ظهره.
"أريد المحامي الخاص بي،" دمدم فيجيت.
قال هانتر وهو يضع الراديو على شفتيه: "ستحتاج إلى واحدة". "إيفاد، هذا المحقق أفيري. أحتاج إلى استجابة فورية من الوحدة لـ 460 مين، القهوة بالكريمة. لدي مشتبه به في الحجز بتهمة قتل محتملة."
كان هناك وقفة قصيرة. "الوحدات تتدحرج أيها المحقق."
"شكرًا لك."
نظر إلي بعينيه بقوة. وأشار إلى الجانب الآخر من المحل. "اذهب إلى هناك، واجلس، ولا تتحرك. لدي بعض الأسئلة، وأريد بعض الإجابات."

-أوو-

جلست في الزاوية، أريد البكاء، لكني غير قادر. لقد شاهدت الشرطة وهي تقوم بعملها. تمت قراءة حقوق فيجيت قبل أن يتم حشره في الجزء الخلفي من سيارة دورية. قام ضابط آخر بتصوير معطف وقفازات وحقيبة فيجيت بعناية قبل أن يضع ضابط يرتدي قفازات زرقاء الأغراض في أكياس بلاستيكية كبيرة.






أخيرًا، كان أنا وهنتر فقط. سيبدأ الازدحام في وقت متأخر من بعد الظهر قريبًا، لكنني أظن أن بعض الناس سيصابون بخيبة أمل عندما لا يتمكنون من الحصول على قهوتهم المسائية. أخرج كرسيًا، وأداره بحيث أصبح ظهره مواجهًا لي، واستقر، وساقاه متباعدتان وهو يسند ظهره.
"لديك بعض الشرح للقيام به." أومأت. "كيف عرفت كل تلك الأشياء؟"
اعتبرت. ما حدث الآن لا يهم. «لقد رأيته في الرؤيا».
"رؤية؟" سأل. "مثل... التخاطر؟"
"لا أعرف. ربما."
لقد كان هادئًا لفترة طويلة لدرجة أنني نظرت للأعلى. كان يحدق في وجهي، وجهه صعب. "أحاول أن أبقي هذا الأمر غير رسمي، لكن إذا كنت ستطعمني هذا النوع من الهراء..."
لقد تراجعت إلى الداخل. كان يجب ان اعرف. "حسنًا... لم أفعل."
"لم أفعل ماذا؟"
"لم أكن أعرف."
"يبدو أنك تعرف الكثير من التفاصيل لشخص كان مجرد تخمين."
لقد هززت كتفي. "ماذا تريد مني أن أقول يا هنتر؟ أستطيع أن أرى ذلك في وجهه. كنت أعرف في اللحظة التي اتهمته فيها بقتل أمي أنه كان مذنباً. بالتأكيد، باعتبارك شرطيًا، كان لديك أشخاص يكذبون عليك وكنت تعلم هو - هي."
"نعم..." سمح بصوته الناعم والبطيء.
"هذا هو نفس الشيء. ظللت أحاول الضغط على أزراره حتى قال شيئًا ما."
"ولكن كيف عرفت أنه ضرب الصورة وربت على وجهها وأنه أخذ المال؟"
"لم أكن!" أنا بكيت. "كنت أخترع الأمر أثناء ذهابي. وإلا كيف يمكن أن ينكسر الزجاج إذا لم يصطدم به؟ وكيف يمكن أن تخرج الطاولة من مكانها إذا لم يعانوا؟"
"كيف عرفت أنه أمسكها من كتفيها؟"
لقد هززت كتفي. "لا أفعل ذلك، ولكن في أي مكان آخر يمكن أن يمسك بشخص ما ليدفعه إلى الأسفل؟ لقد كنت أفكر في هذا الأمر منذ أسابيع. إذا دفعها للتو، أعتقد أنها ستتعثر أو ربما تسقط عليها. من الخلف، لكن لا تسقط حتى تصطدم برأسها".
"و هو يربت على وجهها؟"
لقد هززت كتفي. "أليس هذا ما يفعلونه في الأفلام عندما يقتل شخص ما شخص ما عن طريق الخطأ؟"
أمسك نظري للحظة. "القفازات؟ والمال؟"
"تخمين آخر. كان يرتدي القفازات دائمًا. وكانت هذه هي المرة الأولى التي أراه يخلعها فيها... ولم أصدق السرقة بأكملها بعد أن ماتت. هل تصدق؟"
قال ببطء: "لا... ليس حقًا، ولكن هذا كل ما استطعت أن أتوصل إليه بهذا الشكل."
قلت: "على افتراض أنه كان حادثًا". "ماذا لو كنت تعلم أنها جريمة قتل؟"
أومأ ببطء. "نعم... حسنًا... لقد أوصلتني إلى هناك." توقف للحظة طويلة وهو يراقبني. "فلماذا حاولت أن تطعمني تلك الرسالة المتعلقة بالرؤية؟"
"كنت أخشى أنك لن تصدقني، أو أن تعتقد أنني متورط بطريقة أو بأخرى."
لقد قوس الحاجب. "ألم نراجع هذا الأمر بالفعل منذ بضعة أسابيع؟ يبدو أنني أتذكر أنني أخبرتك أنني لم أكن أعتقد أنك متورط في ذلك الوقت".
"لكنك سألتني بنفس الطريقة."
"الإجراءات. أردت هذا الرجل. لماذا لم تخبرني بكل هذا إذن؟"
نظرت إلى الأسفل حتى لا يرى الكذبة التي كنت على وشك أن أقولها. "لأنني لم أفكر في معظم الأمر حينها... ولأنني لم أعتقد أنك ستصدقني. كما هو الحال الآن."
"وبيانك في المخفر؟ الجزء المتعلق بإخبارك السيدة ويكر بأنها تشاجرت مع رجل... لقد اختلقت ذلك أيضًا، أليس كذلك؟"
"نعم،" تمتمت.
"إن الإدلاء بأقوال كاذبة للشرطة يعد جنحة، ويعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى تسعين يومًا".
شعرت بالمرض. "كان علي أن أحاول، وكنت على حق، أليس كذلك؟" قلت بصوتي حاد. "أنا في ورطة؟" سألت بهدوء أكثر.
لقد كان هادئًا لفترة طويلة نظرت للأعلى. أمسك نظري للحظة. "بما أنك كنت على حق، فلنبقي ذلك بيننا، حسنًا؟" لقد تراجعت في الإغاثة. "فقط لا تفعل ذلك مرة أخرى."
"شكرا لك. لن أفعل."
"تذكر ما قلته إذا لم ينجح هذا الأمر التمريضي."
"إذن أنت تصدقني؟"
"لو لم يعترف بإهانة والدتك، ربما لا. نظريات جيدة، لكنها كانت مجرد نظريات، ولا أستطيع القبض على شخص بناء على نظرية".
"لكن هل تعتقد أنك حصلت على الرجل المناسب الآن؟"
"أوه...نعم..." زمجر بهدوء وهو يسحب دفتر ملاحظاته الصغير وينقر عليه بإصبعه. "لقد كتبت كل شيء." ابتسم. "حسنًا، الأجزاء المهمة. لم أتمكن من الكتابة بالسرعة الكافية للحصول عليها كلها، لكنني سأقوم بكتابتها كلها بمجرد مغادرتي، بينما لا تزال حديثة. لا أعرف أي نوع من المحامين لديه فيجيت، ولكن إذا لم يكن محامي دفاع جنائيًا جيدًا، فسوف يحتاج إلى محامٍ آخر".
"أتمنى ذلك."
"صدقني. إنه في حالة من الفوضى العميقة." ابتسمت. "هل تعتقد أنه يمكنك البدء في ترك الأمر الآن؟" سأل بهدوء.
اعتبرت. كان الأمر كما لو أن حملًا كبيرًا قد أُزيل عني. "نعم... أعتقد ذلك. أتمنى ذلك."
"جيد. هل ما زلنا في يوم السبت... أم أنك بحاجة لبعض الوقت؟"
حاربت دموعي. "أنا أتطلع إلى هذه الفاهيتا الرائعة التي سمعت عنها."
ابتسم. "وأنا أتطلع إلى مشاركتها مع شخص يمكنه تقدير الطعام المكسيكي الجيد." أعطاني منديلًا من الموزع ومسحت به عيني. "اعمل لي معروفًا، حسنًا؟"
"ماذا؟"
"لا تتحدث مع أي شخص عن هذا."
"ما هذا؟" انا سألت.
"فيجيت، ما علاقة الأمر بأمك، ما حدث هنا، أي شيء من هذا القبيل. لقد قتلته ليموت..." توقف ووجهه يتجعد من الخجل. "آسف، لقد أزعجته، ولا أريد أن يفسد أي شيء هذه القضية."
أومأت برأسي، مرتاحًا. "أنا لن."
"ما الذي تعتقد أنني كنت أتحدث عنه؟"
"لم أكن أعلم. ربما كنت أنا وأنت..."
"البدء حتى الآن؟"
"هل هذا ما نفعله؟"
"أنا بالتأكيد نأمل ذلك."
"حسنا، نعم، ذلك."
"أوه، من فضلك أخبر الجميع بذلك. سيكون من الجيد لسمعتي أن أحظى بأجمل امرأة في المدينة بين ذراعي."
لقد احمرار الوجه. "لا أعلم شيئًا عن ذلك،" تمتمت وأنا أنظر للأسفل.
ابتسم. "أفعل."

.


.


.


ثلاثة عشر

جلست وأحدق في الحائط. لم أستطع التفكير. لم أستطع التحرك. كانت الامتحانات النهائية في الأسبوع المقبل، وشعرت بعدم الاستعداد، لكنني لم أتمكن من استجمع طاقتي للدراسة. والأسوأ من ذلك أنني لم أسجل في فصل الربيع وكان الشعور بالذنب يقضمني. لقد ضحت أمي كثيرًا لإرسالي إلى الكلية، وكانت تريد لي أكثر مما كانت تريد، وشعرت أنني خذلتها. كنت أتمنى أن أعود إلى المدرسة يومًا ما، لكن حياتي كانت في حالة من الاضطراب ولم أكن أعرف ما إذا كنت سأفعل ذلك أم لا.
كنت أتأقلم مع وفاة أمي، لكن لارسون فيجيت كان يجعل حياتي بائسة. لقد خرج بكفالة بينما كان ينتظر المحاكمة، وكان يحتج بصوت عالٍ على براءته من وفاة والدته. لم أهتم بذلك لأنني كنت أعرف الحقيقة، وكنت أعلم أنه سيدفع ثمن وفاتها، لكن ما اهتم به هو أن محاميه كان عملاً سيئًا كان يفعل كل ما في وسعه لتدمير حياتي. كان فيجيت يقاضيني بتهمة التشهير وكان يحاول توجيه تهمة الابتزاز لي.
الشيء الوحيد الذي يجمعني هو القهوة بالكريمة والهنتر وكيكو. القهوة مع الكريمة لأنها أعطتني شيئًا ملموسًا لأتمسك به، شيئًا يمكنني التحكم فيه ومنعني من الانجراف تمامًا. لقد كانت كيكو صديقة حقيقية، قدمت لي كتفًا لأبكي عليه وأكدت لي أنها موجودة لمساعدتي، بغض النظر عن ما أحتاجه. هانتر، بالمثل، وقف معي. لقد كان بجانبي في معركتي مع فيجيت، وظهر معي أمام القاضي للإجابة على أسئلة حول ادعاء فيجيت بالابتزاز. بدون كيكو وهنتر والمتجر، كنت متأكدًا من أنني كنت سأصاب بالجنون تمامًا.
رن هاتفي برسالة فألتقطتها.
ليلة سعيدة قراءة النص.
ابتسمت. في الأسابيع التي تلت اعتقال فيجيت، أصبحنا أنا وهنتر حميمين جسديًا وعاطفيًا. لقد كنا نتعامل مع الأمر ببطء لأنه، أولاً، لم يكن لدي المزيد من الوقت لأخصصه له أكثر مما كان لدي مع كين في الصيف الماضي. كان الوقت لا يزال مبكرًا في علاقتنا، لكن هانتر بدا أكثر تسامحًا مع جدول أعمالي، وبدا أنه على استعداد لقبول الوقت الذي يمكنني توفيره له. كنت أعلم أنه كان يأمل أن أحصل على المزيد من وقت الفراغ بعد انتهاء الدروس، وتمنيت نفس الشيء. السبب الثاني لعدم التسرع أنا وهنتر في أي شيء هو أنني مازلت أشعر بالهشاشة. تمنيت ألا يكون انجذابي إليه لأنه كان فارسي الأبيض، لكني أردت التأكد. أخيرًا، على الرغم من أنه أكد لي أننا لم نرتكب أي خطأ، فإن الحفاظ على علاقتنا هادئة من شأنه أن يقلل من شأن فيجيت للنقاش عندما ذهب للمحاكمة أخيرًا.
ليلة كتبت ردا.
كيف حالك رافعين؟
تمام.
هل ما زلت قلقًا بشأن النهائيات؟
نعم. بعض.
سوف تقوم بعمل عظيم! وقف القلق! أنت إلى حد بعيد أذكى شخص أعرفه.

لم أستطع إيقاف ابتسامتي. شكرا...ولكن لا يزال يتعين علي أن أدرس.
أنت تعرف أن الأشياء ذهابًا وإيابًا. أعرف، لأنني كنت الشخص الذي يطرح عليك الأسئلة. ماذا فاتك؟ اثنين؟ ثلاثة؟ من كم؟ خمسة وسبعون، وثمانون سؤالا؟

كبرت ابتسامتي قليلاً وتنهدت. لقد كان محقا. منذ ليلتين، كان يضايقني من أسئلة الدراسة في الكتاب. أنا مجرد قلق.
لا. لقد حصلت على هذا.
أتمنى أن تكون محقا.
أنا أكون. هل تريد مني أن آتي وأختبرك مرة أخرى؟

وابتسمت مع الذكريات. بعد أن استجوبني، عندما شعر عقلي بالهريسة وتوقفت عن ذلك، أخذني إلى السرير. لم تكن هذه هي المرة الأولى التي نمارس فيها الجنس جسديًا، ولكن في كل مرة مارسنا فيها الحب كان الأمر أفضل من المرة السابقة.
لا بد لي من الاستيقاظ في الصباح الباكر.
ثم لا تجلس متأخرا في الدراسة. متى تكون النهائيات؟
الجمعة الاسبوع القادم.
ثم لديك متسع من الوقت. سأطرح عليك الأسئلة مرة أخرى في نهاية هذا الأسبوع، ومرة أخرى يوم الأربعاء أو الخميس، إذا كنت تعتقد أنك بحاجة إليها.
شكرًا لك.
في أي وقت.
هل تعتقد أنه يمكنك مساعدتي على الاسترخاء بعد الاختبار؟
لقد كتبت بابتسامة.
سأبذل قصارى جهدي، فأجاب برمز تعبيري على شكل قلب عالق في النهاية.
لقد أجبت ، لقد كان أفضل ما لديك ممتازًا حتى الآن ، وأضفت رمزًا تعبيريًا على شكل قلب خاص بي.
لحماية... و...خدمة، أجاب بضابط شرطة متضمن.
لقد كتبت خدمتك قبل أن أضيف التصفيق.
عندما تحتاج إلى مساعدة، اسمحوا لي أن أعرف. وأنا على استعداد لخدمتك بأي طريقة ممكنة. قبل أن أتمكن من الرد، تبع ذلك رمز تعبيري بهالة.
أود ذلك، لكن هل أنت مجنون؟
كان رده طويلاً في الوصول، وبدأت أشعر بالقلق. مجنون؟ رقم بخيبة أمل؟ البعض...ولكني أعلم أن لديك الكثير على طبقك الآن. لا أريد الضغط عليك. سآخذ ما يمكنك أن تعطيني في الوقت الحالي. كنت أفكر في كلماته عندما وصل نص آخر. أعلم أن الأمور ستتحسن بالنسبة لك، ونأمل أن تتحسن قريبًا. وعندما يحدث ذلك، سأكون هنا، وبعد ذلك يمكننا أن نقرر معًا كيف نريد المضي قدمًا.
شكرًا لك.
لا داعي لأن تشكرني. أنا أفعل ذلك لأسباب أنانية. انا استمتع برفقتك. أفضل جزء من يومي هو -
كان هناك كوب من القهوة الساخنة - معك. إذا كان هذا هو كل ما يمكنك إعطائي إياه في الوقت الحالي، فأنا أتفهم ذلك. كان هناك توقف مؤقت قبل وصول نص آخر. لا تقلق بشأني. افعل ما عليك فعله لتعتني بنفسك. بعد انتهاء أمر فيجيت هذا، وبدأت حياتك في الاستقرار، يمكننا التحدث إذا كنت بحاجة إلى ذلك.
شكرا لك
لقد كتبت عندما ظهر أنه قد انتهى. شكرا لأنك وقفت معي.
كل السعادة ملكي. الآن، هل لي معروفا؟
بالتأكيد.
اذهب إلى السرير واحلم بي بدلاً من ذلك الغول الذي تدرسه. يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي؟

ابتسمت. هل تريدني أن أحلم بك؟
يبدو الأمر عادلاً... لأنني سأحلم بك.
انت لبق.
أعلم
أنه أجاب بالرموز التعبيرية الغمزة.
ضحكت. أعتقد أنه من الأفضل أن أستعد للنوم. طاب مساؤك.
طاب مساؤك. أحلام سعيدة. نراكم-- لقد
قام بتضمين نفس الرموز التعبيرية للقهوة من قبل-- غدًا.
أتمنى ذلك.
لم تتمكن كلاب الزلاجات البرية من إبعادي.

ضحكت. مع إحكام قبضة الشتاء على ميشيغان، كان هانتر يشكو بروح الدعابة، ولكن بمرارة أكبر.
تبقى دافئا.
كنت على وشك ترك هاتفي، معتقدًا أننا انتهينا، عندما وصلت رسالة نصية أخرى أخيرًا. تابع النص رمز تعبيري للنوتات الموسيقية. الفتيات الشماليات، بالطريقة التي يقبلن بها، يحافظن على دفء أصدقائهن في الليل. نفس الرموز التعبيرية أنهت النص.
لقد كان Hunter كنزًا دفينًا من المعرفة غير المفيدة والتوافه التي وجدتها مسلية ورائعة إلى ما لا نهاية. كان من الواضح أن نصه كان عبارة عن كلمات، لكنني لم أكن أعرف الأغنية. ابتسمت، بحثت في جوجل، ثم استمعت إلى أغنية California Girls لفرقة The Beach Boys. لم أسمع أبدًا عن المجموعة أو الأغنية، وعلى الرغم من أن الأغنية كانت قديمة متعفنة بشكل واضح، إلا أنني أحببت الإيقاع المتفائل. لقد استمعت إلى أغنيتين أخريين، Little Deuce Coupe، وI Getaround. لقد تعثرت عندما بحثت في Google عن Deuce Coupe لمعرفة نوع السيارة، وأنهيت أمسيتي بتنزيل The Beach Boys' Greatest Hits للاستماع إليها لاحقًا.

-أوو-

تأوهت. كان هاتفي يرن، وكانت أغنية قديمة تسمى "نحن عائلة" تخبرني أن أمي تتصل بي. عندما أمسكت بهاتفي، غمرتني خيبة أمل ساحقة عندما أدركت أنه من غير الممكن أن تكون أمي. لقد استخدمت نفس نغمة الرنين للعمات فيكي وليز. لقد تخبطت في الهاتف عندما التقطته. ألقيت نظرة سريعة على ذلك الوقت. 11:40 مساءً متأخرًا، لكن ليس متأخرًا غبيًا.
"مرحبًا؟" تمتمت، ولم أستيقظ بعد.
"كام؟ إنها فيكي. ما المشكلة؟ لقد تلقينا رسالتك للتو."
أخذت نفسين عميقين، أصواتهم أعادت لي كل الألم الذي عملت جاهداً لتجاوزه. كان هذا سيكون صعبًا... صعبًا للغاية، وكنت أشعر بالدموع تنهمر. "إنها أمي،" همست في الهاتف. "إنها ميتة."
"ميت؟" صاحت العمة فيكي، وكانت صدمتها واضحة في لهجتها. "ماذا تقصد بالموت؟"
بكيت مرة واحدة ولكن بعد ذلك جمعت نفسي. "أعني أنها ميتة. متوفاة. مقتولة. لماذا لم تتصل؟"
"كاثي ميتة؟" صاح فيكي تقريبا. "تقول كام أن كاثي ماتت،" تابعت بصوت أكثر هدوءًا. كان من الواضح أنها كانت تتحدث إلى العمة ليز. "لا أعرف! يا كام؟ لقد وضعتك على مكبر الصوت حتى تتمكن ليز من سماعك. قلت إن كاثي ماتت؟"
"نعم!" أنا دهن.
"يا إلهي! متى؟ ماذا حدث؟"
"بعد أيام قليلة من مغادرتك. لماذا لم تتصل؟"
"ماذا حدث؟"
"لقد قُتلت. وقالت إنها..."
"قتل!" صاحت العمة ليز.
"نعم،" تمتمت، ببطء تمكنت من السيطرة على نفسي. "لماذا لم تتصل؟"
كان هناك وقفة طويلة. "اتصلت بمجرد أن تلقيت الرسالة. ماذا--"
"ماذا؟" لقد قاطعت. "لقد وصلتك الرسالة للتو؟ أين كنت؟ ألم يكن هاتفك معك؟ ألم تكن قيد التشغيل؟ لا بد أنني اتصلت بك مائة مرة!"
قالت فيكي بهدوء: "أعلم. أنا آسفة جدًا". "يمكننا التحدث عن ذلك عندما نصل إلى هناك."
"هل ستعود إلى المنزل؟"
"نعم. بالتأكيد. سنغادر في أقرب وقت ممكن. غدًا إذا استطعنا الحصول على رحلة جوية. وإذا لم يكن الأمر كذلك، فسنستأجر سيارة ونقودها. وسنعود إلى المنزل غدًا، أو في اليوم التالي."
كان الأمر كما لو أن حملًا ثقيلًا قد أُزيح عن كتفي، وكنت أكافح من أجل عدم البكاء. "شكرا لك،" أنا تذمر.
"ماذا حدث؟ هل تمكنت الشرطة من القبض على من فعل ذلك؟" سألت ليز.
"نعم، لقد قبضوا عليه. هل تعرف لارسون فيجيت؟"
"لا. هل هو الرجل؟"
"نعم. لقد اشترى جميع المتاجر والمنازل المحيطة بالقهوة بالكريمة، لكن أمي لم ترغب في البيع. لقد تسبب في سقوطها وضرب رأسها."
"يا إلهي! هل كنت هناك عندما حدث ذلك؟"
"لا،" تمتمت.
تنهدت فيكي: "الحمد *** على ذلك". "أنا آسف جدًا لأنه كان عليك التعامل مع هذا بمفردك. هل كاثي...هل كانت..."
"نعم،" همست.
كررت فيكي: "أنا آسفة جدًا". "كان ينبغي أن نكون هناك من أجلك."
استنشقت. حاولت حبس دموعي، لكني لم أستطع. "لقد كان الأمر صعبًا للغاية" ، تذمرت.
"أعلم يا كيدو، أعرف. سنكون هناك في أقرب وقت ممكن."
"شكرًا لك."
"هل تحتاج إلى أي شيء؟ المال؟"
"لا" شهقت وأنا أمسح عيني. "المتجر مفتوح و--"
"لقد أعدت فتح القهوة بالكريمة؟"
"اضطررت."
"هل... تركت المدرسة؟" سألت ليز.
"لا. حسنًا، أعتقد، من الناحية الفنية، نعم. لم أسجل في الفصول الدراسية في الفصل الدراسي التالي، لكنني تمكنت من إكمال بقية هذا الفصل الدراسي."
"اذا انتهت الدروس؟"
"الجمعة القادمة هي النهائيات."
كان هناك وقفة طويلة. قالت فيكي بصوت متكسر: "أنت فتاة قوية يا كام. أنا فخورة بك". قالت: "كلانا كذلك"، وكنت أسمع دموعها في صوتها.
"شكرًا لك،" تذمرت، وبدأت في البكاء مرة أخرى بنفسي.
تغذي دموعنا على بعضها البعض للحظة قبل أن أتمكن من جمع نفسي. كان لدي سبعة أسابيع للتأقلم مع وفاة أمي، لذلك كان علي أن أكون الأقوى من أجل عماتي بينما كن يكافحن للتعامل مع خسارتهن المفاجئة.
"آه... يا إلهي..." تنفست فيكي وهي تشهق. "أنا آسف. لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة الأمر بالنسبة لك، حيث تضطر إلى التعامل مع هذا الأمر بمفردك." استنشقت مرة أخرى وهي تلهث.
"لقد كان،" همست. "لقد قدمت كيكو والمخبر الذي قبض على قاتلها الكثير من المساعدة."
"أنا آسف لأننا لم نكن موجودين من أجلك، لكننا سنعود إلى المنزل بأسرع ما يمكن. عندما نصل إلى هناك، يمكننا أن نقرر معًا كيفية المضي قدمًا. ربما لم يفت الأوان بعد للتوقيع لفصول الربيع... إذا كنت تريد ذلك."
"ربما،" تمتمت.
استنشقت فيكي وشهقت، ويمكنني أن أتخيلها وهي تمسح عينيها. "آه... يا إلهي... هذا صعب."
"أنا أعرف."
قالت ليز بصوت قوي وقريب: "سنكون هناك غدًا، إذا كان هناك أي طريقة ممكنة، أعدك بذلك". لا بد أن فيكي مررت لها الهاتف.
"شكرًا لك."
"إذا قمنا برحلة جوية، سأرسل لك المعلومات في رسالة نصية."
أومأت. "أنا سأقلك."
"شكرًا لك." كانت هناك فترة توقف، ولكنني شعرت أن العمة ليز لديها المزيد لتقوله. "هل أنت متأكد أنك بخير؟"
"أنا أتعامل."
استنشقت، وسمعت أنها كانت تكافح من أجل عدم البكاء. "أنت فتاة كاثي، حسنا." هتفت ثم شهقت. "أنا أحبك كثيرًا" سعلت بينما بدأت في البكاء.
عضضت على شفتي لأمنع نفسي من البكاء. "أحبك أيضًا."
"ستكون كاثي فخورة جدًا بك."
"شكرا لك،" أنا غمرت.
كما بكيت مع العمة فيكي، بكيت مع العمة ليز. وبعد لحظة، بدأنا في كبح جماح عواطفنا. قالت ليز: "يجب أن أذهب". "علينا أن نحاول حجز رحلة ليوم غد."
"حسنًا،" تنهدت بينما بدأت موجة الحزن التي اجتاحتني تنحسر.
قالت ليز: "نحن نحبك يا كيدو".
"أحبك أيضًا."
"أراك غدًا... أو الخميس على أبعد تقدير."
"اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة لي لاصطحابك في المطار."
"سوف نفعل ذلك. أحبك."
"أحبك جدا."
أغلقنا الخط واستلقيت على سريري وأحدق في السقف. سماع الألم والحزن في أصوات عماتي بدأ يغمرني مرة أخرى، فبكيت أكثر قليلًا، وكان ألمهم ينعش ألمي. وأخيرا، لقد صرخت. وضعت هاتفي مرة أخرى على الطاولة الجانبية، ثم نهضت من السرير لأنظف أنفي.
عندما عدت إلى السرير، واصلت التحديق في سقف غرفة نومي. كنت بحاجة للنوم. كنت بحاجة للاستيقاظ في أقل من أربع ساعات، لكن ذهني كان في دوامة. تساءلت عما إذا كان بإمكان ليز وفيكي السفر بالطائرة إلى لانسينغ أو غراند رابيدز، أم أنني سأضطر إلى القيادة إلى ديترويت لاصطحابهما. إذا اضطررت لأخذهما، تساءلت عما إذا كان بإمكان كارين أو سام البقاء في مثل هذه المهلة القصيرة، أو هل سأضطر إلى إغلاق المتجر. هل يمكنني أن أدفع مبلغًا إضافيًا لسام أو كارين إذا كان بإمكانهما البقاء؟ ما لم تصل "ليز" و"فيكي" في الصباح الباكر، فربما ينبغي علي إغلاق المتجر. ربما سيكلفني البقاء مفتوحًا أكثر مما صنعه المتجر. في أي وقت مبكر يمكن أن يحصلوا على الرحلة؟ كم كانت مدة الرحلة من جزر البهاما، على أية حال؟
أجبرت نفسي على التوقف عن التفكير في الأمر وتدحرجت إلى جانبي. لم أتمكن من وضع خطط حتى أخبرتني عماتي بخططهم. قررت أن أغلق المتجر إلا إذا وصلوا قبل انتهاء فترة الذروة الصباحية. إذا فعلوا ذلك، فيمكن أن يغلق سام أو يمكنني أن أجعل كيكو ترعى المتجر حتى أعود. أخيرًا، سمح لي اتخاذ القرار بالتوقف عن التفكير فيه، وتنهدت بينما كنت أحتضن وسادتي وبدأت في النوم.
لا أعرف لماذا أنا قلق بشأن ذلك. ربما لن يتمكنوا من الحصول على رحلة في مثل هذه المهلة القصيرة، وسيتعين عليهم استئجار سيارة والقيادة.






كنت أنزلق في النوم، وظلام النوم المريح يلفني في حضنه الدافئ. كنت أحوم في الشفق بين اليقظة والنوم عندما دغدغتني فكرة أخرى، لكنني كنت بعيدًا جدًا بحيث لم تتمكن من تسجيل ما يكفي لإيقاظي. انتظر لحظة... كيف يمكنهم القيادة من جزر البهاما؟

.


.


.


أربعة عشرة

كنت أتنقل بين المطبخ وغرفة المعيشة، في انتظار وصول عماتي. كانت الساعة الثامنة تقريبًا، وقد تأخروا.
لم تتمكن فيكي وليز من الحصول على رحلة طيران في مثل هذه المهلة القصيرة التي من شأنها أن تعيدهما إلى المنزل في وقت أقرب من القيادة، لذلك استأجرا سيارة وغادرا في الساعة السادسة هذا الصباح. لقد أرسلوا لي رسالة نصية في حوالي الساعة التاسعة وأخبروني أنهم يتوقعون العودة إلى المنزل حوالي الساعة السابعة. لقد ضغطت عليهم بشأن الطريقة التي يمكنهم بها القيادة، وعلى الرغم من أنهم قدموا لي تفسيرًا، إلا أنني لم أقتنع به. حتى لو كانوا قد استقلوا رحلة إلى ميامي الليلة الماضية، كما زعموا، فإن خرائط جوجل والآلة الحاسبة قالت أنه سيكون من المستحيل بالنسبة لهم أن يصلوا إلى هنا قبل الساعة السابعة إلا إذا كان متوسط سرعتهم 125 ميلًا في الساعة طوال الطريق. لقد كانوا يكذبون علي، ولم أفهم السبب.
تومض الأضواء في الخارج وألقيت نظرة خاطفة من النوافذ مرة أخرى. كانت سيارة تويوتا كامري جديدة تتحول إلى القيادة. راقبت حتى فتح السائق الباب وأضاء الراكبين. لقد عدت من النافذة. وبعد لحظات، وقبل أن يطرقوا الباب، فتحت الباب لعماتي.
بدأوا بالعودة، وكان من الواضح أنهم متفاجئون، لكنهم دخلوا بعد ذلك. في العادة، كانت شخصياتهم تملأ الغرفة، لكنهم بدوا خاضعين أو متعبين. بمجرد أن أغلق الباب واستدرت لمواجهتهم، سحبتني ليز إلى عناق ساحق وبدأت في البكاء. خلفها، التوى فم فيكي بحزن عميق عندما بدأت أيضًا في البكاء.
لقد كان حزنهم يغمرني كثيرًا، فبدأت أيضًا في البكاء. بعد لحظة، تراجعت العمة ليز وأخذت العمة فيكي مكانها، وأصبح بكاءها الهادئ أعلى وهي تعانقني بشدة. وبعد لحظة طويلة، تركتني أخيرًا وتراجعت. في اللحظة التي مرت، شهقنا نحن الثلاثة ونحن نمسح أعيننا وأنوفنا.
قالت العمة ليز وهي تمسح عينيها وأنفها: "أنا آسفة جدًا لأننا لم نكن هنا من أجلك".
"لماذا لم تتصل؟" سألت وأنا أحاول جمع نفسي.
قالت فيكي: "اتصلنا بمجرد تلقينا رسالتك".
"لكن لقد مر ما يقرب من شهرين! لا بد أنك قمت بفحص هاتفك أو شيء من هذا القبيل طوال تلك الفترة الزمنية! حتى أنني حاولت الشرطة تعقبك، لكن لا شيء."
نظرت المرأتان إلى بعضهما البعض، واستطعت رؤية بعض الرسائل غير المعلنة تنتقل بينهما. قالت ليز أخيرًا: "كانت هواتفنا مغلقة". "نحن نسافر لنبتعد عن كل شيء، لذا..."
قالت فيكي وهي تتحرك ببطء إلى غرفة المعيشة: "أخبرينا بما حدث".
تابعت النساء، واستقرت على كرسي بينما جلسن جنبًا إلى جنب على الأريكة الصغيرة. لقد هززت كتفي وهم ينظرون إلي، في انتظار أن أبدأ. "لا أعرف ماذا أقول. قتل رجل، يُدعى لارسون فيجيت، أمي لأنها رفضت بيع القهوة بالكريمة. لقد اشترى جميع المتاجر الأخرى في المبنى، والمحل التالي أيضًا، بالإضافة إلى جميع المحلات التجارية الأخرى". "المنازل خلفنا. أعتقد أنه كان يخطط لتطويرها بطريقة ما، لكنه لم يخبرني ما هي خططه."
"لقد اعترف بذلك؟" سألت ليز.
"ليس تمامًا. لقد جعلته مجنونًا، مجنونًا لدرجة أنه ترك الأمر ليقتلها. قال إنه لم يقصد ذلك، لكن..." هززت كتفي مرة أخرى.
"لقد جعلته مجنونا؟ كيف؟ لماذا؟"
"لأن الشرطة اعتقدت أن وفاة أمي كانت حادثًا، لكنني كنت أعلم أنها لم تكن كذلك".
قالت ليز: "أنا مرتبكة". "لقد صدقت الشرطة كلامك لأنه قال إنه قتلها عن طريق الخطأ؟ هل أخبرتهم أنك اعتقدت أنه هو في البداية؟"
تنهدت. "لا. لم أكن أعلم أنه هو... ليس إلا بعد أن اتهمته بذلك".
"إذا كيف...؟"
لقد كانت مقابلة الشرطة مرة أخرى. لقد عرضت شكوكي دون الكشف عن سبب وجودها. سمحوا لي بالتحدث دون مقاطعة حتى انتهيت من اعتقال هانتر لفيجيت في المتجر.
"علينا أن نتحدث مع هنري حول هذا الموضوع،" دمدمت فيكي. "لماذا--"
"من هو هنري؟" انا سألت.
قالت ليز: "هنري تشافلوسكي، رئيس الشرطة". "لماذا الشرطة إذا لم يتمكنوا من معرفة ما فعلته بأنفسهم؟"
شعرت بموجة من الخوف. لم أرد أن أورط هانتر في المشاكل. "لا أعتقد أن المحقق أفيري كان يعتقد تمامًا أنه كان حادثًا. لقد أخبرني بنفس الشيء تقريبًا، لكن لم يكن لديه أي شيء يشير إلى أنها قُتلت بخلاف إخباري له أنني لم أصدق ذلك." لقد هززت كتفي. "لقد عرض عدة مرات إلقاء القبض على من أشرت إليه على أنه القاتل إذا أخبرته كيف عرفت".
قالت فيكي بصوت حازم: "حسنًا، كنت تعلمين". "على الأقل كنت تعلم أنها جريمة قتل."
"من السهل أن أقول ذلك الآن لأنني كنت على حق... لكن لم يكن لدي أي دليل، وفي ذلك الوقت اعتقد الجميع أنني... أحاول التغلب على خسارتي".
"ما الذي لا تخبرنا به؟" سألت ليز.
"لا شئ."
واصلت العمة إليزابيث مراقبتي. "نعم، هناك شيء لا تخبرنا به. ما هو؟"
"لا شئ!" أصررت. "لماذا تستجوبني؟ هذا بالضبط ما فعلته الشرطة، وأنا لا أحب ذلك!"
أخذت ليز يدي. "أنا لا أستجوبك يا كام. نحن عائلة. نريد المساعدة. أنت تعلم أنه يمكنك إخبارنا بأي شيء."
"لن تصدقني."
قالت فيكي: "جربنا".
"هل تعدني أنك لن تضحك أو تقلل من شأني؟"
قالت ليز: "كام... أنت تعرفنا أفضل من ذلك. بالطبع لا".
تمتمت: "لقد... حلمت بذلك".
"هل حلمت بذلك؟ هل حلمت بقتل كاثي؟"
"نوعا ما."
نظرت عماتي إلى بعضهن البعض بينما سحبت العمة إليزابيث يدها إلى الخلف. "نوعًا ما؟ ماذا يعني ذلك؟"
تمتمت: "لا شيء".
"كام... من فضلك... يمكنك الوثوق بنا. أخبرنا بما تعرفه."
جلست للحظة طويلة، أحدق في قدمي قبل أن أبدأ في الكلام. تحدثت بهدوء، وببطء، عن حلمي في الليلة التي سبقت مقتل أمي، ثم تحدثت عن الحادثة التي حدثت أثناء عودتي بالسيارة. لم يقاطعوا، وسمحوا لي بالتحدث حتى نفدت الكلمات. لم يقولوا شيئًا، ونظرت للأعلى، وتوقعت منهم أن ينظروا إلي بنفس الطريقة التي نظر بها هانتر.
قالت ليز: "نحن نصدقك".
لقد تراجعت بارتياح. "جيد. كنت أخشى أن تعتقد أنني مجنون، مثل أي شخص آخر." عمتي تبادلت نظرة خاطفة. "ماذا؟"
"من آخر الذي أخبرته عن رؤيتك؟" سأل فيكي.
"الشرطة، حسنًا، المحقق أفيري وكيكو".
"لا يوجد أحد آخر؟ هل أنت متأكد؟" ضغطت ليز.
"أنا متأكد."
"هل صدقوك؟" واصلت ليز.
"أعتقد أن كيكو فعلت ذلك... أو على الأقل قالت إنها فعلت ذلك."
"ماذا عن الشرطة؟" سأل فيكي.
"لا لماذا؟"
"كام... هذا مهم. لا تخبر أي شخص آخر عن رؤيتك، حسنًا؟" قالت ليز.
"لن أفعل...ولكن لماذا؟"
"هل حدث لك شيء مثل هذا من قبل؟" سأل فيكي.
"لا لماذا؟"
"وهل أنت متأكد أنك لم تخبر أحداً غير كيكو ورجل المحقق هانتر؟" سأل فيكي.
"أنا متأكد! لقد بدأت تقلقني!"
أخذت العمة ليز يدي مرة أخرى. "لا يوجد ما يدعو للقلق، لكني أريدك أن تتصل بكيكو وتطلب منها ألا تقول أي شيء لأي شخص، غيرك أو نحن، بشأن رؤيتك، حسنًا؟ هل يمكنك فعل ذلك من أجلي؟"
"ماذا عن المحقق هانتر؟" سأل فيكي. "على مقياس من واحد إلى عشرة، كيف تقيمه... حيث أنه لم يصدق كلمة واحدة منها، والعشرة هو أنه يصدق كل كلمة؟"
"ماذا؟" سألت، وكتلة باردة استقرت في معدتي. "لا أعرف! واحد؟ ربما اثنان؟"
"أنت متأكد؟" سأل فيكي.
"أعتقد! ماذا يحدث؟ لماذا تسألني كل هذه الأسئلة؟"
"وأنت لم يحدث لك شيء مثل هذا من قبل؟ هل أنت متأكد؟" سألت ليز.
"لا! ما الذي لا تخبرني به؟" أنا طالب. جلست للحظة طويلة بينما كانت عماتي تراقبني. "ماذا؟" طلبت مرة أخرى.
قالت ليز بحزم: "يجب أن نخبرها... في حالة حدوث ذلك".
أومأت فيكي. "أجل ممكن."
"أخبرني ماذا؟" لقد كانوا هادئين للحظة طويلة. "أخبرني ماذا؟" صرخت تقريبا. لقد كانوا يخيفون حماقة مني.
تنهدت ليز بشدة. "هناك بعض الأشياء في الكون لا يستطيع العلم تفسيرها."
"تمام..."
قالت ليز ببطء: "قد يكون لديك... هدية".
"هدية؟ مثل التخاطر؟"
قالت فيكي بهدوء: "نوعًا ما". "أعلم أنه من الصعب سماع ذلك، لكن عائلتك، عائلتنا، لديها... السلطة."
"القوة؟ ماذا تقصد بالقوة؟"
نظرت فيكي بعيدًا عني قبل أن تمد يدها. صورة لي وأمي مضغوطة عبر الغرفة في يدها. لقد شعرت بالذهول لدرجة أنني تراجعت إلى كرسيي وقلبته تقريبًا. لو لم أشاهد ذلك بأم عيني، في منزلي، لقلت إنه مؤثرات خاصة، أو كان هناك خيط غير مرئي، أو شيء من هذا القبيل... لكن هذا كان منزلي، وكنت أعلم أنه لا يوجد سلسلة، ولقد رأيت ذلك يحدث أمامي مباشرة.
"ماذا!" صرخت. "كيف؟"
سلمتني فيكي الصورة ببطء. "القوى،" قالت بهدوء.
"لا!" أنا بكيت. "لا! أنا لا أصدق ذلك! لا يمكن أن يكون حقيقيا!"
تمتمت ليز: "إنه حقيقي".
"ص- هل يمكنك فعل ذلك أيضًا؟" لقد تلعثمت.
تمتمت ليز: "لا... ليس هذا". "لدي هدية مختلفة."
"ماذا؟" كنت على وشك الصراخ.
"أستطيع... أن أشعر بمشاعر الآخرين." حدقت فيها. همست وهي تمسك بيدي بقوة: "أنت خائفة، خائفة منا... لكن لا داعي لأن تكوني كذلك يا كام. لن نؤذيك. نحن نحبك مثل ابنتنا". "أعلم أن هذا أمر كبير يجب استيعابه، لكننا هنا لمساعدتك، إذا كنت في حاجة إلينا... إذا سمحت لنا بذلك."
"ما أنت؟" همست، وشعرت بالخجل من اختياري للكلمات.
قالت فيكي بهدوء: "نحن عمتك فيكتوريا، وعمتك إليزابيث، تمامًا كما كنا دائمًا".
"لكن لكن..."
"أعلم... أعرف"، قالت ليز بصوت ناعم ومريح. "أنت في حالة صدمة، ومن لن يكون؟"
لقد كنت هادئًا لفترة طويلة، محاولًا معالجة كل شيء. شعرت وكأن عالمي كان غير ملتصق. "أم؟"
هزت ليز رأسها. "لا. لم يكن لديها هدية."
"لكن أنا افعل؟"
قالت فيكي: "ربما". "من المبكر جدًا معرفة ذلك. ربما كانت رؤيتك محض صدفة، على الرغم من أن عدد التفاصيل ودقتها يجعل ذلك غير مرجح."
"هل... أمي تعلم... عنك؟"
ابتسمت فيكي. "بالطبع كانت تعرف. وكيف لا تستطيع ذلك؟"
"لم تخبرني قط..."
قالت ليز بهدوء: "ولم تكن لتفعل ذلك أبدًا".
"لماذا؟ لماذا لم تخبرني؟"
قالت فيكي: "لأنه يا كاميل، كنا نظن أنك شخص غبي مثل كاثي".
"نوج؟ ما هذا؟"
"شخص غير موهوب." لمست ابتسامة باهتة شفتيها. "لا تنظر إلي بهذه الطريقة. لم نحبها بشكل أقل لأنها لم تكن لديها هدية. والأمر لا يختلف عن عدم وجود شعر أحمر لها."
"إذن الشعر...؟"
قالت ليز: "لا على الإطلاق". "واحد له علاقة مع الآخر لا شيء." لقد توقفت للحظة. "إذا كان لون شعرك مهمًا، ألا تعتقد أننا كنا سنجهزك لـ... هديتك؟"
"ما هي هديتي؟" لقد بدأت أهدأ، لكنني لم أصدق أنني كنت جالسًا هنا، أتحدث مع عماتي عن بعض القوى الغامضة، مثل أن لدي القدرة على العزف على البيانو أو شيء من هذا القبيل.
قالت فيكي: "لا أعرف". "ربما في المستقبل؟"
نظرت ليز إليها. "هل تعتقد؟ سيكون هذا أمرًا لا يصدق إذا كان صحيحًا."
"لماذا؟" انا سألت.
"هناك أنواع عديدة من الهدايا. يمكنني تحريك الأشياء، ويمكن لـ "ليز" الشعور بالمشاعر. بعضها يمكنه إلقاء الضوء، والبعض الآخر يمكنه شفاء النباتات أو الحيوانات. يمكن أن تظهر الهدية بعدة طرق مختلفة، لكن رؤية المستقبل أو الماضي نادرة جدًا وقوية. هدية."
"هل يجب عليك... لا أعرف... إلقاء التعويذات؟"
خالاتي ابتسموا لي. "لا، لا شيء من هذا القبيل. لقد كانت الهدايا موجودة دائمًا، وأعتقد أنها ستكون كذلك دائمًا. منذ زمن طويل، أطلق علينا الناس لقب السحرة، لكن هذا ليس ما يسميه معظم الناس "السحر"."
"يبدو الأمر سحريًا جدًا بالنسبة لي."
"إنها مجرد قدرة أخرى. كان لدى موزارت موهبة. وكان لدى غاندي موهبة. هل تسمي هذا سحراً؟" سأل فيكي.
"موزارت عزف على البيانو للتو، أليس كذلك؟"
"نعم، لكنه ربما كان أعظم موسيقي في كل العصور. كان بإمكانه سماع مقطوعة موسيقية مرة واحدة ثم تكرارها مرة أخرى بشكل مثالي. كان يؤلف عندما كان في الخامسة من عمره، ولم يكن مجرد تأليف، بل كان يصنع الموسيقى التي أصبحت الآن وأوضحت فيكي: "تعتبر روائع. كان لديه مواهب موسيقية لا نفهمها، ومن المقبول في دائرة الموهوبين أن لديه موهبة".
"ما هي هدية غاندي؟"
قالت ليز: "الصبر، والتحمل، والتسامح، والإقناع...".
"لا أفهم."
"فكر في الأمر... كم عدد الأشخاص الذين يمكنك التفكير فيهم والذين يمكنهم الإطاحة بأكبر إمبراطورية استعمارية شهدها العالم على الإطلاق دون استخدام العنف؟" واصلت ليز.
"حسنًا، أعتقد أنني معجزة موسيقية، أو أقود تمردًا سلميًا، لكن هذا يختلف كثيرًا عن القدرة على جعل الصورة تطير عبر الغرفة!"
قالت العمة فيكي: "نعم... لأنني لا أريد أن أتعرض للوخز والحث من قبل أشخاص يرتدون معاطف المختبر البيضاء". "بعض الهدايا... هل نقول... من الأفضل أن تظل مخفية."
"كم عدد الموهوبين... هل هناك؟"
قالت فيكي: "لا أحد يعرف". "بالتأكيد الآلاف، وربما عشرات الآلاف، في جميع أنحاء العالم."
لقد تراجعت مرة أخرى إلى كرسيي. "هذا كثير لاستيعابه."
ربتت ليز على يدي. "إنه كذلك بالتأكيد. لقد تأخرت في الدراسة، وظننا أن الهدية قد فاتتك."
"تفتح متأخر؟"
"على الرغم من عدم وجود عمر معين قد تظهر فيه الموهبة... انظر إلى موزارت... يظهر معظم الموهوبين بعض علامات الموهبة في مرحلة المراهقة المبكرة، وتتطور قواهم بشكل كامل مع مرورهم بمرحلة البلوغ، لكنك لم تظهر أي علامات على ذلك". قالت ليز: "العلامات على الإطلاق".
"هل كنت تراقبني؟"
"نعم. إنه جزء من كونك عضوًا في فئة الموهوبين. تراقب العائلات علامات تشير إلى أن أحد أفراد أسرتها موهوب"، أوضحت فيكي.
"هل كان أبي موهوبًا؟"
قالت فيكي: "لا".
"وماذا يحدث إذا كنت موهوبًا؟"
"ثم... لقد تم تدريبك حتى تتمكن من التحكم في موهبتك." ابتسمت العمة فيكتوريا. "لقد كسرت الكثير من الأشياء عندما ظهرت موهبتي لأول مرة."
ابتسمت ليز. "لقد تعلمت أنا وكاثي سريعًا عدم إخافتها، وإلا فقد نتلقى ملعقة أو كتابًا أو كأسًا أو من يعرف ماذا يُلقى علينا."
"هل هذا هو المكان الذي كنت فيه؟ التدريب؟"
قالت فيكي: "نوعاً ما".
"نوعا ما؟"
"فكر في الأمر على أنه خلوة حصرية ودعوة فقط. زيارة الموهوبين حتى نتمكن من التعلم من بعضنا البعض والزيارة مع الأصدقاء القدامى... ولنكون أنفسنا دون القلق بشأن اكتشاف حقيقتنا."
"وهذا يستغرق كل فصل الشتاء؟" انا سألت. "أليس مسموحًا لك بامتلاك هواتف؟"
قالت ليز بحزم: "لا يوجد هاتف". "لا توجد وسائل راحة حديثة في المجمع لأن بعض الهدايا لا تتوافق مع التكنولوجيا. على سبيل المثال، يمكن لرجل فقير أن يشعر بالكهرباء، وهو أمر غير مريح للغاية بالنسبة له. ولا، المجمع مفتوح طوال العام، والناس يأتون ويذهبون وفقًا لـ جدولهم الزمني."
"ثم لماذا ذهبت لفترة طويلة؟"
"لأنني و(ليز) لدينا عطلة الشتاء بأكملها، لذلك نستضيف خلال فصل الشتاء."
"لا يمكنك فعل ذلك هنا؟"
وأوضحت فيكي: "لا... هناك مجمع في ولاية فيرمونت يملكه الموهوبون. وهناك مجمع آخر في نيو مكسيكو".
جلست وحدقت فيهم للحظة طويلة. "اذا ماذا يحدث الان؟"
"لا شيء" قالت فيكي بهدوء.
"لا شئ؟"
"رؤيتك، على الرغم من دقتها، ليست دليلاً على الموهبة. في الوقت الحالي، تستمر بحياتك كالمعتاد." تابعت شفتيها. قالت ليز: "كأمر طبيعي قدر الإمكان".
"هل ستبقى؟"
"نعم، بالطبع. قالت فيكي بابتسامة صغيرة: "سيتعين على بقية الموهوبين العيش بدوننا هذا العام".
لقد كنت هادئا للحظة طويلة أخرى. "لماذا لم تخبرني؟"
نظرت المرأتان إلى بعضهما البعض. قالت العمة ليز: "لم تكن هناك حاجة... ولم تكن كاثي تريدنا أن نفعل ذلك".
"لماذا؟" أنا بكيت. "ألا تعتقد أن هذا شيء يجب أن أعرفه؟"
"لم يكن الأمر متروكًا لنا. أرادت كاثي أن تحظى بحياة طبيعية مثل أي شخص آخر. وبما أنك لم تظهر عليك علامات الموهبة..." نظرت العمة ليز إلى الأسفل. "لقد كنت ابنتها والتزمنا برغبتها".
قالت العمة فيكي بهدوء: "لا تلومها يا كام". "إذا كنت قد أظهرت أي علامة على أنك موهوب، فأنا متأكد من أنها كانت ستخبرك، وإذا لم تفعل ذلك... فهي لا تريدك أن تحاول أن تكون شيئًا لم تكن عليه."
"موهوب؟"
"نعم. لا يمكنك أن تتعلم كيف تكون موهوبًا. الهدية وراثية، تمامًا مثل لون العين والشعر. أعرف..." توقفت ليز وبدت وكأنها تائهة في ذكرياتها للحظة. "أعلم أن كاثي شعرت دائمًا... بالخيانة... أثناء نشأتها. أعتقد أنها لم تكن تريد أن تشعر بنفس الشعور."
"وأبي لا يعرف؟"
"ليس هناك دليل. لقد أحب والدك كاثي كما كانت هي."
جلست للحظة طويلة أخرى، ومليون سؤال يدور في رأسي. "كيف تقوم بذلك؟" سألت أخيرا.
"افعل ما؟" سألت ليز.
"أجعل الصورة تطير عبر الغرفة...أشعر بما أشعر به؟"
"ارفعي يدك هكذا"، قالت فيكي، وهي تحمل يدها أمامها، وكفها لأعلى، وتغلق أصابعها لتكوين قبضة فضفاضة. فعلتُ. "الآن، قم بلف إصبعك الأول هكذا"، قالت وهي تشير بإشارة "تعال إلى هنا". فعلت ذلك أيضا. "كيف فعلت ذلك؟"
"أنا لا أعرف. لقد فعلت ذلك للتو."
قالت فيكي: "هذه إجابتك". "أنا فقط،" طارت الصورة عبر الغرفة مرة أخرى قبل أن تتوقف فوق الطاولة وتستقر. ثم انقلب وسقط على وجهه. قالت: "عفوا". "التحكم الدقيق أمر صعب."
جلست في صمت لفترة طويلة. "هل انت بخير؟" سألت ليز.
"لست متأكد."
أخيرًا حصلت على تفسير لحلمي ورؤيتي. كنت أواجه صعوبة في تصديق ذلك، لكن رؤية الصورة تتطاير عبر الغرفة ليس مرة واحدة، بل مرتين، كان من الصعب تجاهلها. لا يزال لدي مليون سؤال، لكن النوم كان يجذبني بقوة. نظرت إلى عماتي وهم يشاهدونني، نية نظرة العمة إليزابيث.
قالت ليز بهدوء: "كان لديك الكثير لتستوعبه". "نم الآن وسنتحدث في الصباح." تثاءبت بشدة. وبدا أن وجود عمتي في المنزل جعل من تحمل خسارتي أسهل، وللمرة الأولى منذ سبعة أسابيع، كنت في سلام. همست ليز: "النوم". "سنكون هنا طوال الليل."
لقد نمت.

.


.


.


الخاتمة

"واحدة خاصة قادمة،" قلت بينما التفت إلى آلة القهوة.
لقد حدث الكثير في حياتي خلال الأشهر الثلاثة الماضية. لم تتم محاكمة لارسون فيجيت بعد، لكن هانتر أكد لي أنه سيذهب إلى السجن. لقد باءت كل محاولات إسقاط القضية أو اختزالها إلى القتل غير العمد بالفشل، ولم يعلق أي من اتهاماته ضدي.
كنت أنا وهانتر لا نزال نرى بعضنا البعض، وكنت أستقر كسيدة أعمال. كنت أتساءل أحيانًا عما إذا كنت سأعود إلى المدرسة وأنهي دراستي في التمريض، ولكن في الوقت الحالي كنت سعيدًا بتناول القهوة مع الكريمة. بينما لم أكن أصبح ثريًا، كنت أعيش بشكل مريح. لقد فكرت في الخروج من المقطورة وتحويل المساحة فوق المتجر إلى شقة، ولكن... تقسيم المناطق.
انتهيت من تحضير الكوب وتوجهت إلى طاولة الآيس كريم. باستخدام المغرفة الصغيرة الإضافية التي اشتريتها لهذا الغرض فقط، أضفت كمية من آيس كريم الفانيليا إلى الكوب. لقد كانت القهوة مع الكريمة هي ما حلمت به يومًا ما، وكان خيارًا شائعًا. لم يكن أفوجاتو لأنه لم يكن في قهوة الإسبريسو، على الرغم من أنني بعت تلك أيضًا، بل كوبًا عاديًا من تحميصنا الداكن، وبعته خفيفًا، مع آيس كريم الفانيليا، أو داكنًا، مع الشوكولاتة. قمت بتحريك الكوب الكبير الثقيل عبر المنضدة.
"استمتع" قلت بابتسامة.
"شكرا لك، سأفعل."
تنهدت في الرضا. كنت أعمل من الخامسة إلى الثانية قبل أن أسلم المتجر لمساعدتي. أفترض أن المتجر كان يعمل بشكل جيد قبل وفاة أمي لدرجة أنه كان بإمكاننا تعيين مساعدة، ولكن مع نفقات دراستي الجامعية، كان من الممكن أن يكون الوضع المالي ضيّقًا.
كان فيجيت يمتلك المبنى التالي، وجميع المنازل، لكنه لم يغلق المباني في المبنى الذي أسكن فيه. لقد استخدم شرط الهروب المكتوب في العقود لتجنب المضي قدمًا في عملية البيع، مما ترك جيراني في العمل يتدافعون. دون علمي، حصلت أمي على بوليصة تأمين على الحياة على نفسها مما جعلني أتدفق بالمال. لقد اختار السيد جريفين والسيدة جلينر عدم العودة إلى متاجرهما، وكنت أفكر في شراء مبانيهما. إذا كانوا سيبيعونها لي، كنت أرغب في توسيع نطاق القهوة بالكريمة في المساحة وفتح متجر للساندويتشات. كنت أتحدث مع المحاسب الخاص بي حول هذا الاحتمال قبل أن أتحدث إلى السيد غريفين والسيدة جلينر، ولكن بدا الأمر وكأنه طريقة جيدة لملء فترة الهدوء بعد الظهر.






كنت أفكر أيضًا في شراء المزيد من المبنى. لو كان بإمكاني الحصول على صفقة جيدة من السيد بيكارد، لأخذت مكانه أيضًا، لكنني كنت مهتمًا بشكل أساسي بالمحلات التجارية الموجودة على الجانب الآخر من السيد بيكارد. لقد أوضح لي هانتر كيف يجب أن يكون مذاق الطعام المكسيكي الجيد، وأردت استخدام المساحة لفتح مطعم مكسيكي. المتجر الصغير المجاور للسيد بيكارد، كنت سأقوم بتحويله إلى مكتب صغير واحد، ثم استخدام بقية المساحة كردهة لإتاحة الوصول إلى المساحة الموجودة فوق المحلات التجارية، والتي سأقوم بتجديدها وتأجيرها كمكتب فضاء. لم أكن أعرف ما إذا كان لدي رأس المال اللازم لتحقيق كل خططي، ولكنني كنت مفعمًا بالحماس.
بعد عودة عماتي، أجريت معهم العديد من المحادثات حول هداياهم. لقد تعلمت أن العمة إليزابيث لا تستطيع الشعور بالحالة العاطفية لشخص ما فحسب، بل يمكنها أيضًا التأثير عليها. كان عليها أن تكون على بعد خطوة أو خطوتين من الشخص، وكانت التأثيرات مؤقتة، ولكن في كثير من الأحيان، كانت الدفعات الصغيرة التي يمكنها تقديمها كافية للحصول على ما تريد. لم تعترف بذلك، لكنني شككت في أنها استخدمت نفوذها لتهدئتي وتريحني ليلة وصولهم إلى المنزل، ولتخفيف العبء عن فقدان أمي. منذ أن عادوا، بدا التأقلم مع خسارتي، والضغوط الناتجة عن إعداد القهوة مع الكريمة أسهل قليلًا بطريقة أو بأخرى.
تعلمت أيضًا أنه لا يوجد حد نظري لما يمكن أن تتحركه العمة فيكتوريا، ولكن كلما زاد حجم الجسم، قلت سيطرتها عليه. لقد شاهدتها وهي ترفع شاحنتي ذات ليلة في ساحة انتظار السيارات في نزلهم المغلق. لم يبدو أن الأمر يرهقها، لكن الشاحنة كانت تتمايل وتهتز باستمرار، وعندما وضعتها أرضًا، هبطت بارتداد قوي جعلني أجفل. بمجرد أن تلاشت حداثة قدراتهم، أدركت مدى عدم جدوى موهبة العمة فيكي. إذا كان الجسم صغيرًا، بحجم حبة الأرز تقريبًا أو أصغر، فلن تتمكن من الإمساك به على الإطلاق، وكلما زاد حجمه، قلت سيطرتها عليه. قالت إن الأمر يشبه التعامل مع شيء زلق. كان الإمساك بشيء خفيف وزلق أمرًا سهلاً إلى حد ما، لكن الإمساك بشيء ثقيل وزلق كان أصعب بكثير. لقد أوضحت الفكرة من خلال جعلي ألتقط سلسلة من الكرات الفولاذية التي استخدمتها لتطوير موهبتها. وبعد أن قامت برشها برذاذ الطبخ، طلبت مني أن أحاول التقاطها باستخدام أصابعي فقط. كان التقاط الكرات بحجم BB أمرًا مستحيلًا، ولكن عندما أصبحت الكرات أكبر، أصبح الأمر أسهل... حتى بدأت تصبح صعبة مرة أخرى. الكرة التي كانت أكبر قليلاً من الكرة اللينة، لم أتمكن من التقاطها على الإطلاق، تمامًا مثل BB. كان التقاط الصورة عبر الغرفة أمرًا مثيرًا للإعجاب، لكنه كان عديم الفائدة في الغالب.
كانت موهبة العمة ليز أكثر فائدة، وهو شيء اعترفت بأنها استخدمته لتهدئة العملاء المنزعجين أو غير المعقولين. لقد كان منتجع ترامري مكانًا رائعًا، ولكن الآن أصبح لدي فكرة عن السبب وراء تمتعه بهذه السمعة الممتازة.
أنا، من ناحية أخرى، لا يبدو أن لدي هدية. لقد أظهرت صفرًا على الإطلاق من القدرة على رؤية المستقبل أو الماضي بخلاف الرؤية الوحيدة التي كانت لدي على جانب الطريق، وربما الحلم الغريب الذي حلمت به في الليلة السابقة... على الرغم من أنني لم أكن كذلك بعد كنت مقتنعاً بأن الحلم لم يكن نتيجة مشروب الطاقة الذي تناولته.
لم أستطع أن أقرر إذا كنت سعيدًا لأنني لم أحصل على هدية أم لا. من ناحية، قد يكون من الممتع معرفة ما سيحدث قبل حدوثه، لكن من ناحية أخرى، لم يكن هناك أي شيء ممتع في الرؤية الوحيدة التي راودتني. لقد كان عنيفًا وأصابني بالمرض. إذا كانت الهدية تنطوي على ذلك، كنت على استعداد لتمريرها.
الحركة لفتت انتباهي. ابتسمت. "كيف حال فتاتي؟" سأل هانتر وهو يدخل.
"انها بخير."
"من الجيد أن أعرف. لدي بعض الأخبار."
"ماذا؟"
توقف عند المنضدة، بعيدًا عن عميلتي الأخرى مستمتعًا بقهوتها وكتابها. قال بصوت منخفض: "محاكمة فيجيت ستبدأ في الثامن عشر من مايو/أيار".
تنهدت. "أخيراً."
"نعم. لقد استنفدت مسرحياته وسيتعين عليه أخيرًا الرد على ما فعله."
"جيد. من المؤسف أنه لا توجد عقوبة الإعدام." نظر هانتر إلي لكنه لم يقل أي شيء. كان يعرف مشاعري تجاه فيجيت. "حسنا، أنا آسف، ولكن أنا."
"حتى لو كان هناك، فإن جريمة القتل من الدرجة الثانية لن تحمل عقوبة الإعدام." انه متوقف. "سوف يرحل يا كام، وعليك أن تكون راضيًا عن ذلك. لا تدعه يدمر حياتك بسبب شيء لا يمكنك تغييره."
تنهدت مرة أخرى. "أنا أعلم. أنا أحاول."
قال بصوت مليئ بالرحمة: "أعلم أنك كذلك".
"تحل بالصبر معي."
"دائماً."
ابتسمت. ربما كان هانتر، وليس العمة ليز، هو الذي ساعدني على التأقلم. "العادية الخاصة بك؟"
"إذا كنت لا تمانع، سيد الشراب."
"واحد خاص، قادم."
التفت إلى مهمتي بابتسامة صغيرة. ربما لم يكن لدي هدية، لكنني لم أهتم. كان كل يوم أسهل قليلاً من اليوم السابق، وشعرت وكأنني أسيطر على حياتي. انتظرت بينما كانت الآلة تصدر صوت هسهسة وقرقرة. ملأت الكوب، وأضفت كمية من الآيس كريم، ثم رسمت قلبًا بالكريمة.
لم أكن بحاجة إلى هدية لتجعلني سعيدًا، ولا يمكنني تفويت ما لم أحصل عليه من قبل. التقطت كوبينا واتجهت نحو طاولتنا بجوار النافذة، وقد ارتسمت ابتسامة لا إرادية على شفتي بينما ابتسم لي هانتر.
وضعت كوب هانتر أمامه واستقرت مقابله على الطاولة. كما هو متوقع، مد يده عبر الطاولة، وأمسكت بيده. هدية أو لا هدية، كنت سعيدًا قدر الإمكان منذ وفاة أمي... وفي الوقت الحالي، كان ذلك كافيًا بالنسبة لي.


يتبع في السلسلة الثانية


التالية◀
 

المستخدمون الذين يشاهدون هذا الموضوع

أعلى أسفل